Atiowrc- Julita Ramírez Haciendo Guiños Al Muñeco Que Le Han Traído

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Atiowrc- Julita Ramírez Haciendo Guiños Al Muñeco Que Le Han Traído ..-atiowrc- Julita Ramírez haciendo guiños al muñeco que le han traído los Reyes este año. (Foto Mendoza.) llllllllllllilllillllllllllllllllllllllllllllllMllllilllllllllllllllllllllllllll Variaciones sobre el equilibrio. (No se trata del "europeo", como puede apreciarse.) Illlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllliilllllllilllllllllll "'^""^" LAS ALAS DEL SÁTIRO POR A. VIDAL y PLANAS ^H ^m^^^^i (^ Acaba de aparecer esta novela 1 admirable, de tanta eni<"ción e in- y^ teres como la ya celebérrima del - f ••,;• ---^ mismo autor, SANTA ISABEL DE CEPES. 5 PESETAS Librería FEKKANDO FE, Puerta del Sol, l5. —MADRID • •I • M^^M^^W*»*»^ LA SEXUALIDAD ENCADENADA POR CESAR JUARPOS ESTE GRAN LIBRO CIENTÍFICO, TAN AMENO Y SUGESTIVO COMO UNA NOVELA, PRESENTA Y EXPLICA TODAS LAS PERVERSIONES SEXUALES 7 PTAS- C I. A. P. LIBRERÍA FERNANDO FE, PUERTA DEL SOL, I5.—MADRID LA REVOLUCIÓN DE L 69 (NOVELA COMUNISTA) por JOAQUÍN BELDA Historia humorística, picante e irónica de todo cuanto Ka ocurrido ú^ima- mente en España y de lo c(ue puede - . ocurrir dentro de poco ^ '. • ? 6 PESETAS j ^ I. A. P. ,- Librería ÍEUNANDO FE. Puerta del Sol, iS —MADRID FOTOS SECRETAS DE PARÍS 1. ELLA y ELLA. 4. LA ESCUELA DEL AMOR. 2. LOS ANORMALES. 5. SOBRE EL DIVÁN. 3. CARICIAS ENLOQUECEDORAS. 6. LOS JOVENCILLOS ENTRE ELLOS. CADA SERIE DE 10 FOTOS, TAMAÑO 8 V 14, PESETAS 10. LAS SEIS SERIES JUNTAS, EN TOTAL 6» FOTOS, SOLAMENTE PESETAS 50. LA SERIE ESPECIAL LAS 36 MEJORES POSICIONES e sea 3C fotos en miniatura, tamaño 2X5 cms., pesetas 10.—Clisés de una limpieza asombrosa. Ilusión absoluta de la realidad y del movimiento. Personajes jóvenes^ en poses originales. Todos los menores de­ talles son a proposito. Ningún retocado. Envío franco, discreto, en sobre lacrado, contra billetes de Banco. Giro postal internacional o cheque •obre París. La Administración de Correos no acepta envíos contra reembolso para España. M. LIUANE. — LIBRAIRE. 1, Kue BldndeU PARÍS. !/ijw>j^»/ji\*/Jt^^-^t>gjp*-j!^j:-vgji^^>-i>y/i^ « Lea usted las obras de Wenceslao Fernández-Flórez VISIONES DE NEURASTENIA LOS QUENO FUIMOS A LA LAS SIETE COLUMNAS GUERRA TRAGEDIAS DE LA VIDA EL MALVADO CARABEE VULGAR RELATO INMORAL «: ' VOLVORETA HA ENTRADO UN LADRÓN SILENCIO (Edición ilustrada.) EL ESPEJO IRÓNICO POR QUE TE ENGAÑA TU LAS CAFAS DEL DIABLO MARIDO EL SECRETO DE BARBA AZUL LA CASA DE LA LLUVIA CIAP. Librería Fernaido Fe, Puería di Sol, 15.—MADRID un FOTOGRAFÍAS OTO COmERCIO PRIVADO Serie única e inédita. Clisés especiales, cuya estudiada progre­ sión constituye una verdadera película ejecutada por personajes jóvenes y bellos sobre un decorado digno del marques de Sade. MENDOZA Esta serie constituye una REVELACIÓN para los aficionados a curiosidades galantes. Tiraje sobre papel especial CARNE. Dan ilusión de la VIDA. Se remiten como simple carta, sin signo al­ guno exterior, contra 20 pesetas en billetes de Banco, Giro pos­ tal internacional o cheque sobre Paris. CARmEN, 16 R. MARLENE LIBRAIRE ENTLO. 34 rué GODOT «le MAUROY PARÍS El fotógrafo de íás coraf bonitas w^ss REVISTA CüMICOiSATIRICA APARECE LOS SÁBADOS Director: JOSÉ S. SANTONJA RedaeelÓB j AdminlstraelÓB: Príncipe de Vergara, 42 y 44 Teléfono! S1S87 y 53741 Año IX :-: :-; Húmero 414 TTladrid, 14 de febrero oe 1932 TAuj eres del día TI • O falla, amados lectores: I ^ Siempre que el amigo Men­ dosa hace funcionar el obtu­ rador del objetivo de su máquina, "le sale" un printer premio de Belleza. Véase la muestra según se entra, a mano derecha. ¿No creen ustedes que Milagritos Manon está en esta "foto" para que la voten? Nosotros ya la hemos votado después de "botar" de entusiasmo. Y no me tiren nada por el chistecito. La Manon es una auténtica belleza digna del mármol, del bronce... y si se me permiten los "extremismos", ¡digna del Oro! En esta "foto", sólo vemos la par­ te superior del cuerpo de la diosa, pero yo aseguro a ustedes, y hasta lo juro por nuestra madre Venus, que ta parte inferior de Milagritos es más "superior" qué el "ático"' que uste­ des están admirando. MIlíAGROS MANON MUCHAS GRACIAS (Foto Mendoza.) Jardin es un buen actor, pero tiene rector dar un paseo por entre bastido­ ro si el señor Jardín no tiene que co­ un gran defecto: la avaricia. Y he res, y encuentra al que sirve la es­ merla ! aquí que se representa en uno de los cena preparando un hervidillo." —No, señor; no tiene que comer­ teatros madrileños una obra en la que —^¿Y eso qué es?—le pregunta. la... pero el que tiene que comerla uno de los personajes tiene que comer­ —Eso es lo que va a sustituir esta hace que se la come, porque el señor se una sopa de leche. El director es noche la sopa de leche. Jardín le ha mandado que se la guar­ hombre de conciencia, le gusta la exac­ —i Pero vamos a ver! ¿No he dara. titud y quiere que se sirva verdadera mandado yo que se pusiera sopa de sopa de leche. La obra alcanza un gran leche de verdad? éxito, y a los pocos d'as pasan ya de —Sí, señor; pero el señor Jardín Entre los avaros célebres figura treinta las representaciones. AI llegar ya se aburrió de tanta sopa de leche. Crépin de Lyon, que tenía un capital a la treinta y cinco se le ocurre al di­ —¿Cómo que el señor Jardin? ¡ Pe- de dos millones. Cuando murió, y se valoraron su lecho, sus sábanas y sus vestidos, es decir, todo su ajuar, no pasó la valoración de siete francos. Gastaba en comer de treinta y cinco a cuarenta céntimos por día, y para simplificar sus gastos de cocina no comía más que la sopa. Compraba con grandes descuentos cortezas vie­ jas de pan, y se hacía una especie de panetela para toda la semana. Mal que bien, la cosa pasaba los dos primeros días, pero al tercero y el cuarto ya comenzaba el estómago a mostrar su desagrado. No digamos nada del quinto y el sexto, en los que el estómago ya no podía más. ¿ Qué hacía entonces el célebre Crépin? Sacaba del armario una bo­ tella de rom, que le habían dejado sus padres en herencia, y la colocaba al lado de su plato lleno de sopa. —Vamos—se decia a sí mismo—no hay más remedio que tragar tu dolor y tu sopa, pobre Crépin, pero no te preocupes, que en cuanto tomes la sopa te beberás un riquísimo vaso de rom para entonarte. Tragaba la sopa, se sentía un poco mejor, colocaba en el estante la bo­ tella intacta, y se decía: —^¡Bah! Ya tomé la sopa... Deja­ remos el rom para otra vez. Don Gaspar es homibre rico, pero amarra el dinero demasiado. Se le muere su mujer, le hace los consi­ guientes funerales, y se encuentra, con que le apuntan como gasto de dos mil trescientas pesetas. —^¡ Dos mil trescientas pesetasl-rri dice é!—. Preferiría que no. se hubie­ ra- muerto. —¡Y pensar ane yo había jurado, cuando me compré el automÓTÜ, Que no tomaría jamás el tren! mjCUAÍ CtAClAl En una fiesta de caridad pide una señorita con su bandeja llena de mo­ nedas de oro y plata a una riquísima dama que tiene fama de querer al dinero tanto como Judas. Esta saca una moneda de dos cénti­ mos y la arroja en la bandeja. La señorita la recoge, se la en­ trega y le dice: —Dispénseme usted, señora, pero no tengo suelto. Francisquín es invitado a comer en casa de los Pedrete. Francisquín está muy bien educado y no se cansa de hacer elogios de la cocina. —¡ Exquisito, exquisito todo! Ha­ ce ya mucho tiempo que yo no como tan bien. Y el niño de los Pedrete: —Ni nosotros tampoco. La duquesa de Nemour educaba por caridad a una pobre niña, y cuan­ do ésta andaba por los nueve años, le dijo en una ocasión: —Os estoy reconocidísima, seño­ ra. No puedo mostrar de mejor modo la gratitud que os debo dicien­ do a todo el mundo que soy hija vuestra. La duquesa era soltera y exclama con horror: —Hija mía, ¿pero tú sabes lo que dices? —¡Sí, pero no se preocupe usted; yo no digo que sea hija legitima; so­ lamente digo que soy hija bastarda! El.—De modo que me engañas y aún quieres que te lo agradezca. El novelista Feydeau iba a campo Ella.—¡Claro! Porque para engañarte he tomado el amante de tu traviesa cierta vez y encontró una mujer. posada. Tenía ganas de café, y entró y preguntó a la dueña: —Señora, me hace usted el fa­ vor... ¿Tendrían ustedes achicoria? mismas aficiones, pero a él no le gus­ taurante de moda. Los amigos son —iSí, señor. taban con aceite, sino con manteca. pocos, pero selectos; y el banquete —¿ Muchos paquetes ? Y un día el abate X convidó a co­ también. —Unos cuarenta. mer a Fontenelle. Como que uno de los platos es lan­ •—¿ Querría usted tomarse la mo­ —Tengo—le dijo—unos espárragos gosta, que le hace a Mendiguti chu­ lestia de enseñármelos? riquísimos. Y voy a hacer el sacri­ parse los dedos cada vez que la Salió la dueña, y regresó al cabo ficio de mandar que le pongan a us­ come. Y he aquí que el camarero de unos minutos con los cuarenta pa­ ted la mitad con aceite, y de comer­ sirve una, y Mendiguti advierte con quetes de achicoria. me yo la otra mitad con manteca. sorpresa que le faltan las dos patas —-¿Está usted segura de que no le Lo manda, y se preparan a cenar. mayores. quedan más?—preguntó Feydeau, re­ Pero en el mismo momento el aba­ —•; Camarero!—llama el héroe—. teniéndolos todos.
Recommended publications
  • Personajes Y Espacios Sobrenaturales En La Tradición Oral De Coatepec, Veracruz”
    _________________________________________________________________________________ “Personajes y espacios sobrenaturales en la tradición oral de Coatepec, Veracruz” T E S I S Que para obtener el grado de Maestra en Literatura Hispanoamericana Presenta Adriana Guillén Ortiz Director de tesis Claudia Verónica Carranza Vera San Luis Potosí, S.L.P. Octubre, 2016 1 A mi mamá, quien me contó primero estas historias, y a mi hermano, quien me enseñó a imaginarlas. 2 Fairy tales are more than true – not because they tell us dragons exist, but because they tell us dragons can be beaten. Neil Gaiman (Some things must be believed to be seen.) Andrew McNeillie 3 Agradecimientos Gran parte del crédito de este trabajo se lo debo a la Dra. Claudia Carranza. No sólo por sus valiosas aportaciones y correcciones, sino también por todo su apoyo, comprensión y amistad. A ella le debo mi incursión en la tradición oral y por esa guía de vida no hay agradecimiento que sea suficiente. También agradezco infinitamente a mis lectoras: Dra. Mercedes Zavala y Dra. Nora Danira López, por sus valiosas correcciones y comentarios. A mis maestros: Marco Chavarín, Yliana Rodríguez, Antonio Cajero, Juan Pascual Gay, María Carrillo e Israel Ramírez, por todo lo que me han enseñado y su amistad. Al Dr. José Manuel Pedrosa, por su apoyo e innumerables contribuciones bibliográficas. Gracias igualmente a Araceli Carrillo, José Luis Castro, Guadalupe Mendez, Daniela Márquez y Narda Lira, por su paciencia y apoyo. A mis cofrades y familia potosina: Emi, Gabi, Luis, Diana, Arlene, Miriam, Omar, Alejandra, Daine y Marita. Siempre tendremos San Luis. A Josué Sánchez, por sus lecturas, cariño y apoyo.
    [Show full text]
  • University of California UNIVERSITY of CALIFORNIA Los Angeles
    UCLA UCLA Electronic Theses and Dissertations Title Tecnologías en escena: Del teatro multimedia al teatro cibernetico Permalink https://escholarship.org/uc/item/9rb5n7dq Author Villegas-Silva, Claudia Publication Date 2012 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Tecnologías en escena: Del teatro multimedia al teatro cibernético en España y las Américas A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirement for the degree Doctor of Philosophy in Hispanic Languages and Literatures by Claudia Villegas-Silva 2012 © Copyright by Claudia Villegas-Silva 2012 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Tecnologías en escena: Del teatro multimedia al teatro cibernético en España y las Américas by Claudia Villegas-Silva Doctor of Philosophy in Hispanic Languages and Liteatures University of California, Los Angeles, 2012 Professor Verónica Cortínez, Chair “Staged Technologies: From Multimedia Theatre to Cybernetic Theatre in Spain and the Americas” explores the use of new technologies in theatre today and how they are incorporated in Latin American, Spanish and U.S. Latino Theatre productions from 1985- 2008. From the wide spectrum of possibilities the dissertation privileges multimedia and cybernetic theatrical practices. The study is based on the analysis of twenty-one theatrical productions from Spain, Chile and U.S. Latinos’ within their national as well as international theatrical and historical context. The pieces include staged productions by well-known theatrical groups, new avant-garde groups, street theatre and a religious festival. The aim of this diversity is to demonstrate that multimedia and cybernetic theatrical practices are transnational and transcultural. In this study the main topic of discussion is the use of multimedia and digital techniques as a means of theatrical and performative communication.
    [Show full text]
  • Bailar Con El Diablo: Metamorfosis De Una Leyenda Oral, Del Abruzzo Italiano a La Literatura De Cordel De Brasil1
    C. CARRASCOSA PALOMERA, «BAILAR…» BOLETÍN DE LITERATURA ORAL, 9 (2019), PP. 91-120 Bailar con el diablo: metamorfosis de una leyenda oral, del Abruzzo italiano a la literatura de cordel de Brasil1 Dance with the devil: metamorphosis of an oral legend, from Italian culture found in Abruzzo to the cordel literature of Brasil Cruz CARRASCOSA PALOMERA (Universidad de Chieti-Pescara) [email protected] ORCID ID: 0000-0002-3627-7517 ABSTRACT. This article presents different oral RESUMEN. En este artículo se presentan versions, for the most part unpublished, on the diferentes versiones orales, en su mayor parte Dancing With the Devil legend. The author inéditas, de la leyenda Bailar con el diablo. El tries to outline, through a comparative analysis, autor intenta delinear, mediante un análisis the sequences and motifs found in this type of comparativo, las secuencias y motivos de este legend. The topic variants and the cultural tipo de leyenda. También se comentan las basis have also been analysed in a legend of the variantes del tópico y sus sustratos culturales: Abruzzo region in Southern Italy, an una leyenda abrucesa, una leyenda etiológica ethological legend from Cape Verde, a caboverdiana, una canción de cordel brasileña, chapbook (cordel) song from Brazil, an urban una leyenda urbana colombiana y otros legend from Colombia and other international paralelos internacionales. equivalents. KEYWORDS: dancing with the Devil, the PALABRAS-CLAVE: bailar con el diablo, pezuña Devil’s hooves, the Devil’s blaze, abduction by del diablo, llamarada del diablo, rapto del the Devil, legends, oral literature, comparative diablo, leyenda, literatura oral, literatura literature. comparada.
    [Show full text]
  • Vautrin : Drama En Cinco Actos Y En Prosa
    \ I N \ ■N \ / I * % La traducción de este drama es propiedad del Editor. JEItí CISCO ACTOS Y JEN PEOSA; POR 0i> W TRADUCIDO DE LA SEGUNDA EDICION FRANCESA , POE SWccíotut t IMP¿Ti¿AT.4 HE ». NIAriIJEli k.uc,\tiu llada-id. JLvbrcria «le la Viuda Razóla» i§io, JJcrsancts. .-—-* JAIME COLLIN, llamado VAUTRIN. EL DUQUE DE MONTSOREL. EL MARQUES ALBERTO, su hijo. RAOUL DE FRESCAS. CARLOS BLONDST , llamado el caballero de SAN CARLOS. FRANCISCO CADET, llamado FILÓSOFO, cochero. FIL-DE-SOIE, cocinero. BUTEUX, portero. FELIPE BOULARD , llamado LA FOURAILLE. JOSÉ BONNET , ayuda de cámara de la duquesa de Montsorel. UN COMISARIO. LA DUQUESA DE MONTSOREL (Luisa de Vaudrey.) SEÑORA DE VAUDREY , su tia. LA DUQUESA DE CHR1ST0VAL. INÉS DE CIIRISTOVAL, princesa de Arcos. MARIA, camarera de la duquesa de Montsorel. Criados, Gendarmas, Agentes, etc. -..t>8fr- La escena pasa en París en 1810, después de la segunda vuelta de los Borbones. Un salón en el palacio de Ulontsorcl. ES SEXTA PRIMEE, A. LA DUQUESA DE MONTSOREL , LA SEÑORITA DE VAUDREY. la duquesa. Que buena es V.!... con que me estaba V. espe¬ rando ? SRA. DE VAUDREY. Que tienes Luisa? Hace doce años que siempre lloramos juntas, y esta es la primera vez que te veo alegre: esto es muy alarmante para quien te co¬ nozca. LA DUQUESA. Es preciso que dé curso á esta alegría, y solo V. que me consolaba en mis dias de tristeza, es la que puede comprender el delirio que ha producido en mi una llama fugaz de esperanza. SRA. DE VAUDREY. Has adquirido noticias de tu hijo?..
    [Show full text]
  • Mujer, Tradición Y Conciencia Histórica En Gertrudis Gómez De Avellaneda
    University of Tennessee, Knoxville TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange Doctoral Dissertations Graduate School 5-2017 MUJER, TRADICIÓN Y CONCIENCIA HISTÓRICA EN GERTRUDIS GÓMEZ DE AVELLANEDA Ana Lydia Barrios University of Tennessee, Knoxville, [email protected] Follow this and additional works at: https://trace.tennessee.edu/utk_graddiss Part of the Latin American Literature Commons, and the Spanish Literature Commons Recommended Citation Barrios, Ana Lydia, "MUJER, TRADICIÓN Y CONCIENCIA HISTÓRICA EN GERTRUDIS GÓMEZ DE AVELLANEDA. " PhD diss., University of Tennessee, 2017. https://trace.tennessee.edu/utk_graddiss/4441 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. It has been accepted for inclusion in Doctoral Dissertations by an authorized administrator of TRACE: Tennessee Research and Creative Exchange. For more information, please contact [email protected]. To the Graduate Council: I am submitting herewith a dissertation written by Ana Lydia Barrios entitled "MUJER, TRADICIÓN Y CONCIENCIA HISTÓRICA EN GERTRUDIS GÓMEZ DE AVELLANEDA." I have examined the final electronic copy of this dissertation for form and content and recommend that it be accepted in partial fulfillment of the equirr ements for the degree of Doctor of Philosophy, with a major in Modern Foreign Languages. Óscar Rivera-Rodas, Major Professor We have read this dissertation and recommend its acceptance: Michael Handelsman, Nuria Cruz-Cámara, Jacqueline Avila Accepted for the Council: Dixie L. Thompson Vice Provost and Dean of the Graduate School (Original signatures are on file with official studentecor r ds.) MUJER, TRADICIÓN Y CONCIENCIA HISTÓRICA EN GERTRUDIS GÓMEZ DE AVELLANEDA A Dissertation Presented for the Doctor of Philosophy Degree The University of Tennessee, Knoxville Ana Lydia Barrios May 2017 ii Copyright © 2017 by Ana Lydia Barrios All rights reserved.
    [Show full text]
  • No Estás Solo: El Camino Del Secuestro Al Empoderamiento
    NO EST AS SOLO: EL CAMINO DEL SECUESTRO AL EMPODERAMIENTO ´ NO ESTAS SOLO´ EL CAMINO DEL SECUESTRO AL EMPODERAMIENTO No estás solo El camino del secuestro al empoderamiento Departamento de Justicia de los EE.UU. Oficina de Programas de Justicia 810 Seventh Street, NW. Washington, DC 20531 Michael B. Mukasey Secretario de Justicia de los Estados Unidos Jeffrey L. Sedgwick Secretario de Justicia Auxiliar Interino J. Robert Flores Administrador Oficina de Justicia Juvenil y Prevención de la Delincuencia Oficina de Programas de Justicia Innovación • Asociaciones • Vecindarios más seguros www.ojp.usdoj.gov Oficina de Justicia Juvenil y Prevención de la Delincuencia www.ojjdp.gov Este documento fue preparado por Fox Valley Technical College bajo el acuerdo cooperativo número 2005–MC–CX–K116 de la Oficina de Justicia Juvenil y Prevención de la Delincuencia [Office of Juvenile Justice and Delinquency Prevention (OJJDP)], Oficina de Programas de Justicia, Departamento de Justicia de los EE.UU. Los puntos de vista o las opiniones que se expresan en este documento pertenecen a los autores y no necesariamente representan la posición oficial o las políticas de la OJJDP o el Departamento de Justicia de los EE.UU. La Oficina de Justicia Juvenil y Prevención de la Delincuencia es un componente de la Oficina de Programas de Justicia, que también incluye al Buró de Asistencia Judicial, el Buró de Estadísticas Judiciales, el Instituto Nacional de Justicia y la Oficina para Víctimas del Delito. Esta edición es la primera impresión. Publicado en inglés, mayo de 2008; traducido al español, mayo de 2012. CARTA INTRODUCTORIA Quiero que sepas lo felices que estamos de que hayas regresado a tu casa.
    [Show full text]
  • Inti Numã©Ro 54
    Inti: Revista de literatura hispánica Volume 1 Number 54 Article 24 2001 Inti Numéro 54 (Otoño 2001) Follow this and additional works at: https://digitalcommons.providence.edu/inti Citas recomendadas (Otoño 2001) "Inti Numéro 54 (Otoño 2001)," Inti: Revista de literatura hispánica: No. 54, Article 24. Available at: https://digitalcommons.providence.edu/inti/vol1/iss54/24 This Complete Issue is brought to you for free and open access by DigitalCommons@Providence. It has been accepted for inclusion in Inti: Revista de literatura hispánica by an authorized editor of DigitalCommons@Providence. For more information, please contact [email protected]. INTI Revista de Literatura Hispánica Juan Goytisolo Saúl Yurkievich Francisco Urondo Miguel Ángel Bustos Stefania Mosca Martha L. Canfield Elena del Río Farra Perla Masi Luis Maldonado Víctor Eduardo Krebs Nara Araújo Felicia Fahey Lourdes Casas Gina Canepa Miguel Bota Mónica Flori NUMERO 54 OTOÑO 2001 NORMAS EDITORIALES INTI aspira a recoger los resultados de la investigación académica reciente en todas las áreas críticas de las letras españolas e hispanoamericanas. También desea ser una vía de expresión para el quehacer creativo de la hora presente del mundo hispánico. Dos principios de la revista que determinan la selección del material a publicar son la calidad intrínseca de los trabajos y la variedad del espectro metodológico y teórico representado en los enfoques. Como INTI depende totalmente de suscripciones sólo se publicarán los trabajos de colaboradores que sean suscriptores en el momento en que sometan su artículo a consideración. En caso de no ser aceptados, sólo se devolverá el original y diskette si el autor envía sobre estampillado.
    [Show full text]
  • Conflicto E (In)Visibilidad Los Estudios De La Gente Negra Enfrentan Hoy Nuevos Retos
    Conflicto e (in)visibilidad Los estudios de la gente negra enfrentan hoy nuevos retos. Las transformaciones económicas, sociales y políticas sucedidas en los últimos tiempos, así como los profundos cambios en la teoría social Retos en los estudios contemporánea y los retos que de ellos se desprenden, sugieren de nuevo la pregunta por la pertinencia de los instrumentos teóricos y de la gente negra en Colombia metodológicos de los que hemos dispuesto para el análisis y comprensión de la realidad de las poblaciones negras. Tal como se observa en los artículos que componen el presente libro, es necesario el cuestionamiento constante de los saberes establecidos, como única garantía para la no reproducción de la lógicas del poder paralizantes, que se fundan sobre políticas de la verdad detentadas por quienes se erigen en la condición de expertos y como voces autorizadas para hablar en nombre de los otros. Ello no significa el abandono del camino andado ni el desdén por los importantes logros conceptuales y políticos obtenidos. Al contrario, supone la humildad necesaria para cuestionarnos permanentemente Conflicto e (in)visibilidad sobre nuestras prácticas y representaciones, tratando de vislumbrar los sutiles amarres del poder y la sujeción donde antes no las veíamos, abriendo así brechas para imaginar y actuar de otro modo. ISBN 123456789-X Editores Eduardo Restrepo – Axel Rojas 9 781234 567897 Eduardo Restrepo & Axel Rojas Editores Grupo de Investigaciones para la etnoeducación Editorial Universidad del Cauca Organización Internacional para
    [Show full text]
  • R19-00048-V02-N28-1904-08-14
    Ai;o II. Agosto H J e 19U4. Nü::11. 2c . • LA REVIS'l~A. -SEMANARIO HISPANO CUBANO.- DIRECTOR: R. M . Ybor. Redaccion Y Adrninistracion;- 9a. Ave. 1520. C OND I C IONE S D E L A :PUBLICACION. PREOIOS D E $USC RIPC ION y ANUNC IOS. E sta R eviSTA se publica rá los Domingos. P o r un m es, en T a mpa. $ o 30 Se admiten toda clase de trabajos, siempre que P o r un t rimestre en id. o 85 no contengan ataques persona les, ó m ezquinos N úmero suelto, corriente. • . , 10 . • desahogos contra instituciones ó sociedades. rúmeros a trasad os. 15 · j N o se publicará n los escritos que carezcan de F uera de la localidad, un trimestre . I 6o .!'j firma respo nsable. Anuncios c&da espacio marcado , los ~ - La Dirección deja á ' los autores la respo nsabili­ comerciales, .. on dere• ho a l número. 1 so .~· dad de las opinio nes que emitan en sus escritos. Profesionales , id. id. I 11 Los trabajos no fi rmados que se publiquen será n El preci8 de los a nuncios se entiende por un mes de la esclusiva responsabilidad de la R edacción . y si la inserció n fuera por más tiem po ó más de un • El pago de anuncios, comunicados avisos, etc. espacio se hará el oportuno descuento se hará por adela ntado. Anuncios extraordina rios, previo a rreglo. NO de los a s m~~os de más trascendencia y que presenta mayor difi?ultad en su estudio, lJ por la compleJidad que envuelve, es ese estado del hombre en la vida llamado matrimo­ nio.
    [Show full text]
  • RUTAS LITERARIAS POR ÁVILA Y PROVINCIA
    ÍNDICE SONSOLES SÁNCHEZ-REYES PEÑAMARÍA FERNANDO ROMERA GALÁN (Eds.) Presentación H H •••••••••••••• H •••••••••• H ••••••••••••••••••••••• H H ••••••••••••••••••••••••••••••••••• H ••••••••••••• 7 ENRIQUE BATIANER ARIAS Inspiración constante . 9 MIGUEL ÁNGEL GARCÍA NIETO Rutas literarias, un recurso turístico-cultural 11 FRANCISCO JAVIER MELGOSA ARCOS Mis rutas y homelands 13 JosÉ JIMÉNEZ LOZANO La ruta de Ernest Hemingway HHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH,H 23 SONSOLES SÁNCHEZ-REYES PEÑAMARÍA 41 RUTAS LITERARIAS Reivindicación del noventayocho HHHHHHHHHH,H HH, HHHHHHH, JACINTO HERRERO ESTEBAN Un destino menor: Ávila en el siglo XIX. Decadencia y POR ÁVILA y Romanticismo HHHH •• H. HHHH H. HHHHHHHHH HHHHHHHHHHHHHHHH'H 53 DAVID FERRER PROVINCIA Rutas literarias para escolares 69 JULIO COLLADO Las Misiones Pedagógicas en sus rutas por Ávila y los orígenes del 27 91 FERNANDO ROMERA Ruta de La gloria de don Ramiro 107 SERAFÍN DE TAPIA La ruta de los modernistas 141 JosÉ PULIDO NAVAS Ávila-Fontiveros-Arenas: en ruta por el triángulo espiritual abulense H 157 CARLOS AGANZO El viajepintoresco. Rutas del siglo XVIll sobre el paisaje abulense H 173 EDUARDO BLÁZQUEZ MATEOS EDICIONES UNIVERSIDAD DE SALAMANCA AQUILAFUENTE, 100 © Ediciones Universidad de Salamanca y los autores 2-¿J D 6" L' edición: octubre, 2006. 1.s.B.N. 84-7800-444-0. Depósito legal: S. 1.452-2006 Ediciones Universidad de Salamanca - Apartado 325 - E-37080 Salamanca RUTA DE LA GLORIA DE DON RAMIRO SERAFÍN DE TAPIA también amaba apasionadamente a su patria, Argentina. Sien• Enriquedo poseedorLarretadeestabauna enormeenamoradofortunade lafamiliar,España decidióclásica, emplearaunque parte de su tiempo y de su dinero en escribir una novela histórica dedicada a la época de España que él consideraba más admirable: el reinado de Felipe n.
    [Show full text]
  • Dos Mujeres Protagonistas En La Historia
    Anales de la Real Academia de Doctores Volumen 6, pp. 47-54, 2002 DOS MUJERES PROTAGONISTAS EN LA HISTORIA DR. JESÚS MARTÍNEZ-FALERO Y MARTÍNEZ La vida emocional de estas dos mujeres de la Historia, sus avatares amorosos, la inadaptación sexual en sus primeras parejas las llevó a padecer situaciones muy críticas que vamos a comentar, teniendo en cuenta la significación histórica común a las dos y el específico de cada una de ellas: rango político religioso por su ascendencia, de Lucrecia Borgia, y la realeza indiscutible, aunque llena de sinsabores de María Estuardo. Estas dos mujeres, tienen muchos aspectos paralelos en su vida sentimental y es po- sible encuadrarlos dentro de unas mismas o parecidas coordenadas, para poder enjuiciar la inestabilidad emocional que tuvieron en el comienzo de su vida amorosa, o en el fra- caso de sus dos primeros matrimonios y así poder valorar las reacciones de su conducta. Veamos el perfil psicobiológico de cada una de ellas, siguiendo el orden cronoló- gico de su existencia. *** Julio Quesada. Lucrecia Borgia era hija del cardenal Rodrigo Borgia, español, de Játiva, que después fue el Papa Alejandro VI, y de Juana Catanei «La Vanozza», madona italiana. 47 Lucrecia nació en Roma el 18 de abril de 1480. La herencia de sus progenitores, de fuerte contenido sensual y el ambiente de relajación de la época, iban a determinar la personalidad y el comportamiento. Vamos a enjuiciar la vida emocional de Lucrecia Borgia, a través del resultado de sus tres matrimonios, que por motivos políticos, más que sentimentales, organizará su padre, el Papa Alejandro VI.
    [Show full text]
  • Toussaint-Louverture: Poema Dramático
    TOUSSAINT-LOUVERTÜRE POEMA DRAMÁTICO POR A. 1)E LAMARTINE, traducido libremente, on variedad de metros, por Antonio Eibot x¿ íoxáwxi. & &a W®tt<3£S&¿l© áVSW&EiS a>ÜI üa©(S)c .i itadio con mas razón que á U/mi querido Ayguals, que, enemigo constante de la esplotacion del homh'e por el hombre, lias sido entre nuestros escritores el que con mas Irio ha abogado en dramas y novelas por la rehabilitación de la desgraciada rasa negra, cree deber dedicar este- ira- bajo tu invariable amigo (JL. iJ\t,bot tp oWtú&fce. *«â&Bg8&ra&* PERSONAS. TOUSSAINT-LOUVERTUUE. EL PADRE "ÀXTOXIO . SALVADou. ALBERTO (17 años).) ... „ . Huios de Toussaint. ISAAC (14. anos)....) EL GENERAL MOISÉS , sobrino de Toussaint. EL GENERAL LUCLERC. EL GENERAL RO CU AM BE AU. EL GENERAL PETIOX. EL GENERAL FERRANT. EL GENERAL FRESSINET. MAZULIMA . SAMUEL, preceptor de negros. SERBELLI, hermano de Salvador. DESSALINES. UN MARINERO. UN NEGRO. UN AYUDANTE DE CAMPO. UN OFICIAL. UN SOLDADO. OTRO SOLDADO. ADRIANA, sobrina do Toussaint (16 años). SEÑORA DE LECLERC (Paulina Bonaparte). LUCIA. NINA. ANA. U ESCIÎXA EN HAITÍ. PERSONAS DEL ACTO PRIMERO. MOISIÎS. AXA. PlïTION. NINA. MAZUUMA. Negros, negras, muíalos, SAMUEL. mulatas, marineros, solda­ ADRIANA. dos, artilleros, ayudantes LUCIA. de campo. ACTO PRIMERO. Eu las Guanaivas, cerca de Puerto Príncipe. Se ve una habitación arruinada al lado de un monte que domina una rada. No lejos un campamento de negros insurreccionados. Ordenanzas van y vienen. Uua luz brilla sola por enmedio de la ventana alta de una torre en que trabaja Toussaint Louverturc. La mar, iluminada por la luna, se pierde en el horizonte.
    [Show full text]