Eine Authentische Stadt Mit Unzähligen Schätzen!
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
UNSERE HIGHLIGHTS IN LAUSANNE LAUSANNE: EINE AUTHENTISCHE STADT MIT UNZÄHLIGEN SCHÄTZEN! Sie werden es sofort sehen, wenn Sie einen Blick auf die Karte in diesem Miniführer werfen: Lausanne ist eine Stadt mit überschaubarem Format. Hier ist es wunderbar ein- fach, von einem Ort zum nächsten zu gelangen – ob nun mit den hervorragenden öffentlichen Verkehrsmitteln oder zu Fuss. Um Ihnen die Entdeckung zu erleichtern, haben wir zwei Routen ausgearbeitet, die die strategischen Punkte der Stadt miteinander verbinden: Die erste führt Sie durch das Zentrum und die zweite ans Seeufer. Starten Sie Ihre Erkundungstour durch Lausanne und entdecken Sie die Stadt als Freilichtmuseum! www.lausanne-tourisme.ch www.artenville.ch Herausgeber: Kulturabteilung der Stadt Lausanne und Lausanne Tourisme Grafikdesign und Redaktion: Transistor.ch Mit der Unterstützung des Fonds für die Tourismusförderung in der Region Lausanne e y o r B e La Valleyre d . R e oy Br de au se is u R Croisettes Vennes n lo F i t- z Ateliers ti n Le Pe o Le Ri Fourmi e v u o L a L ère ch ua V a L Sallaz CHUV R R u és u u e h e l c ie d d e r l n a u u Avenue de France u R n M Malley a M P u u e T - e r a B u é d u x - u p d u e d V Parc de a e d u a e s l Rue Dr-C.-Roux . Rue J.-L.- - e u D la Brouette v M n Av. de l’Université R t Gaillard s A t e a i e n d r . r t «STADTSPAZIERGANG» «SPAZIERGANG AN DEN SEE» c i R n h V a Start: Station M2 Riponne-Maurice Béjart é - v e Start: Place de la Gare Rue du Petit- e r r e R. de l’Académie è Rocher Rue de la Tour r D i Ch. de Boston r 02 e i r Ende: Metrostation M1 Lausanne-Flon Ende: Station M2 Ouchy-Olympique Place P R. du Clos-de-Bulle e Pl. de Chauderon Rue de l’Ale e D u - 10 Dauer: 2 Std. Länge: 2 km Dauer: 1 Std. 40 Min. Länge: 2.5 km - é la Riponne R t é i t Rue de Genève Neuve Riponne- i C e A n u C . R R o M. Béjart e h t R 01 Place u n . R S e 01 26 03 Madeleine n PETER WELZ QUARTIER DES ARTS Rue des Terreaux t- i L M t a A e- r Studies for a movement PLATEFORME 10 u v. R.-d a re t n d 04 a M n rt - Station M2, Riponne-M. Béjart, Place de la Gare 16 Place t ma u t R. Mauborget i C n d i al .- H a R. Chaucrau Bel-air A Seitlich des Hauptgangs - C 05 - S W. B . ue L e R R 09 . 27 u TIBITS Pass. des u R Jumelles u d R e é R. de l’Anc.-Douane R . h 02 Place de la Gare 11 R. de Genève 07 c c . d s PALAIS DE RUMINE Pont Chauderon Voie du ChariotR. du Port-Franc R Madeleine R. r . A Pl. Rlle e E a Pl. de Rte de Bel-Aird . l M - a Kantonale Museen für Archäologie und u P et Rue 08 Vigie Rue St- Etienne 06 Rue des Côtes-de-Montbenon G i L la Palud R 24 r c o Pl. de u h e 28 d Gd.-St.-Jean Geschichte, Zoologie und Geologie AL SACCO u R. du Pont M - a 22 P v er o r la Louve cer d e i n R. du e Place de la Riponne 6 Rue du Simplon 13 Pt-St-Jean 23 t R Pont Ch.- lle Av. L.-Ruchonnet Av. 21 G e ra du Bessières arolin 29 Pl. de nd Pl. Rue C 03 CAFÉ DE GRANCY Allée P.-Budry -P GREAT-ESCAPE on Av. J.-J.-MercierPass. de t Pépinet l’Entrepôt-Fédéral l’Europe D y Avenue du Rond-Point 1 ale re R Rue Madeleine 18 A ntr R 12 e v. Ce rt u Allée E.-Ansermet Ju ue . a R - e les- S 11 R. on Bessières M B G t du fl u S o Pl. Centrale . e e n - t in a u u e 20 F R v - e R 04 30 ZOO BURGER t r e a tillo u g KATHEDRALE VON LAUSANNE e ois ô n n 18 ç n r e n R e Av. A.-Schnetzler n Fra i - . ç R du u d Avenue Mon-Loisir 16 t . h e p o Place de la Cathédrale S o C é L . i B s a P s l - a e n r Lausanne- s e Bo g é e e R. d urg 13 d 17 u 25 a a Fé u P d l - R l Flon Rue J.- le a 31 Av-. de Montbenon R r n i u 05 HISTORISCHES MUSEUM OLYMPISCHES MUSEUM Rue Caroline e b Enning Tri E 19 R. du Grand-Chêne du Quai d’Ouchy 1 Allée i.- . Place de la Cathédrale 4 Av. de Savoie v Stravinski R. St-Pierre A Av. Mon-Repos Allée e.- 15 Gillard Pl. St-François 16 Pl. Charles-A. et-A.-Cingria Gal. St.- tes François R. Marterey 06 32 ANTONI TÀPIES et CAFÉ DE L’ÉVÊCHÉ m R. du Lion-d’Or r R. de la Paix Mural olìmpico C a Av. Benjamin-Constant de l’E Rue Etraz Rue Louis-Auguste Curtat 4 h. d h Rue cole e M C 14 Av. Louis-Ruchonnetorn périeure Park des Olympischen Museums, ex s Su Ch. de Préville e Prom. Derrière- d e Pass. 07 Quai d’Ouchy 1 . n Rue E.-Gibbon Bourg as PLACE DE LA PALUD h hê li Belle- C t-C Av. du Théâtre es Magn o Rathaus, Statue der Justitia, Uhr eti . d Rose du P h 33 CARL FREDRIK REUTERSWÄRD R. Av. L.-Agassiz Rue du Midi C 08 GEORGES DESCOMBES Non Violence Prom. Jean- Villard-Gilles Av R Rue Beau-Séjour Les fontaines de la Louve Park des Olympischen Museums, . S . 26 a Av. Villamont inte- d Luc e Place de la Louve / Rue de la Louve / Quai d’Ouchy 1 e l a Lausanne- G Ch. des Trois-Rois Place Auberjonois r Av. Gabriel-de-Rumine Pl. de la Gare Gare o t 34 t TOM CAFÉ e 27 09 CAFÉ DE L’HÔTEL DE VILLE Le Musée Olympique, Quai d’Ouchy 1 Avenue de la Gare Place de la Palud 10 Rue 35 KREUZFAHRTEN Avenue de la Gare Ch-Monnard 10 LE POINTU Quai Jean-Pascal Delamuraz e Rue in Av. Georgette B a Rue Neuve 2 elle-Font 36 LE LACUSTRE 11 ZARIC Quai Jean-Pascal Delamuraz 1 Homcheval Av. E.-Dapples 28 Fussgängerüberführung am Îlot b’, 37 VLADIMIR TCHEPELIK Rond-Point Serge Lifar du oberhalb der Rue du Flon, Av. erreichbar über die Rue du Rôtillon Quai Jean-Pascal Delamuraz 29 Boulevard de Grancy 12 38 ANGEL DUARTE Av ZARIC . Ed Grancy Ouverture au monde oua Ch. du Closelet Femrenarde à la valise Place de Milan rd-D Spitze der Jetée d’Osches ap Rue du Flon, Ecke Rue Centrale ples F «DIE IN EINEN PFLASTERSTEIN AUF DEM Crêt de 13 LAB DR GABS 39 CLELIA BETTUA A PLATZ EINGEFÜGTE ZANGE AUFSPÜREN Rue de Bourg 39 Eole Montriond A v. d UND FOTOGRAFIEREN» Place de la Navigation e l ’Eg A 14 l v IGNAZIO BETTUA Rue J.-L.-de-Bons y Av. des Acaciasis . Place de la Riponne Av. Floréal h e 40 c -A d Av. Juste-Olivier Le Crapaud de Bourg et la Princesse LE CAFÉ DU VIEIL OUCHY u n e g «DIE MARKTTREPPE HINABSTEIGEN» Rue Voltaire ’O la M Prom. Derrière-Bourg, Av. du Théâtre 6 Place du Port 3 A d is B v e o e Ch. des Délices . nu v n e A t Von der Esplanade der Kathedrale d A c 15 e v h FRANÇOIS PÉTERMANN Co . A o ur n i «MITTWOCHS UND SAMSTAGS MORGENS Sans titre Av. Beauregard toi si C ne t -M e A DIE FRISCHWARENMÄRKTE BESUCHEN» Kiosk Saint-François, s Délices i v c s . h Av. de Cour e a d Place Saint-François 13 l r -S e Place de la Palud und Place de la e G r v J Avenue des Bains a u Av. de Cour Riponne n r 16 i KIOSQUE DE SAINT-FRANÇOIS g - o «DEN PANORAMABLICK VON DER PASSERELLE e Place Saint-François 13 Av. de l’Elysée z n Ch. de Passerose D e DU FLON FOTOGRAFIEREN» 30 g ve u 17 PLATZ UND KIRCHE SAINT-FRANÇOIS i E r e . ll Av. de Mon-Loisir Av. Maria-Belgia Place de l’Europe Place Saint-François e h B C Av. de Rhodanie e «DIE 180°-AUSSICHT AUF DEN GENFERSEE d E 18 in s ANTONIN MERCIÉ ie e GENIESSEN» m is g e e a Guillaume Tell h t in p Ch. de Brillancourt n l C r l a A Esplanade de Montbenon Esplanade de Montbenon a A F v . s H . v e - d Allée Ernest-Ansermet 2 e A d a «EINEN ABSTECHER ZUM BOTANISCHEN . l l’ - El h F e y s C GARTEN UND ZUM GIPFEL DES CRÊT d Jordils ée 19 - MONTBENON PARK r a Ch.