presents Brussels Animation Film Festival

flagey 17-26 /02 /2012 www.animafestival.be

Info (fr) : 02 / 502.70.11 | Info (nl) : 02 / 502.63.47

© Peter Elliott / Folioscope 2012 – Co-organisation Folioscope a.s.b.l. / Festival du dessin animé a.s.b.l. / Festival van de animatiefilm v.z.w. – Éd. resp.: Philippe Moins, Folioscope, avenue de Stalingrad 52 - 1000 Bruxelles de Stalingrad avenue Folioscope, resp.: Philippe Moins, – Éd. v.z.w. de animatiefilm van animé a.s.b.l. / Festival du dessin a.s.b.l. / Festival Folioscope 2012 – Co-organisation Elliott / Folioscope © Peter Réservations /reservaties : 02 /641.10.20 | Prévente / voorverkoop :

Avec le soutien de / Met de steun van Willy Decourty, Bourgmestre / Burgemeester, Yves de Jonghe d’Ardoye, Député honoraire / Volksvertegenwoordiger, Échevin de la Culture / Schepen van Cultuur, et des membres du Collège des Bourgmestre et Échevins d’Ixelles / en het Schepencollege van Elsene

www.knackfocus.be www.levif.be Merci à nos partenaires / Dank aan onze partners:

www.knackfocus.be www.levif.be

La Fédération Wallonie-Bruxelles, Ministère de l’Éducation et de la Communication, Direction de l’audiovisuel et des Multimédias, Services de Prêt de Matériel de la Fédération Wallonie-Bruxelles, Ministère des relations extérieures, Wallonie Bruxelles International ; Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap; Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale / De Brusselse Hoofdstedelijke Regering; Le Programme MEDIA de l’Union européenne / Het MEDIA Programma van de Europese Unie; La Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale; De Vlaamse Gemeenschapscommissie; La Ville de Bruxelles / De Stad Brussel. Avec le soutien de / Met de steun van Willy Decourty, Bourgmestre / Burgemeester, Yves de Jonghe d’Ardoye, Député honoraire / Volksvertegenwoordiger, Échevin de la Culture / Schepen van Cultuur, et des membres du Collège des Bourgmestre et Échevins d’Ixelles / en het Schepencollege van Elsene. © Marek Petr

© Mistral Japan

© Studio GDS/TSR © Les Films du Préau

© Les Armateurs Overdaad schaadt niet!

p de volgende pagina’s vindt u in het lang en in het breed een G ourmands ne pas s’abstenir kleurrijk overzicht van wat ANIMA, het Internationaal Festival O van de Animatiefilm Brussel, dit jaar allemaal te bieden heeft. ans les pages qui suivent, vous trouverez en long, en large et Maar eerst snel even in vogelvlucht: ANIMA 2012 is 8 programma’s en couleurs de quoi le Festival international du film d’anima- internationale kortfilms in competitie (Best of Shorts), 15 nieuwe Dtion de Bruxelles sera fait cette année. internationale langspeelfilms, 3 program- Mais avant cela, petit résumé... ma’s splinternieuwe Belgische kortfilms, 1 open screening, 2 hommages aan film- Prêt ? Accrochez-vous : Anima 2012 ce sont makers van bij ons – Vincent Bierrewaerts 8 programmes de courts métrages inter- et Manuel Gomez, 2 focussen – een op nationaux en compétition (Best of Shorts), Spanje en een op Zwitserland, telkens 15 nouveaux longs métrages internatio- met retrospectieven, gasten én een naux, trois programmes de courts belges tentoonstelling. tous inédits, un open screening, des réalisateurs Dit jaar besteedt Anima speciale © DR de chez nous mis à l’honneur, comme Vincent aandacht aan programma’s voor kinderen en zelfs voor Bierrewaerts et Manuel Gomez. de allerkleinsten, met een rijke oogst uit Zuid-Korea. Anima explore l’Europe avec un focus sur l’Espagne et Anima zou echter Anima niet zijn als er geen plaats un autre sur la Suisse, et chaque fois des invités, des rétrospectives, was voor buitenbeentjes, zoals de Cartoon d’Or, de une expo. Animeernacht en Pictoplasma, een speciaal programma Anima, c’est une attention particulière in Cinematek, een speciaal programma Anim & Game, cette année aux programmes pour en- een nieuwe editie van Street Animation én een hele resem fants et même aux tout petits, une arri- heerlijke reprises. vée en force de la Corée, des programmes Professionelen kunnen op Futuranima terecht voor een qui décoiffent comme le Cartoon d’Or, la eerste kennismaking met een paar projecten die over een Nuit animée, Pictoplasma, une antenne à jaar zeker furore zullen maken op het witte doek. Zij Cinematek, un programme Anim & game, krijgen ook gelegenheid om een woordje te wisselen © Primerframe un autre Street Animation et aussi plein met een paar groten uit de wereld van de animatiefilm de reprises alléchantes. van het ogenblik. À Futuranima, vous découvrirez entre Anima, ten slotte, is ook een nieuwe Cosplay, een workshop met Sam © Nadasdy Film autres quelques-uns des projets qui se- en een lezing door Fraser MacLean. ront sur tous les écrans dans un an et vous pourrez aussi écouter de In deze tijden van zuinigheid predikt Anima overdaad ... grands pros de l’animation actuelle. overdadige nieuwsgierigheid! Anima, c’est enfin un atelier pour enfants avec Zorobabel, un Cosplay, une master class de Fraser MacLean, une de Sam et l’envie de repas- ser au français pour vous dire qu’en ces temps d’allégé, Anima prône l’excès... de curiosité. Soyez boulimiques !

© Studio Mediation with a pencil 3 Le programme en un coup d’œil - Overzicht programma

1 Films en avant-première C Films en compétition Rétrospective Espagne La Suisse s’ Films in avant-première Films in competitie Retrospectieve Spanje Zwitserland animeert

Pour les petits • voor de kleintjes

La Belle et 7, 8, 9 l’Été Les Contes Le Criquet le clochard de Boniface de la nuit De Krekel Lady en de p. 35 p. 7 p. 7 Vagebond 1 C p. 15 Émilie Jolie Gros-pois et Le Gruffalo Pocoyo, Capelito p. 13 Petit-point p. 41 & Cie p. 35 p. 48 1 C

à partir de 6 ans • vanaf 6 jaar

Les Aventures Le Chat Potté La Colline aux De Geweldige de Tintin : p. 27 coquelicots Beer le secret de From up on p. 35 la Licorne Poppy Hill p. 29 p. 7 1 C Le Monstre Nocturna Olentzero Orla, tête de de Nix / Het p. 13 p. 9 grenouille van Nix 1 Orla de p. 27 Kikkerslikker p. 21 1 C

Planète 51 Rose & Violet Le Tableau p. 21 p. 43 p. 49 Le Chien du Tibet 1 C p. 21 1 C

À partir de 16 ans • vanaf 16 jaar

Aloïs Nebel Arrugas Chico & Rita Colorful p. 25 p. 31 p. 31 p. 17 1 C 1 C 1 C

George the Green Days: JIB - The House Midori-Ko Hedgehog Dinosaur and I p. 23 p. 51 p. 47 p. 19 1 C 1 1 C 1 C

One Piece: Sky Song Tatsumi Strong world p. 19 p. 13 p. 11 1 1 C 1

Les nouveaux courts métrages • Nieuwe kortfilms

C’est du belge 1 C’est du belge 2 C’est du belge 3 Best of Shorts 1 Dit is Belgisch 1 Dit is Belgisch 2 Dit is Belgisch 3 Students p. 11 p. 19 p. 25 p. 9 C 1 C 1 1 C 1

4 Le programme en un coup d’œil - Overzicht programma

Best of Shorts 2 Best of Shorts 3 Best of Shorts 4 Best of Shorts 5 Students Students p. 33 p. 37 p. 17 p. 29 C 1 C 1 C 1 C 1

Best of Shorts 6 Best of Shorts 7 p. 47 p. 52 C 1 C 1

Les événements • evenementen

Anim & Game Cartoon d’Or Le Cosplay La Nuit animée p. 45 p. 60 d’Anima Animeernacht Cosplay op p. 57 Anima p. 15 Pictoplasma - Street Best of Animation Characters p. 51 in Motion p. 11

Les rétrospectives • retrospectieven

Cortos Cortos Isabelle Favez Luzern Animation de España 1 de España 2 p. 37 p. 49 p. 9 p. 29

10 ans d’Helium Au pays des La patamod Vincent 10 jaar Helium Helvètes au bord ... Bierrewaerts p. 23 In het Land van K(l)eikoppen p. 53 de Helvetiërs op de rand ... p. 15 p. 39

Futuranima : rencontres avec les professionnels • Futuranima: Professionele ontmoetingen

Approved for Igor-Alban Un diplôme, Ernest et adoption Chevalier et après ? Célestine p. 48 p. 53 Een diploma, p. 55 en dan? p. 43 Open Screenings PechaKucha Setting The p. 47 spécial animation Scene: The Art PechaKucha & Evolution of animatie special Animation Layout p. 52 p. 41

Soirée de clôture • slotavond et encore • nog meer

Palmarès Ateliers / Workshop Cni ematek Palmares • A  telier pour enfants avec Zorobabel • Manuel Gomez ...... p. 17 p. 60 Kinderworkshops met Zorobabel ...... p. 45 • Segundo de Chomón . . p. 25 • A  telier Sida / Aids workshop ...... p. 48 • A  telier pour adultes avec Sam, spécialiste de la technique de la pâte à modeler Eosxp / Tentooonstellingen Workshop voor volwassenen met Sam, • Versus ...... p. 33 specialist in klei-animatie ...... p. 59 • Sam ...... p. 39

5

Le programme au jour le jour - Programma dag na dag 17-02-12

= Films enfants = Kinderfilm

17-02-12 20:30 Studio 4 Film d’ouverture openingsfilm L a Colline aux coquelicots F rom up on Poppy Hill Umi, une jeune lycéenne, vit dans une vieille bâtisse perchée sur Umi, een jonge lyceumstudente, woont in een oud huis op de heu- la colline qui surplombe le port de Yokohama. Chaque matin, vels boven de haven van Yokohama. Elke ochtend sinds haar vader depuis que son père a disparu en mer, elle hisse deux pavillons op zee verging, hijst zij twee seinvlaggen boven de baai, alsof zij face à la baie, comme un message lan- een boodschap over zee wil sturen. cé à l’horizon. Cela éveille la curiosité Dat wekt de nieuwsgierigheid van een Vendredi - Vrijdag d’un de ses condisciples. Umi n’a pas van haar medeleerlingen, een knappe manqué de remarquer ce séduisant jongen op wie Umi al lang een oogje jeune homme... heeft... Kokuriko-zaka kara Kokuriko-zaka kara Long métrage de Goro Miyazaki, Langspeelfilm van Goro Miyazaki, Japon, 2011, 1h31’ Japan, 2011, 1u31’ V.O. s.-t. angl. / F. / N. O.V. Eng. / N. / F. ond. À partir de 7 ans. Vanaf 7 jaar. Rediffusion 25/02 - 16:00 - Studio 4 Herhaling 25/02 - 16:00 - Studio 4 © Wild Bunch

18-02-12 14:00 Studio 4 rétrospective retrospectieve L es Contes de la nuit L es Contes de la nuit Tous les soirs, une fille, un garçon et un Alle avonden komen een meisje en een vieux technicien se retrouvent dans un jongen samen met een oude technieker petit cinéma qui semble abandonné, in een kleine bioscoop die verlaten lijkt 18-02-12

mais qui est plein de merveilles. Les trois maar nog veel wonderen herbergt. De amis inventent, se documentent, des- drie vrienden beginnen te fantaseren, sinent, se déguisent. Et ils jouent toutes zoeken documentatie, maken tekenin- les histoires dont ils ont envie dans une gen en vermommen zich, en spelen dan nuit magique où tout est possible. alle verhalen die hen bevallen in een nacht vol magie waarin alles mogelijk is. 6 films de Michel Ocelot, France, 2011, 1h24’ 6 kortfims van Michel Ocelot, Frankrijk, 2011, 1u24’ V.F. – À partir de 5 ans. F.V. – Vanaf 5 jaar.

© Cinéart Samedi - Zaterdag ❚ Le Loup Garou ❚ Ti Jean et la belle-sans-connaître ❚ L’Élue de la ville d’or ❚ Garçon Tamtam ❚ Le Garçon qui ne mentait jamais ❚ La Fille-Biche et le fils de l’architecte.

18-02-12 15:30 studio 5 rétrospective retrospectieve L e Criquet De Krekel A u cours d’une balade en forêt, le criquet, muni de son violon fétiche, Tijdens een wandeling in het bos ontmoet een krekel, zijn gelief- rencontre une araignée moustachue et mélomane, un hérisson au koosde viool onder de arm, een melomane spin met een snor, een volant d’une voiture pétaradante ou encore un scarabée qui joue egel aan het stuur van een sputterende auto en een mestkevertje vraiment très mal du tuba. dat vreselijk slecht tuba speelt... ❚ De kapotte viool ❚ De spin aan een ❚ Le Violon cassé ❚ L’Araignée sur le fil draadje ❚ Het lieveheersbeestjesconcert, ❚ Le Concert de coccinelles ❚ La Danse du de dans van de cello ❚ De peer van de egel violoncelle ❚ La Poire du hérisson ❚ La Scie ❚ De zingende zaag ❚ Het lawaaierige chanteuse ❚ La Berceuse en fanfare. slaapliedje. Cvrcek Cvrcek 7 courts métrages de Zdeneˇk Miler 7 kortfilms van Zdeneˇk Miler (le créateur de La Petite Taupe), (de vader van Het Molletje), République tchèque, 1978-1979, 40’ Tsjechië (Tsjechoslovakije), 1978-1979, 40’ S.D. – À partir de 3 ans. Z.D. – Vanaf 3 jaar. Rediffusion 26/02 - 16:00 - Studio 4 © Le Parc Distribution Herhaling 26/02 - 16:00 - Studio 4

7

18-02-12 16:00 Studio 4 avant-première avant-première 18-02-12 Olentzero Olentzero Anje rêve d’aider Olentzero, l’équivalent basque du père Noël, à distri- Anje wil dolgraag Olentzero, de Baskische tegenvoeter van de Kerst- buer ses cadeaux. Olentzero l’engage et lui confie sa première tâche : man, helpen bij het verdelen van de pakjes. Olentzero vindt het goed, nettoyer l’atelier magique envahi de cadeaux. Déçu et bougon, Anje maar eerst moet zij het atelier vol magische geschenkjes opruimen. renverse malencontreusement la cage Ontgoocheld en mopperend gooit Anje où est enfermé un elfe maléfique. Enfin per ongeluk de kooi omver waarin een libre, celui-ci n’a plus qu’un objectif : gâ- boosaardige elf opgesloten zit. Nu hij vrij cher la nuit de Noël des habitants de ce is, wil hij maar één ding: de Kerstnacht joli village des Pyrénées. van het schilderachtige bergdorpje be-

derven. Samedi - Zaterdag Olentzero Long métrage de Gorka Vazquez, Olentzero Espagne, 2011, 1h10’ Langspeelfilm van Gorka Vazquez, V.O. basque s.-t. espagnol, F. et N. Spanje, 2011, 1u10’ À partir de 7 ans. Originele Baskische versie, Spaanse, En présence de Gorka Vazquez. N. en F. ond. – Vanaf 7 jaar. Avec l’aide de l’Instituto In aanwezigheid van Gorka Vazquez. © Barton Films Cervantes. Met dank aan het Instituto Cervantes.

18-02-12 17:30 Studio 5 rétrospective retrospectieve Cortos de España 1 Cortos de España 1 Si ces dix dernières années ont vu l’émergence d’une industrie du Zagen we de voorbije tien jaar een opkomst van een echte anima- cinéma d’animation espagnol qui aligne les succès, avec les récents tiefilmindustrie in Spanje die het ene success na het andere voort- longs, Chico et Rita ou le tout nouveau Arrugas, une génération de réa- brengt, met als recente voorbeelden Chico en Rita of het gloednieu- lisateurs indépendants a également vu le we Arrugas, dan is er vandaag ook een jour. Petit état des lieux d’un milieu foi- hele generatie onafhankelijke animatie- sonnant, réparti dans toute la péninsule. filmers opgestaan. In dit programma dus een kleine inventaris van de productie Durée: 1h30’ van een land waar het in alle uithoeken V.O. s.-t. angl. – À partir de 16 ans. wemelt van het talent. Avec l’aide d’Isabel Herguera, Duur: 1u30’ d’Emilio de la Rosa O.V. Eng. ond. – Vanaf 16 jaar. et de l’Instituto Cervantes. Dank aan Isabel Herguera, Rediffusion 20/02 - 20:00 - Studio 5 Emilio de la Rosa en aan het Instituto Cervantes. Herhaling 20/02 - 20:00 - Studio 5 © Isabelle Herguera

18-02-12 18:00 Studio 4 Compétition Competitie Best of Shorts 1 Best of Shorts 1 Étudiants Studenten Une sélection internationale des meil- Een internationale selectie uit de beste leurs films d’étudiants de l’année. Beau- studentenfilms van het jaar. Het gaat coup d’écoles européennes, mais pas vooral om Europese filmscholen, maar uniquement. Le tout soumis à compéti- lang niet uitsluitend. Al deze films ne- tion. Première partie de la compétition men deel aan de competitie. Eerste luik courts métrages d’Anima. van de kortfilmcompetitie vanA nima. Durée: 1h11’ Duur: 1u11’ V.O. s.-t. angl. / F. / N. – À partir de 16 ans. O.V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar. © HFF Konrad Wolf

❚ Canan O’Brien //Kinetic Typography, Jacob Gilbreath, USA, 2011, 2’45’’ ❚ Good Morning Mumbaï!, Rajesh Thakare, Troy Vasanth, IND, 2011, 12’38’’ ❚ En Parties, Hugo Bravo, F, 2011, 3’49’’ ❚ tWINs, Peter Budinsky, SK, 2011, 5’40’’ ❚ Douce Menace, Ludovic Habas, Yoan Sender, Margaux Vaxelaire, Mickael Krebs, Florent Rousseau, F, 2011, 6’25’’ ❚ Der Besuch, Conrad Tambour, D, 2010, 8’30’’ ❚ L'Ère bête, Thomas Caudron, Ingrid Menet, Laurent Meriaux, Clément Tissier, F, 2011, 6’45’’ ❚ Slow Derek, Dan Ojari, GB, 2011, 7’30’’ ❚ Flamingo Pride, Tomer Eshed, D, 2011, 6’02’’

9

Japon, 2009,1h53’ glasses, BrunoWouters, 2012,5’ 2010, 10’ ❚ Durée :1h15’ grammes etmasques primitifs. sentations nouvelles oscillant entre picto papier, de pixels, comme autant de repré monstres, robots, personnagesdebois, de et auxcréateurs decharacter design, dios àlapointe delarecherche graphique resse auxcréations innovantes desstu- figuratif.personnages et de l’art Il s’inté les diverses facettes delaconception de Le Motion in Characters of -Best Pictoplasma Rediffusion V.O. s.-t. F. de10ans. –Àpartir Long métragedeMunehisa World Strong Piece: One gigantesques. nature toute-puissanteetdesanimaux va devoircelui-ci se battre contre une navigatrice deLuffy. plan machiavélique, Nami,la ilkidnappe est deretour. Pour mettre enœuvre son dangereux d’entre leLiond’or, eux,Shiki car, après vingtansd’absence, leplus daire appeléOnePiece. doivent Ils faire face àdenombreux pirates L World Strong One Piece: ❚ Rediffusion S.D. et V.O. s.-t. de16ans. angl. –Àpartir P En présence desréalisateurs. V.O. s.-t. de16ans. bil. –Àpartir Durée: tion belge. estampillent décidémentstyles la créa- créativité etla diversité desujets et de ticulier danslesécoles. L’originalité, la créatrice quirègne cheznous, enpar jusqu’ici etquitémoigne del’activité tion du festival. Un chiffre jamais atteint cent deuxfilmsbelgessoumisàlasélec- Vi dubelgeC’est 1 uffy etsonéquipage font voile àla recherched’un trésor légen- ierre Mousquet, 2011,7’ 18-02-12 18-02-12 Danslecochontout estbon,IrisAlexandre,2011, 4’45’’ 18-02-12 ngt courts ont été choisisparmiles ngt courts festival berlinoisPictoplasma explore Jump, Julien

1h15’ ❚ Duodevolailles,sauce chasseur, R 26/02 -20:00Studio4  25/02 -20:30Studio1

egnard, 2011,2’20’’

20:00 19:30 21:30 A fin deladélivr S

akai, S S S ❚ tudio tudio tudio

Unspectacleinterrompu , ArnaudDemuynck, ChristopheGautry,2011,9’40’’ ❚

E xpo/in,

er, 4 5 4 - - - -

P

ascale Hecquet,2011, 6’ © Pictoplasma © “2009 OnePiece” production committee © Eiichiro Oda/Shueisha, Toei Animation © La boîte Productions R

omain C R événement ❚ om ihoux, 2011,4’08’’

F ugue, VincentBierrewaerts, 2011,11’ p étition inédit ❚ Waiting for

Casesou“jenesuispasunmonstre”,HannahLetaïf, 2011,3’40’’

een legendarische schat die «One Piece” genoemd wordt. Zij krijgen Lu World Strong One Piece: In aanwezigheid van defilmmakers. O.V. tweet. ond. – Vanaf 16jaar. Duur: Pictoplasma - Best of Characters in Motion Characters of -Best Pictoplasma Herhaling Z.D. enO.V. Eng. ond. – Vanaf 16jaar. Duur: 1u15’ suele vormgeving van naderbijwillenontdekken! ffy enzijnbemanninghijsende zeilen voor een zoektocht naar Y

esterday 1u15’ 25/02 -20:30Studio1 , P atrick Junghans,2011, 8’ ❚

L e L oup àpoil,JokeVan Der Japan, 2009,1u53’ ten te lijfmoeten gaan... natuurelementen enreusachtige bees- tor. hijNami,Luffy’sslagen ontvoert naviga- Om zijnboosaardige plannente doen deLeeuwShiki van Goud, terug oppad. zigheid isdegevaarlijkste van allemaal, ten. En,erger nog, jaarafwe natwintig te maken metheelwatonderweg pira- de allernieuwste ontwikkelingen indevi- de allernieuwste ontwikkelingen gramma voor nieuwsgierige mensen die voor te stellen ofweer te geven. Een pro we vormen om figuren uit of af te beelden, hout, papier, pixels enallemogelijke nieu- design” -monsters, robots, personagesin richten en naar vernieuwende “character die baanbrekend grafisch onderzoek ver naar innoverende creaties van studio’s programmatorenden. De zoeken vooral ges envisuelerepresentatie belicht wor facetten van hetontwerpen van persona- programma’s samenwaarin verschillende festivalHet Berlijnse Pictoplasma stelt O.V. F. ond. – Vanaf 10jaar. Langspeelfilm vanMunehisa World Strong Piece: One de Belgischeanimatiefilm! werp en stijl– het zijn trefwoorden voor naliteit, creativiteit en diversiteit in onder staat, vooral dan indefilmscholen. Origi- creatieve bedrijvigheiderinditlandbe alleszins opwat een sterke dynamieken aangeboden. voorHet wijst er selectie record: nooiteerder werden zoveel films voor decompetitie van inzendingen kozen we er dit jaar twintig U 1 is Belgisch Dit Herhaling ❚ it maarliefst honderd entwee Belgische

L A es ls hijhaarwilbevrijdenzalLuffy de Y eux delatête ❚ 26/02 -20:00Studio4  Daddydon't forget your S teen, Valère Lommel, , JérômeCauwe, onuitgegeven A NIM S evenement C akai, A om . Dat is een . Dat iseen

p etitie

------11 Samedi - Zaterdag 05-03-1118-02-12

En présence deFrancis Nielsen. V.F. de5ans. –Àpartir P Long métragedeFrancis Jolie Émilie l’histoire continue etprend vie… sorcière. Émilies’endort enlisant mais dise, sefaitenlever parunehorrible qui,parexcèsmé Gilbert degourman- L’histoire petitlapinbleuprénom d’un - lui propose deregarder unvieuxlivre retrouvé danslescartons… papal’accompagnera-t-ilSon ?Pour luichangerlesidées, samaman c’estDemain, larentrée etÉmilie s’inquiète. fera-t-elledes amis ? Se JolieÉmilie + Brunch.Info :www.flagey.be V.O. s.-t. de7ans. bil. –Àpartir et AdriàGarcía, Long métragedeVictorMaldonado Nocturna qui régit lemondedelanuit… Tim découvre l’organisation incroyable sement secouru parleBerger desChats. du toit oùilestperché etest miraculeu- A des plaisanteries entre camarades. Unenuit, Tim voit tomber duciel Dans l’orphelinat oùvit desjeuxet Tim, laviesedéroule aurythme magique lanuit Nocturna, Rediffusion V.O. s.-t. de16ans. bil. –Àpartir S Long métraged’ Tatsumi d’épaisseur. plein lui-même unpersonnagedefiction exigeant ettourmenté quis’avère être le film raconte leparcoursd’un homme manièreles animerd’une convaincante, En empruntant sespropres dessinspour velle forme d’histoires plusadultes. mais grâce àsarencontre avec Ozamu Tezuka, ildéveloppe unenou- teur demangakas àsuccès. C’est d’abord unmoyen d’aider safamille, Dans leJapond’après-guerre, lejeune Yoshihiro Tatsumi devient au- Tatsumi ingapour, 2011,1h34’ hilippe Chatel,France,2011,1h12’ dhar 19-02-12 19-02-12 18-02-12 a, «son»étoile, saconfidente. Voulant suivre sachute, ilglisse

2  E E

5/02 - 18:00 - Studio 4 -18:00Studio4 5/02 spagne, 2007, 1h20’ ric Khoo,

22:00 14:00 11:00 N ielsen et

S S S tudio tudio tudio

5 4 4

© DR Frameworks© Infinite Pte Limited © Télé Productions Images

R étros

com C om p p p étition étition ective

“zijn” ster Opeen nacht ziet letjes spelenenplagerijentussenkameraden. Tim hetweeshuisIn waar Tim woont, bestaat hetdagelijksleven uitspel- Nocturna Herhaling O.V. tweet. ond. – Vanaf 16jaar. jonge Tatsumi begint metveel succes “mangakas” te schrijven, vooral om stenaar Yoshihiro Tatsumi begint inhetbezette Japannadeoorlog. De Eric Khoo’s biografischvan leven portret en werk van deJapansestripkun - Tatsumi aan school?...Omhaaropandere gedachten te brengen, stelt haar in. Zal zij nieuwe vriendjes maken? papamethaar Gaat meetot Morgen begint hetnieuwe schooljaarenEmilieisernietgerust JolieÉmilie + Brunch.Info :www.flagey.be O.V. tweet. ond. – Vanaf 7jaar. A dhar 2 5/02 -18:00Studio4 5/02 a, aan wie hij alles kon vertellen, samenmetanderea, aanwiehijalleskon vertellen, S Langspeelfilm van Tatsumi F.V. – Vanaf 5 jaar. P Langspeelfilm vanFrancis Jolie Émilie en AdriàGarcia, Langspeelfilm vanVictorMaldonado Nocturna zich zelf personage. tot eenboeiendfictief teerde hoofdpersoon van defilmontpopt vier verhalen. veeleisende De engetormen- grafische detekeningenKhoo van Tatsumi’s autobio deze “documentaire” gebruiktfilmmaker voor eenvolwassen degekiga. publiek: Voor nieuw, donker endreigend realistisch genre met zijnidoolOzamu Tezuka hijeen creëert zijn familiete helpen.Naeenontmoeting mel komen... zorgen dat diesterren terug aandehe draaien, te omhemte vragen ervoor op toeziet dat dewereld ’s nachts blijft brengt, denachtwakerbij Moka dieer Herder, eenwonderlijke diehemtot kat terna te gaan,wordt hijgered doorde van hetdaklaat glijdenomhaarach- sterren uitdelucht vallen. haal gaat doorenkomt tot leven… maarhetvervalt inslaapbijhetboek, voeren dooreenvreselijke heks. Emilie zich doorzijnalte grote eetlustlaat ont heetendat blauw konijntje dat Gilbert Hetishetverhaalheeft… van eenklein boek dat zij in een doos teruggevonden mama voor samen te in een oud kijken In aanwezigheid van Francis Nielsen. ingapore, 2011,1u34’ hilippe Chatel,Frankrijk, 2011,1u12’

S panje, 2007, 1u20’ A E Drifting Life (2009) en Life Drifting (2009)en ric Khoo, retros N ielsen en

C C A om om ls hijzich p ectieve p p

etitie etitie

- - - - 13 Dimanche - Zondag 19-02-12 Samedi - Zaterdag 18-02-12

19-02-12 15:30 Studio 5 événement evenement 19-02-12 L e Cosplay d’Anima Cosplay op ANIMA Des fans d’anime déambuleront le di- Vanaf 13u zondag wandelen de fans van manche après-midi dès 13 h dans les anime rond in de wandelgangen van het couloirs de Flagey, vêtus du costume que Flageygebouw, gekleed in een kostuum

leur aura inspiré leur personnage de film dat zij zelf gemaakt hebben naar hun préféré avant de faire le show au studio geliefkoosde animatiefilmpersonage. 5, face à un jury inspiré. Organisé par la Dan gaan zij richting Studio 5, waar zij Belgian Cosplay Team, le Cosplay d’Ani- voor een bevlogen jury hun komen held ma est accessible sur inscription préa- voorstellen. lable sur le site www.cosplaybelgique.be Om deel te nemen moet je vooraf even aankloppen bij het Belgian Cosplay Dimanche - Zondag Team (www.cosplaybelgique.be) en je inschrijven. Niet wachten. Doen !

© Renaud Fang

19-02-12 16:00 Studio 4 rétrospective retrospectieve L a Belle et le Clochard L a Belle et le Clochard Lady, une chienne cocker, vit le bonheur parfait auprès de ses Lady, een Cocker spanielwijfje, leidt een gelukkig leventje bij haar maîtres, jusqu’au jour où naît un bébé. Lady passe désormais au se- baasjes tot op de dag dat er een kindje geboren wordt. Van dan af cond plan dans l’attention de ses maîtres. Pire, lorsque deux affreux kijken haar baasjes nauwelijks nog naar haar om. Erger nog: ze krijgt siamois débarquent, Lady est accusée de het aan de stok met twee vreselijke Sia- tous leurs méfaits. On va même lui ache- mese katten, maar krijgt op de koop toe ter une muselière... C’en est trop, Lady nog de schuld voor al hun kattenkwaad. s’enfuit avec un chien errant, le dénom- Er wordt zelfs een muilkorf voor haar ge- mé Clochard... kocht...! Dat gaat werkelijk te ver! Lady vlucht met een zwerfhond, die Vage- L ady and the Tramp bond genoemd wordt.... Long métrage de Clyde Geronimi, De eerste animatiefilm in cinemascope! Wilfred Jackson et Hamilton Luske, USA, 1955, 1h15’ L ady and the Tramp Langspeelfilm van Clyde Geronimi, V.F. – À partir de 5 ans. Wilfred Jackson en Hamilton Luske, Rediffusion 23/02 - 15:30 - Studio 5 - V. N. USA, 1955, 1u15’ (Lady en de Vagebond) © Walt Disney Feature Animation F.V. – Vanaf 5 jaar. Herhaling 23/02 - 15:30 - Studio 5 - N.V. (Lady en de Vagebond)

19-02-12 17:30 Studio 5 rétrospective retrospectieve A u pays des Helvètes In het Land van de Helvetiërs A u pays des Helvètes, l’animation est affaire d’artisans, amoureux de Bij de Zwitsers is animatie een ambachtelijke aangelegenheid waarin la belle ouvrage. Ces dix dernières années, on a vu l’animation suisse ‘mooi werk’ hoog aangeschreven staat. De voorbije jaren trokken zij attirer le regard dans tous les festivals. À ses qualités graphiques alsmaar meer aandacht op de festivals. Hun grafische kwaliteit was depuis longtemps reconnues s’ajoute al lang bekend: nu komen daar nog eens désormais un propos souvent espiègle. pittige en vaak uitdagende verhalen Ces courts métrages vous donneront de bovenop. nos (presque) voisins l’image d’un pays Deze bloemlezing toont hoe creatief en créatif et branché, généralement très loin eigentijds de Helvetiërs zijn en hoe ver des clichés sur fond d’alpages. we verwijderd zijn van de clichés van de alpenweiden en Nestlé-koeien. La liste complète des courts métrages présentés dans ce programme est Speellijst van de kortfilms disponible sur le site internet: in dit programma is te vinden op www.animafestival.be www.animafestival.be Durée: 1h30' Duur: 1u30' V.O. – À partir de 16 ans. O.V. – Vanaf 16 jaar. © Nadasdy Film En présence de plusieurs invités suisses. In aanwezigheid van diverse Zwitserse gasten. Avec l'aide de l'Ambassade de Suisse. Met dank aan het Zwitsers Ambassade. Rediffusion 23/02 - 20:00 - Studio 5 Herhaling 23/02 - 20:00 - Studio 5

15 Europe loves European Festivals

A privileged place for meetings, exchanges and discovery, festivals provide a vibrant and accessible environment for the widest variety of talent, stories and emotions that constitute Europe’s cinematography.

he MEDIA Programme of the European Union aims to promote European audiovisual heritage, to encourage the transnational T circulation of films and to foster audiovisual industry competitive- ness.The MEDIA Programme acknowledges the cultural, educational, social and economic role of festivals by co-financing every year almost 100 of them across Europe.

These festivals stand out with their rich and diverse European pro- gramming, networking and meeting opportunities for professionals and the public alike, their activities in support of young professionals, their educational initiatives and the importance they give to strength- ening inter-cultural dialogue. In 2011, the festivals supported by the MEDIA Programme have programmed more than 40.000 screenings of European works to nearly 3 million cinema-lovers.

MEDIA is pleased to support the 31th edition of Anima and we extend our best wishes to all of the festival goers for an enjoyable and stimulating event.

European Union MEDIA PROGRAMME

http://www.ec.europa.eu/information_society/media/index_en.htm CH, 2011,7’06’’ ❚ 6’30’’ 2011, 4’ Rediffusion V.O. s.-t. de14ans. bil. –Àpartir Japon, 2010,2h06’ Long métragedeKeiichiHara, Karafuru bouleverser sonexistence. Makoto, pourdécouvrir unevérité quiva forcer denepasreproduire lesfautes de leusement. de sesuicider. seréveille Il doncmiracu- un jeunegarçon de14ans. vient Celui-ci mi lesvivants. Elleestréincarnée danslecorps deMakoto Kobayashi, a gagné àlagrande loterie céleste, elle aura uneseconde chance par L’âme arrive àlagare destrépassés. mort d’un Là,onl’informe qu’elle Colorful V.O. s.-t. angl. /F. de16ans. /N.–Àpartir Durée: 1h métrages d’ courts delacompétition partie tion. Deuxième uniquement. Le tout soumisàcompéti- coup d’écoles européennes, maispas d’étudiantsleurs films l’année. de Beau- internationaleUne sélection desmeil- Étudiants 2 Shorts of Best

19-02-12 19-02-12 I’ cinematek le pratiquait déjàbienavant queleterme nefassefureur. vitalité première. Tant vanté denosjours, le décalage belge, Gomez agaçante, maistoujours pleined’une gulière, dérangeante, parfois parfois écoles qu’il aconstruit uneœuvre sin- donc ilcherche toujours ;c’est loindes mier duterme estautodidacte, :Manu ez sceau de l’expérimentation au sens pre- marqués du sables, pourlaplupart trente ansdesfilmssouvent inclas- réalise Gomez Manuel depuisbientôt fiques réalisateursd’animation belges, contesteSans des plusproli l’un - Manuel m F ine Thanks, ❚ ❚ Beyn Dubim(BetweenBears),

L ❚ es Chiensisolés, A Courts métrages 1 / Kortfilms 1,22/02-19:00 métrages 1/Kortfilms Courts v

23/02 -19:30Studio4 ançant àtâtons, ilva s’ef - ❚

E G

amonn O’ De Rizoud’ om 19:30 18:00 A

nima.

CINEMATEK –www.cinematek.be (billetterie indépendante d’ N ❚ eill, GB/I

R A S S émi Bastie, Courts métrages 2 / Kortfilms 2,26/02-16:00 métrages 2/Kortfilms Courts

rménie, HélèneMarchal, tudio tudio R L, 2011,4’30’’❚ L, E ran Hilleli, IL, 2010,5’15’’ ran Hilleli,IL,

N 4 4 icolas Deghani,JonathanDjob-

© Fuji Television Inc. Network Poznan ofArts © University © Manuel Gomez © Manuel

rétros My Mother C C S om om ammy Barras, p p p étition étition ’s Coat,Marie-Margaux ❚ ective Peccato ❚ G aleria, R omain Blondelle,Céline -

(1997),24/02-18:00 N kondo, R obert ❚ hij wint een tweede kans onderdelevenden. wordthij wint Hij eentweede kans gereïncar Daar verneemt hijdat hijhetgrote lotindehemelgewonnen heeft: zielvan ophetperronDe eenzondaar van arriveert deoverledenen. Colorful

ingang vond graag prat opgaat, werd albeoefend doorGomez langvóór hetbegrip uitstraalt. Belgischeabsurdisme Hettypisch waar iedereen vandaag zo Courts métrages 3 / Kortfilms 3,26/02-20:00. métrages 3/Kortfilms Courts P aul Lacolley, P T roch , sakiri- A nima /eigenticketverkoop, los van P S L, 2010,5’ L, … canatovits, GB/G

S ❚ N eille, F, 2011,7’20’’ icolas Le Prince de ce monde monde ce de Prince Le ❚ P egon, Jérémy 366 Tage, Johannes R stemming te veranderen... wat hijmoetdoenomzijneigenlotsbe hij indienslichaamuitspookt, laat staan ter wiedieMakoto dan wel was enwat wel weer, maar tast volledig in het duis- zelfmoord nu leeft Hij gepleegdheeft. scholierdienet yashi, eenveertienjarige neerd inhetlichaamvan Makoto Koba- O.V. tweet. ond. – Vanaf 14jaar. Japan, 2010,2u06’ Langspeelfilm vanKeiichiHara, Karafuru van de kortfilmcompetitie van van dekortfilmcompetitie men deel aan de competitie. Tweede luik O.V. Eng. /N.F. ond. – Vanaf 16jaar. Duur: 1u lang nietuitsluitend. vooral omEuropese filmscholen,maar studentenfilms van hetjaar. Hetgaat Een internationale uitdebeste selectie Studenten 2 Shorts of Best Herhaling uitdagend, maardat altijdeenoerkracht zinnig œuvre, dat somsverwarrend isen filmscholen verwezenlijkte hijeeneigen- hij isdussteeds opzoek. Ver weg van de het woord: en is een autodidact Gomez ez door experiment indezuiverste zinvan Zij worden vrijwel allemaalgekenmerkt die meestalmoeilijkte zijn. klasseren jaarfilms ons land, maaktal bijnadertig meest productieve animatiefilmers van zonder Gomez, Manuel twijfel eenvan de Manuel , 2010,6’06’’❚DeRoniAndrea ❚

P Conte defaits,JumiYoon, F, ires, KevinManach,F, 2011, 23/02 -19:30Studio4 (2008), 25/02-18:00 G A S nima) om chiehsl, D, 2011,12’12’’

retros A l deze filmsne C C S om om

chneide A p nima. p p ectieve etitie etitie r, r, - - - 17 Dimanche - Zondag 19-02-12

19-02-12 20:00 Studio 5 avant-première onuitgegeven 19-02-12 Sky Song Sky Song Est-il possible d’atteindre la lune d’un seul souffle ? Il paraît que oui, Kan je in één adem naar de maan vliegen? Het schijnt van wel. Je si vous avez la ferme volonté de le vouloir… moet het gewoon echt willen en met een beetje trainen lukt het… Conte onirique sur la transmission de la paix et de l’amour, cette Deze schitterende poppenfilm van de Estlandse meester in het

somptueuse animation de marionnettes genre, een droomverhaal over vrede par le Maître estonien du genre, four- en liefde, wemelt van de experimenten mille d’expérimentations sur les formes met vormen en materialen... én voert en et les matières. Et convoque en passant passant nog snel een paar iconen uit de quelques icônes du XXe siècle : Freud, Twintigste Eeuw op: Freud, Hitchcock, Hitchcock, Dalí, excusez du peu ! Dalí… Héél straf! Dimanche - Zondag Taevalaul Taevalaul Moyen métrage de Mati Kütt, Middellange film van Mati Kütt, Estonie, 2010, 45’ Estland, 2010, 45’ V.O. s.-t. angl. – À partir de 16 ans. O.V. Eng. ond. – Vanaf 16 jaar. En présence de Mati Kütt. In aanwezigheid van Mati Kütt. © Oü Nukufilm

19-02-12 21:30 Studio 4 Compétition Competitie C’est du belge 2 Dit is Belgisch 2 Deuxième partie du meilleur de la pro- Dit is het tweede pakket Belgische kort- duction belge annuelle. Les films d’étu- films die geselecteerd werden uit het diants issus de la plupart des écoles rijke en overvloedige aanbod. Je vindt d’animation du pays y côtoient les films er films tussen van studenten zowel als de professionnels, les pubs et les clips. professionelen, clips en publiciteitss- potjes in alle geuren en kleuren. Durée: 1h15’ Duur: 1u15’ V.O. s.-t. bil. – À partir de 16 ans. O.V. tweet. ond. – Vanaf 16 jaar. En présence des réalisateurs. In aanwezigheid van de filmmakers. © Trope Films

❚ Les Poils: histoires et bizarreries du système pileux, Jeanne Boukraa, 2011, 4’30’’ ❚ Shattered Past, Boris Sverlow, 2011, 8’12’’ ❚ Control, Emmanuel Gualano Somkiat, 2011, 6’05’’ ❚ La Boîte de sardines, Louise-Marie Colon, 2011, 9’25’’ ❚ Adonaissance Trip, Madeline Feuillat, 2011, 5’25’’ ❚ Natasha, Roman Klochkov, 2012, 10’ ❚ The Secret Child, Tristan Morelle, 2011, 11’ ❚ The Appointment, Yves Bex, 2011, 10’13’’ ❚ The Nuklear Family, Olivier Carrette, 2010, 7’

19-02-12 22:00 Studio 5 Compétition Competitie Green Days: Dinosaur and I Green Days: Dinosaur and I N’ayant jamais voulu perdre, Yi simule un effondrement au milieu Yi-rang heeft een hekel aan verliezen en zij doet dan ook liever alsof d’une course de relais, même si elle est sur le point d’abandonner zij struikelt dan als tweede over de finish te komen, zelfs al betekent son rêve de devenir une athlète. Dans le même temps, Cheol-soo dit het einde van haar droom om atleet te worden. Zij en Soo-min, entre dans sa vie. Celui-ci ambitionne de een studente uit Seoel, maken kennis devenir un scientifique. Situés au tour- met Cheol-soo, die droomt van een nant des années quatre-vingt, les rêves carrière als wetenschapper... Een nos- et les amours d’une génération d’ados talgisch verhaal over jeugddromen en qui se cherchent, mêlés à une réflexion prille liefde, verleden en toekomst, geluk sur le passé et le temps qui passe. en tegenslag. Sojunghan nare kkum Sojunghan nare kkum Long métrage d’An Jae-hoon Langspeelfilm van An Jae-hoon en et Han Hye-jin, Corée du Sud, 2010, 1h38’ Han Hye-jin, Zuid-Korea, 2010, 1u38’ V.O. s.-t. angl. / F. / N. – À partir de 12 ans. O.V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 12 jaar. A vec l’aide du SICAF. Met dank aan SICAF.

Rediffusion 24/02 - 19:30 - Studio 4 © Studio Mediation with a pencil Herhaling 24/02 - 19:30 - Studio 4

19

20-02-12 14:00 Studio 4 Compétition competitie 20-02-12

L e Chien du Tibet The Tibetan Dog Après la mort de sa mère, Tenzin quitte la ville pour aller vivre avec Na de dood van zijn moeder trekt Tenzin weg uit de stad om bij son père sur les plateaux tibétains. Le jeune citadin doit s’adapter à zijn vader op de Tibetaanse hoogten te gaan wonen. Voor de jonge la vie en yourte avec un père guérisseur plutôt taciturne et la vie est stadsmus is het leven in een joert een hele aanpassing, zeker met rude. Un jour, il est témoin d’un combat een vader die nogal zwijgzaam is en als entre des chiens de garde tibétains et un genezer vaak op weg is. Op een dag is étranger à la meute, aux poils dorés. Ce hij getuige van een gevecht tussen Tibe- dernier va changer l’existence de Tenzin. taanse waakhonden en een hond met

Un grand film d’aventures dans des pay- een goudkleurige pels die geen deel uit- Lundi - Maandag sages grandioses. maakt van de meute. Die hond zal Ten- zins leven ingrijpend veranderen... Een The Tibetan Dog grootse avonturenfilm in een grandioos Long métrage de , landschap. Chine / Japon, 2011, 1h30’ The Tibetan Dog V.O. s.-t. bil. – À partir de 8 ans. Langspeelfilm van Masayuki Kojima, China / Japan, 2011, 1u30’ © Denis Friedman Productions O.V. tweet. ond. – Vanaf 8 jaar.

20-02-12 15:30 Studio 5 Compétition competitie Orla, tête de grenouille Orla de Kikkerslikker La vie n’est pas si facile pour le jeune Victor et ses amis. Il y a les Voor de kleine Victor en zijn vrienden is het leven niet makkelijk. Er adultes, sévères, et puis surtout Orla, tête de grenouille, le voyou de zijn natuurlijk die ellendige volwassenen die altijd kijven, maar er is la ville. Un cirque débarque dans la paisible petite ville et Victor se vooral Orla, de kikkersmoel, het gemeenste sujet van de stad. Op een réjouit à l’idée de présenter son numé- dag strijkt een circus neer in het anders ro, avec son chien Saucisse. Mais Orla zo rustige stadje en Victors vingers jeuken prépare un sinistre plan. Victor et ses al om zijn nummertje met Saucisse, zijn copains parviendront-ils pourtant à le hond, op te voeren. Maar Orla heeft een déjouer ? gemeen plannetje gesmeed. Zullen Victor en zijn vriendjes hem te slim af zijn? Orla Frøsnapper Long métrage de Peter Dodd, Orla Frøsnapper Danemark, 2011, 1h21’ Langspeelfilm vanP eter Dodd, Denemarken, 2011, 1u21’ V.N. s.-t. F. – À partir de 6 ans. N.V. F. ond. – Vanaf 6 jaar. Rediffusion 21/02 - 14:00 - Studio 4 V.N. s.-t. F. Herhaling 21/02 - 14:00 - Studio 4 © Jekino N.V. F. ond.

20-02-12 16:00 Studio 4 rétrospective retrospectieve Planète 51 Planète 51 Tout est normal sur la Planète 51. Le ciel est bleu, les habitants vert Op Planeet 51 gaat het leven zijn gewone gangetje: de lucht is pomme et les Cadillac volent. Lorsque Chuck, un astronaute aussi blauw, de bewoners groen en de Cadillacs zweven keurig over de futé qu’une huître, déboule avec sa fusée, les habitants s’enfuient straten. Op een dag landt Chuck Baker, een astronaut met het ver- en hurlant. Une invasion extraterrestre, stand van een oester, met zijn ruimte- au secours ! L’armée aux trousses, Chuck schip. De bewoners slaan prompt op de se carapate. Lem, un gamin aussi vert vlucht: Help! Buitenaardse invasie! Help! que brave, va tenter de sauver cet être Met het leger van generaal Grawl op de étrange des griffes du général Grawl. hielen maakt Chuck zich halsoverkop uit de voeten. Hij wordt daarbij geholpen Planet 51 door Lem, een knaap die even groen is Long métrage de Jorge Blanco, als dapper… Marcos Martinez, Javier Abad, Espagne / Royaume-Uni, 2009, 1h31’ Planet 51 Langspeelfilm van Jorge Blanco, V.F. – À partir de 6 ans. Marcos Martinez en Javier Abad, Spanje / Groot-Brittannië, 2009, 1u31’ © Belga Films F.V. – Vanaf 6 jaar.

21

20-02-12 17:30 Studio 5 Rétrospective Retrospectieve 20-02-12

10 ans d’Helium 10 jaar Helium Créé en 2003 à l’initiative du scénariste Cédric Louis et du réalisa- Helium, dat in 2003 werd opgericht op initiatief van scenarist Cédric teur Claude Barras, Helium fête avec un peu d’avance ses dix années Louis en filmmaker Claude Barras, viert opA nima – zij het een beetje d’existence à Anima. Belle occasion pour jeter un regard rétrospectif op voorhand – zijn tiende verjaardag. Een gedroomde gelegenheid sur ce studio lausannois dont les films om eens terug te blikken op de films n’engendrent jamais la mélancolie. À van die studio uit Lausanne. Je zult er découvrir, cette déclinaison romande niet bepaald melancholiek van worden! du stop motion en courts métrages, en Noem Helium gerust de Romaans-Zwit- attendant un long métrage. serse versie van “stop motion” animatie. Lundi - Maandag Wij kijken alvast halsreikend uit naar een La liste complète des courts métrages langspeelfilm! présentés dans ce programme est disponible sur le site internet: Speellijst van de kortfilms in dit programma www.animafestival.be is te vinden op www.animafestival.be Durée : 1h05’ Duur: 1u05’ V.O. – À partir de 16 ans. O.V. – Vanaf 16 jaar.

En présence de Claude Barras. © Helium / ONF In aanwezigheid van Claude Barras. Rediffusion 22/02 - 22:00 - Studio 5 Herhaling 22/02 - 22:00 - Studio 5

20-02-12 18:00 Studio 4 Compétition Competitie Jib - The House Jib - The House La jeune Ga-young s’installe dans un quartier miteux. Elle découvre De jonge Ga-young gaat in een bouwvallige wijk wonen. Op een dag sur un chat, un grelot magique qui lui permet de dialoguer avec les vindt zij een kat die een magisch belletje draagt: met dat belletje kan esprits qui occupent les maisons. La vie de ceux-ci dépend étroite- zij praten met de geesten die de huizen bevolken. Hun leven hang ment de la présence des habitants et une nauw samen met dat van de bewoners: maison vide est pour eux source de mal- een leeg huis is voor hen een bron van heurs. Or le quartier est appelé à dispa- ongeluk. De wijk is echter gedoemd om raître. La jeune fille tente de sensibiliser te verdwijnen. Het kleine meisje pro- ses voisins au sort des esprits… beert de buren gevoelig te maken voor het lot van de geesten… Jib Jib Long métrage de Mi Sun Park, Langspeelfilm van MiS un Park, Eun Young Eun Young Park, Ju-young Ban, Jae Ho Lee, Park, Ju-young Ban, Jae Ho Lee, Hyun-jin Hyun-jin Lee, Corée du Sud, 2010, 1h12’ Lee, Zuid-Korea, 2010, 1u12’ V.O. s.-t. angl. / F. / N. – À partir de 12 ans. O.V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 12 jaar. Rediffusion 21/02 - 22:00 - Studio 5 © CJ Entertainment Herhaling 21/02 - 22:00 - Studio 5

20-02-12 20:00 Studio 5 rétrospective retrospectieve Cortos de España 1 Cortos de España 1 Informations en page 9 Voor inlichtingen, zie pagina 9 Durée: 1h30’ Duur: 1u30’ V.O. s.-t. angl. – À partir de 16 ans. O.V. Eng. ond. – Vanaf 16 jaar. Avec l’aide d’Isabel Herguera, Dank aan Isabel Herguera, d’Emilio de la Rosa et Emilio de la Rosa en aan de l’Instituto Cervantes. het Instituto Cervantes.

© Isabel Herguera

23

20-02-12 21:30 Studio 4 panorama panorama 20-02-12

C’est du belge 3 Dit is Belgisch 3 Impossible de se faire une idée claire et Om u een volledig beeld te geven van complète de la qualité et de la diversité de kwaliteit en verscheidenheid van de du cinéma d’animation belge de cette Belgische animatiefilm van dit ogenblik, année sans ces dix-huit films tout neufs vullen we de negentien kortfilms in com- en provenance des quatre coins du pays. petitie aan met een selectie van bijna evenveel films buiten competitie. Achtien Durée: 1h30’ gloednieuwe kortfilms uit alle hoeken

V.O. – À partir de 16 ans. van het land! Lundi - Maandag En présence des réalisateurs. Duur.: 1u30’ O.V. – Vanaf 16 jaar. © 1st Day In aanwezigheid van de filmmakers. ❚ De Lijn – Ants, Gerrit Bekers, 2011, 30’’ ❚ Lotus – Western, Steven De Beul, Ben Tesseur, 2011, 30’’ ❚ Moi sur moi, Alexis Burlat, 2011, 2’10’’ ❚ STAKA, Valentine Laloux, Maximilien Chevalier, Morgan Hardy, Jean-Michel Degbedt, 2011, 10’30’’ ❚ Arthur et Vincent, Manu Gomez, 2011, 8’30’’ ❚ Quand j’étais petit, je croyais que, Atelier Collectif Zorobabel, 2011, 4’ ❚ Barracuda, Delphine Hermans, 2011, 8’ ❚ Dans mon ordinateur, Alexandre Dumont, Cédric De Mûelenaere, 2011, 4’ ❚ Kami, Nicolas Da Fonseca, 2011, 3’ ❚ Chickentown (épisode Streetscreams), Niko Meulemans, 2011, 8’ ❚ Homemade, Britt Raes, 2011, 4’49’’ ❚ Malou ou l’hostilité mécanique (en ut majeur), Evelien De Roeck, 2011, 5’ ❚ Crayon d’amour, Gert Driesen, 2011, 5’ ❚ Champ, Robin van der Burght, 2011, 4’ ❚ Black Socks, Noémie Marsily, 2011, 4’ ❚ Wednesday, Olivier Dressen (aka Hero), 2011, 1’36’’ ❚ Pour en finir avec l’école..., Yoann Stehr, 2011, 8’30’’ ❚ TATT (Time After Tea Time), Thierry Gillet, 2010, 11’04’’

20-02-12 22:00 Studio 5 Compétition Competitie A loïs Nebel A loïs Nebel Aloïs Nebel est un homme taciturne et secret, chef de gare dans une Aloïs Nebel is een zwijgzame en teruggetrokken stationschef in een petite commune frontalière. Nous sommes en 1989 en Tchécoslovaquie, dorp aan de grens met Polen. We schrijven 1989 in Tsjecho-Slowa- à l’heure où le régime prosoviétique s’effrite. Mais cet événement ne kije, op het ogenblik van de val van het communistische regime. semble pas réellement toucher cet homme Maar die gebeurtenis lijkt hem koud te hanté par une histoire plus ancienne... laten. In zijn hoofd spoken gebeurtenis- A dapté d’une trilogie de bande dessinée sen uit een verder verleden... de Jaroslav Rudiš et Jaromír 99 publiée Deze bewerking van de striptrilogie van en 2003, Aloïs Nebel a fait l’événement à Jaroslav Rudiš en Jaromír 99 uit 2003 Prague cet automne. maakte vorige herfst furore in Praag. A loïs Nebel A loïs Nebel Long métrage de Tomás Lunák, Langspeelfilm van Tomás Lunák, République tchèque, 2011, 1h24’ Tsjechische Republiek, 2011, 1u24’ V.O. s.-t. angl. / F. / N. – À partir de 16 ans. O. V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar. En présence de Tomás Lunák. In aanwezigheid van Tomás Lunák. Avec l’aide du Centre culturel tchèque © Negativ Films Production Met de steun van het Tsjechisch Cultureel de Bruxelles. Centrum Brussel Rediffusion 22/02 - 19:30 - Studio 4 Herhaling 22/02 - 19:30 - Studio 4

cinematek rétrospective retrospectieve Segundo de Chomón Segundo de Chomón Les premiers temps du muet voient A l in de tijd van de stille film kwam de l’efflorescence des films à trucages et, trucagefilm tot bloei, met onder meer parmi ceux-ci, le nom de l’Espagnol het werk van de Spanjaard Segundo Segundo de Chomón s’impose entre de Chomón. Chomón nam voortdu- autres parce qu’il recourra abondam- rend zijn toevlucht tot animatie om ment à l’animation, mêlant allègre- zijn acteurs lustig de gekst mogelijke ment les comédiens à toutes sortes de kunstgrepen en listen te laten uithalen. Ook vandaag gaat er van zijn films een subterfuges de son invention. Reste onweerstaanbare charme uit en ook nu aujourd’hui le charme indéniable de nog komt geregeld de vraag in je op: films où l’on se surprend parfois à se hoe kreeg hij dat voor mekaar? demander : mais comment a-t-il fait ? © Segundo de Chomón ❚ Courts métrages / Kortfilms 1903-1906 ,18/02 - 17:00 ❚ Courts métrages / Kortfilms 1907-1908, 19/02 - 15:00 ❚ Cabiria (1914), 29/02 - 20:00 CINEMATEK – www.cinematek.be (billetterie indépendante d’Anima / eigen ticketverkoop, los van Anima)

25

21-02-12 10:00 Studio 4 Rétrospective retrospectieve 21-02-12 L e Chat Potté L e Chat Potté Bien avant qu’il ne croise la route de Shrek, le Chat Potté s’embarque Nog lang vóór hij ook maar iets met Shrek te maken had, beleefde de dans un périple riche en rebondissements, avec la ravissante et rusée Gelaarsde Kat samen met de bloedmooie maar sluwe Kitty Softpaws Kitty Pattes de Velours et Humpty Alexandre Dumpty, véritable « cer- en Humpty Dumpty een avontuur vol verrassingen. Humpty, het veau » de l’opération. Mais quelle opéra- “brein” had een plannetje uitgewerkt: ze tion au juste ? S’emparer de la fameuse zouden de geboortestad van de Kat red- Oie aux Œufs d’Or pour sauver la ville den door bij Moeder de Gans het kuiken où le Chat Potté a grandi. L’histoire véri- met de Gouden Eieren te ontvoeren... Mar di - Dinsdag dique du Chat, du Mythe, de la Légende Eindelijk het échte verhaal àchter de et… des Bottes ! mythe van de kat en de laarzen! Puss in Boots Puss in Boots Long métrage de Chris Miller, Langspeelfilm van Chris Miller, USA, 2011, 1h30’ USA, 2011, 1u30’ V.F. – À partir de 6 ans. F.V. – Vanaf 6 jaar. Rediffusion 23/02 - 14:00 - Studio 4 Herhaling 23/02 - 14:00 - Studio 4 © NBC Universal

21-02-12 14:00 Studio 4 Compétition Competitie Orla, tête de Orla de Kikkerslikker grenouille Voor inlichtingen, zie pagina 121 Informations en page 21 Orla Frøsnapper Langspeelfilm vanP eter Dodd, Orla Frøsnapper Denemarken, 2011, 1u21’ Long métrage de Peter Dodd, Danemark, 2011, 1h21’ N.V. F. ond. – Vanaf 6 jaar. V.N. s.-t. F. – À partir de 6 ans.

© Jekino

21-02-12 15:30 Studio 5 Rétrospective retrospectieve L e Monstre de Nix Het Monster van Nix La vie est belle dans le village féerique de Nix. Jusqu’au jour où appa- Het leven is mooi in het sprookjesachtige dorp Nix. Tot op een dag raît un monstre carnivore dévorant tout sur son passage. Qui est-il ? een alles verslindend monster verschijnt. Wie is dat monster? De bos- Le garde forestier ? Le boucher végétarien ? Un géant nu ? Le petit wachter? De vegetarische slager? Een naakte reus? De kleine Willy Willy devra l’affronter seul. moet het in zijn eentje tegen hem opne- Ce film féerique et fantastique est pré- men... cédé d’une version un peu « trash » de Vooraf krijgt u eerst de winnaar van de Pierre et le Loup de Prokofiev. Oscar 2008: een enigszins “trashy” versie van Prokofjevs Peter en de Wolf! ❚ Pierre et le Loup, Suzie Templeton, 2006, GB, 32’ ❚ Peter and the Wolf, Suzie Templeton, ❚ The Monster of Nix, Rosto, 2006, GB, 32’ NL / B / F, 2011, 30’ ❚ The Monster of Nix, Rosto, NL / B / F, 2011, 30’ S.D. et V.O. angl. s.-t. F. / N. À partir de 8 ans. Z.D. en O. Eng. V. N. / F. ond. Vanaf 8 jaar. En présence de Rosto. In aanwezigheid van Rosto. Rediffusion 22/02 - 10:00 - Studio 4 © Studios Rosto A.A. 26/02 - 15:30 - Studio 5 Herhaling 22/02 - 10:00 - Studio 4 26/02 - 15:30 - Studio 5

27

21-02-12 16:00 Studio 4 rétrospective retrospectieve 21-02-12 L es Aventures de Tintin : L es Aventures de Tintin : le secret de la Licorne le secret de la Licorne Parce qu’il achète la maquette d’un bateau appelé la Licorne, Tintin Als Kuifje op de brocantemarkt een maquette van het zeilschip “De se retrouve entraîné dans une incroyable aventure. En enquêtant sur Eenhoorn” koopt, belandt hij vóór hij het weet in een ongelooflijk une énigme vieille de plusieurs siècles, il contrarie les plans d’Ivan avontuur. Met zijn onderzoek naar een eeuwenoud raadsel dwars- Ivanovitch Sakharine, un homme dia- boomt hij immers de plannen van Ivan bolique convaincu que Tintin a volé un Ivanovitsj Sacharin, een duivelse kerel trésor en rapport avec un pirate nommé die ervan overtuigd is dat Kuifje een Mar di - Dinsdag Rackham le Rouge. La suite se déroule schat gestolen heeft die alles te maken aux quatre coins de la planète… heeft met piraat Scharlaken Rackham... Het avontuur voert hem naar alle uit- The Adventures of Tintin: hoeken van de wereld. The Secret of the Unicorn Long métrage de Steven Spielberg, The Adventures of Tintin: USA, 2011, 1h47’ The Secret of the Unicorn Langspeelfilm vanS teven Spielberg, V.F. – À partir de 6 ans. USA, 2011, 1u47’ Rediffusion 24/02 - 10:00 - Studio 4 F.V. – Vanaf 6 jaar. 24/02 - 16:00 - Studio 4 © Sony Pictures Herhaling 24/02 - 10:00 - Studio 4 & 24/02 - 16:00 - Studio 4

21-02-12 17:30 Studio 5 rétrospective retrospectieve Cortos de España 2 Cortos de España 2 Deuxième volet des meilleurs courts métrages d’animation espa- Dit is het tweede pakket beste Spaanse korte animatiefilms van de gnols de ces dernières années, révélateurs des courants artistiques voorbije jaren. Zij geven een goed beeld van de artistieke dynamiek les plus dynamiques de la péninsule et des préoccupations les plus van het schiereiland en thema’s die er zoal aan bod komen. diverses. Speellijst van de kortfilms in dit programma La liste complète des courts métrages is te vinden op www.animafestival.be présentés dans ce programme est Duur: 1u30’ disponible sur le site internet: www.animafestival.be O.V. Eng. ond. – Vanaf 16 jaar. Durée: 1h30’ In aanwezigheid van Isabel Herguera. V.O. s.-t. angl. – À partir de 16 ans. Dank aan Isabel Herguera, Emilio de la Rosa en En présence de Isabel Herguera. aan het Instituto Cervantes. Avec l’aide d’Isabel Herguera, Herhaling 22/02 - 20:00 - Studio 5 d’Emilio de la Rosa et de l’Instituto Cervantes. © DR Rediffusion 22/02 - 20:00 - Studio 5

21-02-12 18:00 Studio 4 Compétition Competitie Best of Shorts 3 Best of Shorts 3 Étudiants Studenten Une sélection internationale des meil- Een internationale selectie uit de beste leurs films d’étudiants de l’année. Beau- studentenfilms van het jaar. Het gaat coup d’écoles européennes, mais pas vooral om Europese filmscholen, maar uniquement. Le tout soumis à compéti- lang niet uitsluitend. Al deze films ne- tion. Troisième partie de la compétition men deel aan de competitie. Derde luik courts métrages d’Anima. van de kortfilmcompetitie van Anima. Durée: 1h02’ Duur: 1u02’ V.O. s.-t. angl. / F. / N. – À partir de 16 ans. O.V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar. © Jason Carpenter

❚ Kuhina, Joni Männistö, FIN, 2011, 7’18’’ ❚ Graffitiger, Libor Pixa, CZ, 2010, 10’20’’ ❚ Swing of Change, Andy Le Cocq, Harmony Bouchard, Joakim Riedinger, Raphael Cenzi, F, 2011, 6’32’’ ❚ Reflet, Josselin Bailly, Nastasia Bois, Jeremy Celeste, Thomas Dufresne, Brian Gossart, F, 2011, 8’02’’ ❚ Folksongs & Ballads, Mathieu Vernerie, Pauline Defachelles, Rémy Paul, F, 2011, 7’53’’ ❚ The Renter, Jason Carpenter, USA, 2011, 9’52’’ ❚ The Backwater Gospel, Bo Mathorne, DK, 2011, 9’31’’ ❚ Mac ‘n’ Cheese, Tom Hankins, Gijs van Kooten, Guido Puijk, Roy Nieterau, NL, 2011, 2’42’’

29

21-02-12 19:30 Studio 4 Compétition Competitie 21-02-12 A rrugas A rrugas Emilio souffre de la maladie d’Alzheimer et rejoint la maison de re- Emilio lijdt aan Alzheimer en neemt zijn intrek in het rusthuis waar traite où il vivra désormais. Il se lie d’amitié avec Miguel, joyeux et hij voortaan zal wonen. Hij raakt bevriend met de vrolijke en uitge- roublard, et d’autres pensionnaires terriblement attendrissants. Bien- kookte Miguel en een paar heel vertederende kostgangers. Het duurt tôt, ils fomentent un plan car ils veulent niet lang of ze beginnen samen plannen éviter à tout prix de se retrouver au der- te smeden, want zij willen kost wat kost nier étage, celui des causes perdues. Un vermijden op de hoogste verdieping – die van de hopeloze zaken – te belan-

film tendre et humoristique inspiré de la Mar di - Dinsdag bande dessinée à succès de Paco Roca. den. Een vertederende en grappige film naar de succes-strip van Paco Roca. A rrugas Long métrage d’Ignacio Ferreras, A rrugas Espagne, 2012, 1h29’ Langspeelfilm van Ignacio Ferreras, Spanje, 2012, 1u29’ V.O. s.-t. angl. / F. / N. – À partir de 16 ans. O.V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar. En présence d'Angel de la Cruz. In aanwezigheid van Angel de la Cruz. Avec l’aide de l’Institut Cervantes. © Pedro Verde Films Met de steun van het Cervantes Instituut. Rediffusion 25/02 - 22:00 - Studio 5 Herhaling 25/02 - 22:00 - Studio 5

21-02-12 20:00 Studio 5 rétrospective retrospectieve Chico et Rita Chico & Rita La Havane, 1948. Chico, jeune pianiste, rêve de se faire un nom dans le Havana, 1948. De jonge pianist Chico droomt ervan een ster te wor- monde du jazz cubain. Rita est chanteuse et sa voix extraordinaire cap- den in het Cubaanse jazzwereldje. Zangeres Rita Labelle brengt met tive quiconque l’entend. La musique les rassemble et les entraîne dans haar verrukkelijk zwoele stem iedereen in de ban. De muziek brengt une histoire d’amour passionnée, sur fond hen samen en de vonk slaat onmiddellijk de jazz latino et de sensualité cubaine. over... Het wordt een passioneel en be- Quand les talents de l’illustrateur Javier wogen liefdesverhaal vol latino jazz en Mariscal et du pianiste compositeur Bebo Cubaanse sensualiteit... Valdés se conjuguent... Maar ja...: als illustrator Javier Mariscal en pianist-componist Bebo Valdés de han- Chico & Rita den in elkaar slaan… Dessin animé de Fernando Truebal et Javier Mariscal, Chico & Rita Royaume-Uni / Espagne, 2010, 1h33’ Tekenfilm van Fernando Trueba en Javier Mariscal, V.O. s.-t. bil. – À partir de 12 ans. Groot-Brittannië / Spanje, 2010, 1u33’ O.V. tweet. ond. – Vanaf 12 jaar. © Hanway Films

Coordination rédactionnelle et Traductions / Vertalingen: Spot radio / Radiospot: Sonicville relecture / Redactiecöordinatie en Walter Provo, Corinne Denis Spot télé du Festival / Festivaltrailer: eindredactie: Laurent Germeau Coordination du sous-titrage / Grid / Yves Van Herstraeten Cöordinatie ondertiteling: Partenariats / Bijkomende partnerships: Postproduction / Postproductie: Marc Agboton Une organisation / Een realisatie van : Jean-Pierre Brouhon Grid/ Sonicville Interprète / Tolk: Nathalie Leroy Folioscope a.s.b.l. /v.z.w. - Festival du Presse / Pers: Atelier enfants / Kinderatelier: dessin animé a.s.b.l. / Vereniging Festival Barbara Van Lombeek, Gudrun Burie Internet: Ian Mantripp (Telemak) Zorobabel van de Animatiefilm v.z.w. Affiche / Poster: Peter Elliott Photos / Festivalfoto’s: Renaud Fang Atelier pro / Workshop: Coordination / Cöordinatie: Graphisme / Grafische vormgeving: Vidéos / Video’s: Nicolas Moins (Atipics) Sam et / en Flora Cuevas Doris Cleven & Philippe Moins Juliette Bruyndonckx Projectionnistes / Filmprojectie: Atelier sidaphobie / Workshop Assistés de / Medewerkers: Décoration / Decor: Hélène Bernard, Kiko Navarro & l’équipe Aidsfobie: Constantin Beine - Thierry Alice Blackman, Jan Bosmans, Versus (Wom) et / en Laurence du Flagey/ de ploeg van Flagey Martin et / en huit étudiants issus de / Darius Lecharlier, Noémie Meert, Delbarre Billetterie/ Ticket bureau: Flagey acht studenten van: Dominique Seutin, Jean Timmerman, La Cambre (Vincent Gilot), Lumières / Belichting: Thom Louka Chauffeur: Speedy Ramirez Karin Vandenrydt RITS (Frits Standaert), Expositions / Tentoonstellingen: Catering: L’Art Nic Nac KASK (Jean-Marie Demeyer), Avec l’aide de / Geholpen door: Sam et / en Versus Chadi Abou Sariya, Patrick Bailleux, Boutique / Anima shop: Haute École Albert Jacquart (Joël Jacob) Fatima Chafia, Samira Chafia, Présentation / Presentatie: Claire Delmotte Équipe des Samedis d’Anima / Ploeg van Frédéric de Laminne, Albert Gisaro, Stéphanie Coerten Stagiaires / stagiairs: Animazaterdagen: Herb Cells, Magalie et toute l’équipe du Flagey / en de Modérateur tables rondes / Moderator Charlotte Beaupère, Christine Cabela, Deom, Kris Genijn, Marie Hertsens, ploeg van Flagey rondetafelgesprek: Alain Lorfèvre Jasmien Decaluwe et David Garfunkel Elisabeth Leloup, Tan-Hoa Pham

31

21-02-12 21:30 Studio 4 Compétition Competitie 21-02-12 Best of Shorts 4 Best of Shorts 4 Une moisson annuelle et internatio- De jaarlijkse portie ongelooflijke, ges- nale des courts les plus épastrouillants, chifte, poëtische of pikante internatio- loufdingues, poétiques ou épicés... Agré- nale kortfilms van het voorbije jaar... mentée de quelques pubs et clips, eux Tussendoor een paar reclamespotjes en aussi soumis à la compétition dans leur clips die ook in aanmerking komen voor catégorie. Quatrième partie de la compé- de competitie in hun categorie. tition courts métrages d’Anima. Vierde luik van de kortfilmcompetitie Mar di - Dinsdag van Anima. Durée : 1h35' Duur: 1u35' V.O. s.-t. angl. / F. / N. À partir de 16 ans. O.V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar. © Studio GDS

❚ Sequoia escargot, Andy’s, F, 2011, 2’46’’ ❚ Greenpeace “Ken Dumps Barbie”, Blacknail n/s, GB, 2011, 1’39’’ ❚ Black Swan, Guy Harlap, IL, 2010, 4’50’’ ❚ The Wonder Hospital, Beomsik Shimbe Shim, ROK/USA, 2010, 11’30’’ ❚ King Creosote & John Hopkins “Bubble”, Elliot Dear, GB, 2011, 4’08’’ ❚ Trailer Filmfest Dresden 2011, Volker Schlecht, D, 2011, 38’’ ❚ Das Haus, David Buob, D, 2011, 6’48’’ ❚ Romance, Georges Schwizgebel, CH/CDN, 2011, 7’10’’ ❚ Der Grosse Bruder, Jesus Pérez, Elisabeth Hüttermann, CH, 2011, 6’ ❚ The Lost Town of Switez, Kamil Polak, PL/F/CDN/DK/CH, 2010, 20’ ❚ Miss Remarkable & Her Career, Joanna Rubin Dranger, S/IRL/DK, 2010, 30’

21-02-12 22:00 Studio 5 Compétition Competitie Jib - The House Jib - The House Informations en page 23 Voor inlichtingen, zie pagina 23 Jib Jib Long métrage de Mi Sun Park, Langspeelfilm van MiS un Park, Eun Young Eun Young Park, Ju-young Ban, Jae Ho Lee, Park, Ju-young Ban, Jae Ho Lee, Hyun-jin Hyun-jin Lee, Corée du Sud, 2010, 1h12’ Lee, Zuid-Korea, 2010, 1u12’ V.O. s.-t. angl. / F. / N. – À partir de 12 ans. O.V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 12 jaar.

© CJ Entertainment

22-02-12 10:00 Studio 4 rétrospective retrospectieve L e Monstre de Nix Het Monster van Nix Informations en page 27 Voor inlichtingen, zie pagina 27 ❚ Pierre et le Loup, Suzie Templeton, ❚ Peter and the Wolf, Suzie Templeton, 22-02-12

2006, GB, 32’ 2006, GB, 32’ ❚ The Monster of Nix, Rosto, ❚ The Monster of Nix, Rosto, NL / B / F, 2011, 30’ NL / B / F, 2011, 30’ S.D. et V.O. angl. s.-t. F. / N. Z.D. en O. Eng. V. N. / F. ond. À partir de 8 ans. Vanaf 8 jaar. Rediffusion 26/02 - 15:30 - Studio 5 Herhaling 26/02 - 15:30 - Studio 5

© Studios Rosto A.A. Mercredi - Woensdag EXPOSITION tentoonstelling Versus Versus Cette année, le groupe Versus (Lucie Dit jaar verfraait het Brusselse kunste- Burton, Izemo, Hero, Los Hermanos et naarscollectief Versus (Lucie Burton, Denis Meyers) investit les murs et les Izemo, Hero, Los Hermanos en Denis toiles d’Anima ! Meyers) de muren en wanddoeken van Anima.

© Laetitia Bica 33 34 22-02-12 14:00 Studio 4 Rétrospective Retrospectieve 22-02-12 Gros-pois et Petit-point Gros-pois et Petit-point Le premier est couvert de pois, tandis que l’autre est parsemé de De eerste zit vol vlekken, de andere is bezaaid met stippen. En ze zijn points. Et ils sont très heureux comme ça. Mais vous n’êtes pas au daar best gelukkig mee. Maar hiermee begint het maar pas, want bout de vos surprises car les aventures de Gros-pois et Petit-point de avonturen van Gros-Pois (Vlek) en Petit-Point (Stip) bruisen van riment avec imagination, observation fantasie, zitten vol fijne observaties en et expérimentation... Un délice pour les er wordt ook stevig geëxperimenteerd... plus petits. Een feest voor de allerkleinsten! ❚ On rénove ❚ Tatouage ❚ Le Pique-nique ❚ On rénove ❚ Tatouage ❚ Le Pique-nique ❚ Marins d’eau douce ! ❚ Chez le dentiste ❚ Marins d’eau douce ! ❚ Chez le dentiste ❚ À la belle étoile. ❚ À la belle étoile. Mercredi - Woensdag Prick och Fläck Prick och Fläck 6 épisodes d’Uzi et Lotta Geffenblad, 6 episoden van Uzi en Lotta Geffenblad, Suède, 2011, 43’ Zweden, 2011, 43’ V.F. – À partir de 3 ans. F.V. – Vanaf 3 jaar.

© Les Films du Préau

22-02-12 15:30 Studio 5 Rétrospective Retrospectieve De Geweldige Beer De Geweldige Beer La scène se déroule chez le grand-père de Jonathan et Sophie, à la Dit jaar moet de elfjarige Jonathan voor het eerst zijn jongere zusje montagne, où les deux enfants viennent passer les grandes vacances. Sofie meenemen als hij op vakantie gaat bij zijn opa, die aan de rand Un jour où Jonathan se dispute avec sa petite sœur, Sophie passe la van groot woud woont. Als zij op een dag ruzie maken, loopt Sofie porte du jardin alors que son grand-père weg langs het tuinhek, wat eigenlijk le lui avait interdit. Elle est alors enlevée niet mocht van opa. Zij wordt door een par un ours gigantesquement… gentil enorme (maar heel lieve), wel duizend et se retrouve au beau milieu d’une forêt jaar oude beer ontvoerd... Hij neemt enchantée et mystérieuse... haar mee in het betoverde en geheim- zinnig woud. Ondertussen is Jonathan er Den kæmpestore bjørn op uit getrokken om haar te redden... Long métrage d’Esben Toft Jacobsen, Danemark, 2011, 1h15’ Den kæmpestore bjørn Langspeelfilm vanE sben Toft Jacobsen, V.N. – À partir de 6 ans. Denemarken, 2011, 1u15’ Rediffusion 25/02 - 15:30 - Studio 5 N.V. – Vanaf 6 jaar.

© Jekino Herhaling 25/02 - 15:30 - Studio 5

22-02-12 16:00 Studio 4 Compétition Competitie 7, 8, 9 L’été de Boniface 7,8,9 L’été de Boniface A u petit royaume d’Escampette, Boniface le conteur vit une histoire In het minikoninkrijkje Escampette beleeft Bonifatius de verhalen- d’amour avec la reine Héloïse. Mais voilà qu’arrive sa fille pour les verteller een liefdesaffaire met koningin Heloïse. Maar dan arriveert vacances d’été : la princesse Mélie, accompagnée de ses meilleurs haar dochter, prinses Melie, voor de zomervakantie, en zij heeft haar amis ! Ils n’ont pas du tout envie de suivre beste vriendjes meegebracht! Het ge- les recommandations de la reine ! Aïe ! zelschap heeft maar weinig zin om zich Ça promet... En bonus, l’histoire d’une naar de vermaningen van de koningin te vache qui cherche des copains et d’un schikken! Ai, dat belooft!.. petit garçon mélancolique. Als toemaatje volgt daarna nog het ver- haal van een koe die vrienden zoekt en V.F. – À partir de 4 ans. van een melancholisch jongentje. ❚ Ziluks / Acorn Boy, F.V. – Vanaf 4 jaar. Dace Riduze, LV, 2011, 9’49’’ ❚ Le Petit Garçon et le monstre, Johannes ❚ Ziluks / Acorn Boy, Dace Riduze, Weiland et Uwe Heidschötter, D, 2009, 7’ LV, 2011, 9’49’’ ❚ Mobile, Verena Fells, D, 2010, 7’ ❚ Le Petit Garçon et le monstre, Johannes ❚ L’Été de Boniface, Pierre-Luc Granjon Weiland en Uwe Heidschötter, D, 2009, 7’ et Antoine Lanciaux, F, 2011, 26’ © Folimage ❚ Mobile, Verena Fells, D, 2010, 7’ ❚ L’Été de Boniface, Pierre-Luc Granjon en Antoine Lanciaux, F, 2011, 26’ 35

22-02-12 17:30 Studio 5 rétrospective Rétrospectieve 22-02-12 Isabelle Favez Isabelle Favez Depuis quelques années, la Suissesse Isabelle Favez se signale par De Zwitserse Isabelle Favez springt al een paar jaar in het oog met des courts métrages d’animation fort personnels, faits de petits haar uiterst persoonlijke korte animatiefilms, vlot vertelde kleine drames et d’histoires tragicomiques très rondement menées. Bien drama’s en tragikomische verhaaltjes. Hoewel haar films grafisch que tous ses films relèvent d’un gra- heel sober zijn én tegelijk van groot phisme à la fois sobre et enlevé, la Suis- meesterschap getuigen, bekent de Zwit- sesse confie s’intéresser bien davantage serse dat voor haar toch vooral de vertel- à la narration, à la construction et à l’ha- ling telt, de opbouw en het klankbeeld. billage sonore de ses films. Speellijst van de kortfilms in dit programma La liste complète des courts métrages is te vinden op www.animafestival.be présentés dans ce programme est Duur: 1u Mercredi - Woensdag disponible sur le site internet: www.animafestival.be O.V. – Vanaf 16 jaar. Durée : 1h In aanwezigheid van Isabelle Favez. V.O. – À partir de 16 ans. Herhaling 24/02 - 20:00 - Studio 5

En présence d’Isabelle Favez. © Isabelle Favez Rediffusion 24/02 - 20:00 - Studio 5

22-02-12 18:00 Studio 4 Compétition Competitie Best of Shorts 5 Best of Shorts 5 Une moisson annuelle et internatio- De jaarlijkse portie ongelooflijke, ges- nale des courts les plus épastrouillants, chifte, poëtische of pikante internatio- loufdingues, poétiques ou épicés... Agré- nale kortfilms van het voorbije jaar... mentée de quelques pubs et clips, eux Tussendoor een paar reclamespotjes en aussi soumis à la compétition dans leur clips die ook in aanmerking komen voor catégorie. Cinquième partie de la com- de competitie in hun categorie. pétition courts métrages d’Anima. Vijfde luik van de kortfilmcompetitie van Anima Durée : 1h17' Duur: 1u17' V.O. s.-t. angl. / F. / N. À partir de 16 ans. O.V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar.

© Platige Image

❚ Intel ”The Chase”, Smith & Foulkes, GB, 2011, 1’45’’ ❚ Cartoon Network “The Pirate”, Meindbender, S, 2011, 1’16’’ ❚ MTV “Balloons”, Dulcidio Caldeira, BR, 2011, 1’ ❚ Aides “Sexy Fingers”, Jean-Michel Tixier, F, 2011, 1’52’’ ❚ Lowes “Exploded”, Dave Meyers, USA, 2011, 1’ ❚ “Holy Flying Circus”, Jim Le Fevre, GB, 2011, 1’’ ❚ ING Direct “Vole”, “Donkey”, “Bear”, Psyop, GB, 2011, 1’30’’ ❚ Jack Daniels “Tennessee Honey”, Pete Candeland, GB, 2011, 30’ ❚ Grand Central, Charlotte Cambon, Théo Guignard, Noé Lecombre, Hugo Moreno, Soizic Mouton, F, 2011, 54’’ ❚ Five Years Older “The City”, Dirk Koy, CH, 2010, 4’09’’ ❚ ❚ The Guardian and Observer “Film Season”, UFO, F, 2011, 1’25’’ ❚ Camels, Jee-Youn Park, ROK, 2011, 10’30’’ ❚ Kamene, Katarina Kerekesova, SK, 2010, 26’ ❚ The Gloaming, Niko Nobrain, F, 2010, 14’13’’ ❚ Paths of Hate, Damian Nenow, PL, 2010, 10’

22-02-12 19:30 Studio 4 Compétition Competitie A loïs Nebel A loïs Nebel Informations en page 25 Voor inlichtingen, zie pagina 25 A loïs Nebel A loïs Nebel Long métrage de Tomás Lunák, Langspeelfilm van Tomás Lunák, République tchèque, 2011, 1h24’ Tsjechische Republiek, 2011, 1u24’ V.O. s.-t. angl. / F. / N. O. V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar. À partir de 16 ans. In aanwezigheid van Tomás Lunák. En présence de Tomás Lunák. Met de steun van het Tsjechisch Avec l’aide du Centre culturel tchèque Cultureel Centrum Brussel de Bruxelles et de la Région d'Olomouc. en de Regio van Olomouc. © Negativ Films Production

37

22-02-12 20:00 Studio 5 rétrospective retrospectieve 22-02-12 Cortos de España 2 Cortos de España 2 Informations en page 29 Voor inlichtingen, zie pagina 29 Durée: 1h30’ Duur: 1u30’ V.O. s.-t. angl. – À partir de 16 ans. O.V. Eng. ond. – Vanaf 16 jaar. En présence d'Isabel Herguera. In aanwezigheid van Isabel Herguera. Avec l’aide d’Isabel Herguera, Dank aan Isabel Herguera, d’Emilio de la Rosa et Emilio de la Rosa en de l’Instituto Cervantes. aan het Instituto Cervantes. Mercredi - Woensdag © DR

22-02-12 21:30 Studio 4 rétrospective retrospectieve L a Patamod au bord K(l)eikoppen op de Rand de la crise de nerfs van een Zenuwinzinking Grand maître espagnol de l’animation en De Spaanse grootmeester in de kleiani- pâte à modeler, Sam pourrait être l’héri- matie (of: claymation, als je wil) Sam zou tier prodigue d’un Nick Park ou d’un Pe- een wonderkind van Nick Park of Peter ter Lord avec qui il a travaillé, mais sans Lord kunnen zijn, met wie hij trouwens sa- passer par la case Dreamworks. Il signe menwerkte, ware het niet dat hij niet eerst une série de courts métrages acidulés, langs Dreamworks hoefde te passeren... Hij mettant en scène des personnages bor- is auteur van een reeks “onfrisse” kortfilms derline dans des situations improbables, waarin randfiguren behoorlijk door het dak bien ancrées dans l’univers hispanique, of over de schreef gaan – typisch Spaans! – ce qui ne gâche rien. © Conflictivos wat de pret alleen maar groter maakt! La liste complète des courts métrages présentés dans ce programme Speellijst van de kortfilms in dit programma is te vinden op est disponible sur le site internet: www.animafestival.be www.animafestival.be Durée: +/- 1h10’ Duur: +/- 1u10’ V.O. s.-t. bil. – À partir de 12 ans. O.V. tweet. ond. – Vanaf 12 jaar. En présence de Sam. In aanwezigheid van Sam. Avec l’aide de l’Instituto Cervantes. Met de steun van het Instituto Cervantes.

EXPOSITION F oyer 2 tentoonstelling F oyer 2 Sam, la patamod au bord de la crise de nerfs Sam, een k(l)eikop op de rand L’exposition visite les coulisses de fabrication des films du réalisateur van een zenuwinzinking espagnol Sam, spécialisé dans la technique de la pâte à modeler : Met deze tentoonstelling nemen we een kijkje achter de coulissen les acteurs de ses comédies explosives sont mis en situation dans les van de films van de Spaanse animatiefilmer Sam, grootmeester in vrais décors construits pour les films. Le tout est complété de pan- kleianimatie (“claymation”): de acteurs van zijn explosieve komedies neaux de photos et de notices explicatives. staan opgesteld in de decors die voor de films gebouwd werden. Het Pendant les heures d’ouverture du festival. geheel wordt aangevuld met foto’s en een woordje uitleg. Avec l’aide de l’Instituto Cervantes. Te bezoeken tijdens de openingsuren van het festival. Met de steun van het Instituto Cervantes

22-02-12 22:00 Studio 5 Rétrospective Retrospectieve 10 ans d’Helium 10 jaar Helium Informations en page 23 Voor inlichtingen, zie pagina 23 Durée : 1h05’ Duur: 1u05’ V.O. – À partir de 16 ans. O.V. – Vanaf 16 jaar. En présence de Claude Barras. In aanwezigheid van Claude Barras.

© Helium / ONF 39

23-02-12 10:00 Studio 4 Rétrospective Retrospectieve 23-02-12

Le Gruffalo Le Gruffalo Une petite souris se promène dans un bois très sombre. Elle ren- Een muisje wandelt in een donker bos. Onderweg maakt het kennis contre un renard, un hibou et un serpent qui la trouvent bien ap- met een vos, een uil en een slang die het muisje best zouden lusten. pétissante et l’invitent chacun à leur tour à déjeuner dans leur de- Elk van hen nodigt het uit om in hun hol te komen ontbijten. Maar meure. Maligne, la petite souris prétexte het sluwe muisje bedankt voor de uitno- un rendez-vous avec… un Gruffalo ! Mais diging onder het voorwendsel dat het au fait, c’est quoi un Gruffalo ? een afspraak heeft met … een gruffalo! Mignonne et bien menée, une histoire Een gruffalo... wat is dàt voor iets?! nominée aux Oscars et primée au Festival Naar het schattige en spitsvondige boek d’Annecy. van Julia Donaldson en Axel Scheffler. Jeudi - Donderdag Genomineerd voor een Academy Award L e Gruffalo en bekroond op het Festival van Annecy! Moyen métrage de Jakob Schuh et Max lang, Royaume-Uni / Allemagne, 2011, 27’ L e Gruffalo Précédé de Pierre et le dragon épinard de Middellange animatiefilm van JakobS chuh Helene Tragesser et suivi de Loup y es-tu ? en Max Lang, Groot-Brittannië / Duitsland, de Vanda Raymanova et Mon monstre et moi 2011, 27’. Voorafgegaan door Pierre et de Claudia Röthlin et Helene Tragesser. © Studio SOI le dragon épinard van Helene Tragesser Durée : 45’ en gevolgd door Loup y es-tu ? van Vanda Raymanova en Mon monstre V.F. – À partir de 4 ans. et moi van Claudia Röthlin en Helene Tragesser. Duur: 45’ Rediffusion 26/02 - 14:00 - Studio 4 F.V. – Vanaf 4 jaar. Herhaling 26/02 - 14:00 - Studio 4

23-02-12 14:00 Studio 4 Rétrospective Retrospectieve L e Chat Potté L e Chat Potté Informations en page 27 Voor inlichtingen, zie pagina 27 Puss in Boots Puss in Boots Long métrage de Chris Miller, Langspeelfilm van Chris Miller, USA, 2011, 1h30’ USA, 2011, 1u30’ V.F. – À partir de 6 ans. F.V. – Vanaf 6 jaar.

© NBC Universal

23-02-12 14:30 Studio 1 Futuranima Futuranima Setting The Scene: The Art & Evolution Setting The Scene: The Art & Evolution of Animation Layout of Animation Layout Fraser Maclean expliquera de façon illustrée, en anglais, l’histoire et Naar aanleiding van het recent verschijnen van zijn boek Setting The le développement de l’art et des techniques du layout d’animation, Scene: The Art & Evolution of Animation Layout (Chronicle Books), dat à l’occasion de l’écriture de son livre Mise en scène : Art & évolution du archiefmateriaal en gesprekken met kunstenaars en artiesten bevat layout d’animation, publié récemment (onder wie layout man Roy Naisbitt, die par Chronicle Books, rédigé sur base hier ook aanwezig zal zijn), geeft Fraser d’archives et de témoignages d’artistes Maclean een geïllustreerde lezing over (dont Roy Naisbitt, layoutman, qui sera de historiek en ontwikkeling van de aussi présent). kunst en techniek van Animation Layout. Intervenants: Fraser MacLean et Roy Naisbitt. Sprekers: Fraser MacLean en Roy Naisbitt. En anglais, traduction en français. Voertaal: Engels met Franse vertaling.

© Chronicle Books / Walt Disney 41

23-02-12 15:30 Studio 5 rétrospective retrospectieve 23-02-12

L ady en de Vagebond L ady en de Vagebond Informations en page 15 Voor inlichtingen, zie pagina 15 L ady and the Tramp L ady and the Tramp Long métrage de Clyde Geronimi, Langspeelfilm van Clyde Geronimi, Wilfred Jackson et Hamilton Luske, Wilfred Jackson en Hamilton Luske, USA, 1955, 1h15’ USA, 1955, 1u15’ V.N. – À partir de 5 ans. N.V. – Vanaf 5 jaar. Jeudi - Donderdag

© Walt Disney Feature Animation

23-02-12 16:00 Studio 4 Compétition Competitie Rose & Violet Rose & Violet Le cirque Igor a recruté deux nouvelles acrobates : Rose et Violet, les Circus Igor heeft twee nieuwe acrobaten aangeworven: de Siamese sœurs siamoises ! Elles pirouettent, virevoltent, rebondissent sous tweeling Rose en Violet! Met hun gemeenschappelijke arm maken les projecteurs et sont promises à un grand succès. Mais l’arrivée de zij pirouettes en allerhande virtuoze sprongen onder de schijnwer- l’homme le plus fort du monde au sein pers. Er lijkt een grote toekomst voor de la troupe vient tout compliquer. Le hen weggelegd, maar de komst van de film Rose et Violet est complété par les sterkste man ter wereld stuurt alles in meilleurs courts métrages pour enfants het honderd... de l’année, choisis par Anima. Eerst echter even kijken naar de keuze van ANIMA uit de beste korte animatie- Durée: +/- 57’ films voor kinderen van het jaar! V.F. s.-t. angl. – À partir de 6 ans. Duur: +/- 57’ En présence de Claude Groch F.V. Eng. ond. – Vanaf 6 jaar. et Luc Otter. In aanwezigheid van Claude Groch en Luc Otter.

© O.N.F.

❚ Dodu – Le Garçon de carton (Dodu - O Rapaz de Cartao), José Miguel Ribeiro, P, 2010, 5’ ❚ L’Envol du chat, Clément Doranlo, F, 2011, 5’45’’ ❚ Bisclavret, Émilie Mercier, F, 2011, 14’ ❚ Tuurngait, Paul-Émile Boucher, F, 2011, 6’ ❚ Rose & Violet, Claude Groch, Luc Otter, L / CDN, 2011, 26’

23-02-12 17:00 Studio 1 Futuranima Futuranima Un diplôme, et après ? E en diploma, en dan? Cette conférence surtout destinée aux étudiants en animation les Deze conferentie, die vooral bedoeld is voor studenten animatie, encouragera sur la voie professionnelle avec deux success stories : wil hen met hun professionele carrière op weg helpen met twee Steven De Beul, ex-étudiant à Sint Lukas, et Jérémie Mazurek, ex-étu- “succesverhalen”. Steven De Beul, ex-student Sint Lukas, en Jérémie diant à La Cambre : parcours profession- Mazurek, ex-student La Cambre komen nel, création de leurs studios respectifs : praten over hun professionele loopbaan Beast Animation et l’Enclume. Avec ex- en hoe zij uiteindelijk hun eigen anima- traits de ce qu’ils ont fait en tant qu’ani- tiestudio oprichtten: Beast Animation en mateurs, producteurs et réalisateurs. L’Enclume. De uiteenzetting wordt ver- lucht met fragmenten uit hun werk als En français et néerlandais. animator, producent en realisator. En présence de Steven De Beul Voertaal: Frans en Nederlands. et Jérémie Mazurek. In aanwezigheid van Steven De Beul en Jérémie Mazurek.

© Beast Animation - Emma De Swaef

43

23-02-12 18:00 Studio 4 événement evenement 23-02-12

A nim & Game A nim & Game Sans l’animation, les jeux vidéo n’existeraient pas, mais ceux-ci lui Zonder animatie geen videospelletjes! Maar videospelletjes brengen rendent la pareille en nourrissant bien des délires d’animateurs. Ce sont op hun beurt de hoofden van de animatoren op hol. Het zijn voo- surtout les jeux vintage qui ont la cote, l’esthétique Tetris / Space Invaders ral de ‘vintage games’ die hoog scoren. De eerste generaties joystic- / Super Mario ayant marqué à l’évidence les kers werden natuurlijk getekend door premières générations de joystickers. Bas- de esthetiek van Tetris / Space Invaders / ton et plateforme règnent en maîtres dans Super Mario. In het hier vertoonde pro- ces parodies débiles, décalées, déjantées, gramma debiele, maffe, geschifte maar et… décidément jouissives. ook knotsgekke parodieën, voeren knok- partijen en een trapje hoger of lager Jeudi - Donderdag La liste complète des courts métrages springen de boventoon. présentés dans ce programme est disponible sur le site internet: Speellijst van de kortfilms in dit programma www.animafestival.be is te vinden op www.animafestival.be Durée: 55‘ Duur: 55’ V.O. – À partir de 16 ans. O.V. – Vanaf 16 jaar. Avec l’aide des Rencontres Met de steun van Les Rencontres audiovisuelles de Lille. © Jérémie Perin Audiovisuelles de Lille.

23-02-12 19:30 Studio 4 Compétition Competitie Colorful Colorful Informations en page 17 Voor inlichtingen, zie pagina 17 Karafuru Karafuru Long métrage de Keiichi Hara, Langspeelfilm van Keiichi Hara, Japon, 2010, 2h06’ Japan, 2010, 2u06’ V.O. s.-t. bil. – À partir de 14 ans. O.V. tweet. ond. – Vanaf 14 jaar.

© Fuji Television Network Inc.

23-02-12 20:00 Studio 5 rétrospective retrospectieve A u pays des Helvètes In het Land van Informations en page 15 de Helvetiërs La liste complète des courts métrages Voor inlichtingen, zie pagina 15 présentés dans ce programme est disponible sur le site internet: Speellijst van de kortfilms in dit programma www.animafestival.be is te vinden op www.animafestival.be Durée: 1h30' Duur: 1u30' V.O. – À partir de 16 ans. O.V. – Vanaf 16 jaar. En présence de plusieurs invités suisses. In aanwezigheid van diverse Zwitserse gasten. Avec l’aide du Consulat de Suisse © Nadasdy Films à Bruxelles. Met dank aan het Zwitsers Consulaat in Brussel.

A telier d’initiation au cinéma A nimatie-atelier voor kinderen d’animation pour enfants Het hele festival door kunnen kinderen weer terecht bij Atelier L’atelier Zorobabel accueille les enfants pendant toute la durée du Zorobabel. Naargelang van hun leeftijd krijgen zij spelenderwijs festival et leur propose différentes activités liées à l’apprentissage des technieken van de animatiefilm aangeleerd. Het atelier bevindt zich techniques du cinéma d’animation et cela en fonction de leur âge. in de VIP lounge op de tweede verdieping en is gratis toegankelijk. L’atelier est gratuit, bilingue et ouvert aux 5-12 ans. Il fonctionne par Het is tweetalig en bestemd voor kinderen tussen vijf en twaalf jaar. module de 13h30 à 14h45, de 14h45 à 16h et de 16h à 17h15. Il est Er zijn telkens modules van 13u30 tot 14u45, van 14u45 tot 16u en situé au 2e étage, au foyer VIP. Il demande une inscription préalable. van 16u tot 17u15. Vooraf inschrijven is wel noodzakelijk! Plus d’infos et inscriptions sur Voor alle info en inschrijvingen : www.zorobabel.be ou www.animafestival.be. www.zorobabel.be of www.animafestival.be 45

23-02-12 20:30 Studio 1 Futuranima Futuranima 23-02-12

Open screenings Open screenings Les trucs officiels, les fiches techniques, la compétition, le pano, vous Officiële selectie, technische fiches, competitie, al die heisa? Voor mij n’en avez rien à cirer ? Tout ce qui vous intéresse, c’est montrer votre niet, bedankt! Al wat mij interesseert is dat mijn film getoond wordt. film, aux copains, aux parents et à qui veut bien ? Alors, les open Dat vrienden, familie en om het even wie geïnteresseerd is, hem screenings sont pour vous. Pour y par- eens kan zien! Als het zo zit, dan hebben ticiper, il vous suffit de vous inscrire à wij voor u de ‘open screenings’. Als u wilt l’adresse [email protected] et de vous deelnemen dan moet u vooraf gewoon amener le jour même avec votre film een mailtje sturen naar office@folio- sous le bras. scope.be om u in te schrijven en komt u op 23 februari met uw film onder de arm Jeudi - Donderdag Infos et inscriptions pour les naar ANIMA! réalisateurs (belges uniquement) : [email protected] Opgelet: voor de open screenings kunnen enkel film- À partir de 16 ans. makers die in België werken zich inschrijven. En présence des réalisateurs. Vanaf 16 jaar. Avec l’aide du Centre du Cinéma et de l’Audiovisuel In aanwezigheid van de regisseurs. de la Fédération © Zorobabel Met de steun van het Centre du Cinéma et de l’Audiovisuel Wallonie-Bruxelles. de la Fédération Wallonie-Bruxelles. Séance gratuite. Gratis voorstelling.

23-02-12 21:30 Studio 4 Compétition Competitie Best of Shorts 6 Best of Shorts 6 Une moisson annuelle et internatio- De jaarlijkse portie ongelooflijke, ges- nale des courts les plus épastrouillants, chifte, poëtische of pikante internatio- loufdingues, poétiques ou épicés... Agré- nale kortfilms van het voorbije jaar... mentée de quelques pubs et clips, eux Tussendoor een paar reclamespotjes en aussi soumis à la compétition dans leur clips die ook in aanmerking komen voor catégorie. Sixième partie de la compéti- de competitie in hun categorie. tion courts métrages d’Anima. Zesde luik van de kortfilmcompetitie van Anima. Durée : 1h30’ Duur: 1u30’ V.O. s.-t. angl. / F. / N. À partir de 16 ans. O.V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar. © JP Ztudio ❚ Brandt Rhapsodie, François Avril, Morrigane Boyer, Thibaud Clergue, Paolo Didier, Ren-Hsien Hsu, Tristan Ménard, Lucas Morandi, William Ohanessian, Lucas Veber, F, 2011, 5’34’’ ❚ Nokia N8 “Gulp”, Ed Patterson, Will Studd, GB, 2011, 1’32’’ ❚ Toyota Prius “People Person”, Mr. Hide, USA, 2011, 30’’ ❚ Honda Crossrunner, Chris Sayer, GB, 2011, 1’ ❚ Gerd Pardoel “Ik Neem je mee”, Job, Joris & Marieke, NL, 2011, 3’39’’ ❚ Björk “Crystalline”, Michel Gondry, Peter Sluszka, 2011, 3’54’’ ❚ Twinnings “Gets You Back to You”, Psyop, 2011, 30’’ ❚ Les Ciseaux pointus, Laurent Foudrot, F, 2010, 3’ ❚ Luminaris, Juan Pablo Zaramella, AR, 2011, 6’20’’ ❚ The Distant Hours, Andersen M Studio, GB, 2010, 1’40’’ ❚ Moxie, Stephen Irwin, GB, 2011, 5’45’’ ❚ Nullarbor, Alister (Colin) Lockhart, Patrick Sarell, AUS, 2011, 10’18’’ ❚ La Douce, Anne Larricq, F, 2011, 8’50’’ ❚ Ticket, Ferenc Rófusz, H, 2011, 10’ ❚ Wild Life, Wendy Tilby, Amanda Forbis, CDN, 2011, 13’30’’ ❚ Plume, Barry Purves, F, 2011, 14’40’’

23-02-12 22:00 Studio 5 Compétition Competitie G eorge the Hedgehog G eorge the Hedgehog Lointain cousin de Fritz the Cat, Georges est un hérisson amateur de George de egel, een verre neef van Fritz de Kat, is dol op skateboards. skate-board. C’est aussi un obsédé sexuel notoire. D’abord héros de BD Hij is ook een notoire seksmaniak. Deze Poolse stripheld maakt nu dans son pays natal, la Pologne, le voici au cinéma, aux prises avec des zijn filmdebuut. Hij heeft het aan de stok met Skinheads, rekent af skinheads, un savant fou et… son propre met een waanzinnige geleerde en… clone. Ajoutez à cet épineux cocktail un met zijn eigen kloon. Vul deze stekelige politicien démago et une bimbo aux cocktail nog aan met een politieke de- avantages XXL et vous aurez une idée de magoog en een troela met XXL- maten ce qui fait délirer la Pologne d’aujourd’hui. en dan weet je waar de Polen vandaag voor door het dak gaan... Jez Jerzy Long métrage de Wojtek Wawszczyk, Jez Jerzy Jakub Tarkowski et Tomasz Lesniak, Langspeelfilm van Wojtek Wawszczyk, Pologne, 2011, 1h20’ Jakub Tarkowski en Tomasz Lesniak, Polen, 2011, 1u20’ V.O. s.-t. angl. / F. / N. – À partir de 16 ans. O.V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar. En présence de Tomasz Lesniak. In aanwezigheid van Tomasz Lesniak. Rediffusion 25/02 - 19:30 - Studio 4 © Stanislaw Dziedzic Film Produkcja Herhaling 25/02 - 19:30 - Studio 4 47 48 Vendredi - Vrijdag 24-02-12 En présence deLaurent Boileau. En français. d’une aventurefilm etsurtout humaine. de passeràlaréalisation. Histoire d’un d’abord faituneBDdesonhistoire, avant mation àSaint-Luc àBruxelles), ilavait belge àl’âge de5ans. orphelin coréen adopté dansunefamille vues réelles raconte l’histoire deJung, Ce filmmêlant animation etprisesde adoption for oved de lar R A le secret de la le secret U Rediffusion V.F. de6ans. –Àpartir Tintin: of ventures Long métragede The : de Tintin entures Informations enpage29 L The Secret of the Unicorn Unicorn the of Secret The et A V.O. s.-t. F. de5ans. –Àpartir Durée: 1h04’ ne peutqueleurdonnerraison... onconnaîtQuand Pocoyo etCapelito, on de découvrir ce quilesfaitrire etrêver. l’occasion leursémotionset departager évidemment. Ce programme vous donne tendent leursfilmsfavoris àla télévision, veulent-ils at pasaller au litlesoir ?Ils Pourquoi lesenfants espagnols ne &Cie Capelito Pocoyo,

encontre avec Laurent àpropos Boileau S v 24-02-12 de lacérémonie declôture du festival semble unpetitfilm surlethèmedelasidaphobie, quisera projeté lors A mation venant de La Cambre, du Pendant toute lasemainedecarnaval, huitétudiants encinémad’ani- elier Sida A et delaRégion deBruxelles-Capitale. Avec l’aide duCentre pourl’Égalité desChances 24-02-12 e 24-02-12 À D ppr A, 2011,1h47’ A ec l’aide Cervantes del’Instituto lbert Jacquard àNamur et duK Hogeschool Gent lbert u nimadrid. s côté t A

lundi d éalisation d’Approved foradoption. A v

du

20

foyer 2 

4/02 -16:00Studio4 4/02 au

S

teven 10:00

14:00 14:30 vendredi

1 S pielberg, L A i

S

ut corne corne

S S eur BD(for

24/02 tudio tudio tudio

R

de ITS, à Bruxelles, de la haute école .

1 4 4 10 - -

h

© Artemis Prod.© Artemis Films /Mosaïque © Sony Pictures ❚ ❚ © Alfonso Rodriguez

à

Pocoyo yelCirco G

22 arto, LuizGomezGuzman,2006,4’ rétros

rétros h. A

futuranima SK réaliseront en- p p ective ective E spacial, Alfonso

Pocoyo, Capelito &Cie Capelito Pocoyo, Hoofdstedelijk Met desteun van het Centrum voor film ken. De wordt tijdenshetslotfeest van vertoond animatiefilm samen eenkleine rond hetthemaangst voor A verschillende filmscholen–La Cambre en Tijdens komen hunKrokusvakantie acht studenten animatie uitde workshop ds A naast V an lbert Jacquard K (Namur) enHogeschoolGent lbert i R

maandag odriguez, 2008,25’ ❚

foyer ¿ Y porqué?, G

1 ewest.

20

tot T omas Conde,VirginiaCuria,2006,30’

vrijdag ❚ CapelitoPintor, In aanwezigheid van Laurent Boileau. Voertaal: Frans. het verhaal van eenavontuur. een stripenbegondaarnaaandefilm: sel. werkte Hij zijneigenverhaal uitin Jung leerde hetvak opSaint-Luc inBrus- een Belgischgezingeadopteerd werd. een Koreaankinddoor die als vijfjarig hetverhaal vertelt live van Jung, action, film, een combinatie van animatie en adoption for oved leiding van Approved. foradoption Deze Gesprek met Laurent naaraan- Boileau A U Herhaling F.V. – Vanaf 6jaar. Tintin: of ventures Langspeelfilm van Unicorn the of Secret The T : de Tintin entures Voor inlichtingen, ziepagina 29 L le secret de la le secret 1u14’ ongelijk meergeven... Capelito, jehenhelemaalgeen dankan zien: alsjekennismaakt metPocoyo en hen mee genieten en dromen, en je zult ditprogramma In lijk… kunjezelf met favoriete filmsnogwillenziennatuur avonds niet naar bed? Omdat zij hun Waarom willenkindereninSpanje ‘s en desteunMet van hetInstitutoCervantes O.V. F. ond. – Vanaf 5jaar. he he S e ppr A, 2011,1u47’ A s

A nimadrid. 24 G d A elijke Kansenvan hetBrussels

februari v R 2 odolfo 4/02 -16:00Studio4 4/02 R ITS (Brussel),Haute Ecole S

teven van A P

SK –naarFlagey om retros retros astor

10u A S L NIM pielberg, , 2008,5’ futuranima i

corne corne

tot A A 2012. 2012. p p ids te ma-

22u., ectieve ectieve

- 24-02-12 15:30 Studio 5 rétrospective retrospectieve 24-02-12 L e Tableau L e Tableau Dans un tableau inachevé vivent les Toupins, qui sont entière- In een onafgewerkt schilderij wonen drie volkeren: de Toupins (Alaf- ment peints, les Pafinis, auxquels il manque quelques couleurs, et fen), die volledig afgewerkt zijn, de Pafinis (Nietaffen), die nog een les Reufs, qui ne sont que des esquisses. S’estimant supérieurs, les paar kleuren missen, en de Reufs (Krabbels), die alleen nog maar Toupins prennent le pouvoir, chassent schetsen zijn. De Alaffen, die zich supe- les Pafinis du château et asservissent rieur wanen, grijpen de macht, verjagen les Reufs. Persuadés que seul le Peintre de Nietaffen van het kasteel en onde- peut ramener l’harmonie en finissant le rwerpen de Krabbels als slaven. Over-

tableau, Ramo, Lola et Plume décident tuigd dat alleen de Schilder de vrede Vendredi - Vrijdag de partir à sa recherche. en de harmonie kan herstellen door het schilderij af te werken, besluiten Ramo, L e Tableau Lola en Plume naar hem op zoek te gaan. Long métrage de Jean-François Laguionie, France, 2011, 1h20’ L e Tableau Langspeelfilm van Jean-François Laguionie, V.F. s.-t. N. – À partir de 8 ans. Frankrijk, 2011, 1u20’ En présence de F.V. N. ond. – Vanaf 8 jaar. Jean-François Laguionie (réalisateur) © U Dream et Anik Le Ray (scénariste). In aanwezigheid van Jean-François Laguionie (regisseur) en Anik Le Ray (scenarist). Rediffusion 25/02 - 14:00 - Studio 4 Herhaling 25/02 - 14:00 - Studio 4

24-02-12 16:00 Studio 4 rétrospective retrospectieve L es Aventures de Tintin : L es Aventures de Tintin : le secret de la Licorne le secret de la Licorne Informations en page 29 Voor inlichtingen, zie pagina 29 The Adventures of Tintin: T he Adventures of Tintin: The Secret of the Unicorn The Secret of the Unicorn Long métrage de Steven Spielberg, Langspeelfilm vanS teven Spielberg, USA, 2011, 1h47’ USA, 2011, 1u47’ V.F. – À partir de 6 ans. F.V. – Vanaf 6 jaar.

© Sony Pictures

24-02-12 17:00 Studio 1 rétrospective retrospectieve L uzern Animation L uzern Animation Le département Animation de l’école d’art et de design de Lucerne De afdeling animatie van de Hochschule Luzern (HSLU) voor kunst en (HSLU) est le seul de ce niveau d’études en Suisse. Il propose à la fois design is de enige in haar soort in Zwitserland. De studenten krijgen aux étudiants de développer leur propre démarche artistique tout en er een opleiding die hen zowel artistiek als technisch voorbereidt op acquérant les techniques utiles dans leur alle aspecten van het animatiemetier. In futur métier. Cette programmation ré- deze bloemlezing met recent werk zitten cente réserve quelques belles surprises. een paar mooie verrassingen ! (Le programme sera complété par deux (Het programma wordt aangevuld met films d’étudiants suisses réalisés hors twee films van Zwitserse studenten van HSLU.) buiten de HSLU) La liste complète des courts métrages Speellijst van de kortfilms présentés dans ce programme est in dit programma is te vinden op disponible sur le site internet: www.animafestival.be www.animafestival.be Duur: 1u Durée: 1h O.V. – Vanaf 16 jaar. V.O. – À partir de 16 ans. © Jan Anthamatten In aanwezigheid van Prof. Otto Alder. En présence du professeur Otto Alder. Met dank aan HSLU Luzern. Avec l’aide de la HSLU Luzern.

49

24-02-12 17:30 Studio 5 inédit onuitgegeven 24-02-12 Midori-Ko Midori-Ko Dans un Tokyo post apocalyptique, une étudiante tente de survivre In een postapocalyptisch Tokyo probeert Midori, een studentin, te en vendant des légumes ; elle rêve en même temps d’un nouveau overleven met de verkoop van groenten. Tezelfdertijd droomt zij type d’aliment qui permettrait d’éradiquer la famine qui tenaille la van een nieuw soort voedsel dat Tokyo zou kunnen bevrijden van de ville. Un jour, elle rencontre une étrange hongersnood die de stad in haar greep créature qui va bouleverser sa vie. houdt. Op een dag ontmoet zij een Une animation et un traitement gra- vreemd schepsel dat haar leven hele- phique inattendus font l’attrait de ce film maal overhoop zal gooien.

dû à l’imaginaire vagabond de l’illustra- Een film die bekoort door zijn verrassen- Vendredi - Vrijdag teur culte Keita Kurosaka. de grafische stijl en de heel eigenzinnige verbeelding van cult-illustrator Keita Midori-Ko Kurosaka. Long métrage de Keita Kurosaka, Japon, 2010, 55’ Midori-Ko Langspeelfilm van Keita Kurosaka, V.O. s.-t. angl. – À partir de 16 ans. Japan, 2010, 55’ Rediffusion 25/02 - 20:00 - Studio 5 O.V. Eng. ond. – Vanaf 16 jaar. © Mistral Japan Herhaling 25/02 - 20:00 - Studio 5

24-02-12 18:00 Studio 4 événement evenement Street Animation Street Animation Quittant l’intimité des studios, l’animation déboule dans la rue et se De animatiefilm laat de intimiteit van de studio voor wat ze is en frotte aux graphes et au street art. Décomplexée, la caméra miniatu- trekt de straat op om zich aan graffiti en ‘street art’ te wagen. De mi- risée s’insinue sur les trottoirs et sur les murs, renouant avec ses ori- niatuurcamera sluipt zonder complexen langs stoepen en muren en gines facétieuses pour mieux flirter avec keert terug naar zijn komische origine l’esprit du temps. Clandestine, rebelle om de draak te steken met de tijdgeest. ou simplement décalée, la street anima- De lokroep van het verbodene, de lust tion donne la pêche aux animateurs tout om eens goed dwars te liggen of ge- étourdis qu’ils sont de respirer le grand woon uit de band te springen doet de air du bitume, parfois pour de vrai, par- animatoren, ‘high’ van de geur van asfalt, fois pas. helemaal opleven. La liste complète des courts métrages Speellijst van de kortfilms présentés dans ce programme est in dit programma is te vinden op disponible sur le site internet: www.animafestival.be www.animafestival.be O.V. – Vanaf 16 jaar. V.O. – À partir de 16 ans. © FAMU

24-02-12 19:30 Studio 4 Compétition Competitie Green Days: Green Days: Dinosaur and I Dinosaur and I Informations en page 19 Voor inlichtingen, zie pagina 19 Sojunghan nare kkum Sojunghan nare kkum Long métrage d’An Jae-hoon Langspeelfilm van An Jae-hoon en et Han Hye-jin, Corée du Sud, 2010, 1h38’ Han Hye-jin, Zuid-Korea, 2010, 1u38’ V.O. s.-t. angl. / F. / N. – À partir de 12 ans. O.V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 12 jaar. A vec l’aide du SICAF. Met dank aan SICAF.

© Studio Mediation with a pencil

51 52 Vendredi - Vrijdag 24-02-12 Séance enF. etN. [email protected] www.sacd-scam.be oupare-mail Informations/inscriptions sur : teurs (S 6’40’’ chacun.Unesoirée desau- Maison 40 secondes ou… = 14 (Flip)books de esprit « PechaKucha » : 20 images 20 secondes ou 10 images x landophones) viendront «pitcher »unprojet d’animation dans un Quatorze auteurs-illustrateurs-animateurs (fran animation spécial PechaKucha ez En présence d’IsabelleFavez. V.O. de16ans. –Àpartir Durée :1h Informations enpage37 Isabelle

V.O. s.-t. angl. /F. /N. Durée :1h28’ métrages d’ tition courts delacompécatégorie. partie Septième aussi soumisàlacompétition dansleur mentée dequelques pubsetclips, eux loufdingues, poétiquesouépicés... lesplusépastrouillants,nale descourts Une moissonannuelleetinternatio 7 Shorts of Best the Window” Jaime Maestro, P Legged ❚ ❚ F rance, atrick Doyon,CD 24-02-12 24-02-12 24-02-12 Umbro “Blackout”,Buck,U A ardgaz / T Legs, U A hierry CD /SC G , N az naturel,OlivierBabinet,B, 2010,30’’❚RavingRabbits“TravelinTime”,Akama,F, 2011,1’55’’❚Method“We’re InThisTogether” , S F P inian Doff, GB, 2011,3’5’’❚Countdown , CélineDesrumaux,GB,❚ Tatamp 2011,3’43’’ , MiraiMizue,J,2011,5’38’’ ❚ E A

oireau, F , 2011,7’05’’ av A , 2011, 1’ 1’ 2011, ,

N

M). 20:30 , 2011,10’ 21:30 20:00 – À partir de16ans. –Àpartir , 2011,30’’ A ❚ ❚ nima.

S S Canal + “The Bear”, Matthijs Van Heijnningen, F,Canal + “The 2011, 1'18’’ S S A, 2011,2’06’’ ❚ ❚ L Muybridge’s Strings,KojiYamamura ,CD tudio tudio tudio

a Détente, ❚ A WW g

1 5 4 F - - -

“We P ❚

ierre Ducos,BertrandBey,F, 2011, 8’30’’ c

© Renaud Fang© Renaud © IsabelleFavez © Primerframe Wax Tailor A re rétros ­ c A ophones etnéer ll Connected”,MatoAtom,F, 2011,30’’ F om uturanima F t CharlieWinston“IOwn p p étition ective - N

/J, 2011,12’40’’ 20 beeldenxseconden of10beeldenx40seconden of… =14 mators komen eenanimatieproject pitchen in “PechaKucha”-stijl: Veertien Frans- enNederlandstaligeauteurs /illustrators /ani- special animatie PechaKucha Y ou” ❚ , R The ❚ ❚ omain Chassaing,F, 2010,3’27’’ ❚ Canon “Parade”, Dante Ariola, U E Keha Mälu/BodyMemory,Ulo ❚ xternal World, DavidO’r JohnnieWalker “Rock Voorstelling inhetN.enF. [email protected] www.sacd-scam.be ofe-mailnaar en inschrijvingen: Informatie teurs (S georganiseerd doorhetHuisvan de flipboekjes telkens van 6’40’’. Een avond ez ez In aanwezigheid van IsabelleFavez. O.V. – Vanaf 16jaar. Duur: 1u Voor inlichtingen, ziepagina 37 Isabelle O.V. Eng. /N.F. ond. – Vanaf 16jaar. Duur: 1u28’ van Zevende luikvan dekortfilmcompetitie de competitie inhuncategorie. komen voorclips dieookinaanmerking Tussendoor eenpaarreclamespotjes en van het voorbije jaar...onale kortfilms schifte, internati poëtische ofpikante - ongelooflijke, ge jaarlijkseportie De 7 Shorts of Best A nima. G A eilly, D iant”, CD /SC ❚ S P P A, F ikkov, , 2010,15’ F eter ulton A av 2011, 1’ M). T hwaites, B EST R F L , riendsheep, ights “Staringout étros , 2011,9’ ❚ ❚ ❚ F Dimanche, Réseau ferré de uturanima C om R p T , 2011,1’ hree

ectieve p etitie A u - -

24-02-12 22:00 Studio 5 Rétrospective Retrospectieve 24-02-12

Vincent Bierrewaerts Vincent Bierrewaerts Vincent Bierrewaerts obtient en 2001 le diplôme de La Cambre Vincent Bierrewaerts behaalde in 2001 het diploma animatie bij La animation à Bruxelles. Il y réalise ses premiers films et ceux-ci sont Cambre in Brussel. De films die hij daar maakte, behaalden prijzen récompensés dans de nombreux festivals. Son premier court mé- op diverse festivals. Zijn eersteling Le Portefeuille werd alom beju- trage, Le Portefeuille, est unanimement beld om zijn hoogst originele scenario. apprécié pour l’originalité de son script. Sedertdien verdeelt Bierrewaerts zijn Depuis, il partage son temps entre les tijd tussen zijn werk voor productie- collaborations au sein de Suivez mon re- huis «Suivez mon regard» en zijn eigen, gard et ses courts métrages personnels. meer persoonlijke werk. En met elke film Vendredi - Vrijdag D’un film à l’autre, il parvient toujours à slaagt hij er telkens weer in om zijn pu- surprendre son public. bliek te verrassen. La liste complète des courts métrages Speellijst van de kortfilms présentés dans ce programme est in dit programma is te vinden op disponible sur le site internet: www.animafestival.be www.animafestival.be Duur: 1u Durée : 1h Z.D. – Vanaf 16 jaar. © La Boîte Productions S.D. – Vanaf 16 jaar. In aanwezigheid van Vincent Bierrewaerts. En présence de Vincent Bierrewaerts.

25-02-12 14:00 Studio 4 Rétrospective Retrospectieve L e Tableau L e Tableau Informations en page 49 Voor inlichtingen, zie pagina 49 L e Tableau L e Tableau Long métrage de Jean-François Laguionie, Langspeelfilm van Jean-François Laguionie, 25-02-12 France, 2011, 1h20’ Frankrijk, 2011, 1u20’ V.F. s.-t. N. – À partir de 8 ans. F.V. N. ond. – Vanaf 8 jaar. En présence de Jean-François Laguionie In aanwezigheid van Jean-François Laguionie (réalisateur) et Anik Le Ray (scénariste). (regisseur) en Anik Le Ray (scenarist).

© U Dream Samedi - Zaterdag

25-02-12 14:30 Studio 1 futuranima futuranima Igor- Alban Chevalier Igor- Alban Chevalier Lors de cette rencontre, Igor-Alban Chevalier nous parlera de ses Tijdens deze ontmoeting vertelt Igor-Alban Chevalier over zijn werk: expériences : il travaille depuis une quinzaine d’années en tant que ongeveer vijftien jaar al is hij als ontwerper, vormgever en art direc- designer, sculpteur et directeur artistique sur des productions améri- tor betrokken bij Amerikaanse big budget producties zoals Harry caines à gros budget telles qu’Harry Pot- Potter en X-Men. Hij schrijft ook ‘graphic ter et X-Men. Il est aussi auteur de romans novels’ en broedt allerhande projecten graphiques et planche sur plusieurs pro- uit, gaande van kleine schetsboekjes tot jets allant de petits livres de croquis à des ideeën voor games, speelgoed en films, idées de jeux, de jouets et de films en en tussendoor ook een 3000 pagina’s tel- passant par des BD en couleur de 3 000 lende strip in kleur: «Stone Monkey». pages (Stone Monkey). Voertaal: Frans. En français. Spreker: Igor-Alban Chevalier. Intervenant: Igor-Alban Chevalier.

© The Black Frog

53

À partir de7ans. À partir V.O. s.-t. angl. /F. /N. Japon,2011,1h31’ Long métragedeGoroMiyazaki, kara Kokuriko-zaka Informations enpage7 olline aux coquelicots L V.N. de6ans. –Àpartir Danemark, 2011,1h15’ Long métraged’ bjørn kæmpestore Den weldige Beer Informations enpage35 De À partir de16ans. À partir V.O. s.-t. bil. S Long métraged’ Tatsumi Informations en page13 Tatsumi co-réalisateurs etanimateurs. réalisateur, Stéphane Aubier etVincent Patar, Vincent Tavier, producteurs, Renner, Benjamin En présence Brunneret deDidier En français. qu’à laréalisation. personnalités, aussibienàlaproduction en s’adjoignant lacollaboration defortes scénario) que riennesemblerapprocher, Comment concilier ces univers (dessin et Pennac etréalisé parBenjamin livres pourenfants deGabrielle Vincent d’après unscenario deDaniel ofdeceMaking film très attendu : Ernest etCélestine, adaptation des Célestine et nest E ingapour, 2011,1h34’ 25-02-12 25-02-12 a C 25-02-12 25-02-12 r G e

E

E

sben ric Khoo, 16:00 15:30 18:00 17:00 T oft Jacobsen,

S S S S

tudio tudio tudio tudio R

enner.

4 5 1 4

© Wild Bunch © Wild © Infinite Frameworks© Infinite Pte Limited © Jekino © Les Armateurs

rétros C C futuranima om om p p p étition étition ective

Ernest etCélestine van Gabrielle , naardekinderboeken Vincent, in De of”“Making van eenfilm waar halsreikend naaruitgekeken wordt: Célestine et nest E r Vanaf 7jaar. O.V. Eng. /N.F. ond. Japan, 2011,1u31’ Langspeelfilm vanGoroMiyazaki, kara Kokuriko-zaka Voor inlichtingen, ziepagina 7 Hill om upon Poppy F N.V. – Vanaf 6jaar. Denemarken, 2011,1u15’ Langspeelfilm van bjørn Den kæmpestore weldige Beer Voor inlichtingen, ziepagina 35 De O.V. tweet. ond. – Vanaf 16jaar. S Langspeelfilm van Tatsumi Voor inlichtingen, ziepagina 13 Tatsumi en Vincent Patar, co-regisseurs enanimators. Renner, regisseur enStéphane Aubier BrunnerenVincentDidier Tavier, Benjamin In aanwezigheid van producenten Voertaal: Frans. voor bijeenbrengt... worden alsjeersterke persoonlijkheden verzoendliggen toch kunnen metelkaar relden diemijlenver lijken te van elkaar regie van Benjamin een scenario van DanielPennac eneen ingapore, 2011,1u34’ r G e E E sben ric Khoo, R retros enner, hoewe of: T oft Jacobsen, futuranima

C C om om p

ectieve p p etitie etitie

-

55 Samedi - Zaterdag 25-02-12 25-02-12 19:30 Studio 4 Compétition Competitie 25-02-12 G eorge the Hedgehog G eorge the Hedgehog Informations en page 47 Voor inlichtingen, zie pagina 47 Jez Jerzy Jez Jerzy Long métrage de Wojtek Wawszczyk, Langspeelfilm van Wojtek Wawszczyk, Jakub Tarkowski et Tomasz Lesniak, Jakub Tarkowski en Tomasz Lesniak, Pologne, 2011, 1h20’ Polen, 2011, 1u20’ V.O. s.-t. angl. / F. / N. O.V. Eng. / N. / F. ond. À partir de 16 ans. Vanaf 16 jaar. Samedi - Zaterdag En présence de Tomasz Lesniak. In aanwezigheid van Tomasz Lesniak.

© Stanislaw Dziedzic Film Produkcja

25-02-12 20:00 Studio 5 inédit onuitgegeven Midori-Ko Midori-Ko Informations en page 51 Voor inlichtingen, zie pagina 51 Midori-Ko Midori-Ko Long métrage de Keita Kurosaka, Langspeelfilm van Keita Kurosaka, Japon, 2010, 55’ Japan, 2010, 55’ V.O. s.-t. angl. – À partir de 16 ans. O.V. Eng. ond. – Vanaf 16 jaar.

© Mistral Japan

25-02-12 20:30 Studio 1 événement evenement Pictoplasma - Best of Pictoplasma - Best of Characters in Motion Characters in Motion Informations en page 11 Voor inlichtingen, zie pagina 11 Durée : 1h15’ Duur: 1u15’ S.D. et V.O. s.-t. angl. Z.D. en O.V. Eng. ond. – Vanaf 16 jaar. À partir de 16 ans.

© Pictoplasma

25-02-12 22:00 Studio 5 Compétition Competitie A rrugas A rrugas Informations en page 31 Voor inlichtingen, zie pagina 31 A rrugas A rrugas Long métrage d’Ignacio Ferreras, Langspeelfilm van Ignacio Ferreras, Espagne, 2012, 1h29’ Spanje, 2012, 1u29’ V.O. s.-t. angl. / F. / N. – À partir de 16 ans. O.V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar. Avec l’aide de l’Institut Cervantes. Met de steun van het Cervantes Instituut.

© Perro Verde Films

56 25-02-12 21:30 Studio 4 25-02-12 L a Nuit animée De Animeernacht 05-03-11

On en rêve toute l’année, la voilà : la substantifique moelle Je droomt er een heel jaar lang van en hier is hij dan: de Animeer- du festival en son triple écrin du Studio 4, servie sur son lit nacht - ‘plat suprème’, kroon op het werk, nec plus ultra van het d’esbaudissements, nappée de musique et d’animations. festival, opgediend in drie gangen in Studio 4 in Flagey, op een Un tout grand cru, vous allez voir... bedje van satire en ironie, met een sausje muziek en animatie allerhande. Het wordt een grand cru, je zult het zien... Tous les films sont en V.O., sous-titrés © JPZtudio en anglais, français et néerlandais. Alle films worden in originele versie vertoond, met Eng., N. en F. ondertitels. Mise en bouche Samedi - Zaterdag 21 heures 30, le moment de se faire une Opwarmertje Samedi - Zaterdag première toile, genre échauffement. Au 21h30: tijd om de eerste filmpjes te pik- menu, bouffe et bouffonneries en tous ken, kwestie van op te warmen. Op het genres, plymptonailles et road movie dé- menu kolder en excentriciteit in alle sma- janté. 10 films sur 13 visibles qu’à la Nuit. ken, van plymptonerieën tot prettig ge- stoorde road movies. 13 films, waarvan Sequoia escargot, Andy’s, F, 2011, 2’46’’ 10 exclusief voor de Nacht. The Tap, Geoff Dunbar, GB, 2011, 4’14’’ Ghessehaye ye Khati 1 / Simple Things 1, Behzad Farahat, IR, 2011, 4’’ ★ A Morning Stroll, Grant Orchard, GB, 2011, 6’47’’ ★ En La Opera, Juan Pablo Zaramella, AR, 2010, 1’ ★ Pan Coko Miluje, Marek Petr, CZ, 2011, 5’50’’ ★ La fondue crée la bonne humeur, Frédéric Guillaume, Samuel Guillaume, CH, 2011, 1’ ★ Gipfel-Gig, Lukas Egger, Bernhard Bamert, CH, 2011, 5’40’’ ★ Historia d’Este, Pascual Perez, E, 2011, 7’ ★ Ghessehaye ye Khati 2 / Simple Things 2, Behzad Farahat, IR, 2011, 4’ ★ Tatamp, Mirai Mizue, J, 2011, 5’38’’ ★ Guard Dog Global Jam, Bill Plympton, USA, 2011, 5’17’’ ★ Nullarbor, Alister (Colin) Lockhart, Patrick Sarell, AUS, 2011, 10’18’’ © Primerframe

Pour suivre Op dreef Pas loin de minuit, ça démarre en dou- ceur et puis l’air de rien ça dépote : la Rond middernacht komt alles stilletjes op vie de bureau chez les bestioles, la gang en worden de remmen gaandeweg Gay Pride chez les flamants et band de losgegooid: het kantoorleven van de nazes à tous les étages... 10 films sur 14 beesten, een gay parade bij de flamingo’s visibles qu’à la Nuit. en een bont groepje rare artiesten die op alle verdiepingen met iets anders komen Origin, James Stacey, IRL, 2011, 5’34’’ aandraven... 14 films, waarvan 10 exclu- Cartoon Network bumpers – Irish, sief voor de Nacht. Alexey Alexeev, H, 2011, 30’’ Mourir auprès de toi, Spike Jonze, Simon Cahn, F, 2011, 6’09’’ ★ Luminaris, Juan Pablo Zaramella, AR, 2011, 6’20’’ ★ Cartoon Network bumpers – Tirol, Alexey Alexeev, H, 2011, 30’’ ★ Floyd The Android, Jonathan Lyons, USA, 2011, 3’53’’ ★ Cartoon Network bumpers – Lounge, Alexey Alexeev, H, 2011, 30’’ Friendsheep, Jaime Maestro, E, 2011, 7’05’’ ★ Goo-Goo Babies, Alexey Alexeev, H, 2011, 2’07’’ ★ Cartoon Network bumpers – Reggae, Alexey Alexeev, H, 2011, 30’’ ★ Sudd - Out of Erasers, Erik Rosenlund, S/DK, 2011, 15’ ★ Paths of Hate, Damian Nenow, PL, 2010, 10’ ★ Flamingo Pride, Tomer Eshed, D, 2011, 6’02’’ ★ Fiesta Brava, Steven Woloshen, CDN, 2011, 3’26’’ © Seize The Dave Creative Surprise du chef Surprise van de chef Tout semble sous contrôle, mais Rosto et Alles lijkt onder controle, maar Rosto en Nieto sont en embuscade et le bon goût Nieto liggen in hinderlaag en het is de va décider finalement d’aller faire un tour goede smaak die uiteindelijk zal beslissen au bar. Vous aussi peut-être, mais ne ra- of het tijd is om een bezoekje te brengen tez pas la surprise du chef. 8 films sur 14 aan de bar. U beslist het misschien ook, visibles qu’à la Nuit, mais lesquels ! maar zie dat je de surprise van de chef niet mist! 14 films, waarvan 8 exclusief Furico & Fiofo / Flea & Fly, Fernando Miller, BR, voor de Nacht, maar wát voor films ! 2011, 8’ ★ Greenpeace “Ken Dumps Barbie”, Blacknail n/s, GB, 2011, 1’39’’ ★ Jack Daniels “Tennessee Honey”, Pete Candeland, GB, 2011, 30’ ★ Raving Rabbits “Travel in Time”, Akama, F, 2011, 1’55’’ ★ Don’t Text and Drive, Adrian J. Garcia, USA, 2010, 1’15’’ ★ Aides “Sexy Fingers”, Jean-Michel Tixier, F, 2011, 1’52’’ ★ Don’t Tell Santa You’re Jewish!, Jody Kramer, CDN, 2010, 3’44’’ ★ Cartoon Network bumpers – Scotish, Alexey Alexeev, H, 2011, 30’’ ★ L’Ère bête, Thomas Caudron, Ingrid Menet, Laurent Meriaux, Clément Tissier, F, 2011, 6’45’’ ★ Organopolis, Nieto, F, 2011, 2’30’’ The Saga of Biôrn, Benjamin Kousholt, DK, 2011, 7’06’’ ★ Kissing Gramma, Dave Barton Thomas, CDN, 2011, 1’39’’ ★ The Monster of Nix, Rosto, NL, 2011, 30’ ★ Duck Sauce “Big Bad Wolf”, Keith Schofield, 2011, SU A / B, 3’04’’

Musique Muziek A Contrabanda A Contrabanda Un groupe de musiciens enthousiastes et flamboyants hispano- Deze groep enthousiaste en flamboyante Spaanse zinnekemuzikan- zinneke, interprètera les muiñeiras, paso doble, jotas, rumbas ou ten brengen de muineira, de pasodoble, jota, rumba en de walsen autres valses si chères aux fêtes dansantes galiciennes, pour célébrer die zo populair zijn op feesten in Galicië. En vermits ANIMA dit jaar de la diversité de l’Espagne à Anima. Le samedi 25/02 dès 21 h. deuren wijd open zet voor Spanje... Fiesta! Zaterdag 25/2 vanaf 21u. DJ FM Brussel sera aussi de la partie DJ FM Brussel is ok van de partij 57

26-02-12 14:00 Studio 4 rétrospective retrospectieve 26-02-12 Le Gruffalo Le Gruffalo Informations en page 41 Voor inlichtingen, zie pagina 41 L e Gruffalo L e Gruffalo Moyen métrage de Jakob Schuh et Max lang, Middellange animatiefilm van JakobS chuh Royaume-Uni / Allemagne, 2011, 27’ en Max Lang, Groot-Brittannië / Duitsland, Précédé de Pierre et le dragon épinard de 2011, 27’. Voorafgegaan door Pierre et Helene Tragesser et suivi de Loup y es-tu ? le dragon épinard van Helene Tragesser de Vanda Raymanova et Mon monstre et moi en gevolgd door Loup y es-tu ? van de Claudia Röthlin et Helene Tragesser. Vanda Raymanova en Mon monstre et moi

Durée : 45’ van Claudia Röthlin en Helene Tragesser. Dimanche - Zondag Duur: 45’ V.F. – À partir de 4 ans. © Studio SOI F.V. – Vanaf 4 jaar.

26-02-12 15:30 Studio 5 rétrospective retrospectieve L e Monster de Nix Het Monster van Nix Informations en page 27 Voor inlichtingen, zie pagina 27 ❚ Pierre et le Loup, Suzie Templeton, ❚ Peter and the Wolf, Suzie Templeton, 2006, GB, 32’ 2006, GB, 32’ ❚ The Monster of Nix, Rosto, ❚ The Monster of Nix, Rosto, NL / B / F, 2011, 30’ NL / B / F, 2011, 30’ S.D. et V.O. angl. s.-t. F. / N. Z.D. en O. Eng. V. N. / F. ond. À partir de 8 ans. Vanaf 8 jaar. En présence de Rosto. In aanwezigheid van Rosto.

© Studios Rosto A.A.

26-02-12 16:00 Studio 4 rétrospective retrospectieve L e Criquet De Krekel Informations en page 7 Voor inlichtingen, zie pagina 7 ❚ Le Violon cassé ❚ L’Araignée sur le fil ❚ De kapotte viool ❚ De spin aan een ❚ Le Concert de coccinelles ❚ La Danse du draadje ❚ Het lieveheersbeestjesconcert, violoncelle ❚ La Poire du hérisson ❚ La Scie de dans van de cello ❚ De peer van de egel chanteuse ❚ La Berceuse en fanfare. ❚ De zingende zaag ❚ Het lawaaierige slaapliedje. Cvrcek 7 courts métrages de Zdeneˇk Miler Cvrcek (le créateur de La Petite Taupe), 7 kortfilms van Zdeneˇk Miler République tchèque, 1978-1979, 40’ (de vader van Het Molletje), Tsjechië © Le Parc Distribution (Tsjechoslovakije), 1978-1979, 40’ S.D. – À partir de 3 ans. Z.D. – Vanaf 3 jaar.

Workshop avec Sam Workshop met Sam Pour les professionnels, étudiants ou amateurs avertis, Sam propose Voor de professionelen, studenten of ervaren liefhebbers geeft Sam un atelier de 3 jours de perfectionnement aux techniques du stop drie dagen lang workshops rond stop motion en kleianimatie. Sam is motion en pâte à modeler. Sam est un animateur espagnol indépen- een onafhankelijke Spaanse animatiefilmer, een meester in het vak, dant. Son dernier film, Vicenta, a été présélectionné aux Oscars 2012. wiens Vicenta genomineerd werd voor een Oscar. Hij werkte ook bij Il a aussi travaillé pour les studios Aardman (Creature Comforts). de beroemde Aardman Studio’s (Creature Comforts) Du jeudi 23 au samedi 25 février. Van donderdag 23 tot zaterdag 25 februari Prix : 200 € (150 € si étudiant). Deelname : 200€ (150€ voor studenten) Atelier en anglais. De voertaal is Engels. Inscriptions et infos sur notre site : www.animafestival.be Voor alle info en inschrijvingen (verplicht): www.animafestival.be

59 6060 Dimanche - Zondag 26-02-12 Japon, 2009,1h53’ V.O. s.-t. F. de10ans. –Àpartir Long métragedeMunehisa World Strong Piece: One Informations en page11 World Strong One Piece: A de16ans. À partir V.O. s.-t. angl. /F. /N. nominé auxOscar! , Boylauréat, andtheBeast et The d’Ordu Cartoon en2011avec The Little ropéens, dont films primésdansles grands festivals eu- métrage d’animationle meilleurcourt européen del’année parmiles avec lesoutienduprogramme MEDI l’associationDécerné parCartoon, européenned’animation, dufilm 2011 d’Or Cartoon ❚ ❚ ❚ v 26-02-12 26-02-12 26-02-12 En présence desréalisateurs primés. V.O. s.-t. F. de16ans. /N.–Àpartir mais toujours avec lesourire... Stéphanie mènetout cela àlabaguette, projette lesfilmslauréats. cetteMais année, entre deux mercis, on La soirée Palmarès, quoi... ci àtous mespotes... rien préparé... jesuistrès touché... mer Je nem’y attendais pasdutout... jen’ai Palmarès ec l’aide deCartoon. The The Mobile, Verena Fels,D, 2010,6’25’’ L E ittle BoyandtheBeast,JohannesWeiland &UweHeidschötter, D, 2009,6’30’’ xternal World, DavidO’

A nima. Voici lesnominés

20:00 19:30 18:00 S

akai, S S S R eilly, D, 2010,17’ tudio tudio tudio

G ruffalo, ❚ A Paths ofHate,Damian

, le Cartoon d’Or, leCartoon récompense 4 4 5 -

© Eiichiro Oda/Shueisha, Toei Animation © “2009 OnePiece” production committee © Renaud Fang© Renaud © Platige Image S oirée ❚ The G événement

ruffalo, Jacob de

clôture N inédit enow, P S L, 2010,10’ L, chuh &MaxLang,GB/D, 2009,27’

MEDI organisatie voor deanimatiefilm, dieondersteund wordt doorhet d’Or Cartoon De wordt jaarlijks uitgereikt de Europese door Cartoon, 2011 d’Or Cartoon In aan O.V. N./F. ond. – Vanaf 16jaar. Palmares Het ❚ A wezigheid van bekroonde regisseurs. programma van de Europese Commissie. Car Elk - jaar kiest Pivot, AndréBergs, N L, 2009,5’L, A tiefilm 2011. The voor d’Or deCartoon 2011vindjeook . and theBeast Tussen degenomineerden van hetvoorbije jaar, waaronder ook rijkste Europese animatiefilmfestivals film uitdeprijswinnaars van debelang- toon Europese debeste korte animatie demy Japan, 2009,1u53’ Met desteunMet van Cartoon. O.V. Eng. /N.F. ond. – Vanaf 16jaar O.V. F. ond. – Vanaf 10jaar. Langspeelfilm vanMunehisa World Strong Piece: One Voor inlichtingen, ziepagina 11 World Strong One Piece: de handte houden... tallige glimlach allemaal een beetjein hetmethaarlief- Stéphanie probeert films zelf. naardebekroonde jes in,ookkijken Ditmaal kunt utussendedankwoord- monieën... Zo gaat dat nueenmaalopprijscere vrienden enmijnoudersbedanken”... eerd, dankuwel”... wilgraag“Ik mijn geen speechvoorbereid”...”Zeer ver nooit verwacht”... heb helemaal “Ik haddàt“Wie gedacht?”... “Dit hadik NIM G A ruffalo, genomineerd voor de A . De winnaarwerd. De The LittleBoy w

ard voor anima- debeste korte onuitgegeven S evenement akai, slotavond

A ca - - - - www.animafestival.be Info FR: 02/502.70.11 - Info NL: 02/502.63.47 Réservations/Reservaties: 02/641.10.20

Anima a lieu du 17 au 26 février 2012 au Flagey, place Flagey. Entrée Place Sainte Croix, 4 - 1050 Bruxelles à plusieurs, indifféremment pour • Billetterie Flagey : Entrée billetterie à droite de l’entrée principale enfants et adultes. En vente uni- Place Sainte Croix Début des préventes : samedi 28 janvier 2012 quement à la billetterie du Flagey. à 1050 Ixelles • Passeport : 65 €. Entrée de la billetterie Pour toutes les séances (sur notre à droite de l’entrée principale. Accès handicapés tarifs site). Personnel et valable pour Ouvert à partir de 1 heure toutes les séances, y compris les avant la première séance Accès en transports • Adultes (16 ans et +) : 7,50 € Réduit : 6,50 € conférences et la Nuit Animée. Call center 02 641 10 20 en commun Réduction : -26, +60, demandeurs • La Nuit Animée : 15 €. • Billetterie Fnac : • Arrêt Flagey : tram 81, 83 d’emploi (sur présentation Prix unique. Aucune réduction City 2 et Toison et bus 59, 60, 38 en 71 d’un document officiel), Carte • Formules réservées aux d’Or et dans • Arrêt Germoir, à 5 min à pied du Delhaize, membres du Vif Club, groupes (min. 10 pers.) : d’autres endroits Flagey (avenue de la Couronne) : Knack Club, Le Soir Club, Animatins (séances à 10 h de Belgique et de France bus 95 adhérents Fnac (uniquement du matin) : 3 €/personne 0900 00 600 (0,45 €/min) • Arrêt Bailli, à 5 min à pied du à la Fnac), Ligue des Familles Réservation obligatoire www.fnac.be Flagey (avenue Louise) : et De Bond. 1,25 € de taxe de prévente tram 94 et bus 54 • Enfants (-16 ans) : 6,50 € Achat des billets sur les achats à la Fnac Réduit : 5,50 € En ligne via le site du festival. Parking Réduction : Carte Delhaize, Nouveauté : vous recevrez par Pour votre confort, Parking Vinci Park (186 pl.) Ligue des Familles, De Bond – e-mail vos tickets imprimables il est conseillé sous la place Flagey max. 4 pers. (avec code-barres unique). de réserver : 24h/24 et 7j/7 (+1 €/ticket si achat en ligne) Pas de réduction sur les achats studio 5 (119 places), Tarif : 6 € pour 4 h Cultuurwaardebons acceptés à distance. studio 1 (136 places) et • 5 séances : 25 € avec le Minipass 1 € de plus par ticket pour ce studio 4 (668 places). Non nominatif, il s’utilise seul ou service.

Une co-organisation de Folioscope asbl / Festival du dessin animé asbl / Vereniging Festival van de Animatiefilm vzw 52, Avenue de Stalingrad - 1000 Bruxelles

Anima vindt plaats van 17 tot 26 februari 2012 in het Flageygebouw. Ingang Heilig-Kruisplein 4, 1050 Brussel gebruikt worden door één of • Ticketbureau Flagey : Ingang van het ticketbureau rechts van de hoofdingang meer personen; kinderen of Heilig Kruisplein - 1050 Brussel volwassenen. Het ticketkantoor Start van de voorverkoop : zaterdag 28 januari 2012 De mini-pas is uitsluitend bevindt zich rechts van de te koop op het ticketkantoor hoofdingang op het van het Flageygebouw. Heilig-Kruisplein. Toegankelijk voor rolstoelpatiënten Toegangsprijzen • Festivalpas voor alle Open een uur vóór Openbaar vervoer • Volwassenen (+16) per voorstel- voorstellingen: 65 € aanvang van de ling: 7,50 €, reductietarief 6,50 € Een persoonlijk pasje op naam, eerste bevoorstelling • halte “Flagey”: tram 81, 83 Reductie voor studenten (-26), geldig voor alle voorstellingen, Callcenter 02 641 10 20 en bussen 59, 60, 38 en 71 +60, werklozen, houders van een conferenties en de Animeernacht. • Ticketbureau Fnac : • halte “ Germoir ”- op 5 min. loop- lidkaart van Ligue des Familles, • Animeernacht: 15 €. Opgelet: City 2 en Gulden afstand van Flagey (Kroonlaan): Delhaize, De Bond, Knack Club eenheidstarief. Geen reducties Vlies (en in alle bus 95 (max.4 pers / kaart). • Groepsformules (min. 10 pers.): andere Fnac vesti- • halte “Bailli” – op 5 min. loopaf- • Kinderen (-16) per voorstelling: Animatinees (ochtendvoorstel- gingen in België en Frankrijk ) stand naar Flagey (Louisalaan): 6,50 €, reductietarief 5,50 €. lingen): 3 €/persoon, enkel op Tel. 0900 00 600 (0,45€/min) tram 94 en bus 54 Reductie voor kinderen die lid reservatie www.fnac.be zijn van Knack Club, Delhaize, Parking 1,25 € reserveringstaks De Bond of Ligue des Familles. Ticketverkoop op aankopen via FNAC Parking Vinci Park (186 pl) (max. 4 personen per kaart), Online, via de site van Anima. Gezien de grote opkomst onder het Flageyplein (+ 1€ bij online aankoop) Nieuw : u ontvangt uw afdrukbare raden wij u aan vooraf te 24u op 24 en 7 dagen op 7 Cultuurwaardebons worden tickets met unieke barcode. reserveren: Tarief : 6 € voor 4u aanvaard. Geen reductietarief bij online Studio 5 (119 pl), • Mini-pas voor 5 voorstellingen: aankoop, reserveringstax : Studio 1 (136 pl) en 25 €. Niet op naam. Kan + 1€ per ticket Studio 4 (668 pl).

Een co-organisatie van Folioscope vzw / Festival du dessin animé asbl / Vereniging Festival van de Animatiefilm vzw 52, Stalingradlaan - 1000 Brussel

61 4 5 1 tudio tudio tudio S S S

Ven. / Vrij. 20.30 OUVERTURE / OPENING ● 17/02 La Colline aux coquelicots / From up on Poppy Hill OEFN p. 7 14.00 Les Contes de la nuit F p. 7 ● 15.30 Le Criquet / De Krekel SZ p. 7 ● 16.00 Olentzero OFN p. 9 ● 17.30 Cortos de España1  OE p. 9 ● Samedi Zaterdag 18.00 Best of Shorts 1 – Étudiants / Studenten  OEFN p. 9 ● 18/02 19.30 One Piece: Strong World OF p. 11 ● 20.00 Pictoplasma - Best of Characters in Motion  OE p. 11 ● 21.30 C’est du belge 1 / Dit is Belgisch 1  OFN p. 11 ● 22.00 Tatsumi  OFN p. 13 ● Décentralisations Decentralisaties 11.00 Nocturna, la nuit magique / Nocturna OFN p. 13 ● 14.00 Émilie Jolie F p. 13 ● L iège: LE Parc / Le Churchill / Sauvenière 15.30 Le Cosplay d’Anima / Cosplay op Anima p. 15 ● www.grignoux.be Tél.: 04 222 27 78 16.00 La Belle et le Clochard F p. 15 ● Gent: Sphinx Dimanche 17.30 Au pays des Helvètes / In het Land van de Helvetiërs  O p. 15 ● Zondag www.sphinx-cinema.be  Tél.: 09 225 60 86 19/02 18.00 Best of Shorts 2 – Étudiants / Studenten OEFN p. 17 ● 19.30 Colorful OFN p. 17 ● Charleroi: LE Parc www.cineleparc.be 20.00 Sky Song  OE p. 19 ● Tél.: 071 31 71 47 21.30 C’est du belge 2 / Dit is Belgisch 2  OFN p. 19 ● Mons: Plaza Art www.plaza-art.be ● 22.00 Green Days: Dinosaur and I OEFN p. 19 Tél.: 065 35 15 44 14.00 Le Chien du Tibet / The Tibetan Dog OFN p. 21 ● Namur: Caméo 2 15.30 Orla, de Kikkerslikker / Orla, tête de grenouille FN p. 21 ● www.cinemacameo.be Tél.: 081 22 26 19 16.00 Planète 51 F p. 21 ● Lundi 17.30 10 ans d’Helium / 10 jaar Helium  O p. 23 ● Maandag 20/02 18.00 Jib - The House OEFN p. 23 ● 20.00 Cortos de España 1  OE p. 23 ● 21.30 C’est du belge 3 / Dit is Belgisch 3  O p. 25 ● 22.00 Aloïs Nebel OEFN p. 25 ● Ce programme est donné de bonne foi, mais 10.00 Le Chat potté F p. 27 ● susceptible de modifications indépendantes de notre 14.00 Orla, de Kikkerslikker / Orla, tête de grenouille FN p. 27 ● volonté. 15.30 Le Monstre de Nix / Het Monster van Nix OFN p. 27 ● Dit programma werd te goeder trouw opgesteld, 16.00 Les Aventures de Tintin : le secret de la Licorne F p. 29 ● maar kan veranderen door Mardi 17.30 Cortos de España 2  OE p. 29 ● gebeurtenissen die buiten Dinsdag onze wil om gebeuren. 21/02 18.00 Best of Shorts 3 – Étudiants / Studenten  OEFN p. 29 ● 19.30 Arrugas  OEFN p. 31 ● 20.00 Chico & Rita OFN p. 31 ● 21.30 Best of Shorts 4  OEFN p. 33 ● 22.00 Jib - The House OEFN p. 33 ● 10.00 Le Monstre de Nix / Het Monster van Nix OFN p. 33 ● 14.00 Gros-pois et Petit-point F p. 35 ● Mercredi 15.30 De Geweldige Beer N p. 35 ● Woensdag 22/02 16.00 7, 8, 9 L’Été de Boniface F p. 35 ● 17.30 Isabelle Favez  O p. 37 ● 18.00 Best of Shorts 5  OEFN p. 37 ●

62 4 5 1 tudio tudio tudio

S S S Mercredi 19.30 Aloïs Nebel  OEFN p. 37 ● Woensdag 22/02 20.00 Cortos de España 2  OE p. 39 ● La Patamod au bord de la crise de nerfs 21.30  ● K(l)eikoppen op de rand van een zenuwinzinking OFN p. 39 22.00 10 ans d’Helium / 10 jaar Helium  O p. 39 ● 10.00 Le Gruffalo F p. 41 ● 14.00 Le Chat Potté F p. 41 ● 14.30 Setting The Scene: The Art & Evolution of Animation Layout EF p. 41 ● 15.30 Lady en de Vagebond N p. 43 ● 16.00 Rose & Violet EF p. 43 ● Jeudi ● Décentralisations 17.00 Un diplôme, et après ? / Een diploma, en dan? FN p. 43 Donderdag  F Versions françaises Decentralisaties 23/02 18.00 Anim & Game O p. 45 ● Franse versie 19.30 Colorful OFN p. 45 ● Liège: LE Parc / N Versions néerlandaises Le Churchill / Sauvenière 20.00 Au pays des Helvètes / In het Land van de Helvetiërs  O p. 45 ● Nederlandse versie www.grignoux.be 20.30 Open Screenings  O p. 47 ● FN Français - néerlandais Tél.: 04 222 27 78 Frans - Nederlands 21.30 Best of Shorts 6  OEFN p. 47 ● Gent: Sphinx O Versions originales www.sphinx-cinema.be 22.00 George the Hedgehog  OEFN p. 47 ● Originele versie(s) Tél.: 09 225 60 86 18:00 studio 4 10.00 Les Aventures de Tintin : le secretCom dep laétition Licorne F p. 48 ● Charleroi: LE Parc OFN Versions originales, ● www.cineleparc.be A 14.00 Pocoyo, Capelito & Cie F p. 48 sous-titrées bilingue Tél.: 071 31 71 47 14.30 Approved for adoption  F p. 48 ● Originele versie(s), Lau  tweetalig ondertiteld Mons: Plaza Art 15.30 Le Tableau FN p. 49 ● www.plaza-art.be A OE Versions originales Tél.: 065 35 15 44 Lon 16.00 Les Aventures de Tintin : le secret de la Licorne F p. 49 ● sous-titrées anglais V.F. s.-t. N. –17.00 À partir Luzernde 6 ans. Animation  O p. 49 ● Originele versie(s) Namur: Caméo 2 Vendredi Engels ondertiteld www.cinemacameo.be VrijdagEn présence de17.30 Midori-Ko  OE p. 51 ● Tél.: 081 22 26 19 24/02 OF Versions originales 18.00 Street Animation  O p. 51 ● sous-titrées français 19.30 Green Days: Dinosaur and I OEFN p. 51 ● Originele versie(s) Frans ondertiteld 20.00 Isabelle Favez O p. 52 ● E Anglais ● 20.30 PechaKucha spécial animation / PechaKucha animatie special FN p. 52 Engels 21.30 Best of Shorts 7  OEFN p. 52 ● EF Français - anglais 22.00 Vincent Bierrewaerts  SZ p. 53 ● Frans - Engels 14.00 Le Tableau © ????? FN p. 53 ● EFN anglais - français - néerlandais 14.30 Igor-Alban Chevalier F p. 53 ● Engels - Frans - ● 15.30 De Geweldige Beer N p. 55 Nederlands 18:00 16.00studioLa Colline4 aux coquelicots / From up on Poppy Hill OEFN p. 55 ● Compétition OEFN Versions originales ● sous-titrées trilingue Samedi 17.00 Ernest et Célestine F p. 55 ZaterdagA 18.00 Tatsumi  OFN p. 55 ● Originele versie(s), Lau drietalig ondertiteld 25/02 19.30 George the Hedgehog  OEFN p. 56 ● A  SZ Sans dialogues 20.00 Midori-Ko OE p. 56 ● Zonder dialogen Lon 20.30 Pictoplasma - Best of Characters in Motion  OE p. 56 ● V.F. s.-t. N. – À partir de 6 ans.  Enfants non admis 21.30 NUIT ANIMÉE / ANIMEERNACHT  OEFN p. 57 ● Kinderen niet En présence de toegelaten 22.00 Arrugas  OEFN p. 56 ● ■ Enfants 14.00 Le Gruffalo F p. 59 ● Kinderen 15.30 Le Monstre de Nix / Het Monster van Nix OFN p. 59 ● ■ Adultes Dimanche 16.00 Le Criquet / De Krekel SZ p. 59 ● Volwassenen Zondag 26/02 18.00 Cartoon d’Or  OEFN p. 60 ● ■ Futuranima 19.30 Palmarès / Palmares  OFN p. 60 ● ● 20.00 One Piece: Strong World© ????? OF p. 60 63