Dny Evropského Filmu
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
4 DNY EVROPSKÉHO FILMU 6. 4. – 13. 4. 2017 KINA LUCERNA, SVĚTOZOR, ROYAL A KINO PILOTŮ V PRAZE 14. 4. – 17. 4. 2017 KINO SCALA V BRNĚ 18. 4. – 23. 4. 2017 OZVĚNY V REGIONECH DNYEVROPSKEHOFILMU.CZ HLAVNÍ PARTNEŘI PARTNER HLAVNÍ PARTNER MAIN PARTNER AXOCOM HLAVNÍ MEDIÁLNÍ PARTNER 4 MAIN MEDIA PARTNER Česká televize POD ZÁŠTITOU UNDER THE AUSPICES OF ministra kultury ČR Daniela Hermana • MEDIÁLNÍ PARTNEŘI MEDIA PARTNERS Daniel Herman, Czech Minister of Culture Týden, Instinkt, ČSFD.cz, JOJ Cinema, Expres radio, Zastoupení Evropské komise v ČR • Mňam TV, Expats.cz, PROTIŠEDI.cz Representation of the European Commission in the Czech Republic primátorky hlavního města Prahy Adriany Krnáčové • PRODUCENT PRODUCER Adrina Krnáčová, Mayor of the City of Prague EUROFILMFEST s.r.o. Národní 28, 110 00 Praha 1 starosty MČ Praha 1 Oldřicha Lomeckého • T: +420 603 844 811 Oldřich Lomecký, Mayor of Prague 1 [email protected], www.dnyevropskehofilmu.cz POŘÁDAJÍ ORGANISED BY ŠTÁB HEADQUARTERS velvyslanectví a kulturní instituty • ŘEDITELKA • DIRECTOR Barbora Golatová Embassies and Cultural Institutes DRAMATURG • DRAMATURG Zdeněk Blaha Zastoupení Evropské komise v ČR • KATALOG • CATALOGUE, WEB Eva Vychodilová, Representation of the European Commission in the Czech Republic Zuzana Popova PRODUKCE • PRODUCTION Tereza Rímská, Marek Golat ZA PODPORY WITH THE SUPPORT OF PR Michaela Dvořáková Ministerstva kultury ČR • KONCEPT A GRAFICKÁ ÚPRAVA • CONCEPT AND Czech Ministry of Culture GRAPHIC DESIGN Marija Petrinjac, Hana Kovačević Státního fondu kinematografie • DTP Zuzana Piliková State Cinematography Fund ZNĚLKA • JINGLE Marija Petrinjac, Hana Kovačević Hlavního města Prahy • City of Prague ZAHÁJENÍ, ZAKONČENÍ • OPENING, CLOSING Lukáš Rumlena Městské části Praha 1 • ÚČETNICTVÍ • ACCOUNTING Komerc Office of Prague 1 WEB ZPRACOVALI • WEBMASTER Superkoderi.cz 3 POŘÁDAJÍCÍ VELVYSLANECTVÍ A KULTURNÍ INSTITUTY ORGANIZING EMBASSIES AND CULTURAL INSTITUTES BRITISH COUNCIL POLSKÝ INSTITUT V PRAZE VELVYSLANECTVÍ DÁNSKÉHO KRÁLOVSTVÍ VELVYSLANECTVÍ NORSKÉHO KRÁLOVSTVÍ Bredovský dvůr, Politických vězňů 13, 110 00 Praha 1 Malé náměstí 1, 110 00 Praha 1 Maltézské nám. 5, 118 01 Praha 1 Hellichova 1, 118 00 Praha 1 T: +420 221 991 111 T: +420 220 410 410, T: +420 257 111 900 T:+420 257 323 737 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] BULHARSKÝ KULTURNÍ INSTITUT PORTUGALSKÉ VELVYSLANECTVÍ V PRAZE VELVYSLANECTVÍ CHORVATSKÉ REPUBLIKY VELVYSLANECTVÍ ŘECKÉ REPUBLIKY Klimentská 6, 110 00 Praha 1 Pevnostní 9, 162 00 Praha 6 V Průhledu 9, 162 00 Praha 6 Na Ořechovce 19, 16200 Praha 6 T: +420 233 326 862 T: +420 257 311 230–1 T: +420 235 090 801 T: +420 222 250 943, F: +420 222 253 686 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] FRANCOUZSKÝ INSTITUT RAKOUSKÉ KULTURNÍ FÓRUM V PRAZE VELVYSLANECTVÍ IRSKA VELVYSLANECTVÍ ŠPANĚLSKÉHO KRÁLOVSTVÍ Štěpánská 35, P.O. Box 850, 111 21 Praha 1 Jungmannovo nám. 18, 110 00 Praha 1 Tržiště 13, 118 00 Praha 1 Badeniho 4, 170 00 Praha 7 T: +420 221 401 011, 221 401 028, T: +420 257 090 589 T: +420 257 011 280 T: +420 233 097 211 [email protected] [email protected], www.rkfpraha.cz [email protected] [email protected] GOETHE-INSTITUT RUMUNSKÝ KULTURNÍ INSTITUT V PRAZE VELVYSLANECTVÍ LOTYŠSKÉ REPUBLIKY VELVYSLANECTVÍ ŠVÉDSKA Masarykovo nábřeží 32, 110 00 Praha 1 Nerudova 256/5, 118 00 Praha 1 Hradešínská 1022/3, 101 00 Praha 10 Úvoz 13 – Hradčany, P.O.Box 35, 160 12 Praha 6 T: +420 221 962 233 T: +420 222 523 096 T:+420 255 700 881 T: +420 220 313 200 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] ITALSKÝ KULTURNÍ INSTITUT V PRAZE SLOVENSKÝ INSTITUT V PRAZE VELVYSLANECTVÍ LUCEMBURSKÉHO VELKOVÉVODSTVÍ VELVYSLANECTVÍ TURECKÉ REPUBLIKY Šporkova 14, 118 00 Praha 1 Náměstí Republiky 3, 110 00 Praha 1 Apolinářská 9, 128 00 Praha 2 Na Ořechovce 69, 162 00 Praha 6 T: +420 257 090 681 T: +420 224 948 135 T: +420 257 181 800 T: +420 224 311 402 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] MAĎARSKÝ INSTITUT PRAHA ŠVÝCARSKÉ VELVYSLANECTVÍ VELVYSLANECTVÍ NIZOZEMSKÉHO KRÁLOVSTVÍ ZASTOUPENÍ VALONSKO-BRUSEL Rytířská 25-27, 110 00 Praha 1 Pevnostní 7, 162 01 Praha 6 Gotthardská 6/27, 160 00 Praha 6 Myslíkova 31, 110 00 Praha 1 T: +420 224222 424–5 T: +420 220 400 611 T: +420 233 015 200 T: +420 224 934 574 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] 4 5 POŘÁDAJÍCÍ VELVYSLANECTVÍ A KULTURNÍ INSTITUTY ORGANIZING EMBASSIES AND CULTURAL INSTITUTES | SEVERSKÝ | FILMOVÝ | KLUB EUNIC Otevři se novým zkušenostem a pomáhej druhým! EMBAJADA DE ESPAÑA EN LA REPÚBLICA CHECA #EUSolidarityCorps je jedinečná příležitost pro mladé lidi, jak poznat cizí zemi, rozvinout své schopnosti a udělat něco pro společnost. Náklady spojené s pobytem hradí Evropská komise. Evropa potřebuje právě tebe! 22 000 mladých lidí se už přidalo. Více informací a registrace na europa.eu/solidarity-corps 6 SEKCE SECTIONS SEZNAM FILMŮ LIST OF FILMS BEST OF LUX FILM PRIZE 10 AŽ NA SEVERNÍ PÓL • LONG WAY NORTH 21 OVEČKA SHAUN VE FILMU • SHAUN THE SHEEP MOVIE Výběr toho nejzajímavějšího, co vzešlo v horizontu 10 BEZVA LIDI • NICE PEOPLE 22 PADDINGTON posledních dvou let z kinematografie jednotlivých Sekce věnovaná filmové ceně Evropského parlamentu evropských zemí. • This section features the most LUX představí vítěze roku 2016 a další loňské 11 BROUCI • BUGS 22 PÁTÁ LOĎ • LITTLE HARBOUR This section, devoted to the European Parliament interesting European films produced in the past two years. finalisty. • 11 CRULIC – CESTA NA ONEN SVĚT • 23 PĚT SVĚTŮ • FIVE WOR(L)DS LUX Film Prize, will present the 2016 winner and other finalists. CRULIC – THE PATH TO BEYOND 23 PÍSEŇ MOŘE • SONG OF THE SEA MEDIA – SOUČASNÁ EVROPSKÁ 12 ČERVENÁ ŽELVA • THE RED TURTLE 24 PO LÁSCE • AFTER LOVE ANIMACE • MEDIA – ANIMATION NOW! 12 DLOUHÝ PŘÍBĚH VE ZKRATCE • LONG STORY SHORT 24 PŘIJÍMÁNÍ • COMMUNION 25 Animace nikdy nebyla jen žánrem „pro děti. Filmová K VĚCI – DĚTI EVROPY • TO THE POINT 13 CHEVALIER RAJSKÝ POKOJ • THE PARADISE SUITE oblast skýtající obrovský prostor pro originalitu – CHILDREN OF EUROPE 13 CHLADNÝ KALANDAR • COLD OF KALANDAR 25 RAW • GRAVE i překračování reality. Jaký je dnešní stav evropské Sekce připravená ve spolupráci se Zastoupením 14 ILUZIONISTA • THE ILLUSIONIST 26 SAFARI animace? Sekce pro dospělé (i) děti. • Animation has never been a genre “just for kids”. It is an area of film Evropské komise v České republice nabízí příběhy 14 JÁ A KAMINSKI • ME AND KAMINSKI 26 SIBIŘSKÝ DENÍK • THE CHRONICLES OF MELANIE with immense possibilities for originality and can cross the dětí a mladých lidí, kteří se vedle vlastních problémů 15 JÁ, DANIEL BLAKE • I, DANIEL BLAKE 27 SING STREET boundaries of reality. What is the state of European animation a nejistot musí potýkat i s překážkami, které jim The section, prepared in partnership 15 KDYŽ OTEVŘU OČI • AS I OPEN MY EYES 27 SLADKÉ SNY • SWEET DREAMS today? A section for adults (and) children. klade společnost. • with the European Commission Representation in the Czech 16 KINDERS 28 STÁT VS. FRITZ BAUER • THE PEOPLE VS. FRITZ BAUER Republic, presents stories of children and young people who 16 LÉTO • SUMMERTIME 28 SV. JIŘÍ • SAINT GEORGE have to overcome not only their own problems and insecurities 17 LUCIE: PŘÍBĚH JEDNÝ KAPELY • 29 ŠTĚSTÍ SVĚTA • THE HAPPINESS OF THE WORLD FILM & MUSIC but also the barriers imposed on them by society. Irská hudební komedie o dospívání v 80. letech, LUCIE: THE STORY OF A ROCK BAND 29 TI, KTEŘÍ PŘEŽILI • THE SURVIVORS dokument o současné alternativní scéně na Blízkém 17 LŮZŘI • LOSERS 30 TO NÁS TEDA DOSTALO • WE USED TO BE COOL východě, filmová historie legendární kapely Lucie 18 MINISTERSTVO LÁSKY • MINISTRY OF LOVE 30 TONI ERDMANN nebo film o jazzmanovi Günterovi Baby Sommerovi rovnou i s jeho koncertem. Letošní DEF v rytmu €DOCS 18 MOŘE Z SINES • SEA OF SINES 31 TRUMAN hudby. • With an Irish musical comedy about growing up Evropa dokumentární. Výběr výjimečných 19 MŮJ ŽIVOT CUKETY • MY LIFE AS A ZUCCHINI 31 V SEDMNÁCTI • BEING 17 in the ‘80s, a documentary about the current alternative evropských dokumentárních filmů, kterým sluší 19 MUŽ TISÍCE TVÁŘÍ • SMOKE & MIRRORS 32 VLAK DOSPÍVÁNÍ • TRAIN TO ADULTHOOD subculture in the Middle East, a film about the legendary velké plátno. • Documentary Europe is a selection of band, Lucie, or one about jazzman Günter Baby Sommers, 20 NORSKÝ DŮM • HOUSE OF NORWAY 32 YALLAH! UNDERGROUND exceptional EU documentary films which suit the big screen. complete with his concert, this year’s DEF feels the beat. 20 OBČAN • THE CITIZEN 33 ZKOUŠKA DOSPĚLOSTI • GRADUATION 21 OBCHOD PRO SEBEVRAHY • THE SUICIDE SHOP 33 ŽIVOTNÍ SÓLISTA • ALS MENSCH EIN SOLIST 8 9 • MEDIA – SOUČASNÁ EVROPSKÁ ANIMACE BEZVA LIDI FILIP & FREDRIK €DOCS CRULIC • CESTA NA ONEN SVĚT MEDIA – ANIMATION NOW! PRESENTERAR TREVLIGT FOLK • NICE • CRULIC • DRUMUL SPRE DINCOLO • PEOPLE CRULIC • THE PATH TO BEYOND SWE • 2015 • 96 min. • Karin af Klintberg, Anders Helgeson ROU, POL • 2011 • 73 min. • Anca Damian • rumunsky • švédsky s anglickými a českými titulky • Swedish with Czech s českými titulky • Romanian with Czech subtitles subtitles Animovaný dokument • Animated documentary HRAJÍ • CAST VYPRAVĚČI • STORYTELLERS Pelle Fosshaug, Sebastian Dahl, Osman Abdullahi, Vlad Ivanov, Jamie Sives Ahmed Deeq Abdulle, Ahmed Mohamed Ahmed Snaží se o to, aby ho poslouchali. Začíná protestní Co se stane, když se švédský trenér a několik hladovku a umírá, zatímco ho společnost sleduje. • AŽ NA SEVERNÍ PÓL • TOUT EN somálských mladíků rozhodne zúčastnit šampionátu He tries to make them listen. In protest, he goes on hunger v zimním sportu? • What happens when a Swedish coach strike and, as society watches, he dies.