Travesia De La Esperanza La Inmigracion Portuguesa En
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
TRAVESÍA DE LA ESPERANZA LA INMIGRACIÓN PORTUGUESA EN BARQUISIMETO (1948- 1958) Dr. Froilán José Ramos Rodríguez ORCID iD 0000-0002-7740-9272 < http://orcid.org/ 0000-0002-7740-9272 1era Edición: 2018 Corrección de estilo/texto: Marta De Sousa Correo electrónico: [email protected] María Eugenia Carrillo Correo electrónico: [email protected] Diagramación y montaje electrónico: Centro Gráfico Maia, C.A. Correo electrónico: [email protected] Diseño de portada: Centro Gráfico Maia, C.A. Correo electrónico: [email protected] Comité Editorial: María Eugenia Carrillo / Marta De Sousa / Victor Carrillo Reservados todos los derechos: Este libro estará en el Repositorio Institucional de la Universidad Pedagógica Experimental Libertador. Publicado: Caracas, Venezuela. Noviembre 2018 Fondo Editorial de la Universidad Pedagógica Experimental Libertador / FEDUPEL Correo electrónico: [email protected] Dirección: Av. Este 2, Edif. Torre Morelos, Piso PB, Local N° 1, Urb. Los Caobos, Quebrada Honda Caracas, Dtto. Capital -Venezuela, Apartado Postal 1010. Teléfonos: (0212) 576.70.03 Depósito Legal: DC2018002177 ISBN: 978-980-273-534-1 Raúl López Sayago Presidente María Eugenia Carrillo Gerente General Marta De Sousa Gerente de Edición Víctor Carrillo Gerente de Promoción y Distribución Froilán Ramos Rodríguez Travesía de la Esperanza La inmigración portuguesa en Barquisimeto (1948-1958) 2018 Solo llega lejos aquel que tiene capacidad de soñar en grande, y dedicarlo con esfuerzo. Germán Carrera Damas (Palacio de las Academias, 7.III.2012) Venimos de la noche y hacia la noche vamos. Los pasos en el polvo, y el fuego en la sangre, El sudor en la frente, mano sobre el hombro, El llanto en la memoria, Todo queda cerrado por anillos de sombra. Con címbalos antiguos el tiempo nos levanta. Con címbalos, con vino, con ramos de laureles. Mas en el alma caen acordes penumbrosos. La pesadumbre cava con pezuñas de lobo. Escuchad hacia adentro los ecos infinitos, Los cornos del enigma en vuestras lejanías. Vicente Gerbasi “Mi padre el inmigrante” (Antología Poética, 2004, p. 52) LA TENACIDAD HISTÓRICA EN ESTUDIOS «INACABADOS». Dr. Antonio de Abreu Xavier Es con agrado que escribo estas palabras. La satisfacción me la brinda el texto de Froilán Ramos Rodríguez, investigador a quien le remito mi respeto por profundizar en el estudio de las comunidades inmigrantes residenciadas en Venezuela y resaltar, en su proceso de inserción, no sólo económica sino también social y política, las particularidades del caso de los portugueses en Barquisimeto. Estas palabras son vinculantes con la realidad académica. Mientras algunos estudiosos de las poblaciones en movimiento se abocan, ciertas veces con cierta precipitación por seguir la moda, al análisis del transnacionalismo como un fenómeno subsecuente de un proceso migratorio ya largamente estudiado en otras latitudes; otros investigadores, como es el caso presente, demuestran su ética profesional y su compromiso con el devenir histórico de su sociedad, al continuar con los estudios migratorios a sabiendas que estas pesquisas no están agotadas y que las existentes hasta ahora son pocas para salvar las restantes barreras del desconocimiento que aún priva en torno a la inmigración y, sobremanera, a la composición multicultural de la sociedad venezolana. De allí, que agradezca la manifiesta tenacidad histórica de Ramos Rodríguez. El texto es un ejemplo equilibrado de investigación y de síntesis discursiva. Las cien primeras páginas, que corresponden a los dos primeros capítulos, insertan el lector en el contexto tanto de la movilidad de los portugueses como de las condiciones y circunstancias del proceso migratorio correspondiente, existentes en ambos países. Los dos capítulos siguientes muestran no obstante el singular y relevante aporte de Ramos Rodríguez a la historia de la inmigración en Venezuela; muy particularmente, el autor ofrece una multifacética perspectiva regional del proceso mayor de la inmigración portuguesa. Por supuesto, el lector encontrará que los temas tratados se amplían en el tiempo más allá del marco temporal indicado en el título, un aspecto que denota la inquietud del autor por cubrir la totalidad del proceso, no sólo como una consideración del origen de esta migración, miramiento que vale adjetivar de vital para su comprensión, sino que además procura esta compleción con la firme convicción de exponer el legado de esta comunidad inmigrante en el espacio y la sociedad de acogida. Es importante recalcar que en medio de la división temporal y la dispersión espacial de la presencia portuguesa en Venezuela, el autor profundiza en el periodo contemporáneo; para más indicación en el período de la inmigración masiva a Venezuela, datada en el siglo XX, distinta a aquélla experimentada por otros países latinoamericanos en el siglo XIX. Ramos Rodríguez deslumbra por sus visos de historia global sobre un proceso que cruza y envuelve el mundo atlántico para reconstruir el sumario portugués que, desde rincones larenses, coadyuvó a conformar la nación venezolana contemporánea. Catalizador del empeño puesto en el análisis de esta conformación son los 16 cuadros que, con el amplio examen de los mismos, acompañan el Capítulo III; asimismo, los pormenorizados acercamientos que entre lo sociológico, biográfico, genealógico, entre otras aproximaciones, catalizan la existencia de una proyección lusitana sobre los crepúsculos barquisimetanos. El rigor discursivo lleva al lector por caminos del cuestionamiento de la realidad y de la idea del Déjà vu, en particular cuando, ya casi al final de la lectura, Ramos Rodríguez nos va dejando inmersos a lo interno de la comunidad portuguesa y, como lectores, nos percatamos de los vínculos que ésta mantiene con la sociedad venezolana. Ciertas características de esta migración, como el acento misógino, entendido como una predominancia del elemento masculino en los desplazamientos; al apoyo de los connacionales, el inicio en los negocios, por tan sólo mencionar algunos aspectos abordados por el autor, justifican una parte de la relación dialéctica practicada entre individuos de diferente origen que luego, con el paso del tiempo, se van fusionando. Obviamente, el autor ha querido acuñar esta cara de la moneda, pero no escapa al lector aguzado su inquietud por motivar la investigación sobre la otra parte de esta relación dialéctica: la aproximación a la comunidad portuguesa desde la perspectiva venezolana y cómo la integración entre ambos componentes ha colaborado en la construcción del país. Sin duda, este inteligente recurso suspenso en el aire insufla un hálito de curiosidad que, con cierto empeño, será satisfecho por otros jóvenes investigadores. Consideramos que su listado de posibles problemas de investigación va orientado a ponderar esta motivación entre los miembros de la línea de investigación que Ramos Rodríguez menciona en su introducción. Sin proponérnoslo, hemos vinculado el inicio y el final de este trabajo, el contenido y la forma, lo explicito y lo implícito. Entre tanto, lo escrito en esta corta presentación no es más que la apreciación de quien está deseoso de saber más sobre la inmigración en Venezuela; de quien aspira leer más estudios que, como este, ayudan a conocer al otro; de quien anhela experimentar la toma de consciencia colectiva de nuestra composición de sociedades trasplantadas. Por lo pronto, Froilán Ramos Rodríguez satisface estos deseos y nos ofrece este elaborado trabajo de investigación que bien merece ser leído con ojos críticos y mente abierta. Esperemos que su tenacidad se manifieste en otras publicaciones de esta índole. ÍNDICE pp. LISTA DE CUADROS xi LISTA DE GRÁFICOS xiii LISTA DE IMÁGENES xiv LISTA PLANOS xv INTRODUCCIÓN 16 CAPÍTULO I 19 POLÍTICAS MIGRATORIAS DEL ESTADO VENEZOLANO (1936-1958) La República en Armas (1811-1830) 20 Los proyectos del Estado venezolano (1830-1858) 22 Después de cinco años en guerra (1858-1899) 28 Un Estado Centralizado (1899-1935) 31 Política migratoria organizada (1936-1945) 33 Intervalo (1945-1948) 37 Políticas de “Puertas abiertas” (1948-1958) 38 CAPÍTULO II 50 CONTEXTO DE LA INMIGRACIÓN PORTUGUESA. PORTUGAL Y VENEZUELA (1945-1958) Primeros contactos: los portugueses en la tierra firme (siglo XVI) 51 Un inicio diplomático, Portugal y Venezuela (1856) 53 Portugal: el origen de un pueblo navegante 54 Aspectos geográficos de Portugal 54 Primera República Portuguesa (1910-1926) 55 El Ejército y la República (1926-1932) 58 El Estado Novo Portugués (1932-1958) 59 Económica portuguesa (1939-1950) 63 Población portuguesa (1900-1950) 66 ¿Por qué emigraron los portugueses en el siglo XX? 69 Venezuela mediados del siglo XX (1936-1958) 71 Relación diplomática venezolano-portuguesa (1948-1958) 78 Incentivo a la inmigración del Estado venezolano (1948-1958) 80 Proceso de la emigración portuguesa a Venezuela (1948-1958) 82 El traslado desde Portugal hasta Venezuela (1948-1958) 86 La llegada a Venezuela (1948-1958) 90 CAPÍTULO III 92 INSERCIÓN ECONÓMICA Y SOCIAL DE LOS INMIGRANTES PORTUGUESES EN LA SOCIEDAD BARQUISIMETANA (1948-1968) El Estado Lara en la dinámica geoespacial (1948-1970) 93 Barquisimeto: dinámica poblacional (1940-1960) 95 Barquisimeto y su dinámica económica en el contexto mundial (1940-1960) 97 Área de influencia comercial de Barquisimeto (1948-1970) 101 Barquisimeto en el proceso político venezolano (1948-1958) 101 El crecimiento urbano de Barquisimeto (1948-1958) 106 Sociedad barquisimetana (1948-1958) 110 Barquisimeto y los inmigrantes europeos (1940-1960) 111 Inmigrantes