Pin Palestina Dell'america Mio Papà

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pin Palestina Dell'america Mio Papà Gennaio 2003 Anno XX - N. 1 €5,00 Pin NON è una fiaba Palestina MON AMOUR L'ADULTERIO dell'America Mio papà era Nell'intimo di COMISSO NAZISTA Il PERDONO è una cosa che si fa con le mani Ma la gLierra non fu decisa a EL-ALAMEIN La SCRITTURA sconfitta, 1 Carraro, De Silva, Maggiani, Mari, Rasy, Michele Serra MENSILE D'INFORMAZIONE - SPED. IN ABB POST. COMMA 20/b ART. 2, LEGGE 662/96 - ROMA - ISSN 0393-3903 N. 1 E di tori A Il peso delle farfalle brillanti escursioni di Lucio Felici (su Calzavara e tologia Burned children of America dell'anno scorso. Il Zanzotto), di Pasquale Di Palmo (sui "matti" di caso di Bender è esemplare rispetto alle chance che la Tancredi Parmeggiani), di Giuseppe Appella e Piero nostra struttura leggera ci offre: siamo stati noi a pub- di Antonio Pane Scapecchi (dalla parte dei bibliofili). La ricognizione, blicarla per primi, anche se Einaudi aveva già com- sebbene limitata a un breve riquadro della immensa prato il suo primo libro, e il nostro era di tre anni suc- anni Scheiwiller volle fare della leggerezza uno mappa culturale disegnata dai quasi tremila titoli e dai cessivo, ma siamo stati più rapidi. Non avendo da sop- Vstemma. Ma il suo lascito è enorme. Per misurar- quasi cinquant'anni di corsa del piccolo editore lom- portare il peso della burocrazia editoriale, ci siamo ne la portata occorrerà armarsi della pazienza con cui bardo, ha riportato alla luce non poche perle (valga, detti "Questa è brava" e sei mesi dopo che il libro era è stato messo insieme e ripercorrerlo anno dopo anno, per tutte, una imitazione, a firma Andrea Zanzotto, uscito in America eravamo già riusciti a tradurlo in settore per settore. Si parla qui di bibliografie, inven- dalla Copa dell'Appendix Vergiliana, dissepolta per italiano. Per Whitehead è andata diversamente. Il tari, studi puntuali; tutte cose fraterne allo, stile dell'ar- merito di Alina Kalczynska e Alessandro Scarsella). primo romanzo era uscito da Mondadori nell'indiffe- tefice. A questo indirizzo, che oltrepassa la fase "com- Difficile misurarne il valore; ma è sicuro che insieme o renza generale, nonostante fosse molto bello, e quindi memorativa", appartengono un Vanni Scheiwiller e la da sole daranno sempre il peso esatto della nostra l'autore e il suo agente hanno pensato che - anche se scultura (Circolo La Scaletta, Matera 2000), Artisti e ideale farfalla. • si trattava di un autore conosciuto e tradotto in dieci scrittori polacchi nelle edizioni di Giovanni e Vanni lingue - fosse più adatta una piccola casa editrice Scheiwiller (Scheiwiller, 2001), "L'editore ideale". come la nostra che, pubblicando solo venti libri all'an- Scheiwiller, la cultura e gli scrittori del Friuli-Venezia no, deve per forza seguirli in modo completo e decisi- Giulia ("I Quaderni dell'Archivio", Trieste 2001, n. 7). Agili perché piccoli vo. Perché è decisivo anche per noi. Noi scegliamo i L'ultimo arrivato, Le Venezie di Vanni Scheiwiller nostri libri esclusivamente secondo il nostro gusto, (a cura di Alessandro Scarsella), documenta al Intervista a Marco Cassini - minimum fax per quanto parziale, e secondo la nostra idea di qua- meglio il convegno tenuto alla Biblioteca marciana lità letteraria. Per la promozione, dato che siamo (16-17 ottobre 2002) e la parallela esposizione "Libri inimum fax è una casa editrice dalla fisionomia ovviamente esclusi dalla televisione e dagli spazi più d'artista ed edizioni d'interesse triveneto di Vanni Mormai riconoscibilissima, che da una partenza ufficiali, sfruttiamo il rapporto diretto con i lettori. Scheiwiller (1934-1999)" allestita presso il Centro da agit prop, antistituzionale e gruppetara, ha acqui- Infatti il nostro sito è molto aperto e molto visitato, culturale Leonardo da Vinci di San Donà di Piave: sito i diritti di un autore consolidato come Raymond siamo in contatto quotidiano con centinaia di lettori, cinquanta "pezzi" tali da tramortire l'amateur più Carver e scoperto figure come Colson Whitehead. Il le presentazioni dei nostri libri non si esauriscono nelle prime settimane successive alla pubblicazione, esigente (per darne una pallida idea, basterà citare El segreto è forse quello di rimanere fedeli a una scelta ma continuano per oltre un anno. Si è creata intorno pianto de la Verzene Maria di fra Enselmino da precisa, cioè, nel vostro caso, all'area della narrativa a minimum fax un'atmosfera, un modo comune di Montebelluna, l'Introduzione ai Nò di Fenollosa- americana contemporanea e ai suoi cattivi maestri? Pound, il Renzo Sommaruga. Stampatore Illustratore, vedere le cose che in una grande casa editrice non può esistere. Noi crediamo che la vita del libro non finisca l'Ezra Round tradotto da Giuseppe Ungaretti). Oltre a Sostanzialmente credo di sì. La nostra iniziale ano- un prezioso apparato iconografico il volume ospita le quando viene sostituito sullo scaffale della libreria, noi malia, pur con tutti gli svantaggi di essere una casa crediamo piuttosto che segua un ritmo biologico, e relazioni al convegno vero e proprio e una scelta editrice impostata senza un progetto editoriale ben degli altri interventi. quindi cerchiamo di prolungare il più possibile il suo definito, senza capitale, senza distribuzione e per di ciclo di vita. Feltrinelli diceva che l'editore porta la Nell'impossibilità di riassumere il vivace dibattito, più senza le conoscenze tecniche, ci ha in realtà per- carretta. Su questa carretta deve mettere delle idee sul quale aleggiava lo spiritello di Vanni, basterà ricor- messo di essere quello che siamo adesso: flessibili, che non sono le sue, il suo ruolo è quello di portare in dare le accurate disamine di Pietro Gibellini (su disponibili a cambiare direzione anche quando un giro delle idee di altri. Il fatto però di scegliere certe Marin), di Alessandro Scarsella (sui poeti veneti del progetto è già in corso. Ad esempio, quando siamo idee piuttosto che altre, in un paese come il nostro in "Pesce d'Oro"), di Filippo Secchieri (su Valeri), che si partiti abbiamo pubblicato i classici della beat genera- cui uno che inizia come editore finisce a fare il presi- sono utilmente avvalse dei primi spogli effettuati nei tion, poi siamo passati a scrittori più vicini a noi, come dente del consiglio, non è indifferente. carteggi (una direttrice su cui converrà insistere), e le Lethem, Bender, Whitehead appunto, raccolti nell'an- letteratura la questione riguarda il come, Magris comincia ad assomigliare a Paso- Cattivo gusto Lettere non il chi). Risolveremmo tutta la que- lini). Senza far nomi e cognomi può ri- stione se ci limitassimo, per stare alla ri- nunciare alla tentazioni manichee e avan- Caro direttore, vista hi questione che non è politica, a un zare la domanda a ciascuno di noi, insi- fatto salvo l'apprezzamento per la qua- Ma che ci fa Veneziani? criterio molto semplice: che dialoghino nuando il dubbio se non si stia, per caso, lità dei contenuti della rivista e per il suo (su queste pagine, ovviamente, al bar anche parlando di noi. Si capisce il biso- netto e costante miglioramento (anche Caro direttore, ognuno fa e dice quello che vuole) i mi- gno di sintesi giornalistica nel definire e grafico) specie nell'ultimo biennio, consi- domenica ho letto con più calma "L'In- gliori; le idee più articolate, più suggesti- nel creare "fenomeni", nel ragionare per dero la scelta delle illustrazioni del n. 11 dice" e ho incontrato... la firma di Mar- ve, più lungimiranti, più pronte a fecon- dicotomie, ma una più approfondita ana- un vero e proprio incidente di percorso cello Veneziani! Ma ci voleva proprio?? ! !, dare e a lasciarsi fecondare. Da un gior- lisi, su archi temporali più vasti, è forse il dell'intera redazione. Non certo per il ti- qualcuno ne sentiva la mancanza, il biso- nale come "L'Indice" ci si può ragione- modo migliore per spiegare e spiegarsi il po di argomento ma per l'assoluta prete- gno bipartisan???, oppure è lui che senti- volmente aspettare questo, uno scambio presente partendo dai processi storici. stuosità e la poca eleganza delle immagini, va il bisogno di essere anche dentro di idee che fruttificano nella capacità di "L'Indice" fa già parte di un più vasto slegate da qualsiasi contesto (artistico, di "L'Indice"??! Bah, la sinistra, quella co- resistere al loro posto. La frase non è dialogo tra culture, anche politiche, e costume, di morale ecc.) ma anche di una siddetta, quella che si reputa tale, quel che mia, ma da un passo del Vangelo di san una rivista letteraria non dovrebbe cade- innegabile scarsa qualità. Se si fosse volu- ne resta, non smetterà mai di stupirmi per Luca: la parabola del seminatore. Il seme re in questa ambiguità: "L'Indice" è già to "provocare", l'argomento del sesso, al la sua ansia conservatrice, per la sua bra- della parola cade in strada, in un terreno interlocutore per il fatto stesso che è nel- suo primo apparire fotografico, avrebbe ma di legittimità. poco profondo, fra le spine, e in tutti le biblioteche, nelle edicole a disposizio- potuto essere comunque proposto con bel Nicole Janigro questi casi quando sopraggiungono il ne di chiunque. Non è una rivista alla altro stile. Se invece si voleva solamente caldo, le piogge, gli uccelli del cielo ecc. moda che deve rinnovare il proprio guar- "attirare l'attenzione" sarebbero occorse Caro direttore, la spiga soffoca; ma coloro che accolgono daroba concettuale e politico a ogni nuo- scelte e collocazioni migliori. In bella so- devo ammettere che non mi aspettavo la parola in un cuore buono, "la conser- va stagione. Proprio il suo essere fuori stanza quanto da voi pubblicato mi è sem- di trovare Veneziani sull"Tndice" di no- vano e portano frutto con la loro perse- moda è il suo punto a favore.
Recommended publications
  • Luca Clerici APPARIZIONE E VISIONE. VITA E OPERE DI ANNA MARIA ORTESE A
    Luca Clerici APPARIZIONE E VISIONE. VITA E OPERE DI ANNA MARIA ORTESE A. Mondadori, Milano 2002. Il 2002 è stato l’anno editoriale delle biografie di due donne solitarie, appartenute al Novecento e in fuga dal Novecento: Cristina Campo e Anna Maria Ortese. Della prima ci siamo occupati con un’intervista a Cristina De Stefano, autrice di Belinda e il mostro. Vita segreta di Cristina Campo pubblicata da Adelphi. Della seconda, Apparizione e visione. Vita e opere di Anna Maria Ortese, edita da Mondadori, è autore Luca Clerici, un’esegeta della scrittrice, a cui si deve anche una preziosa antologia degli scritti di viaggio, La lente scura (Milano, Marcos y Marcos, 1991). Clerici è uno studioso audace, e come gli audaci ha avuto dalla sua parte la fortuna, che gli ha permesso di recuperare e leggere oltre settecentocinquanta lettere autografe, che si riferiscono ai diversi e lontani periodi della sua vita. Dagli anni napoletani, quando giovinetta frequenta Palazzo Filomarino di casa Croce, agli anni romani e veneziani, ospite di Paola Masino e dello scrittore Massimo Bontempelli, che le apre le porte della letteratura, favorendo la pubblicazione di Angelici dolori. Dall’amicizia con Pasquale Prunas e con i giovani scrittori napoletani (Compagnone, La Capria) riuniti attorno alla rivista «Sud», alle prime apparizioni milanesi, dove incontra Quasimodo e la danzatrice Maria Cumani, Elio Vittorini e Alfonso Gatto. Queste lettere, che formano una mappa labirintica, permettono a Clerici di ricostruire minuziosamente il reticolo fittissimo dei suoi spostamenti, da una città a un’altra, dei rapporti burrascosi con i suoi editori, con gli altri scrittori; le moltissime incomprensioni, i disagi, i tormenti di un’anima inquieta e vagabonda, che la vita umilia, esacerba, mette in ginocchio.
    [Show full text]
  • Cas Li 306 Venetian Landscapes: a Contemporary Grand Tour
    CAS LI 306 VENETIAN LANDSCAPES: A CONTEMPORARY GRAND TOUR Co-taught by Prof. Elisabetta Convento and Prof. Laura Lenci Office Hours: Two hours per week (TBD) or by appointment Office: BU Padua, Via Dimesse 5 – 35122 Padova (Italy) E-mail: Phone: Office (+39) 049 650303 Class Meets: 2 hours, four times a week (Summer), Bu Padua Academic Center Credits: 4 Hub Units: 1+1 (GCI and OSC) Course description There are places that inspire visitors and artists. The morphological aspects of the territory; the colors; the human trace on the physical territory; the history, culture and traditions are but some of the elements of a landscape fascination. The Veneto region, where Padua always played and still plays a lively cultural role, is particularly rich of suggestions and throughout the centuries inspired artists, musicians, writers. Johann W. Goethe, Lord Byron or Henry James wrote beautiful memories of their Italian journey and left us extraordinary depictions of cities like Padua, Venice and Verona surrounded by hills, mountains, lagoon, but also rural landscapes. Following the path of these famous travelers, the course aims to offer students the opportunity to discover the Veneto region through literary and cultural experiences. By means of on-site lessons, readings and field trips, students are able to recognize the local identity that deepens its roots into the landscape (natural and anthropic), culture (progress and tradition), language (Italian and dialect), history and society. During the course, students will read and discuss extracts from works by Luigi Meneghello, Mario Rigoni Stern, Dino Buzzati or Giovanni Comisso to only mention some, and visit places such as the Dolomites, the Veneto countryside, or cities like Padova, Treviso, Vicenza or Venezia.
    [Show full text]
  • Descrizione Centro Manoscritti
    Il Fondo Ferrieri presso il Centro Manoscritti dell’Università di Pavia Nicoletta Trotta Il Fondo Ferrieri è stato acquisito dal Centro di ricerca sulla tradizione manoscrit- ta di autori moderni e contemporanei dell’Università di Pavia nel 1991 per volontà dei figli di Enzo Ferrieri: in una lettera del 12 settembre 1991Anna Ferrieri Castelli e Giuliano Ferrieri scrivevano al Magnifico Rettore dell’ateneo pavese per confer- mare la donazione di «tutto il materiale autografo inedito conservato da Enzo Fer- rieri, che testimonia l’intenso scambio di corrispondenza, di idee e di iniziative culturali» che il loro «padre ebbe con i protagonisti della vita intellettuale italiana ed europea durante il ventennio tra le due guerre» e promettevano di consegnare,a completamento del materiale già affidato, i numeri disponibili della rivista «Il Convegno». Qualche mese prima il Centro Manoscritti aveva dedicato a questa importante acquisizione una mostra documentaria dal titolo “Il Convegno”di Enzo Ferrieri e la cultura europea dal 1920 al 1940, tenutasi a Pavia, presso la Sala dell’Annunciata, dall’11 al 25 maggio.Il ricco catalogo,1 curatodaAngeloStella,siapreconlacorpo- sa sezione Le sale della letteratura italiana diAnna Modena,seguono i contributi di Guido Lopez, Eugenio Levi, la“coscienza inquieta” del“Convegno”, di Maria Fancel- li,2 Oltre Chiasso e diAndrea Mancini, I segni della regia: la voce,l’albero,la bottiglia rovesciata;chiude il volume lo spoglio della rivista, “Il Convegno”: indice degli auto- ri e delle opere recensite,perlecuredichiscrive.
    [Show full text]
  • Rai Ufficio Stampa
    RAI TECHE: ON LINE TUTTO L’APPRODO LETTERARIO “Ho sceso, dandoti il braccio, almeno un milione di scale/e ora che non ci sei è il vuoto ad ogni gradino” : sono tra i più noti versi del premio Nobel per la Letteratura Eugenio Montale, tratti dalla seconda serie della raccolta Xenia . Versi che hanno un posto anche nella storia della Rai, perché le quattordici poesie di Xenia II furono pubblicate, per la prima volta nella loro completezza, da L’Approdo Letterario , il trimestrale uscito dal 1952 al 1977 - inizialmente come versione stampata dell’omonima trasmissione radiofonica - e dedicato alla letteratura italiana e straniera, ma anche alla storia, alle arti figurative, al teatro e al cinema. Con firme prestigiose: Riccardo Bacchelli, Emilio Cecchi, Giuseppe De Robertis, Giuseppe Ungaretti, Diego Valeri, Alberto Moravia, Gianfranco Contini, Carlo Bo, Mario Luzi e Goffredo Petrassi. Un pezzo di storia della cultura italiana che le Teche Rai mettono a disposizione di appassionati, studenti, ricercatori e pubblico – integralmente e gratuitamente - al sito www.approdoletterario.teche.rai.it . Il sito ripropone tutti i numeri della rivista: saggi, poesie, interviste, rassegne letterarie italiane e straniere. Tra i saggi che si possono nuovamente “sfogliare”, quelli su Carlo Carrà, di Roberto Longhi e Alfonso Gatto sul n.34 del 1966 o gli articoli per la morte di Giacomo Debenedetti sul n.39 nel 1967, senza dimenticare i numeri con inediti di Ungaretti e brani della sua traduzione, o la pubblicazione di Xenia di Montale sul n.42 del 1968. Nel ‘63 venne, inoltre, dedicato un numero intero a Manzoni e – nel ‘72 – a Ungaretti.
    [Show full text]
  • Le Geografie Di Primo Levi
    UNIVERSITE DE GENEVE FACULTE DES LETTRES DEPARTEMENT DE LANGUES ET LITTERATURES ROMANES GIANNI HOCHKOFLER LE GEOGRAFIE DI PRIMO LEVI UNITÀ DI ITALIANO Prof. GIOVANNI BARDAZZI JUILLET 2001 1 L’opera e la vita di Primo Levi rappresentano[…]un modo particolare d’essere ebreo, o meglio, una proposta: quella di assumersi e preservarsi come tali non nella chiusura e nel riparo, ma nella capacità di attraversare il mondo come spazio aperto, dove le barriere non sono difese da custodire, ma limiti da superare.1 Le geografie di Primo Levi Introduzione. La geografia e la letteratura La presenza di geografia nella letteratura non è certo un fenomeno recente, né di poco conto. Basta accennare a tutte le notazioni di tipo geografico nelle opere letterarie, anche poetiche, di cui la Divina Commedia rappresenta un esempio straordinario, ma che esistono già nell’Odissea, oppure al filone vastissimo della letteratura di viaggio, senza dire dell’importanza delle descrizioni paesaggistiche nel romanzo. Questo lavoro s’inserisce in quel campo di ricerca che appartiene ad un settore della geografia definita umanistica che si propone di studiare l’opera letteraria, il romanzo soprattutto, come strumento di conoscenze geografiche, ma allo stesso tempo si sforza di approfondire alcune tematiche presenti nell’opera letteraria utilizzando un punto di vista di tipo geografico, con la speranza che questo modo di procedere apporti qualche nuovo elemento di conoscenza. C’è quindi un’ambiguità di partenza, sia pure voluta, che presenta il rischio dell’eccessivo allontanamento dalla specificità letteraria. La geografia umanistica e la letteratura L’interesse dei geografi per la letteratura pur rappresentando una novità interessante non è certo generalizzato.
    [Show full text]
  • Pubblicazioni
    PUBBLICAZIONI Vengono segnalate, in ordine alfabetico per autore (o curatore), quelle contenenti materiali conservati negli ACC della BCL o strettamente collegate a Prezzolini, Flaiano, Ceronetti, Chiesa ecc. Le pubblicazioni seguite dalle sigle dei vari Fondi includono documenti presi dai Fondi stessi. 1900 A. Blasetti 2000 introduzione di Callisto Cosulich, a cura di Stefano Masi, s.l. [Roma?], Comitato Alessandro Blasetti per il centenario della nascita, 2001 (s.i. prezzo) [Il volume comprende: CALLISTO COSULICH, Autore suo malgrado; FRANCESCO BOLZONI, Gli anni de “l’impero”; RICCARDO REDI, Un sole nella lunga notte del cinema italiano; ADRIANO APRÀ, La resurrezione della forma; TULLIO MASONI e PAOLO VECCHI, La buona terra; PAOLA MICHELI, Il parlato nei film di Blasetti: ovvero, l’arte di eludere la censura; ERNESTO G. LAURA, Tutta la flotta per un film; GIANFRANCO GORI, Fieramosca e dintorni; MINO ARGENTIERI, Un lungo viaggio verso il realismo e oltre ancora; GUALTIERO DE SANTI, Il sodalizio con Zavattini; STEFANO DELLA CASA, Fabiola e il compromesso storico; JEAN A. GILI, Le commedie di Blasetti anni Cinquanta; ROY MENARINI, Anni Sessanta: conferenze con proiezioni; IVANO CIPRIANI, Le avventure di un cineasta nel paese della tivù; VIRGILIO TOSI, Piccoli film da non dimenticare; ETTORE ZOCARO, Blasetti quasi sconosciuto: il teatro; CALLISTO COSULICH, Alessandro Blasetti nel paese della cultura (dove il cinema si intreccia con la politica); ERMANNO COMUZIO, Musica, dialogo, rumori, o dell’armonica fusione; MARIO BERNARDO, Tutti i suoi
    [Show full text]
  • Cittaemoderno-Bozzaprogramma Rev1merola Copia
    MOD-SOCIETÀ ITALIANA PER LO STUDIO DELLA MODERNITÀ LETTERARIA UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI MILANO UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI MILANO-BICOCCA UNIVERSITÀ CATTOLICA DEL «SACRO CUORE» COMUNE DI SESTO SAN GIOVANNI LA CITTÀ E L’ESPERIENZA DEL MODERNO XII CONVEGNO INTERNAZIONALE DI STUDI MILANO 15-18 GIUGNO 2010 1 15 giugno Università degli Studi di Milano Sessione plenaria Sala Napoleonica (Via Sant'Antonio, 12 ) Sessione plenaria Ore 14.30 Presiede VITTORIO SPINAZZOLA (Università degli Studi di Milano) Saluti delle autorità: ENRICO DECLEVA (Rettore dell’Università degli Studi di Milano) ELIO FRANZINI (Preside della Facoltà di Lettere e Filosofia) GIOVANNA ROSA (Direttore del Dipartimento di Filologia moderna) MAX BRUSCHI (Consigliere del Ministro Gelmini) MASSIMO FUSILLO (Presidente dell’Associazione per gli studi di Teoria e Storia comparata della Letteratura) SILVIA MORGANA (Presidente dell’ASLI) GIANNI PUGLISI (Presidente della Consulta universitaria di Critica letteraria e Letterature comparate) ANGELO R. PUPINO (Presidente della MOD) AMEDEO QUONDAM (Presidente dell’ADI) DENIS FERRARIS (Université Sorbonne Nouvelle-Paris 3), L’Oro e il Piombo: della città come paradigma dell’ambiguità SANDRO MAXIA (Università degli Studi di Cagliari), La città in Bontempelli Pausa ANTONIO SACCONE (Università di Napoli Federico II), Il moderno e le nuove percezioni dello spazio e del tempo: la città dei futuristi CLELIA MARTIGNONI (Università degli Studi di Pavia), Percezioni della metropoli e della modernità nella po- esia del secondo Novecento 2 16 giugno Università degli Studi di Milano-Bicocca Piazza Ateneo Nuovo, 1 Sessione plenaria Edificio U6, Aula 4 (Aula Martini) Ore 8.45 Presiede MARIO BARENGHI (Università degli Studi di Milano-Bicocca) Saluti delle autorità: MARCELLO FONTANESI (Rettore dell’Università degli Studi di Milano-Bicocca) SUSANNA MANTOVANI (ProRettore dell’Università degli Studi di Milano-Bicocca) SILVIA KANIZSA (Preside della Facoltà di Scienze della Formazione) GUIDO MARTINOTTI (Istituto Italiano di Scienze Umane), Lantello danle metro.
    [Show full text]
  • Rosai Un Pensiero Sul Grande Poeta Che, Del “Portolano” Fu Tra I Primissimi Collaboratori, Mallevadore E Ami- Co Carissimo
    il Portolano A. XII - Luglio / Dicembre 2006 PERIODICO TRIMESTRALE DI LETTERATURA N. 47/48 - € 8,00 Mentre questo numero era “in bozze”, se n’è andato Alessandro Parronchi. Da qui la necessità di anteporre all’apertura su Rosai un pensiero sul grande poeta che, del “Portolano” fu tra i primissimi collaboratori, mallevadore e ami- co carissimo. Inutile dire che gli dedicheremo quanto prima un adeguato numero monografico. In queste pagine, col suo ama- ROSAI to Rosai, sono proposti due ultimi Cinquant’anni dopo (Firenze 1895 - Ivrea 1957) frammenti del suo pensiero. Con Parronchi si spenge l’ultimo degli “ermetici” e la poesia europea per- de una delle voci più autorevoli. EDITORIALE Quel Rosai che Cesare Brandi non capì f.g. Ancora tra “poetica della solitudine” ed “espressionismo europeo” o auto- noma “testimonianza esistenziale” di un eroe del Novecento? el 1982, la Galleria Pananti, con Nun saggio introduttivo di Ales- sandro Parronchi, ricordò i venticin- que anni della scomparsa di Ottone Rosai (alla vigilia della grande anto- logica che gli aveva curato Pier Carlo Santini) nel catalogo della mostra, co- struita, pour cause, con sole opere ap- Raul Magni, Rosai partenute agli amici (da Betocchi a Bi- lenchi, da Contri a Giampieri, da Par- che furono a mio vedere, assieme a ronchi a Vallecchi ed altri). Morandi, i più grandi disegnatori ita- Sono passati altri venticinque liani della prima metà del nostro se- ROSAI / CAVALLO, FACCENDA, FAGIOLI, anni, ma Rosai non ha avuto ancora colo, non sia stata conservata e pub- GURRIERI, NICOLETTI, SANTI, SANTINI: quella giustizia dalla critica d’arte che blicata, ma invece sparpagliata e di- Parronchi, opportunamente, invocava: spersa”.
    [Show full text]
  • La Religión De Mi Tiempo Pier Paolo Pasolini
    otraslatitudes colección La religión de mi tiempo Pier Paolo Pasolini Edición bilingüe Selección de Norman McAfee Traducción y prólogo de Martín López-Vega Nørdicalibros 2015 La religión de mi tiempo.indd 7 31/01/15 09:33 Esta obra ha sido publicada con una subvención del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, para su préstamo público en Bibliotecas Públicas, de acuerdo con lo previsto en el artículo 37.2 de la Ley de Propiedad Intelectual © © De la traducción: Martín López-Vega © De esta edición: Nórdica Libros, S.L. Fuerte de Navidad 11, 1º B - CP: 28044 Madrid Tlf: (+34) 91 509 25 35 - [email protected] www.nordicalibros.com Primera edición en Nórdica Libros: marzo de 2015 ISBN: Depósito Legal: IBIC: DCF Impreso en España / Printed in Spain Imprenta Kadmos (Salamanca) Diseño de colección: Filo Estudio Maquetación: Diego Moreno Corrección ortotipográfica: Ana Patrón y Susana Rodríguez Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra solo puede ser realiza- da con la autorización de sus titulares, salvo excepción previs- ta por la ley. Diríjase a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos, www.cedro.org) si necesita fotocopiar o escanear algún fragmento de esta obra. La religión de mi tiempo.indd 8 31/01/15 09:33 EL HOMBRE QUE NUNCA SE ESCONDIÓ «Pasolini no amaba la furtividad: ni en cuestiones eróti- cas, ni en ninguna otra.» Esa es la premisa con que Enzo Si- ciliano arranca su Vita di Pasolini para desmontar la teoría oficial de la muerte del escritor. Pasolini nunca se escondió: amaba provocar, escandalizar, cuando aún esas palabras te- nían un sentido; cuando provocar, escandalizar, podía ha- cerse con una función.
    [Show full text]
  • L'approdo Televisivo E L'arte Del Novecento
    p i a n o b . A R T I E C U L T U R E V I S I V E ISSN 2531-9876 16 L’Approdo televisivo e l’arte del Novecento RAFFAELLA PERNA Il sabato sera del 2 febbraio 1963, alle ore 22.20, la Rai trasmette sul Programma Nazionale la prima puntata de L’Approdo. Settimanale di Let- tere e Arti, a cura di Leone Piccioni, con la collaborazione di Raimondo Musu e la regia di Enrico Moscatelli. La trasmissione, che andrà in onda con conduttori, curatori, registi e in fasce orarie, giorni e canali diversi sino al 28 dicembre del 19721, è parte di un progetto culturale più ampio, avviato all’indomani della Seconda guerra mondiale, il 3 dicembre del 1945, con l’omonimo programma radiofonico trasmesso da Radio Firen- ze, curato da Adriano Seroni, giovane critico letterario allievo di Giuseppe 1 Nei quasi dieci anni di vita L’Approdo televisivo andrà incontro a molti cambiamenti. Dallo spoglio del “Radiocorriere” e dalla consultazione delle puntate digitalizzate è possibile ri- percorrerne gli snodi principali: il programma, curato da Leone Piccioni, viene inaugurato, dopo un rinvio di una settimana, il 2 febbraio del 1963 di sabato sera sul Programma Na- zionale; dal 10 gennaio del 1965 la trasmissione viene mandata in onda di domenica. La cura del programma passa a Giuseppe Lisi, che si avvale della collaborazione di Alfonso Gatto e Silvano Giannelli e della regia di Siro Marcellini. Due mesi dopo, dal 2 marzo 1965, il programma verrà spostato al martedì sera. Dal mese di novembre la direzione passerà ad Attilio Bertolucci e la regia a Paolo Gazzarra.
    [Show full text]
  • Visualizza L'elenco In
    1855-1955 : centenario dell'Istituto tecnico F. e G. Fontana ex Scuola reale elisabettina, Rovereto. - [S.l. : s.n.], 1956 (Rovereto (TN) : Manfrini). - 147, [10] p. : ill. ; 30 cm. Numero unico. - Altro titolo: Centenario dell'Istituto tecnico F. e G. Fontana ex Scuola reale elisabettina. 1882 1982 : centenario della nascita di Gino Marinuzzi : catalogo della mostra : Museo teatrale alla Scala, 6 marzo-3 aprile 1982. - [S.l. : s.n.], [1982?] (Paderno Dugnano (MI) : Seregni). - 47 p. : ill. ; 23 cm. Um 1900 Art Nouveau und Jugendstil : Kunst und Kunstgewerbe aus Europa und America zur Zeit der Stilwende : 28. Juni bis 28. September 1952 : Kunstgewerbemuseum Zürich. - Zürich : Kunstgewerbemuseum, [1952?]. - 48 p., 24 p. di tav. ; 21 cm. 1922-1943 : vent'anni di moda italiana : proposta per un museo della moda a Milano : Milano, Museo Poldi Pezzoli, 5 dicembre 1980-25 marzo 1981 / a cura di Grazietta Butazzi. - Firenze : Centro DI, 1980. - 143 p. : ill. ; 32 cm. Catalogo della mostra. ISBN 8870380203 1935 : Histoire-guide de l'art italien a l'exposition du Petit Palais / introduction par Raymond Escholier. - Paris : L'amour de l'art, 1935. - 1 fasc. : ill. ; 32 cm. - (L'amour de l'art). Dati dalla cop. - N. monografico di: L'amour de l'art. Paris. A. 16, n. 5 (maggio 1935). 1946/1976 : i trent'anni dell'Accademia teatrale Francesco Campogalliani della città di Mantova. - [S.l. : s.n.], 1977 (Mantova : Publi-Paolini). - 2 v. (48, 31 p.) : ill. ; 29 cm. Scritti di vari. - In cartella. - Tit. del v. 2: Miscellanea teatrale mantovana. - Altro titolo: I trent'anni dell'Accademia teatrale Francesco Campogalliani della città di Mantova.
    [Show full text]
  • I Twilight Poets
    CONTENTS FOREWORD BY SALVATORE QUASIMODO V PREFACE vii I TWILIGHT POETS GUIDO GOZZANO translated by Carlo L. Golino La differenza 2 I colloqui 2 L'assenza 6 SERGIO CORAZZINI translated by Ronald Farrar Desolazione del •povero -poeta sentimentale 10 Per organo di Barberia 14 II FUTURISM AND LA VOCE CORRADO GOVONI translated by Carlo L. Golino Paesi 20 Bellezze 20 La trombettimi 22 ALDO PALAZZESCHI translated by Carlo L. Golino La fontana malata 24 Ara Mara Amara 28 Rio Bo 30 Novembre 30 Il Palatino 32 GIOVANNI PAPINI translated by Carlo L. Golino Ottava poesia 34 CLEMENTE RÈBORA translated by Carlo L. Golino Campana di Lombardia 38 Dall'immagine tesa 38 CONTENTS xxiii PIERO JAHIER translated by Carlo L. Golino Serata 42 CAMILLO SBARBARO translated by Carlo L. Golino Taci, anima stanca di godere 46 DINO CAMPANA translated by Carlo L. Golino Giardino autunnale 48 La chimera 50 Viaggio a Montevideo 52 Donna genovese 54 Due liriche per S. A. 56 L'invetriata 56 III TRADITION AND EXPERIMENT UMBERTO SABA translated by Thomas G. Bergin La capra 62 « Frutta erbaggi » 62 Ulisse 64 Donna 64 Il vetro rotto 66 L'arboscello 66 Felicità 68 Ceneri 68 VINCENZO CARDARELLI translated by Cosimo Corsano Estiva 72 Autunno 74 Adolescente 74 Sera di Gavinana 78 Liguria 80 LUIGI BARTOLINI translated by Carlo L. Golino Rima del confino 84 Colori 84 CARLO BETOCCHI translated by Carlo L. Golino Alla sorella 88 Un dolce pomeriggio d'inverno 90 CESARE PAVESE translated by Norman T. Di Giovanni Estate 92 La terra e la morte 92 xxiv CONTENTS Anxuo BERTOLUCCI translated by Carlo L.
    [Show full text]