7 Maravilhas Doces De Portugal

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

7 Maravilhas Doces De Portugal Distrito Concelho Nome Categoria Açores Angra do Heroísmo Doce de Tomate de Capucho Doces de Fruta e Mel Açores Angra do Heroísmo Doce de Vinagre Doce de Colher e Doce à Fatia Açores Angra do Heroísmo DONA AMÉLIA Doce de Território Açores Angra do Heroísmo Gelado Dona Amélia Doces de Inovação Açores Angra do Heroísmo Mel da Fruter Doces de Fruta e Mel Açores Angra do Heroísmo Pudim Conde da Praia Doce de Território Açores Ponta Delgada 7 Cidades Doces de Inovação Açores Ponta Delgada Bolos Pé de Torresmos Biscoitos e Bolos Secos Açores Ponta Delgada Esperanças Bolo de Pastelaria Açores Ponta Delgada Malamanhado Doces Festivos Açores Ponta Delgada Queijada Ponta Delgada Doce de Território Açores Praia da Vitória Alfenim Doces Festivos Açores Praia da Vitória Bolo de Cenoura com Passas e Ananás Doces de Inovação Açores Praia da Vitória Camafeu Bolo de Pastelaria Açores Praia da Vitória Conde da Praia Doce de Território Açores Praia da Vitória Docinhos de Laranja Doces de Fruta e Mel Açores Praia da Vitória Ovos Queimados Doce de Colher e Doce à Fatia Açores Santa Cruz da Graciosa Queijada da Graciosa Doce de Território Açores Vila Franca do Campo Queijadas de Vila Franca do Campo Doce de Território Aveiro Águeda Bolo de Santa Eulália Doces Festivos Aveiro Águeda Fuzis Biscoitos e Bolos Secos Aveiro Albergaria-a-Velha Bolo Rei Doces Festivos Aveiro Albergaria-a-Velha Pastel de Albergaria Bolo de Pastelaria Aveiro Anadia Aletria do Mugasa Doce de Colher e Doce à Fatia Aveiro Anadia Bairradinos Doces de Inovação Aveiro Arouca Barrigas de Freira Doce de Colher e Doce à Fatia Aveiro Arouca Boroa de abóbora Doces de Inovação Aveiro Arouca Castanhas doces Doce de Território Aveiro Arouca Ovos de pêga Bolo de Pastelaria Aveiro Arouca Pedras Parideiras Bolo de Pastelaria Aveiro Aveiro Mel de Montanha Doces de Fruta e Mel Aveiro Aveiro Napoleao Bolo de Pastelaria Aveiro Aveiro Ovos Moles de Aveiro Doce de Território Aveiro Aveiro Palitos de Saboia Biscoitos e Bolos Secos Aveiro Aveiro Pudim Imperial Doces Festivos Aveiro Castelo de Paiva Sopa seca com favo e gelado de mel Doces de Inovação Aveiro Castelo de Paiva Gelado de Vinho Verde Doces de Inovação Aveiro Mealhada CAVACAS DE LUSO Doce de Território Aveiro Mealhada Papas de Carolo do Rei Doce de Colher e Doce à Fatia Aveiro Ovar Pão de Ló de Ovar Doce de Território Beja Alvito Bolo folhado Bolo de Pastelaria Beja Alvito Bolo folhado com chila Bolo de Pastelaria Beja Alvito Fitas de mel Doces Festivos Beja Alvito Pasteis de grão Doces Festivos Beja Alvito Sericaia Doce de Colher e Doce à Fatia Beja Alvito Tarte de Chocolate Doce de Colher e Doce à Fatia Beja Beja AZEITONAS CONFITADAS COBERTAS DEDoces CHOCOLATE de Inovação Beja Beja Pão de Rala Doce de Colher e Doce à Fatia Beja Beja PASTEIS DE TOUCINHO DO CONVENTO BoloDA ESPERANÇA de Pastelaria Beja Beja PEDERNEIRAS Biscoitos e Bolos Secos Beja Beja PORQUINHO DOCE Doce de Território Beja Beja Queijada de Requeijão Bolo de Pastelaria Beja Beja QUEIJINHOS DE HÓSTIA Doce de Território Beja Beja Tosquiados Doces Festivos Beja Beja TROUXAS DE OVOS DE BEJA Doce de Território Beja Odemira Alcôncoras de Amoreiras-Gare Biscoitos e Bolos Secos Beja Serpa Queijadas de Serpa Doce de Território Beja Vidigueira ÁGUA-MEL Doces de Fruta e Mel Beja Vidigueira ÁGUA-MEL PICANTE Doces de Inovação Beja Vidigueira MEL COM FAVO Doces de Fruta e Mel Beja Vidigueira MEL de ROSMANINHO Doces de Fruta e Mel Braga Barcelos Brisas do Cávado Doce de Território Braga Barcelos Céu de Barcelos Doces de Inovação Braga Barcelos Doce branco Doces Festivos Braga Barcelos Isabelinhas Doces de Inovação Braga Barcelos Marmelada Doces de Fruta e Mel Braga Barcelos Queijadinhas de Barcelos Doce de Território Braga Barcelos Sonhos Doces Festivos Braga Braga Pudim Abade de Priscos Doce de Território Braga Esposende Clarinhas Doce de Território Braga Guimarães Tortas de Guimarães Doce de Território Braga Terras de Bouro Beneditinos de S. Bento Biscoitos e Bolos Secos Braga Vieira do Minho Barquilheres Biscoitos e Bolos Secos Braga Vila Nova de Famalicão Bola avenida Bolo de Pastelaria Braga Vila Nova de Famalicão Crème Brulée Doce de Colher e Doce à Fatia Braga Vila Nova de Famalicão Croissant Bolo de Pastelaria Braga Vila Nova de Famalicão Lenços Bolo de Pastelaria Braga Vila Nova de Famalicão Mousse de Chocolate Doce de Colher e Doce à Fatia Braga Vila Nova de Famalicão Natas Bolo de Pastelaria Braga Vila Nova de Famalicão Profiteroles Bolo de Pastelaria Braga Vizela Bolinhol de Vizela Doce de Território Bragança Alfândega da Fé Barquinhos Bolo de Pastelaria Bragança Alfândega da Fé Rochedos Biscoitos e Bolos Secos Bragança Bragança Bola Doce Mirandesa Doces Festivos Bragança Bragança Mel Biológico do Parque Natural de MontesinhoDoces de Fruta e Mel Bragança Bragança Ouriço de Castanha de Bragança Doces de Inovação Bragança Bragança Pasta de Castanha Doces de Fruta e Mel Bragança Bragança Pastel Brigantino Doces de Inovação Bragança Bragança Pudim de Castanha Doce de Colher e Doce à Fatia Bragança Carrazeda de Ansiães Folar de Maçã Doces de Inovação Bragança Freixo de Espada à CintaCanelões de Peredo dos Castelhanos Doce de Território Bragança Freixo de Espada à CintaMilhos Doces Doce de Colher e Doce à Fatia Bragança Macedo de Cavaleiros Calços Doces Festivos Bragança Miranda do Douro Bola Doce Mirandesa Doce de Território Bragança Mirandela Económicos Biscoitos e Bolos Secos Bragança Mirandela Pudim Azeitado Doce de Colher e Doce à Fatia Bragança Mogadouro Rosquilhas Doces Festivos Bragança Torre de Moncorvo Amêndoa Coberta de Moncorvo IGP Biscoitos e Bolos Secos Bragança Vimioso Pasteis de Amêndoa de Vimioso Doce de Território Bragança Vimioso Pastel de amêndoa Bolo de Pastelaria Bragança Vinhais Mel do Nobledo Doces de Fruta e Mel Bragança Vinhais Pastel de Santa Clara Bolo de Pastelaria Castelo Branco Covilhã Cavacas Biscoitos e Bolos Secos Castelo Branco Covilhã Fidalgo de Cherovia Bolo de Pastelaria Castelo Branco Covilhã Garganta de Freira Bolo de Pastelaria Castelo Branco Covilhã Nevão de Cherovia Bolo de Pastelaria Castelo Branco Fundão Folar de cereja de ouro Doces de Inovação Castelo Branco Fundão Folar de Enchidos Doces de Inovação Castelo Branco Proença-a-Nova Tigelada de Proença-a-Nova Doce de Território Castelo Branco Sertã Cartuchos de Amêndoa de Cernache doDoce Bonjardim de Território Castelo Branco Sertã Coscoréis Doces Festivos Castelo Branco Sertã Filhós Doces Festivos Castelo Branco Sertã Geleia de Medronho Doces de Fruta e Mel Castelo Branco Sertã Mel Multifloral da Sertã Doces de Fruta e Mel Castelo Branco Sertã Tigelada Doce de Colher e Doce à Fatia Castelo Branco Vila de Rei Mel de Vila de Rei Doces de Fruta e Mel Castelo Branco Vila de Rei Pudim de Vila de Rei Doce de Colher e Doce à Fatia Castelo Branco Vila Velha de Ródão Bolo Finto Doces Festivos Castelo Branco Vila Velha de Ródão Borrachinhos (Vila velha de Ródão) Doces de Inovação Castelo Branco Vila Velha de Ródão Broa de mel Biscoitos e Bolos Secos Castelo Branco Vila Velha de Ródão Esquecidos Biscoitos e Bolos Secos Castelo Branco Vila Velha de Ródão Nogados Doce de Território Castelo Branco Vila Velha de Ródão Tigeladas Doce de Colher e Doce à Fatia Coimbra Arganil Broa de Abóbora Biscoitos e Bolos Secos Coimbra Arganil COMPOTA DE MAÇÃ BRAVO DE ESMOLFEDoces de Fruta e Mel Coimbra Arganil QUEIJADA DE QUEIJO DE CABRA FRESCOBolo de Pastelaria Coimbra Arganil SEQUILHOS DE ARGANIL Biscoitos e Bolos Secos Coimbra Cantanhede BOLO DE ANÇÃ Doce de Território Coimbra Coimbra Arrufadas de Coimbra Doces Festivos Coimbra Coimbra BISCOITO ACADÉMICO Biscoitos e Bolos Secos Coimbra Coimbra Crúzio Bolo de Pastelaria Coimbra Coimbra LAMPREIA DE OVOS Doces Festivos Coimbra Coimbra Manjar Branco Doces Festivos Coimbra Coimbra Nabada Doce de Colher e Doce à Fatia Coimbra Coimbra Pastéis de Santa Clara Doce de Território Coimbra Coimbra Pudim das Clarissas Doce de Colher e Doce à Fatia Coimbra Coimbra Rosa da Rainha Doces de Inovação Coimbra Condeixa-a-Nova ESCARPIADA DE CONDEIXA Biscoitos e Bolos Secos Coimbra Figueira da Foz Delícia do Abade João Doces de Inovação Coimbra Montemor-o-Velho Arroz doce do Baixo Mondego Doce de Colher e Doce à Fatia Coimbra Montemor-o-Velho Broas doces dos Santos Doces Festivos Coimbra Montemor-o-Velho Pastel de Tentúgal Doce de Território Coimbra Montemor-o-Velho Suspiro Bolo de Pastelaria Coimbra Penacova Biscoitos de Cerveja Artesanal (BA) e FlorDoces de Sal de Inovação Évora Estremoz Bolo de mel e noz à Antiga Doces de Fruta e Mel Évora Estremoz Gadanha Bolo de Pastelaria Évora Estremoz Guizo Bolo de Pastelaria Évora Estremoz Pão de Rala Doce de Colher e Doce à Fatia Évora Évora Compota de Escorcioneira Doces de Inovação Évora Évora Doce de Abobora Doces de Fruta e Mel Évora Évora Doce de Escrecioneira Doce de Território Évora Évora Doce de Tomate Doces de Fruta e Mel Évora Évora Explosão de Abóbora e Requeijão Doces de Inovação Évora Montemor-o-Novo Bolachas de Bolota – Moinho da Vila Doces de Inovação Évora Montemor-o-Novo Filhós de Cabrela Doces Festivos Évora Redondo Bolo folhado Biscoitos e Bolos Secos Évora Redondo Escarapiada Biscoitos e Bolos Secos Évora Redondo Merendeiras Biscoitos e Bolos Secos Évora Viana do Alentejo Conde de Alcáçovas Doce de Território Évora Viana do Alentejo Bolo Conde de Alcáçovas Doce de Território Évora Viana do Alentejo Fidalgo Doce de Colher e Doce à Fatia Évora Viana do Alentejo Folar Tradicional Doces Festivos Évora Viana do Alentejo LAMPREIA DE OVOS Doces Festivos Évora Viana do Alentejo Queijadas de requeijão Bolo de Pastelaria Évora
Recommended publications
  • Suplemento De Natal FELIZ Feliz Natal NATAL
    PORTUGUESE TIMES Quarta-feira, 19 de dezembro de 2018 • Suplemento de Natal FELIZ Feliz Natal NATAL Festa de Natal no Hudson Portuguese Club THE AGENCY PAIVA Insurance & Real Estate Nós temos e oferecemos: • Os melhores preços • As melhores companhias • O melhor serviço SEGURO DE TODO O TIPO Fundada • RESIDENCIAL 1988 • COMERCIAL 30 • Casa • Carro • Saúde • Motos ANOS • Barcos • RV’s • Negócios Joseph Paiva com a esposa Odília 194 WARREN AVENUE, EAST PROVIDENCE, RI A todos os nossos clientes, amigos Paiva e os filhos Alexandre e e comunidade em geral Nicholas Paiva. (401) 438-0111 Boas Festas Feliz Ano Novo 34 Especial Natal PORTUGUESE TIMES Quarta-feira, 19 de dezembro de 2018 GOMES TRAVEL a agência de viagens de referência da comunidade portuguesa em Cambridge Peabody Elizabeth Fernandes Manuel Santos e José Azevedo. (Cambridge) e Lowell (Cambridge) José Azevedo (Cambridge) Orlando Azevedo (Peabody) Raquel da Silva (Peabody) Idalina Azevedo (Peabody) Luís Azevedo (Peabody) Marthy Konomi (Peabody) Edgar Azevedo (Lowell) A todos os nossos clientes, amigos e comunidade em geral Boas Festas e Idalina Azevedo, Orlando Azevedo, Marthy Konomi, Raquel da Silva Feliz Ano Novo Raquel Silva (Peabody) e Solange de Freitas. Temos também A agência de viagens que lhe proporciona umas férias ao vosso dispor seguros inesquecíveis. Os mais baixos em todos os ramos preços para o Reino do Sol e aos melhores preços! que vão aquecer o seu Inverno! CAMBRIDGE PEABODY LOWELL 777 Cambridge Street 60 Main Street 10 Kearny Square (na Merrimack St.) Tel. (617) 354-4499 Tel. (978) 532-5435 Tel. (978) 934-9121 Quarta-feira, 19 de dezembro de 2018 PORTUGUESE TIMES Especial Natal 35 “Mijinhas do Menino” e presépios são sinónimo de espírito de Natal Doces e licores tradicionais caseiros cações Sociais da Igreja, Cónego Ricardo Henriques.
    [Show full text]
  • Monsanto Geo-Hotel Escola, Parque De Campismo 136 Edições Editions
    Índice DIRECTOR Contents Eng. Armindo Jacinto Presidente da Câmara EQUIPA TÉCNICA / STAFF Divisão de Educação, Acção Social, 03 editorial Cultura, Turismo, Desporto e Tempos Livres (DEASCTDTL) COLABORAÇÃO / COLLABORATION 04 Casa de Novidades CMCD | IDN AGRADECIMENTOS / Christiano Barata ACKNOWLEDGEMENTS Ana Rita Garcia Antónia Vinagre Capelo 12 Rosario Cordero António Catana Eddy Chambino Filipe Faria 28 Para além da fachada Behind the facade Helena Vinagre João Carlos Sousa Herbs of Life Mª da Conceição Geraldes 42 Ervas da Vida Maria do Rosário Martins (Ervas da Zoé) 52 Pintado à mão Hand painted Nuno Capelo Patrícia Semedo Pedro C. Carvalho 60 Jaime Lopes Dias (Univ. Coimbra) PROJECTO E DIRECÇÃO DE ARTE / ART DIRECTION AND DESIGN 64 Uma tarde em... An afternoon in... Silvadesigners EDITOR Wild ducks Luís Pedro Cabral 74 Patos selvagens COORDENAÇÃO / COORDINATOR Paulo Longo 80 Recomeçar Restart TEXTOS / TEXTS Andreia Cruz (roteiro / guide) Equipa do CCR 82 Começar de novo Start anew Luís Pedro Cabral Paulo Longo Walking tour Tito Lopes 90 Passeio pedestre FOTOGRAFIA / PHOTOGRAPHY Valter Vinagre 96 artesão artisan José Gordinho FOTOGRAFIA DE CAPA / COVER PHOTO Valter Vinagre ILUSTRAÇÃO / ILLUSTRATION 97/127 roteiro guide Alex Gozblau Bernardo Carvalho/Planeta Tangerina artesãos, gastronomia, restaurantes, João Fazenda Paulo Longo turismo de natureza e caça, alojamento, COPY-DESK / PROOFREADING Helena Soares TRADUÇÃO / TRANSLATION associações culturais, informações úteis KennisTranslations (Geoffrey Chan, Maisie Fitzpatrick) artisans, gastronomy, restaurants, nature tourism and hunting, PREPRESS E IMPRESSÃO / PREPRESS AND PRINTING accomodation, cultural associations, useful information Gráfica Greca TIRAGEM / PRINT RUN 15 000 exemplares / copies 100 gastronomia Marmelada Periodicidade anual / anual DEPÓSITO LEGAL / LEGAL DEPOSIT gastronomy Quince jam 324349/11 112/113 alojamento accomodation www.cm-idanhanova.pt Monsanto Geo-Hotel Escola, Parque de Campismo 136 edições editions 2015 Adufe 1 editorial Ousar desafiar Eng.
    [Show full text]
  • Índice Geral De RECEITAS N.38 | JANEIRO N.39 | FEVEREIRO N.40 | MARÇO
    ÍNDICE GERAL DE RECEITAS N.38 | JANEIRO N.39 | FEVEREIRO N.40 | MARÇO Alheira com brócolos e ovos de codorniz pág. 24 Creme de legumes pág. 43 Artisan bread pág. 37 Arroz selvagem com couve Sopa de legumes com pesto pág. 18 Batido de banana e manteiga de amendoim pág. 24 e cebola caramelizadas pág. 41 Sopa de nabiças pág. 32 Bavaroise de café pág. 31 Barra de cereais pág. 20 Espargos com presunto pág. 24 Carbonara com abóbora e bacon pág. 20 Bolinhos de bacalhau recheados com azeitona pág. 40 Arroz de peixe com espinafres e limão pág. 44 Cebolada de porco com batata e curgete assadas pág. 46 Bolo de ananás pág. 34 Empadão de atum pág. 31 Cheesecake de menta pág. 45 Bolo intenso de chocolate pág. 44 Espetadas mistas de peixe em alecrim com molho Choux de camarão com molho de açafrão pág. 16 Bolos da sorte pág. 28 de iogurte e limão pág. 31 Creme de beterraba e laranja pág. 20 Brandade de bacalhau pág. 21 Rolo de espinafres e salmão pág. 19 Creme de limão pág. 42 Coelho à diplomata pág. 30 Espetadas de frango com puré de abóbora Esparguete com molho de tofu e legumes pág. 33 Couve-flor gratinada com natas e coentros pág. 42 e batata-doce pág. 16 Esparguete preto com camarão agridoce pág. 44 Creme de feijão branco e tomate pág. 26 Lombinhos de porco com coentros e limão Espetadas de cogumelos e bacon com arroz Crepes limpa-frigoríficos pág. 39 e cuscuz com bacon pág. 25 de repolho pág.
    [Show full text]
  • Lezíria Do Tejo Guía De Restaurantes Certificados De Lezíria Do Tejo
    Guía de Restaurantes Certificados de Lezíria do Tejo Guía de Restaurantes Certificados de Lezíria do Tejo Edición y redacción: Entidade Regional de Turismo do Alentejo e Ribatejo www.visitribatejo.pt Edición, diseño gráfico y maquetación: Caminho das Palavras Depósito Legal: 446208/18 ISBN: 978-989-8784-69-8 Septiembre, 2018 Certificación a cargo de: Prefacio Pueblo “vigoroso” por naturaleza, los asumieron voluntariamente el compromiso ribatejanos revelaron en tiempos remotos su de respetar y adoptar un referente de ingenio a la hora de crear, con los escasos calidad transversal a los productos recursos de que disponían, productos utilizados en la preparación culinaria, distintos y diversos que a lo largo de los años al servicio y a la atención al cliente, se han ido afianzando por su singularidad, en ostentando por ello el sello distintivo. particular en el caso de la cocina. La valoración y la elaboración La calidad de los productos autóctonos auténticamente ribatejanas, la inspiración en de la lezíria ribatejana ha servido de recetarios ancestrales, el uso de productos inspiración a cocineros y aficionados que autóctonos, la excelencia del servicio y de involuntariamente han dejado un rico y las informaciones prestadas, la decoración, amplio legado en los menús ofrecidos por el ambiente, la presentación de cartas restaurantes, tabernas, tascas, casas de compuestas mayoritariamente por platos comida o mesones de la región. típicamente ribatejanos y una carta de vinos Atentos a la importancia histórica y cultural de la región son indudablemente valores de esta herencia gastronómica, y a las presentes en los restaurantes certificados y potencialidades que tiene el producto que, en perfecta sintonía con la Confraria da turístico Gastronomía y Vinos en la Gastronomia do Ribatejo –responsable de captación de visitantes y turistas, la nueva la elaboración de la Carta Gastronómica da generación de cocineros o chefs está Lezíria do Tejo–, contribuyen a la difusión revitalizando el uso de lo genuino a la hora de un patrimonio de inestimable valor.
    [Show full text]
  • Download the PDF File
    CASEIRO PRAIA Situado na praia de Carcavelos, o Caseiro Praia oferece aos seus clientes a qualidade da casa-mãe combinada com uma bela vista panorâmica do oceano. Com um ambiente sofisticado e uma localização privilegiada, é o restaurante ideal para saborear as melhores especialidades de peixe, marisco e carne. Para além da sala principal - a Sala Mil Descobertas - temos também à sua disposição uma sala mais privada e de estilo familiar, perfeita para pequenos grupos. www.caseirorestaurantes.com SUGESTÕES DO CHEFE PEIXE Linguine Marisco 17,50 eur Espetada de Peixe 17,00 eur Bacalhau à Praia com Camarão Tigre 18,50 eur Cataplana Garoupa com Marisco 19,50 eur Arroz de Garoupa com Gambas (para 2 pessoas) 29,90 eur Grelhada Mista de Peixe (para 2 pessoas) 45,00 eur Camarão Tigre Grelhado (preço ao Kilo) (Acompanhamento: Arroz de Alho e Salada de Alface frisada) Paelha de Marisco (para 2 pessoas) 24,50 eur CARNE T- Bone 14,50 eur Entrecosto Grelhado com Arroz de Feijão 14,50 eur Cabidela com miúdos de Leitão (só à sexta, sábado e domingo) 14,50 eur Tornedó com Bacon Grelhado com Batata Doce 16,50 eur Surf & Turf 19,90 eur SOBREMESAS Tarte de Amêndoas 4,80 eur Petit Gateau Chocolate/Doce de Leite com Gelado 4,80 eur Cheesecake de Limão 4,80 eur Merengado de Noz/Amêndoa com Ovos Moles 4,80 eur Misto à chefe 4,90 eur Fidalgo 5,50 eur Misto à chefe (para 2 pessoas) 8,90 eur IVA incluído à taxa em vigor MENU ENTRADAS PÃO (Cesto) 1,95 eur Pão Torrado (Cesto) 1,70 eur Pão com Manteiga 3,15 eur Manteiga/Paté (unidade) 0,90 eur Queijo de Cabra com
    [Show full text]
  • Fish, Coriander and Fantasy
    The Portuguese Menu: fish, coriander and fantasy ABOUT The Portuguese Menu: fish, coriander and fantasy Portugal by... Condé Nast Traveler Portugal faces the Atlantic, smells of the Atlantic, breathes the Atlantic, has an Atlantic soul... but its cuisine is more Mediterranean than it seems. A paradox! The three essentials of the Portuguese diet are wheat (delicious bread), wine (wonderful reds and whites) and olive oil (very aromatic), called the "Mediterranean triad", which suggests a strong bond with its neighbours to the east. The Portuguese love olives; they eat a lot of cheese and use sautéed onion and garlic as the basis of almost all their dishes. All very Mediterranean customs. However, coriander is the national aromatic herb. Ginger and chillies give an exotic touch to some of the dishes, such as the popular "piri-piri" chicken, garnished with a chilli sauce which also goes perfectly with barbecued fish. Across the country, it is known as "frango da Guia" (charcoal-grilled chicken), its fame being traditionally associated with a restaurant in the Algarve. If we were to define a Portuguese menu - no easy task because there are so many specialties to choose from – the following dishes could not be left out. And take care in ordering these delicacies in restaurants because the servings are all XXL size. Starters, to whet your appetite Cheese, olives, butter and olive oil The cheese might be from Serra da Estrela, creamy sheep’s cheese that is shaped and wrapped in a cloth while it's fresh. The result is a tasty cheese with a slightly acidic-bitter aftertaste.
    [Show full text]
  • Critérios Para Qualificação De Produtos Da Doçaria Conventual Portuguesa
    CRITÉRIOS PARA QUALIFICAÇÃO DE PRODUTOS DA DOÇARIA CONVENTUAL PORTUGUESA 1. QUALIFICAÇÃO DE PRODUTOS DA DOÇARIA CONVENTUAL PORTUGUESA - Sistema de valorização dos produtos da doçaria portuguesa, obtidos com regras particulares pelo menos em relação às matérias-primas utilizadas e à sua origem conventual, em território nacional, à sua história e valor patrimonial e à forma de preparação e apresentação ao consumidor. Este tipo de qualificação bem como o uso da marca colectiva de associação acima inserida apenas pode ser concedido para os produtos da doçaria conventual portuguesa, devidamente descritos e codificados em Cadernos de Especificações aprovados pela QUALIFICA/oriGIn PORTUGAL 2. DOÇARIA CONVENTUAL PORTUGUESA - conjunto dos produtos de pastelaria, confeitaria e de transformação de produtos hortofrutícolas cujos ingredientes, receitas, origem em conventos e ou geográfica (se alegada) e forma de apresentação estejam registadas em fontes históricas ou com elas relacionadas - designadamente em trabalhos académicos, como sejam teses de doutoramento e de mestrado, ou em obras de reconhecido mérito, fundamentadas em fontes históricas – e que, pelas suas características próprias, revelem interesse histórico-cultural, etnográfico, social ou técnico, evidenciando valores de memória, antiguidade, autenticidade, singularidade ou exemplaridade. 3. Os produtos da doçaria conventual portuguesa, quanto aos Elab Ver Data Doc nº GT CP Dir Ed Pag A. Soeiro D. Sousa 23.09.15 29 CQ 12 06.11.14 28.11.14 2 1/25 A. Queimada Este documento é propriedade
    [Show full text]
  • Eyewitness Top 10 Travel Guides
    TOP 10 MADEIRA CHRISTOPHER CATLING EYEWITNESS TRAVEL Left Funchal Casino Middle Flower sellers at Funchal market Right Casks of Verdelho Madeira Contents Contents Madeira’s Top 10 Produced by DP Services, London Funchal Cathedral (Sé) 8 Reproduced by Colourscan, Singapore Printed and bound in Italy by Graphicom Museu de Arte Sacra, First American Edition, 2005 07 08 09 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Funchal 10 Published in the United States by DK Publishing, Inc., Adegas de São Francisco, 375 Hudson Street, New York, New York 10014 Funchal 12 Reprinted with revisions 2007 Museu da Quinta das Copyright 2005, 2007 © Dorling Kindersley Limited, London A Penguin Company Cruzes, Funchal 14 All rights reserved under International and Pan- American Copyright Conventions. No part of this Mercado dos Lavradores, publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any Funchal 18 means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission of the copyright owner. Published in Jardim Botânico, Funchal 20 Great Britain by Dorling Kindersley Limited ISSN 1479-344X Quinta ISBN 0-75660-905-4 ISBN 978-0-75660-905-4 do Palheiro Ferreiro 24 Within each Top 10 list in this book, no hierarchy of quality or popularity is implied. Monte 26 All 10 are, in the editor’s opinion, of roughly equal merit. Curral das Freiras 30 Floors are referred to throughout in accordance with Portuguese usage; ie the “first floor” is the floor above ground level. Pico do Arieiro 32 The information in this DK Eyewitness Top 10 Travel Guide is checked regularly.
    [Show full text]
  • NOME ENTRADAS E SOPAS Inês Silva Costa Caldo À Lavrador Vitor
    NOME ENTRADAS E SOPAS Inês Silva Costa Caldo à lavrador Vitor Delgado Cogumelo portobello recheado Oscar Henriques Escabeche de codorniz Elsa Maria Pinto de Carvalho Elias Sopa caramela VandaFigueiredo Sopa da panela e empadinhas de frango Luis Carlos Grades Freire Sopa de entulho Inês Alexandra Dias Fonseca Caldo de grão à moda da guarda Kay Goden Cabeça de xara José Pedro Sopa de beldroegas à moda de Arronches Paulo Alexandre Abreu Verde Fernanda de Almeida Mil folhas de bacon com molho de queijo da serra Mário Gonçalves Sopa rural Pedro André Pereira Teixeira Sopa de nabo e agrião NOME PEIXES E MARISCOS José Pedro Poejada de cação Rui Manuel Afonso Ribeiro Sardinhas com ervilhas de quebrar em arroz caldoso Vanessa Alexandra Pereira Polvo com batata doce Andreia dos Santos Piçarra Caldeirada à fragateiro Maria José Fernandes da Silva Machado Rolinhos de peixe espada com esmagada de batata e aipo João LuísTinoco Açorda do João Tinoco Isabel Cabrita Açorda de sardinha Miguel Oliveira Cataplana de polvo com batata doce Raquel Maria Ferreira de Almeida Migas lagareiras Sonia Gouveia Massada de peixe Kay Goden Choco frito com salada montanheira Andreia Patrícia Freitas Simões Milho com gambas à moda da Kika Luis António Lopes da Costa Polvo à minha moda Raul Fernando Babo de Mesquita Atum em cama de cebolada NOME CARNES E CAÇA Maria Augusta Silva Milhos à transmontana Vitor Sampaio Cabrito assado João Luís Violante de Matos Arroz de cabidela José Pedro Carne e torresmos de rissol com migas de espargos e migas de batatas Maria Augusta Silva
    [Show full text]
  • Cardapio Inglês15.Cdr
    A O R I G I N A L D E S D E 1 8 6 0 Salgadinhos For more than a century, Confeitaria Cavé is a mandatory stop for anyone visiting Rio de Janeiro’s downtown. As you walk through the door you are taken back in time, reliving the carioca Belle Époque of gentlemen in suits, a time when fast-food chains and the rush of everyday life didn't even exist. ESTABLISHED ON 05 MARCH 1860, CONFEITARIA CAVÉ IS THE OLDEST COFFEE AND PASTRY SHOP IN RIO DE JANEIRO. IT WAS FOUNDED BY CHARLES AUGUSTE CAVÉ, A FRENCHMAN WHO STAYED IN CHARGE OF THE BUSINESS UNTIL 1922. SINCE THEN MANY OWNERS TOOK CHARGE OF THE HOUSE. It was impossible to pass through the corner of Uruguaiana and Sete de Setembro streets without taking a look inside the beautiful building to see the wonderfully ornate ice-cream bowls which seemed more like a work of art. They were so magical and amazing, that used to whet the appetite of even those who did not appreciate ice cream. The architecture was influenced by various countries: chandeliers and glassware from France, custom chairs and tables were designed by the spaniard Cólon, wall lights from Brazil etc. The lines and shapes were also used to create its famous ice creams reminding chickens, pyramids and peach basket. Confeitaria Cavé has always been frequented by figures of the city, sharing the hall with the locals. There are reports that the Mayor Pereira Passos, responsible for an urban reform that completely changed the city landscape, was a habitué of the house.
    [Show full text]
  • CAT À La Carte 2017.Xlsx
    Crie o , com total , e não se preocupe mais que nós tratamos de tudo. escolher o serviço em 5 passos O QUE PRECISA ... para que o dia seja perfeito para si? Pense no tipo de casamento que mais gostaria de ter: se vai ser uma festa grande ou mais intima; qual é o estilo de festa que quer: 1 exuberante, discreta, romântica, country, moderna ou minimalista? ao almoço ou jantar; de verão, primavera ou mesmo no inverno? Que parte mais valoriza na festa? O que mais apreciou nos casamentos a que já foi: a comida, a decoração ou a animação? Com um primeiro esboço do que quer em mente, veja os nossos serviços... EXPLORE ... as nossas opções de serviço. Temos 16 componentes para construir o seu serviço de casamento; a maioria dos componentes está disponível em três ou quatro 2 gamas, a cada uma das gamas demos um nome: teresa, maria, ana e opções especiais. Isto significa que pode criar o seu serviço exactamente á sua medida. EXPERIMENTE fazer várias combinações. Usando a folha de calculo, combine os ingredientes que quer para criar o seu próprio serviço. Comece por escolher os componentes 3 que quer no seu serviço e depois escolha a gama de cada um deles. Combine como quiser, basta "clicar" nas suas escolhas ou se preferir peça a nossa ajuda, a escolha é sua. VISITE A QUINTA veja todos os espaços que temos para as diversas partes do dia e escolha os espaços que quer 4 usar. Pergunte-nos tudo o que quiser saber, até ao mais pequeno pormenor.
    [Show full text]
  • Natal 2018 Natal 2018
    NATAL 2018 NATAL 2018 O Hotel Olissippo Marquês de Sá, elaborou um conjunto de propostas que vão tornar a sua Festa de Natal em mais um momento brilhante desta época festiva tão especial. Veja as nossas propostas e se pretender, sugira-nos alterações, pois teremos todo o gosto em personalizar a sua festa e ir ao encontro dos seus desejos. Temos várias ofertas para si, entre as quais… • Descontos até 20% • Welcome drinks de oferta • Oferta de aluguer de salas de reunião • Oferta de estadias no Olissippo Marquês de Sá • Ofertas de Jantares no Restaurante Varanda do Marquês • Preços a partir de 18,00€ por pessoa Contactos Av. Miguel Bombarda, 130 Telf: +351 217 911 014 Fax: +351 217 936 983 [email protected] www.olissippohotels.com NATAL 2018 BUFFET “NATAL DO CHEF” Todas as escolhas serão a cargo do nosso Chef… Entradas Será apenas o início de uma refeição que promete… Peixe ou Carne Escolha no momento… será como abrir um presente! Buffets Sobremesas Será que o melhor foi guardado para o fim? Preço por pessoa: 18,00€ com bebidas incluídas | 24,00€ com Cocktail Supresa (Não acumulável com outra promoções) Condições de Buffet “Natal do Chef”: Mínimo de 20 pessoas e máximo de 120 pessoas. A escolha das opções a serem servidas, ficarão exclusivamente a cargo do nosso Chef (apenas no dia do Evento se saberão quais foram as escolhas). Serão aceites trocas por restrições alimentares até 5% do número de pessoas do Evento Poderá adicionar o “Suplemento de Buffet de Sobremesas Natalícias” aos vários Menus e Buffets – consulte a informação
    [Show full text]