Str. 1 ISSN 2353-6950

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Str. 1 ISSN 2353-6950 Numer 2/2017 (9) Malwina Wojtala Święte miejsca Shintoizmu Holy places of Shintoism Abstract: Shintoism is a unique religion of Japan existing in symbiosis with Buddhism. Nowhere else in the world is there such a connection, because Shintoism itself has not spread beyond the borders of the Country of Blossoming Cherry. In my article I want to present what is hidden under the exotic name "Shintoism"? Present interesting temples, pay attention to architecture and symbolism, and present the extraordinary pantheon of the god with Amaterasu at the head at Ise Jingu. It is from her that derives its roots from the Imperial family until presenting itself as descendants of the sun goddess. Keywords: Shintoism, Japan, Amaterasu, Toyoukehime no kami, Izumo Taisha, Susanoo, Fushimi Inari Taisha, Kamo Jinja, Itsukushima Jinja, Kasuga Taisha, Futarasan Jinja Abstrakt Shintoizm jest charakterystyczną religią Japonii istniejącą w symbiozie z Buddyzmem. Nigdzie indziej na świecie nie występuje takie połączenie, gdyż sam Shintoizm nie rozprzestrzenił się poza granicami Kraju Kwitnącej Wiśni. W swoim artykule pragnę zaprezentować co kryje się pod egzotyczną nazwą „Shintoizm”? Przedstawić ciekawe świątynie, z zwrócenie uwagi na architekturę i symbolikę, oraz przedstawić niezwykły panteon bogów z Amaterasu na czele zamieszkującą w Ise Jingu. To właśnie od niej wywodzi swoje korzenie Cesarska rodzina do dzisiaj przedstawiając się jako potomkowie bogini słońca. Słowa kluczowe: Shintoizm, Japonia, Amaterasu, Toyoukehime no kami, Izumo Taisha, Susanoo, Fushimi Inari Taisha, Kamo Jinja, Itsukushima Jinja, Kasuga Taisha, Futarasan Jinja str. 1 ISSN 2353-6950 Numer 2/2017 (9) Warsztat metodologiczny: W swoim artykule zastosowałam jako technikę badawczą analizę treści, która służy do analizy komunikatów tekstowych oraz treści pisanych, czyli materiałów zastanych, na których oparłam się w swojej pracy. Dzięki zebranym materiałom mogłam przeprowadzić analizę wpływu Bushido na współczesną Japonię, gdyż „dokumenty dostarczają wyjaśnień zjawisk mikro <dotyczących życia jednostek>, mezo <dotyczących poziomu instytucji średniej wielkości> i makro <dotyczących dużych zbiorowości – państw, narodów, klas>” (Jemielniak 2012: 173). Osobiście uważam, że analiza treści jest jedną z ciekawszych technik badawczych, a przy tym bardzo wymagającą wobec badacza. Dlatego też często korzystam z niej i polecam ją każdemu kto nie boi się pracy z książkami. Tekst główny: Shintoizm jest rodzimą religią Japonii, którą można dosłownie przetłumaczyć jako „Droga bogów” (Derenicz 1977: 233). Sam w sobie stanowi mozaikę wielu dawnych wierzeń, stąd też nie posiada żadnej świętej księgi ani też ogólnie obowiązującego kanonu (Derenicz 1977: 233). Fundamentem Shintoizmu jest przede wszystkim japońska mitologia, zwłaszcza koncepcja powstania świata jaką prezentuje. Jednak sama religia nie posiada sztywnych ram dając swoim wyznawcom sporo swobody pod postacią stosowania luźnych form kultu, zazwyczaj łączonych z obrządkami buddystycznymi, o czym świadczą dane statystyczne - 90% Japończyków wyznaje jednocześnie Shintoizm i Buddyzm. Z czego to wynika? Otóż obie religię uzupełniają się nawzajem – Shintoizm koncentruje się przede wszystkim na życiu doczesnym (co zostanie bliżej przedstawione w dalszej części artykułu), natomiast Buddyzm odpowiada na jedno z ważniejszych pytań jakie zadają sobie ludzie: co się stanie ze mną po śmierci? Jest to symbioza dwóch religii, które razem dbają o życie człowieka na ziemi i pośmiertne (Patryas : 122). Jak Shintozim dba o życie doczesne Japończyków? Każdy wierzący ma obowiązek czcić kami – „(...) a to nie tylko bóstwa, bogowie, to także duchy, zasiedlające i uduchowiające przyrodę – niebo, ziemię, ciała niebieskie, słońce, burze, piorun, zwierzęta, góry, kamienie, drzewa itp. (…) Kami jest bardzo dużo – według tradycji (…) – yaoyorozu no kami – czyli 8 milionów” (Derenicz 1977: 233), dlatego liczba bóstw w niektórych modlitwach bywa określana jako jaojorodzu, czyli „osiem milionów”. Ma to ochronić modlącego przed pominięciem któregoś z bóstw, co mogło by sprowadzić gniew pominiętego kami. Sama modlitwa nazywana jest Norito, chociaż w Shintoizmie to raczej zaklęcie, stanowiące inwokacje do bóstw, a jej celem jest prośba o ochronę przed złem (zło jest tutaj rozumiane jako doczesne nieszczęścia - pożary, epidemie, trzęsienia str. 2 ISSN 2353-6950 Numer 2/2017 (9) ziemi). Zaklęcia mogą również służyć wezwaniu deszczu, zapewnieniu urodzaju, umożliwiać rytualne oczyszczenie, itp. „Dla zjednania bogów konieczne są modły, ofiary i różne obrzędy, ich zamiary i wolę przekazują ludziom szamanki – kapłanki, miko, oraz kapłani, kannushi, sprawujący funkcje kultowe – odprawianie modłów i składanie ofiar” (Derenicz 1977: 235). Apele do bogów wspierane są ofiarami mającymi zapewnić przychylne rozpatrzenie prośby. Owymi darami najczęściej są ryby, zboże, owoce, często ryż – w postaci placków oraz sake, którym niebianie oczywiście bardzo sobie cenią. Obrazek 1: Miko: https://s-media-cache-ak0.pinimg.com/736x/be/b2/15/beb21565b7b86cec121e9050d4997ebf.jpg (aktywne dnia 26.03.2017r) str. 3 ISSN 2353-6950 Numer 2/2017 (9) Obrazek 2: Kannushi: https://c1.staticflickr.com/9/8235/8477140716_345441b2b8.jpg (aktywne dnia 26.03.2017r) Shintoizm praktykowany jest też w domach, jednak modlitwy zwykłych wiernych nie mają stałego, rytualnego brzmienia, lecz składane są stosownie do doraźnych potrzeb, w świątyni lub przed domowym ołtarzem. Po złożeniu wyrażającego szacunek ukłonu, klaska się w dłonie mówiąc modlitwę na głos lub w myślach (Derenicz 1977: 235). str. 4 ISSN 2353-6950 Numer 2/2017 (9) Obrazek 3: Domowa ołtarz: http://www.nihonbunka.com/shinto/houseshrinewithshime.JPG (aktywne dnia 26.03.2017r) Same świątynie często są lokowane na zboczach gór lub w lasach. Odosobnione, ale nie niedostępne. Wejście do nich wyznacza brama Torii - im ważniejsze miejsce tym więcej postawionych jest bram Torii. Samo Torii stanowi od wieków symboliczne przejście ze świata ziemskiego (profanum) do świata bogów (sacrum). Co ciekawe, ta konstrukcja jest zawsze budowana bez użycia gwoździ i może zostać wzniesiona wszędzie, gdzie mieszkać może jakiś duch, czyli w wodzie, na skałach, a nawet we własnym ogrodzie. str. 5 ISSN 2353-6950 Numer 2/2017 (9) Obrazek 4: Brama Torii: http://i1.trekearth.com/photos/70358/oomiya-hikawa01.jpg (aktywne dnia 26.03.2017r) Po obu stronach drogi wiodącej do sanktuarium często ustawiane są latarnie, z towarzyszącymi im rzeźbami świętych zwierząt takich jak: ptaki, koty, żółwie (symbol długowieczności). Owe zwierzęta traktowane są z wielkim szacunkiem wierząc w ich wpływ na ludzkie losy. str. 6 ISSN 2353-6950 Numer 2/2017 (9) Obrazek 5: Brama Torii: https://sites.google.com/site/brifrancis/47300017.JPG (aktywne dnia 26.03.2017r) W pobliżu świątyni znaleźć można wielkie naczynie z wodą służącą do rytualnego oczyszczenia, obejmującego opłukanie ust i rąk. Obrzęd ten uwalnia od zmazy rozumianej jako zbrukanie fizyczne i duchowe. Rytualna czystość stanowi podstawowy warunek kontaktów z bóstwami. Obecnie można też znaleźć takie naczynie przy każdym wejściu do ogrodu japońskiego, nawet do tego we Wrocławiu, i służy to zostawieniu gonitwy myśli za sobą, aby otworzyć się na spokój oraz harmonie natury. Jedną z najważniejszych współczesnych świątyń Shintoistycznych w Japonii jest Atsuta Jingu w Nagoi. Przechowuje się tu Kusanagi – no – Tsurugi – w dosłownym tłumaczeniu „miecz tnący trawę”. Jak głosi legenda, jest to jeden z trzech klejnotów jakie bogini Amaterasu przekazała cesarskiej rodzinie jako dowód jej boskiego pochodzenia. Z tego powodu tylko Cesarz i najwyżsi kapłani mogą oglądać Kusanagi – no – Tsurugi (Derenicz 1977: 233). str. 7 ISSN 2353-6950 Numer 2/2017 (9) Obrazek 6: Atsuta Jingu w Nagoi: http://obertoprimo.blogspot.com/2013/06/japonia-nagoja.html (aktywne dnia 26.03.2017r) „Wielka Bogini Rozświetlająca Niebo”, założycielka rodu cesarskiego występująca w Kojiki, najstarszej kronice japońskiej, to właśnie bogini Amaterasu, najwyższym bóstwo w panteonie Shintoistycznym (Patryas : 122). Jej świątynia, Chram wewnętrzny zwany Naiku w Chramie Ise Jingu w mieście Ise na wyspie Honsiu, powstała w 690 r. „Wtedy prawdopodobnie zrodziła się też tradycja nakazująca odbudowywać shintoistyczne miejsca kultu w Ise co 20 lat. Ceremonia odbudowywania nazywa się Shikinen Sengu i praktykowana jest już prawie od 1300 lat. Bierze w niej udział około 100 cieśli. Większość z nich pochodzi z okolicy, a zaproszenie do udziału w ceremonii jest dla nich tak dużym zaszczytem, że na jej czas odkładają swoją zwykłą pracę. To duże poświęcenie, biorąc pod uwagę, że odbudowa trwa około ośmiu lat. Co ciekawe, przy rekonstrukcji świątyń tradycyjnie nie używa się gwoździ. Ośrodki kultu są budowane na nowo na sąsiednim placu. Tam gdzie stały rozebrane zabudowania, rozsypywane są białe kamienie” (Patryas : 32-33). str. 8 ISSN 2353-6950 Numer 2/2017 (9) Obrazek 7: Amaterasu: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3e/Amaterasu_appearing_from_the_cave..jpg (aktywne dnia 26.03.2017r) Od 2013 roku trwa 62 Shikinen Sengu, dzięki czemu podtrzymywana jest tradycyjna sztuka rzemieślnicza, a ludzie ponownie zyskują błogosławieństwo bogów. Co ciekawe, jeśli chcemy odwiedzić Amaterasu w jej świątyni, to „zwyczaj nakazuje, by nie przychodzić do tego przybytku z własnymi prośbami, ale by wysłuchać woli wielkiej bogini w czystości serca i umysłu” (Demusiak: 132). str. 9 ISSN 2353-6950 Numer 2/2017 (9) Obrazek 8: Chram Naiku w Chramie Ise Jingu: http://www.japonia.org.pl/obrazki/2005/Chramy/Chram-Izumo-Taisha.jpg
Recommended publications
  • Index Du Guide
    278 Index Les numéros en bleu renvoient aux cartes. 21_21 Design Sight 76 Asuka 168 Cathédrale Ôura 60 bouddhas d’Usuki 216 Atago-jinja 161 Tenshudô 208 Avenue Jizo dori 91 Cathédrale Sainte- Avenue Kappabashi- Marie de Tôkyô 83 A dori 70 Cathédrale Urakami Aburimochi 153 Avenue Omotesando 113 Tenshudô 208 Ad Museum 75 Avenue Omotesandô 62 Cat Street 63 Aida, Mitsuo 73 Avenue Takeshita 61 Cénotaphe pour les victimes de la bombe Ainokura 126 Ayoama 61 atomique 178 Aïnous 224 Center Gai 59 Aizu-Wakamatsu 243 B Centre commercial Akagi-jinja 88 HEP Five 169 Akasaka 75 Baie Matsushima-wan 242 Centre d’interprétation Akihabara 90 Bain public municipal 230 Tsugaruhan Néputa Akita 240 Bain public Shitan-yu 216 Mura 239 Akiyoshidai 186 Baseball (Yakyû) 263 Château blanc 174 Akiyoshidô 186 Belvédère de Château de Hikone 141 Alpes centrales 132 Shiroyama 126 Château de Kawagoe 101 Alpes du Nord 127 Benesse House 201 Château de Alpes japonaises 122 Beppu 216 Matsumoto 129 Amanohashidate 164 Biei 231 Château de Nagoya 116 Amatérasu 218 Bikan-chiku 191 Château d’Inuyama 118 Ancien hôtel de ville Bouddha de bronze Château du shogun de Hakodaté 225 du VIIe s. 168 Nijô-jo 158 Ancien quartier des Bouddhisme 37 Château Hirosaki-jô 239 geishas 145 Brasserie française Château Karatsu-jô 214 Ancien siège du Paul Bocuse 76 Château Kôchi-jô 196 gouvernement de Bunkamura 60 Château Matsué-jô 187 Hokkaidô 228 Château Matsuyama-jô 199 Ando Museum 201 Bunkyô Civic Center 89 Bunraku 170 Château Nakijin, Anime 256 ruines du 247 Butsuden 121 Aoi Matsuri 156 Château
    [Show full text]
  • Description of Fences
    Equestrian Park Equestrian 馬事公苑 馬術 / Sports équestres Parc Equestre Jumping Individual 障害馬術個人 / Saut d'obstacles individuel ) TUE 3 AUG 2021 Qualifier 予選 / Qualificative Description of Fences フェンスの説明 / Description des obstacles Fence 1 – RIO 2016 EQUO JUMPINDV----------QUAL000100--_03B 1 Report Created TUE 3 AUG 2021 17:30 Page 1/14 Equestrian Park Equestrian 馬事公苑 馬術 / Sports équestres Parc Equestre Jumping Individual 障害馬術個人 / Saut d'obstacles individuel ) TUE 3 AUG 2021 Qualifier 予選 / Qualificative Fence 2 – Tokyo Skyline Tōkyō Sukai Tsurī o 東京スカイツリ Sumida District, Tokyo The new Tokyo skyline has been eclipsed by the Sky Tree, the new communications tower in Tokyo, which is also the highest structure in all of Japan at 634 metres, and the highest communications tower in the world. The design of the superstructure is based on the following three concepts: . Fusion of futuristic design and traditional beauty of Japan, . Catalyst for revitalization of the city, . Contribution to disaster prevention “Safety and Security”. … combining a futuristic and innovating design with the traditional Japanese beauty, catalysing a revival of this part of the city and resistant to different natural disasters. The tower even resisted the 2011 earthquake that occurred in Tahoku, despite not being finished and its great height. EQUO JUMPINDV----------QUAL000100--_03B 1 Report Created TUE 3 AUG 2021 17:30 Page 2/14 Equestrian Park Equestrian 馬事公苑 馬術 / Sports équestres Parc Equestre Jumping Individual 障害馬術個人 / Saut d'obstacles individuel ) TUE 3 AUG 2021 Qualifier 予選 / Qualificative Fence 3 – Gold Repaired Broken Pottery Kintsugi, “the golden splice” The beauty of the scars of life. The “kintsugi” is a centenary-old technique used in Japan which dates of the second half of the 15th century.
    [Show full text]
  • NIKKO GUIDE MAP for MUSLIMS
    A B C D E English Inset : Please use the convenient NIKKO Central Nikko Tourist Center at Tobu Nikko Station! Nikkō-toshogu GUIDE MAP Shrine Ryuo Valley / 93 Located inside 日光東照宮 Nikkō Tobu Nikko Station! Futarasan Shrine 01 111 龍王峡 for MUSLIMS 日光二荒山神社 Nikko is a place, where you can meet new people and English-speaking sta are Ryuokyo Sta. the healing power of nature while enjoying its history and culture. 14 85 always available! 龍王峡駅 1 81 92 2hour NIKKO HALAL TOKYO 84 Rinno-ji Temple on Mt. Nikkō Prayer Space History Muslim-Friendly Entertainment OSAKA 日光山輪王寺 09 TN & Nature Restaurant/Cafe & Activities 83 82 Shin-fujiwara Sta. / 新藤原駅 58 10 08 91 86 Shinkyo 07 神橋 11 06 02 Kinugawa Kōen Sta. 12 Please use the convenient 10 07 07 鬼怒川公園駅 06 106 Tourist Center TN 10 Tōbu-nikkō Sta. 57 TN 05 05 東武日光駅 25 at Kinugawa-Onsen Station! 90 1 We provide tourist 04 information. Located inside JR Nikkō Sta. 03 04 Luggage-free sightseeing Kinugawa-Onsen Station! For more detailed information JR 日光駅 2 service about Nikko, check here! You can purchase return bus ticket 01 04 02 (free pass) at value 3 Multi-lingual ticket machine price or theme 06 11 01 ¡Credit cards accepted! ¢ N1 park advance TN www.tobujapantrip.com/features/muslim/ ・ Nikkō Toshogu Shirine ticket, and arrange 56 04 04 Rinnoji Temple on Mt.Nikkō optional tours and/or ・ 105 Kinugawa- ・ Tobu Bus Free Pass accommodation. onsen Sta. 2 鬼怒川温泉駅 Bus routes from Tōbu-nikkō Sta. TN 01 12 2A Y For Yumoto onsen (via Chūzenji onsen) Tobu World Square Sta.
    [Show full text]
  • Description of Fences
    Equestrian Park Equestrian 馬事公苑 馬術 / Sports équestres Parc Equestre Jumping Team 障害馬術団体 / Saut d'obstacles par équipes SAT 7 AUG 2021 Jump-Off) ジャンプオフ / Barrage Description of Fences フェンスの説明 / Description des obstacles Fence 1 – The Great Wave off Kanagawa. Hokusai. Author: (Katsushika Hokusai) Original Title: (Kanagawa-oki nami ura) Year: 1829 – 1832 Base/stand: Colour-engraved upon a wooden block. Japanese ukiyo-e master. The Great Wave is the most recognized piece by Japanese painter Katsushika Hokusai, who specializes in ukiyo-e. Published between 1830 and 1833 during the Edo period, it forms part of the collection “Thirty-six views of Mount Fuji”, even though Mount Fuji is the smallest element. The wave references the relentless force of nature, the sea, and the importance this event has in Japan’s economy and its cultural development, given the country is formed by 4 islands. EQUO JUMPTEAM----------FNL-0002RR--_03B 1 Report Created SAT 7 AUG 2021 16 :45 Page 1/7 Equestrian Park Equestrian 馬事公苑 馬術 / Sports équestres Parc Equestre Jumping Team 障害馬術団体 / Saut d'obstacles par équipes SAT 7 AUG 2021 Jump-Off) ジャンプオフ / Barrage Fence 4 – Mascot of the Tokyo 2020 Olympics Japanese illustrator Ryo Taniguchi. Manga and gamer references are seen, in representation of the Japanese contemporary visual culture and with a character design inspired by the Tokyo 2020 Olympic Games’ Logo. The pair of futuristic characters combine tradition and innovation. The name of the Olympics mascot, Miraitowa, fuses the Japanese words for future and eternity. Someity, the Paralympics mascot, is derived from Somei-yoshino, a type of cherry blossom, cherry blossom variety "Someiyoshino" and is a play on words with the English phrase “So mighty”.
    [Show full text]
  • A POPULAR DICTIONARY of Shinto
    A POPULAR DICTIONARY OF Shinto A POPULAR DICTIONARY OF Shinto BRIAN BOCKING Curzon First published by Curzon Press 15 The Quadrant, Richmond Surrey, TW9 1BP This edition published in the Taylor & Francis e-Library, 2005. “To purchase your own copy of this or any of Taylor & Francis or Routledge’s collection of thousands of eBooks please go to http://www.ebookstore.tandf.co.uk/.” Copyright © 1995 by Brian Bocking Revised edition 1997 Cover photograph by Sharon Hoogstraten Cover design by Kim Bartko All rights reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior permission of the publisher. British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library ISBN 0-203-98627-X Master e-book ISBN ISBN 0-7007-1051-5 (Print Edition) To Shelagh INTRODUCTION How to use this dictionary A Popular Dictionary of Shintō lists in alphabetical order more than a thousand terms relating to Shintō. Almost all are Japanese terms. The dictionary can be used in the ordinary way if the Shintō term you want to look up is already in Japanese (e.g. kami rather than ‘deity’) and has a main entry in the dictionary. If, as is very likely, the concept or word you want is in English such as ‘pollution’, ‘children’, ‘shrine’, etc., or perhaps a place-name like ‘Kyōto’ or ‘Akita’ which does not have a main entry, then consult the comprehensive Thematic Index of English and Japanese terms at the end of the Dictionary first.
    [Show full text]
  • Calendar of Events April 2019 Notes: 1
    Calendar of Events April 2019 Notes: 1. Published by Tourist Information Center of Japan National Tourism Organization and all rights reserved. Hana Matsuri 花まつり Reproduction in whole or in part without written permission is prohibited. ©2019 Japan National Tourism Organization Hana Matsuri, A Floral Festival to celebrate the Buddha's Birthday is held 2. Dates, times and functions are subject to change without notice. Especially schedule of outdoor events and flower festival may change at all Buddhist temples on the days centering around April 8, which is due to the weather. Be sure to check the latest information in advance. said to be the Buddha's Birthday. At the temples, small images of Buddha 3. The access shows only major route. Please refer to following URL for alternative transportation from the station where you want to start. are open to the public and Amacha (sweet tea) is poured over the images http://www.hyperdia.com/en/ as an expression of devotion. Chigo-Gyoretsu, parades of children in 4. Japanese words appearing in the column provide the name of the event, the place and access for you to point out to Japanese passerby fancy attire, pulling a papier-mache white elephant, a sacred animal when you need help. associated with the Buddha, are also held at many temples. 5. Please refer to URL (basically in Japanese) for each event. If you have further questions, please call TIC, JNTO at following number. TIC, JNTO Tel : (03)-3201-3331 from overseas +81 3 3201 3331 Hanami 花見 Glossary︓ Special Remarks: Hanami, Cherry Blossom Viewing is a common sight in the spring in Japan.
    [Show full text]
  • Nikko Toshogu Shrine Closely Associated with Tokugawa Ieyasu Five Storied Pagoda
    Nikko Toshogu Shrine Closely associated with Tokugawa Ieyasu Five Storied Pagoda The Shrines and Temples of Nikko form a single complex composed of one hundred three religious buildings within two Shinto shrines (The Tôshôgû and The Futarasan-jinja) and one Buddhist temple (The Rinnô-ji) located in an outstanding natural setting. The Nikko shrines and temples are a perfect illustration of the architectural style of the Edo period as applied to Shinto shrines and Buddhist temples Torii Gate • The Nikko shrines and temples, together with their environment, are an outstanding example of a traditional Japanese religious center, associated with the Shinto perception of the relationship of man with nature, in which mountains and forests have a sacred meaning and are objects of veneration, in a religious practice that is still very much alive today. • First buildings were constructed on the slopes of the sacred Nikko mountains by a Buddhist monk in the 8th century. Buddhist monks at the Torii Gate Sensoji Temple The Oldest Temple in Tokyo Sensoji Temple Nakamise-dori Shopping arcade right near the Senjo Temple Shinto Shrine in Tokyo Meiji Shrine These are barrels of Sake offered to the Emperor Meiji’s divine soul which is enshrined here Barrels of French wine to be consecrated at the Meiji Meiji Shrine Entrance and Torii Gate Cemetery near my hotel The Utsunomiya Tobu Hotel Grande Washing station at the cemetery Middle school basketball tournament Tokyo Swallows baseball game Traditional lunch with my host family My breakfast at the home of my host family and the bento boxed lunch for the kids We had so much good food.
    [Show full text]
  • Viewing the Fall Leaves Is Very Popular (Fig
    Brimblecombe and Hayashi Herit Sci (2018) 6:27 https://doi.org/10.1186/s40494-018-0186-1 RESEARCH ARTICLE Open Access Pressures from long term environmental change at the shrines and temples of Nikkō Peter Brimblecombe1* and Mikiko Hayashi1,2 Abstract Background: Important historic buildings at Nikkō are designated National Treasures of Japan or important cultural properties and illustrate notable architectural styles. We examine the records of damaging events and environmental change to estimate that changing balance of threats to guiding strategic planning and protection of the buildings and associated intangible heritage. Methods: Historic records from Nikkō allow past damage to be assessed along with projections of likely future threats. Simple non parametric statistics, Lorenz curves and its associated Gini coefcient aids interpretation of observations. Results: Earthquakes have long represented a threat, but mostly to fxed stone structures. Flooding may be as grow- ing problem, but historically river management has improved. Increasing warmth may mean an increase in the threat of fungal attack. However, insect attack on wood has been a particular problem as recent years have seen damage by wood boring insects, particularly at Sanbutsudō in the temple complex of Rinnō-ji. Although warmer climates may enhance the abundance of insects such as P. cylindricum the life cycle of this rare anobiid is not well understood. The risk of forest fres tends to be higher in drought period, but summer rainfall may well increase at Nikkō. Additionally good forestry practice can reduce this risk. Future changes to climate are likely to alter the fowering dates and the arrival of autumn colours.
    [Show full text]
  • Report on Site Visit to Japan (19‐25 October 2008) by Djoko Luknanto1
    Report on Site Visit to Japan (19‐25 October 2008) by Djoko Luknanto1 Contents Report on Site Visit to Japan (19‐25 October 2008) ................................................................... 1 Background ............................................................................................................................. 1 Schedule of Visit ..................................................................................................................... 1 Fugoppe Cave ......................................................................................................................... 2 Temiya Cave ............................................................................................................................ 4 Nikko Shrines and Temples (World Heritage site).................................................................. 6 The Ishidorii ........................................................................................................................ 6 The Okusha Hoto ................................................................................................................ 6 The Honden ........................................................................................................................ 6 Comments Fugoppe and Temiya Caves ................................................................................. 8 ) Comments Nikko Shrines and Temples .................................................................................. 9 Kb Acknoledgements ................................................................................................................
    [Show full text]
  • Calendar of Events April 2021 Notes: 1
    Calendar of Events April 2021 Notes: 1. Published by Tourist Information Center of Japan National Tourism Organization and all rights reserved. Reproduction in whole or in part without written permission is prohibited. ©2021 Japan National Tourism Organization 2. Dates, times and functions are subject to change without notice. Especially schedule of outdoor events and flower festival may change due to the weather. Be sure to check the latest information in advance. 3. The access shows only major route. Please refer to following URL for alternative transportation from the station where you want to start. http://www.hyperdia.com/en/ 4. Japanese words appearing in the column provide the name of the event, the place and access for you to point out to Japanese passerby when you need help. 5. Please refer to URL (basically in Japanese) for each event. If you have further questions, please call TIC, JNTO at following number. TIC, JNTO Tel : (03)-3201-3331 from overseas +81 3 3201 3331 Glossary︓ Matsuri Festival, Event Special Remarks: Hanami 花見 Dates and Times are shown as follows which is common in Japan. Hanami , Cherry Blossom Viewing is a common sight in the spring in Japan. The cherry blossoms - "sakura" are usually Dates : M/D April 3 ⇒ 4/3 in full bloom from the end of March to April. Please visit Time : 24 hours system 8:00am ⇒ 8:00 JNTO Cherry blooming forecast site; 8:00pm ⇒ 20:00 http://www.jnto.go.jp/sakura/eng/index.php The following events are still to be confirmed. (as of Mar.21) Please check the latest information in advance.
    [Show full text]
  • Calendar of Events April 2015 Notes: 1
    Calendar of Events April 2015 Notes: 1. Published by Tourist Information Center of Japan National Tourism Organization and all rights reserved. Hana Matsuri 花まつり Reproduction in whole or in part without written permission is prohibited. ©2015 Japan National Tourism Organization Hana Matsuri, A Floral Festival to celebrate the Buddha's Birthday 2. Dates, times and functions are subject to change without notice. Especially schedule of outdoor events and flower festival may change due to the weather. is held at all Buddhist temples on the days centering around April Be sure to check the latest information in advance. 8, which is said to be the Buddha's Birthday. At the temples, small 3. The access shows only major route. Please refer to following URL for alternative transportation from the station where you want to start. images of Buddha are open to the public and Amacha (sweet tea) http://www.hyperdia.com/en/ is poured over the images as an expression of devotion. Chigo- 4. Japanese words appearing in the column provide the name of the event, the place and access for you to point out to Japanese passerby when you need help. Gyoretsu, parades of children in fancy attire, pulling a papier- 5. Please refer to URL (basically in Japanese) for each event. If you have further questions, please call TIC, JNTO at following number. mache white elephant, a sacred animal associated with the TIC, JNTO Tel : (03)-3201-3331 from overseas +81 3 3201 3331 Buddha, are also held at many temples. Hanami 花見 Special Remarks: Glossary: Hanami, Cherry Blossom Viewing is a common sight in the spring Dashi/Yatai/Yama Float Dates and Times are shown as follows which is common in Japan.
    [Show full text]
  • Kanshi, Haiku and Media in Meiji Japan, 1870-1900
    The Poetry of Dialogue: Kanshi, Haiku and Media in Meiji Japan, 1870-1900 Robert James Tuck Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2012 © 2012 Robert Tuck All Rights Reserved ABSTRACT The Poetry of Dialogue: Kanshi, Haiku and Media in Meiji Japan, 1870-1900 Robert Tuck This dissertation examines the influence of ‘poetic sociality’ during Japan’s Meiji period (1867-1912). ‘Poetic sociality’ denotes a range of practices within poetic composition that depend upon social interaction among individuals, most importantly the tendency to practice poetry as a group activity, pedagogical practices such as mutual critique and the master-disciple relationship, and the exchange among individual poets of textually linked forms of verse. Under the influence of modern European notions of literature, during the late Meiji period both prose fiction and the idea of literature as originating in the subjectivity of the individual assumed hegemonic status. Although often noted as a major characteristic of pre-modern poetry, poetic sociality continued to be enormously influential in the literary and social activities of 19th century Japanese intellectuals despite the rise of prose fiction during late Meiji, and was fundamental to the way in which poetry was written, discussed and circulated. One reason for this was the growth of a mass-circulation print media from early Meiji onward, which provided new venues for the publication of poetry and enabled the expression of poetic sociality across distance and outside of face-to-face gatherings. With poetic exchange increasingly taking place through newspapers and literary journals, poetic sociality acquired a new and openly political aspect.
    [Show full text]