Dizionario Di Shintoismo

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Dizionario Di Shintoismo MONUMENTA MISSIONALIA MONUMENTA T IZIANO T OSOLINI Dizionario di Shintoismo Questo dizionario include circa novecento termini riguardanti lo Shintō. Esso comprende delle brevi defi nizioni dei vocaboli giap- ponesi, oltre che dei piccoli saggi che trattano di alcuni aspetti della pratica, fede e istituzioni dello Shintō a partire dai tempi mitologici fi no ai nostri giorni. Lo Shintō è considerata la religione autoctona del Giappone, e in questi ultimi secoli ha subito delle dishintoismo dizionario importanti trasformazioni. Questo primo dizionario italiano sullo Shintō presenta e illustra terminologie fondamentali riguardanti le divinità, le feste, i santuari, gli eventi e i personaggi chiave che hanno partecipato allo sviluppo di questa vitale espressione reli- giosa giapponese Tiziano Tosolini Dizionario di shintoismo Asian Study Centre Study Asian Tiziano Tosolini, dopo il baccellierato in Teologia all’Istituto Teologico Saveriano, affi liato alla Pontifi cia Università Urbaniana, e la laurea in Pedagogia all’Università di Parma, ha con- seguito il dottorato in Filosofi a all’Università di Glasgow nel 1998. Vive in Giappone, a Osaka, e dirige l’Asian Study Centre (Centro Studi Asiatico) dei Missionari Saveriani. Tra le sue pubblicazioni sul Giappone, ricordiamo: Interno giapponese. Tracce di dialogo tra Oriente e Occidente (emi 2009); Una lettura orientale del dialogo. Il caso Giappone (Pazzini, 2010); Shintoismo (emi, 2015). Di Nishida Kitarō ha tradotto La logica del luogo e la visione religiosa del mondo (L’Epos, 2005); con E. Fongaro e C. Saviani il volume di James W. Heisig, Study C n e a n Filosofi del nulla. Un saggio sulla scuola di Kyōto (L’Epos, 2007). Ha curato di Tanabe Hajime i t s r e la traduzione di Filosofi a come Metanoetica (Mimesis, 2011) e Il Nulla e la Croce. Due saggi A fi losofi ci su Buddhismo e Cristianesimo (Mimesis, 2013). Xaverian Missionaries – Japan dizionario di shintoismo Monumenta Missionalia sergio targa ed., Satkhira. Th e Diaries of the Jesuit Fathers (1918–1947). 2013. tiziano tosolini. Dizionario di Shintoismo. 2014. Published by Asian Study Centre Ichiba Higashi 1–103–1 598–0005 Izumisano (Osaka), Japan Private edition, 2014 Printed in Taipei (Taiwan roc) Dizionario di Shintoismo Tiziano Tosolini Study C n en a t i r s e A Xaverian Missionaries – Japan Introduzione Tiziano Tosolini idea di dedicarmi a questo dizionario è sorta allor- quando fui invitato a scrivere un’introduzione allo Shintō pubblicata in seguito presso l’Editrice Mis- sionariaL’ Italiana1. Per prepararmi a redigere quel testo, infatti, avevo cercato di rintracciare tutti i volumi che in italiano trattavano quel tema, preoccupato soprattutto di non dover ripetere delle informa- zioni magari riportate altrove, e forse in maniera più dettagliata ed elegante di quelle che io stesso mi accingevo a scrivere. Con mio grande stupore, invece, mi accorsi di quanto poco si fosse pubblicato sullo Shintō (i testi da me recuperati ammontavano a meno di una ventina) e, di conseguenza, anche di quanto poco si conoscesse in Italia di questa religione autoctona del Giappone. Se sugli scaff ali dedicati alle religioni orientali delle librerie ita- liane si possono trovare con una certa frequenza opere sul Buddhi- smo e sulle fi gure di pensatori cinesi, non è così per quanto riguarda lo Shintō e i suoi testi fondamentali2. 1. T. Tosolini, Shintoismo. Bologna: Editrice Missionaria Italiana, 2015. 2. Fanno qui eccezione due traduzioni italiane del Kojiki: Ko-Gi-Ki. Vecchie cose scritte. Il più antico libro di mitologia e storia del Giappone (a cura di M. Marega), Laterza e Figli, 1986, e P. Villani (a cura di), Kojiki. Un racconto di antichi eventi, Venezia: Marsilio, 2006. iv | Dizionario di Shintoismo Le ragioni per una simile lacuna possono essere numerose. Basti qui solo accennare al fatto che lo Shintō è un’espressione religiosa che non si è mai preoccupata di divulgare la sua fede (o di cercare proseliti) al di fuori del Giappone, e quindi la sua conoscenza è limitata ai soli studiosi o curiosi di fenomeni giapponesi; oppure ancora al fatto che i testi antichi sono di diffi cile lettura e traduzione e svelano il loro signifi cato solo a coloro che con fatica e passione siano riusciti a padroneggiare il giapponese antico; oppure ancora perché — e qui risiede il motivo di questo lavoro — ad oggi non esiste ancora in italiano un dizionario che permetta di districarsi tra le sue varie terminologie. Ecco perché, terminato il libro sullo Shintō, mi sono dedicato a compilare questo dizio- nario, un dizionario che intende essere anche introduttivo, cioè un testo che non si limiti a fornire delle rapide defi nizioni dei termini, ma che nelle voci più importanti introduca anche delle annotazioni e delle delucidazioni riguardanti i termini stessi. La maggior parte delle voci, quindi, non riportano solo il signifi cato del lemma, ma intendono far conoscere le vicende di un imperatore, gli scritti di uno studioso o le gesta di una persona insigne; l’uso di un oggetto rituale; il dove, il come e il quando delle feste; i vari stili architettonici dei santuari; gli eventi che hanno scandito la storia dello Shintō; il signifi cato e il ruolo delle varie divinità; gli avvenimenti che hanno portato alla fondazi- one delle varie Sette shintō, ecc. In breve, questo dizionario vorrebbe rappresentare più di un semplice elenco di vocaboli: esso desidera invece, per quanto possibile, avvicinare lo Shintō nella sua sorprendente originalità e vivacità. Circa il Dizionario Un dizionario diffi cilmente può reclamare di essere originale, non solo nel senso che esso registra (non inventa) delle terminologie già in uso, ma anche perché si basa inevitabil- mente sui risultati ottenuti da altri ricercatori e studiosi. Questo dizionario rimane in debito nei confronti dell’opera di Brian Bocking, A Popular Dictionary of Shinto3. Il testo di Bocking, infatti, mi è parso il più idoneo sia per la chiarezza nella trattazione dei vari lemmi che per la semplicità della loro esposizione, qualità queste che senz’altro aiutano il lettore ad addentrarsi senza eccessivo timore all’interno del mondo shintoista e delle sue peculiari caratteristiche religiose. Questo nuovo dizionario off re però delle sostanziali modifi che e innovazioni rispetto a quello di Bocking, e questo soprattutto in tre settori. Il primo, di una certa importanza, riguarda l’aggiunta ad ogni voce del corrispettivo ideogramma giapponese. Il dizionario intende rivolgersi quindi non solo a coloro che si accostano per la prima volta alla spiri- tualità shintō, ma anche a coloro che posseggono una certa dimestichezza con la lingua giapponese e desiderano conoscere il termine nella sua formulazione originaria. Il secondo concerne l’aggiunta degli ideogrammi giapponesi per tutti i termini riferiti alle feste e per tutti i nomi degli imperatori e dei personaggi storici. Da ultimo, ho scelto di tralasciare alcuni vocaboli presenti nel volume di Bocking (come ad esempio la voce “Giappone”, la cui esposizione può essere rintracciata su altri 3. B. Bocking, A Popular Dictionary of Shinto. London and New York: Routledge, 1995. introduzione | v testi), e di presentarne invece degli altri (come la descrizione delle tredici Sette shintō). Ho inoltre ampliato alcune voci con notizie e informazioni aggiuntive, apportato correzioni ad alcune interpretazioni che non corrispondevano al termine in questione, e aggiornato alcuni dati presenti nel testo. Guida all’uso del Dizionario Il dizionario include circa novecento voci. Esse possono essere consultate direttamente se già si conosce la dicitura giapponese del termine (ad esempio, kami piuttosto che “divin- ità”), mentre per coloro che si accostano per la prima volta alla terminologia shintō si consiglia di consultare i vocaboli in italiano inclusi nell’Indice tematico collocato alla fi ne del volume. Per aiutare i lettori che ignorino la lingua giapponese, alcuni termini sono stati sud- divisi con dei trattini (ad esempio ama-tsu-kami invece di amatsukami), ma questo non interferisce con la disposizione alfabetica dei termini (ad esempio il termine chinkon pre- cede il lemma chi-no-wa). Alcuni termini, inoltre, sono preceduti dai suffi ssi onorifi ci go-, o- e mi-, così che qualche vocabolo si trova inserito in un diversa posizione alfabetica (il termine fuda, ad esempio, è stato indicizzato come o-fuda). Si è preferito usare il vocabolo “Shintō” (in maiuscolo) per indicare il sostantivo del termine, e “shintō” (in minuscolo) per l’aggettivo. Il termine “Buddha” (in maniuscolo), inoltre, è usato per indicare il Buddha storico Shakyamuni (oltre che i vari appellativi dati al Buddha, come ad esesmpio Māhāvairocana, Dainichi, ecc.), mentre il termine “buddha” (in minuscolo) è usato per indicare i risvegliati o gli illuminati. Da ultimo, le parole o espressioni che all’interno di una voce sono evidenziate in ner- etto, indicano il rimando o il riferimento ad altre voci principali. È mio desiderio che questo dizionario aiuti chi lo consulti ad avvicinarsi allo Shintō con curiosità e rispetto, lasciandosi così immergere in quell’energia vitale, misteriosa e traboc- cante delle divinità che ha plasmato l’antico Giappone e che lo accompagnerà anche nel suo sempre imprevedibile futuro. Dizionario di Shintoismo A Abura-age 油揚げ È un prodotto alimentare a base di soia, e un’off erta molto apprez- zata dalla divinità delle volpi nei santuari Inari a loro dedicati. L’abura-age viene anche utilizzato per avvolgere un tipo di sushi chiamato Inari-zushi (稲荷寿司). Agata matsuri 県祭り Un cruento matsuri notturno che si svolge presso l’Uji agata jinja in Kyōto, nel quale dei giovani vestiti con lo yukata (浴衣, in passato lo si celebrava nudi) trasportano un mikoshi dalla forma di larga scala presso il tempio buddhista Byōdō-in, così da rappresentare il vigoroso spirito della divinità che lo occupa, kono- hana-sakuya-hime. Quest’ultima è anche la divinità dei monti Fuji e Asama, oltre che la moglie del primo leggendario imperatore Ninigi (瓊瓊杵).
Recommended publications
  • 1423778527171.Pdf
    Bahamut - [email protected] Based on the “Touhou Project” series of games by Team Shanghai Alice / ZUN. http://www16.big.or.jp/~zun/ The Touhou Project and its related properties are ©Team Shanghai Alice / ZUN. The Team Shanghai Alice logo is ©Team Shanghai Alice / ZUN. Illustrations © their respective owners. Used without permission. Tale of Phantasmal Land text & gameplay ©2011 Bahamut. This document is provided “as is”. Your possession of this document, either in an altered or unaltered state signifies that you agree to absolve, excuse, or otherwise not hold responsible Team Shanghai Alice / ZUN and/or Bahamut, and/or any other individuals or entities whose works appear herein for any and/or all liabilities, damages, etc. associated with the possession of this document. This document is not associated with, or endorsed by Team Shanghai Alice / ZUN. This is a not-for-profit personal interest work, and is not intended, nor should it be construed, as a challenge to Team Shanghai Alice / ZUN’s ownership of its Touhou Project copyrights and other related properties. License to distribute this work is freely given provided that it remains in an unaltered state and is not used for any commercial purposes whatsoever. All Rights Reserved. Introduction Choosing a Race (Cont.’d) What Is This Game All About? . 1 Magician . .20 Too Long; Didn’t Read Version . 1 Moon Rabbit . .20 Here’s the Situation . 1 Oni . .21 But Wait! There’s More! . 1 Tengu . .21 Crow Tengu . .22 About This Game . 2 White Wolf Tengu . .22 About the Touhou Project . 2 Vampire . .23 About Role-Playing Games .
    [Show full text]
  • A Set of Japanese Word Cohorts Rated for Relative Familiarity
    A SET OF JAPANESE WORD COHORTS RATED FOR RELATIVE FAMILIARITY Takashi Otake and Anne Cutler Dokkyo University and Max-Planck Institute for Psycholinguistics ABSTRACT are asked to guess about the identity of a speech signal which is in some way difficult to perceive; in gating the input is fragmentary, A database is presented of relative familiarity ratings for 24 sets of but other methods involve presentation of filtered or noise-masked Japanese words, each set comprising words overlapping in the or faint signals. In most such studies there is a strong familiarity initial portions. These ratings are useful for the generation of effect: listeners guess words which are familiar to them rather than material sets for research in the recognition of spoken words. words which are unfamiliar. The above list suggests that the same was true in this study. However, in order to establish that this was 1. INTRODUCTION so, it was necessary to compare the relative familiarity of the guessed words and the actually presented words. Unfortunately Spoken-language recognition proceeds in time - the beginnings of we found no existing database available for such a comparison. words arrive before the ends. Research on spoken-language recognition thus often makes use of words which begin similarly It was therefore necessary to collect familiarity ratings for the and diverge at a later point. For instance, Marslen-Wilson and words in question. Studies of subjective familiarity rating 1) 2) Zwitserlood and Zwitserlood examined the associates activated (Gernsbacher8), Kreuz9)) have shown very high inter-rater by the presentation of fragments which could be the beginning of reliability and a better correlation with experimental results in more than one word - in Zwitserlood's experiment, for example, language processing than is found for frequency counts based on the fragment kapit- which could begin the Dutch words kapitein written text.
    [Show full text]
  • Elementi Bonaventura Ruperti Storia Del Teatro Giapponese Dalle Origini All’Ottocento Dalle Origini All’Ottocento
    elementi Bonaventura Ruperti Storia del teatro giapponese dalle origini all’Ottocento Dalle origini all’Ottocento frontespizio provvisorio Marsilio Indice 9 Introduzione 9 Alternanza di aperture e chiusure 11 Continuità e discontinuità 12 Teatro e spettacolo in Giappone 16 Scrittura e scena 17 Trasmissione delle arti 22 Dal rito allo spettacolo 22 Miti, rito e spettacolo 25 Kagura: musica e danza divertimento degli dei 29 Riti e festività della coltura del riso: tamai, taasobi, dengaku 34 Dal continente all’arcipelago, dai culti locali alla corte imperiale 34 Forme di musica e spettacolo di ascendenza continentale. L’ingresso del buddhismo: gigaku 36 La liturgia buddhista: shōmyō 39 Il repertorio 40 L’universo delle musiche e danze di corte: gagaku 43 Il repertorio 43 Bugaku in copertina 45 Kangen Sakamaki/Tsukioka Kōgyo (1869-1927), 46 Canti e danze Sahoyama, 1901 48 Gli strumenti 49 I dodici suoni e le dodici tonalità 50 Il grande territorio dello spettacolo e lo sviluppo del teatro di rappresentazione: sangaku e sarugaku 53 Jushi 53 Okina © 2015 by Marsilio Editori® s.p.a. in Venezia 54 Ennen 55 Furyuˉ Prima edizione mese 2015 ISBN 978-88-317-xxxx-xx 57 Il nō 57 Definizione e genesi www.marsilioeditori.it 58 Origini e sviluppo storico 61 I trattati di Zeami Realizzazione editoriale Studio Polo 1116, Venezia 61 La poetica del fiore 5 Indice Indice 63 L’estetica della grazia 128 Classicità e attualità - Kaganojō e Tosanojō 65 La prospettiva di un attore 129 Il repertorio 68 Il dopo Zeami: Zenchiku 130 Il palcoscenico 69 L’epoca Tokugawa 131 L’avvento di Takemoto Gidayū - I teatri Takemoto e Toyotake 71 Hachijoˉ Kadensho 131 Un maestro della scrittura: Chikamatsu Monzaemon 71 Palcoscenico e artisti 133 L’opera di Chikamatsu Monzaemon 72 Testo drammatico e struttura 133 I drammi di ambientazione storica (jidaimono) 73 Dialogo rivelatore 134 I drammi di attualità (sewamono): adulteri e suicidi d’amore 75 Tipologie di drammi 136 Ki no Kaion e il teatro Toyotake 82 Il senso del ricreare 136 Testo drammatico e struttura 84 Musica 139 Dopo Chikamatsu.
    [Show full text]
  • Full Download
    VOLUME 1: BORDERS 2018 Published by National Institute of Japanese Literature Tokyo EDITORIAL BOARD Chief Editor IMANISHI Yūichirō Professor Emeritus of the National Institute of Japanese 今西祐一郎 Literature; Representative Researcher Editors KOBAYASHI Kenji Professor at the National Institute of Japanese Literature 小林 健二 SAITō Maori Professor at the National Institute of Japanese Literature 齋藤真麻理 UNNO Keisuke Associate Professor at the National Institute of Japanese 海野 圭介 Literature KOIDA Tomoko Associate Professor at the National Institute of Japanese 恋田 知子 Literature Didier DAVIN Associate Professor at the National Institute of Japanese ディディエ・ダヴァン Literature Kristopher REEVES Associate Professor at the National Institute of Japanese クリストファー・リーブズ Literature ADVISORY BOARD Jean-Noël ROBERT Professor at Collège de France ジャン=ノエル・ロベール X. Jie YANG Professor at University of Calgary 楊 暁捷 SHIMAZAKI Satoko Associate Professor at University of Southern California 嶋崎 聡子 Michael WATSON Professor at Meiji Gakuin University マイケル・ワトソン ARAKI Hiroshi Professor at International Research Center for Japanese 荒木 浩 Studies Center for Collaborative Research on Pre-modern Texts, National Institute of Japanese Literature (NIJL) National Institutes for the Humanities 10-3 Midori-chō, Tachikawa City, Tokyo 190-0014, Japan Telephone: 81-50-5533-2900 Fax: 81-42-526-8883 e-mail: [email protected] Website: https//www.nijl.ac.jp Copyright 2018 by National Institute of Japanese Literature, all rights reserved. PRINTED IN JAPAN KOMIYAMA PRINTING CO., TOKYO CONTENTS
    [Show full text]
  • The Otaku Phenomenon : Pop Culture, Fandom, and Religiosity in Contemporary Japan
    University of Louisville ThinkIR: The University of Louisville's Institutional Repository Electronic Theses and Dissertations 12-2017 The otaku phenomenon : pop culture, fandom, and religiosity in contemporary Japan. Kendra Nicole Sheehan University of Louisville Follow this and additional works at: https://ir.library.louisville.edu/etd Part of the Comparative Methodologies and Theories Commons, Japanese Studies Commons, and the Other Religion Commons Recommended Citation Sheehan, Kendra Nicole, "The otaku phenomenon : pop culture, fandom, and religiosity in contemporary Japan." (2017). Electronic Theses and Dissertations. Paper 2850. https://doi.org/10.18297/etd/2850 This Doctoral Dissertation is brought to you for free and open access by ThinkIR: The University of Louisville's Institutional Repository. It has been accepted for inclusion in Electronic Theses and Dissertations by an authorized administrator of ThinkIR: The University of Louisville's Institutional Repository. This title appears here courtesy of the author, who has retained all other copyrights. For more information, please contact [email protected]. THE OTAKU PHENOMENON: POP CULTURE, FANDOM, AND RELIGIOSITY IN CONTEMPORARY JAPAN By Kendra Nicole Sheehan B.A., University of Louisville, 2010 M.A., University of Louisville, 2012 A Dissertation Submitted to the Faculty of the College of Arts and Sciences of the University of Louisville in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy in Humanities Department of Humanities University of Louisville Louisville, Kentucky December 2017 Copyright 2017 by Kendra Nicole Sheehan All rights reserved THE OTAKU PHENOMENON: POP CULTURE, FANDOM, AND RELIGIOSITY IN CONTEMPORARY JAPAN By Kendra Nicole Sheehan B.A., University of Louisville, 2010 M.A., University of Louisville, 2012 A Dissertation Approved on November 17, 2017 by the following Dissertation Committee: __________________________________ Dr.
    [Show full text]
  • Turystyka Kulturowa. Czasopismo Naukowe
    ISSN 1689-4642 Spis treści Artykuły ............................................................................................................. 7 Joanna Kowalczyk-Anioł, Ali Afshar Gentryfikacja turystyczna jako narzędzie rozwoju miasta. Przykład Meszhed w Iranie ....... 7 Rafał G. Nowicki Partycypacja turystów i mieszkańców miejscowości turystycznych w procesie ochrony zabytków architektury....................................................................................................... 26 Andrzej Moniak, Michał Suszczewicz Przestrzeń kulturowa i niechciane dziedzictwo garnizonów poradzieckich na pograniczu Polski i Niemiec ............................................................................................................... 40 Petr Bujok, Martin Klempa, Dominik Niemiec, Jakub Ryba, Michal Porzer Dziedzictwo przemysłowe firmy „Baťa” w mieście Zlín (Republika Czeska) ................... 54 Małgorzata Gałązka, Monika Gałązka Shintō jako walor turystyczny ........................................................................................... 67 Joanna Roszak, Grzegorz Godlewski Chronotop Lubelszczyzny. Ocena atrakcyjności regionu dla turystyki literackiej z wykorzystaniem bonitacji punktowej ............................................................................. 85 Nikoloz Kavelashvili Protecting the Past for Today: Development of Georgia’s Heritage Tourism ..................... 97 Recenzja ......................................................................................................... 110 Czajkowski Szymon
    [Show full text]
  • Index Du Guide
    278 Index Les numéros en bleu renvoient aux cartes. 21_21 Design Sight 76 Asuka 168 Cathédrale Ôura 60 bouddhas d’Usuki 216 Atago-jinja 161 Tenshudô 208 Avenue Jizo dori 91 Cathédrale Sainte- Avenue Kappabashi- Marie de Tôkyô 83 A dori 70 Cathédrale Urakami Aburimochi 153 Avenue Omotesando 113 Tenshudô 208 Ad Museum 75 Avenue Omotesandô 62 Cat Street 63 Aida, Mitsuo 73 Avenue Takeshita 61 Cénotaphe pour les victimes de la bombe Ainokura 126 Ayoama 61 atomique 178 Aïnous 224 Center Gai 59 Aizu-Wakamatsu 243 B Centre commercial Akagi-jinja 88 HEP Five 169 Akasaka 75 Baie Matsushima-wan 242 Centre d’interprétation Akihabara 90 Bain public municipal 230 Tsugaruhan Néputa Akita 240 Bain public Shitan-yu 216 Mura 239 Akiyoshidai 186 Baseball (Yakyû) 263 Château blanc 174 Akiyoshidô 186 Belvédère de Château de Hikone 141 Alpes centrales 132 Shiroyama 126 Château de Kawagoe 101 Alpes du Nord 127 Benesse House 201 Château de Alpes japonaises 122 Beppu 216 Matsumoto 129 Amanohashidate 164 Biei 231 Château de Nagoya 116 Amatérasu 218 Bikan-chiku 191 Château d’Inuyama 118 Ancien hôtel de ville Bouddha de bronze Château du shogun de Hakodaté 225 du VIIe s. 168 Nijô-jo 158 Ancien quartier des Bouddhisme 37 Château Hirosaki-jô 239 geishas 145 Brasserie française Château Karatsu-jô 214 Ancien siège du Paul Bocuse 76 Château Kôchi-jô 196 gouvernement de Bunkamura 60 Château Matsué-jô 187 Hokkaidô 228 Château Matsuyama-jô 199 Ando Museum 201 Bunkyô Civic Center 89 Bunraku 170 Château Nakijin, Anime 256 ruines du 247 Butsuden 121 Aoi Matsuri 156 Château
    [Show full text]
  • Description of Fences
    Equestrian Park Equestrian 馬事公苑 馬術 / Sports équestres Parc Equestre Jumping Individual 障害馬術個人 / Saut d'obstacles individuel ) TUE 3 AUG 2021 Qualifier 予選 / Qualificative Description of Fences フェンスの説明 / Description des obstacles Fence 1 – RIO 2016 EQUO JUMPINDV----------QUAL000100--_03B 1 Report Created TUE 3 AUG 2021 17:30 Page 1/14 Equestrian Park Equestrian 馬事公苑 馬術 / Sports équestres Parc Equestre Jumping Individual 障害馬術個人 / Saut d'obstacles individuel ) TUE 3 AUG 2021 Qualifier 予選 / Qualificative Fence 2 – Tokyo Skyline Tōkyō Sukai Tsurī o 東京スカイツリ Sumida District, Tokyo The new Tokyo skyline has been eclipsed by the Sky Tree, the new communications tower in Tokyo, which is also the highest structure in all of Japan at 634 metres, and the highest communications tower in the world. The design of the superstructure is based on the following three concepts: . Fusion of futuristic design and traditional beauty of Japan, . Catalyst for revitalization of the city, . Contribution to disaster prevention “Safety and Security”. … combining a futuristic and innovating design with the traditional Japanese beauty, catalysing a revival of this part of the city and resistant to different natural disasters. The tower even resisted the 2011 earthquake that occurred in Tahoku, despite not being finished and its great height. EQUO JUMPINDV----------QUAL000100--_03B 1 Report Created TUE 3 AUG 2021 17:30 Page 2/14 Equestrian Park Equestrian 馬事公苑 馬術 / Sports équestres Parc Equestre Jumping Individual 障害馬術個人 / Saut d'obstacles individuel ) TUE 3 AUG 2021 Qualifier 予選 / Qualificative Fence 3 – Gold Repaired Broken Pottery Kintsugi, “the golden splice” The beauty of the scars of life. The “kintsugi” is a centenary-old technique used in Japan which dates of the second half of the 15th century.
    [Show full text]
  • Contemporary Popular Beliefs in Japan
    Hugvísindasvið Contemporary popular beliefs in Japan Ritgerð til B.A.-prófs Lára Ósk Hafbergsdóttir September 2010 Háskóli Íslands Hugvísindadeild Japanskt mál og menning Contemporary popular beliefs in Japan Ritgerð til B.A.-prófs Lára Ósk Hafbergsdóttir Kt.: 130784-3219 Leiðbeinandi: Gunnella Þorgeirsdóttir September 2010 Abstract This thesis discusses contemporary popular beliefs in Japan. It asks the questions what superstitions are generally known to Japanese people and if they have any affects on their behavior and daily lives. The thesis is divided into four main chapters. The introduction examines what is normally considered to be superstitious beliefs as well as Japanese superstition in general. The second chapter handles the methodology of the survey written and distributed by the author. Third chapter is on the background research and analysis which is divided into smaller chapters each covering different categories of superstitions that can be found in Japan. Superstitions related to childhood, death and funerals, lucky charms like omamori and maneki neko and various lucky days and years especially yakudoshi and hinoeuma are closely examined. The fourth and last chapter contains the conclusion and discussion which covers briefly the results of the survey and what other things might be of interest to investigate further. Table of contents 1. Introduction .................................................................................................................... 3 1.1 What is superstition? ...............................................................................................
    [Show full text]
  • HIRATA KOKUGAKU and the TSUGARU DISCIPLES by Gideon
    SPIRITS AND IDENTITY IN NINETEENTH-CENTURY NORTHEASTERN JAPAN: HIRATA KOKUGAKU AND THE TSUGARU DISCIPLES by Gideon Fujiwara A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY in The Faculty of Graduate Studies (Asian Studies) THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA (Vancouver) April 2013 © Gideon Fujiwara, 2013 ABSTRACT While previous research on kokugaku , or nativism, has explained how intellectuals imagined the singular community of Japan, this study sheds light on how posthumous disciples of Hirata Atsutane based in Tsugaru juxtaposed two “countries”—their native Tsugaru and Imperial Japan—as they transitioned from early modern to modern society in the nineteenth century. This new perspective recognizes the multiplicity of community in “Japan,” which encompasses the domain, multiple levels of statehood, and “nation,” as uncovered in recent scholarship. My analysis accentuates the shared concerns of Atsutane and the Tsugaru nativists toward spirits and the spiritual realm, ethnographic studies of commoners, identification with the north, and religious thought and worship. I chronicle the formation of this scholarly community through their correspondence with the head academy in Edo (later Tokyo), and identify their autonomous character. Hirao Rosen conducted ethnography of Tsugaru and the “world” through visiting the northern island of Ezo in 1855, and observing Americans, Europeans, and Qing Chinese stationed there. I show how Rosen engaged in self-orientation and utilized Hirata nativist theory to locate Tsugaru within the spiritual landscape of Imperial Japan. Through poetry and prose, leader Tsuruya Ariyo identified Mount Iwaki as a sacred pillar of Tsugaru, and insisted one could experience “enjoyment” from this life and beyond death in the realm of spirits.
    [Show full text]
  • Sports Quiz When Were the First Tokyo Olympic Games Held?
    Sports Quiz When were the first Tokyo Olympic Games held? ① 1956 ② 1964 ③ 1972 ④ 1988 When were the first Tokyo Olympic Games held? ① 1956 ② 1964 ③ 1972 ④ 1988 What is the city in which the Winter Olympic Games were held in 1998? ① Nagano ② Sapporo ③ Iwate ④ Niigata What is the city in which the Winter Olympic Games were held in 1998? ① Nagano ② Sapporo ③ Iwate ④ Niigata Where do sumo wrestlers have their matches? ① sunaba ② dodai ③ doma ④ dohyō Where do sumo wrestlers have their matches? ① sunaba ② dodai ③ doma ④ dohyō What do sumo wrestlers sprinkle before a match? ① salt ② soil ③ sand ④ sugar What do sumo wrestlers sprinkle before a match? ① salt ② soil ③ sand ④ sugar What is the action wrestlers take before a match? ① shiko ② ashiage ③ kusshin ④ tsuppari What is the action wrestlers take before a match? ① shiko ② ashiage ③ kusshin ④ tsuppari What do wrestlers wear for a match? ① dōgi ② obi ③ mawashi ④ hakama What do wrestlers wear for a match? ① dōgi ② obi ③ mawashi ④ hakama What is the second highest ranking in sumo following yokozuna? ① sekiwake ② ōzeki ③ komusubi ④ jonidan What is the second highest ranking in sumo following yokozuna? ① sekiwake ② ōzeki ③ komusubi ④ jonidan On what do judo wrestlers have matches? ① sand ② board ③ tatami ④ mat On what do judo wrestlers have matches? ① sand ② board ③ tatami ④ mat What is the decision of the match in judo called? ① ippon ② koka ③ yuko ④ waza-ari What is the decision of the match in judo called? ① ippon ② koka ③ yuko ④ waza-ari Which of these is not included in the waza techniques of
    [Show full text]
  • Supernatural Elements in No Drama Setsuico
    SUPERNATURAL ELEMENTS IN NO DRAMA \ SETSUICO ITO ProQuest Number: 10731611 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest ProQuest 10731611 Published by ProQuest LLC(2017). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC. 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 4 8 1 0 6 - 1346 Supernatural Elements in No Drama Abstract One of the most neglected areas of research in the field of NS drama is its use of supernatural elements, in particular the calling up of the spirit or ghost of a dead person which is found in a large number (more than half) of the No plays at present performed* In these 'spirit plays', the summoning of the spirit is typically done by a travelling priest (the waki)* He meets a local person (the mae-shite) who tells him the story for which the place is famous and then reappears in the second half of the.play.as the main person in the story( the nochi-shite ), now long since dead. This thesis sets out to show something of the circumstances from which this unique form of drama v/as developed.
    [Show full text]