Replace This with the Actual Title Using All Caps

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Replace This with the Actual Title Using All Caps TRANSLATION OF AESTHETICS: LOCAL PERFORMANCES IN COLONIAL TAIWAN, 1895-1945 A Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of Cornell University In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy by Chun-Yen Wang May 2012 © 2012 Chun-Yen Wang TRANSLATION OF AESTHETICS: LOCAL PERFORMANCES IN COLONIAL TAIWAN, 1895-1945 Chun-Yen Wang, Ph. D. Cornell University 2012 This dissertation examines “the multitude” and “the local” in Jingju and Gezaixi in Colonial Taiwan, looking into the way in which how local performances of such transcend colonially political boundaries, colonized intellectuals’ imagination of people, and identity politics embedded in the Xiqu epistemology. By analyzing the transformation of “the theatrical” from the colonial period to the postwar period, the dissertation also argues that cultural materiality matters in looking at aesthetics, and asserts that aesthetical imagination derives from epistemological discourse. The Xiqu epistemology is formed in racialization in relation to imperialism and colonialism. This is to say that colonial modernity “creates” traditional drama by distinguishing from modern drama. The dissertation begins with critiquing colonial modernity by locating xiqu performances in the regime of cultural translation, and suggests an episteme and political imagination that are not subject to colonial modernity by looking into Baizixi and Gezaixi. It follows to analyze the way in which local performances transcend the limits of ethnicity and language by discussing the relationship between Jingju and Taiwanese islanders. The dissertation argues that two concepts of ethnic performance and local identity emerge along with nationalist discourse that reacts against yet paradoxically reproduces the colonialist-modern episteme by examining the transformation of Jingju in the postwar Taiwan. I conclude the dissertation with questioning the imagination of subjectivity of Taiwanese culture that come into being in the formation of colonial modernity by investigating the Reformed drama of Gezaixi in relation to national realism in the wartime period. The dissertation challenges colonial modernity that functions as an epistemology that is at the same time colonial and anti-colonial, imperial and national. By redefining xiqu as local performances that do beyond national/racial/ethnic identity, I map out a picture of the discursive relation between nation and aesthetics, history and knowledge, and performance and ethical-politics since 1895 when Taiwan is incorporated in the modern structure of the global. BIOGRAPHICAL SKETCH Chun-Yen Wang was born in Taipei, Taiwan in 1976. He received a B.A. degree in Chinese literature in 1999 and a M.A. degree in Drama and Theatre in 2004 both from National Taiwan University. He was a recipient of J. William Fulbright Scholarship and Taiwan Merit Scholarship in 2005. Before entering Cornell University in 2008, he studied Critical Studies in performance at University of California, Los Angeles. His chosen fields of study within theater and performance were Critical Theory, Post-colonialism and Transnationalism. Chun-Yen earned his Ph.D. in Theater Arts in May of 2012. iii For my mother, Hui-Yuan Huang iv ACKNOWLEDGMENTS I would like first to thank my committee members. This work could not have been accomplished without their strong support and warm encouragement. It is my great honor to be able to study with Professor Naoki Sakai, from whom I learned what makes an excellent scholar and teacher. In addition to his academic instruction, his endless patience for students and sharp yet gentle perspectives toward the world provided me with the best example of working in the humanities. I deeply appreciate Professor Haiping Yan, who persistently encouraged me to study, to think and to expect myself globally with truly looking into modern world history and critically examining its problematic. I would never forget how crucially she expanded my scholarship and helped in my education. Sincere gratitude is also given to Professor Sara Warner, who was not only a wonderful instructor but a sympathetic mentor and discussant. Her consideration and cheers comforted my soul during the days when I felt frustrated and weak. During my education in the United States, I am very grateful to many institutes in support of my study. Generous supports from Fulbright Scholarship by Institute of International Education (IIE), Taiwan Merit Scholarship by National Science Council of Taiwan, C. V. Starr Fellowship and the Hu Shih Memorial Award by East Asian Program at Cornell, as well as Mario Einaudi Center for International Studies, the Department of Theatre, Film and Dance, the Society for the Humanities, etc. made this Ph. D. possible. I thank many professors whom I studied or worked with in various ways both in the U.S. and Taiwan. Professor Victor Koschmann, Professor Brett de Bary, Professor Don Fredericksen and v Professor Amy Villarejo offered their invaluable inspiration and assistance during the years at Cornell. I deeply appreciate Professor Sabine Haenni for her continuous assistance and advices. Professor Shiao-Ying Shen, who is also a graduate of Cornell’s Theatre Arts, was the key person who led me to the world of film and theatre when I studied at National Taiwan University. Professor Chia-Ling Mei’s long-lasting expectation for my study sustained my determination in pursuing a doctoral degree. I am much obliged to Professor Ayling Wang, whose wholehearted mentorship assured my stay at Academia Sinica as a doctoral fellow. This dissertation owes a special thanks to Professor Ya-hsiang Hsu. Without Professor Hsu’s generous sharing and enthusiastic help, initial observations and thoughts could not have been approved and my further research based on fieldwork could not have been possibly conducted. Thanks all my friends in Los Angeles, particularly Jiayun Zhuang, Hui Zhang, Julia Grimes, and other members of China Forum. I am very thankful to Lothar Von Falkenhausen, from whom I can always receive the warmest smiles. I have benefited consistently from Jia Tan’s company with her smart advices and great suggestions. It was one of the most enjoyable things to talk, discuss, and share with her during my dissertation writing. Thanks Chris Ann, Masuda Hajimu and Akiko Ishii for their inviting me to the reading group granted by the Institute for Comparative Modernities. Wah Guam Lim and Chia-Chen Chou were two of my best friends in Ithaca. On those freezing cold days, our chatting always brought me genial warmth. I also would like to express my gratitude to Karen Durfee and Sharon Beltaine for their cordial friendship that accompanied me in Ithaca. Mark Mcconaghy and Peter Lavelle were more than generous with their time in helping vi me through editing in English, and for this I am indebted. A special thanks also goes to Chia-Wei Chang for his tremendous help in the dissertation formatting. Hsiu-Chun Chu has been one of the most important persons in my life. Without her company for so many years since I was eighteen, I could not imagine how I would have been able to get through all the hard times. I owe my sincere gratitude to Yang-Yi Kuo, Yi-Mei Lai, Gazion Lin, Chieh-Wen Cheng and Yi-Chun Chen for their love and trust that are never withdrawn. My gratitude also goes to Shun-Yu Yang, Chen-Wen Huang, Roger Shih-Chieh Lo, Viola Fei, Chien-Ling Huang and the Wei-Mong sisters for their constant encouragement. Finally, this work would not have been completed without their unlimited support from my mother, Hui-Yuan Huang, my father, James Jenn-Yng Hwang, and my sisiter Chia-Hsuan Wang, whose love and tolerance have helped me more than they can know. vii TABLE CONTENTS BIOGRAPHICAL SKETCH .............................................................................................. iii ACKNOWLEDGMENTS .................................................................................................... v TABLE CONTENTS ....................................................................................................... viii 1. How Local Performances Become Xiqu? :The Epistemological and the Translational .. 1 1.1 Colonial Politics and the Islanders .................................................................................. 2 1.2 Dramas in Colonial Taiwan .............................................................................................. 5 1.3 Art and Modernity: Nation-State ..................................................................................... 7 1.4 Chinese Music Drama or Xiqu? The Imperial-cum-National Epistemology ................. 14 1.5 Modern Drama and the Invention of Xiqu ................................................................. 17 1.6 National/Nationalized Drama and Local/Localized Drama .................................... 19 1.7 Materialist or Discursive? ............................................................................................... 21 1.8 Translation and Colonial Modernity ............................................................................. 22 1.9 Global Citizen: Intellectuals’ Expectation of the Islanders ....................................... 25 1.10 The Masses ....................................................................................................................... 27 1.11 Or, the Multitude? Baizixi and Gezaixi’s Audience .................................................... 28 1.12 Baizixi and Gezaixi in a New Articulation ..................................................................
Recommended publications
  • History of Imperial China
    History of Imperial China Chapter 1: The Origins of Chinese Civilization Geography The Yellow River The Yellow River is so called because of the yellow loess silt that it carries, providing rich nutrients for agriculture, 12 This loess is also very easy to work with primitive tools, hence explaining why it became one of the first regions to be settled, 12 The Yellow River, however, is prone to flooding, and when it did so it tended to inundate enormous settled regions, 13 The Yangzi River The basin of the Yangzi river to the south is warmer and wetter than the north, 13 This is why the south of china is more suited to crops like rice, while the north is better for wheat and millet, 13 The Yangzi and many of its tributaries are navigable, whereas the Yellow river is not, 13 Chinese Geographic Isolation China was long isolated from other early civilizations by the ocean to the east, the Tibetan plateau to the west, and the Gobi and other deserts to the north, 13 The Chinese did not see themselves as sitting on the edge of a vast Asian continent, but rather as being the central civilized region of the world, surrounded by vast oceans, deserts and mountains that were largely unimportant, 13 Chinese Mythology The Three Sovereigns Chinese mythology associates the origins of their civilization with several ‘great men’, as opposed to other cultures who credit gods, 10 Fu Xi domesticated animals and invented the family, Shen Nong invented the plough and the hoe, and Huang Di invented the bow and arrow, boats, carts, ceramics, writing
    [Show full text]
  • Bridging Worlds: Buddhist Women's Voices Across Generations
    BRIDGING WORLDS Buddhist Women’s Voices Across Generations EDITED BY Karma Lekshe Tsomo First Edition: Yuan Chuan Press 2004 Second Edition: Sakyadhita 2018 Copyright © 2018 Karma Lekshe Tsomo All rights reserved No part of this book may not be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, or by any information storage or retreival system, without the prior written permission from the publisher, except in the case of brief quotations. Cover Illustration, "Woman on Bridge" © 1982 Shig Hiu Wan. All rights reserved. "Buddha" calligraphy ©1978 Il Ta Sunim. All rights reserved. Chapter Illustrations © 2012 Dr. Helen H. Hu. All rights reserved. Book design and layout by Lillian Barnes Bridging Worlds Buddhist Women’s Voices Across Generations EDITED BY Karma Lekshe Tsomo 7th Sakyadhita International Conference on Buddhist Women With a Message from His Holiness the XIVth Dalai Lama SAKYADHITA | HONOLULU, HAWAI‘I iv | Bridging Worlds Contents | v CONTENTS MESSAGE His Holiness the XIVth Dalai Lama xi ACKNOWLEDGMENTS xiii INTRODUCTION 1 Karma Lekshe Tsomo UNDERSTANDING BUDDHIST WOMEN AROUND THE WORLD Thus Have I Heard: The Emerging Female Voice in Buddhism Tenzin Palmo 21 Sakyadhita: Empowering the Daughters of the Buddha Thea Mohr 27 Buddhist Women of Bhutan Tenzin Dadon (Sonam Wangmo) 43 Buddhist Laywomen of Nepal Nivedita Kumari Mishra 45 Himalayan Buddhist Nuns Pacha Lobzang Chhodon 59 Great Women Practitioners of Buddhadharma: Inspiration in Modern Times Sherab Sangmo 63 Buddhist Nuns of Vietnam Thich Nu Dien Van Hue 67 A Survey of the Bhikkhunī Saṅgha in Vietnam Thich Nu Dong Anh (Nguyen Thi Kim Loan) 71 Nuns of the Mendicant Tradition in Vietnam Thich Nu Tri Lien (Nguyen Thi Tuyet) 77 vi | Bridging Worlds UNDERSTANDING BUDDHIST WOMEN OF TAIWAN Buddhist Women in Taiwan Chuandao Shih 85 A Perspective on Buddhist Women in Taiwan Yikong Shi 91 The Inspiration ofVen.
    [Show full text]
  • The Genesis of Youth Services in Public Libraries in China, 1912-1937
    THE GENESIS OF YOUTH SERVICES IN PUBLIC LIBRARIES IN CHINA, 1912-1937 BY YANG LUO DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Library and Information Science in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2015 Urbana, Illinois Doctoral Committee: Professor Carol Tilley, Chair Professor Christine Jenkins Professor Kathryn La Barre Professor Dan Shao Abstract For thousands of years, libraries in China were treated as book repositories and remained closed to the public. It was not until the end of Imperial China and the establishment of a Republican China (1911) that the first public libraries became available. The Republic of China Era (1912-1949) witnessed various changes, including: an increased literacy level among the general public, the advent of modern school systems, the development of modern public libraries, the discovery of childhood, the growth of child welfare, and the flourishing of children’s literature. Youth services at public libraries in China emerged in this environment. Since 1909, pioneering librarians began to address the needs of children in professional settings by introducing Western youth service models and discussing how to establish, organize, and operate a children’s library in China. The first children’s reading rooms were founded in public libraries in the late 1910s, which predated the other elements of youth services librarianship. In response to the publication peak of children’s reading materials since the 1920s, librarians set standards for book selection and built library collections to meet children’s reading interests and needs. Moreover, children’s libraries gradually developed group methods to connect children with texts.
    [Show full text]
  • Mathematical Modeling in the People's Republic of China
    Mathematical Modeling in the People’s Republic of China ---Indicators of Participation and Performance on COMAP’s modeling contest Xiaoxi Tian Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy under the Executive Committee of the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2014 © 2014 Xiaoxi Tian All rights reserved ABSTRACT Mathematical Modeling in the People’s Republic of China ---Indicators of Participation and Performance on COMAP’s modeling contests Xiaoxi Tian In recent years, Mainland Chinese teams have been the dominant participants in the two COMAP-sponsored mathematical modeling competitions: the Mathematical Contest in Modeling (MCM) and the Interdisciplinary Contest in Modeling (ICM). This study examines five factors that lead to the Chinese teams’ dramatic increase in participation rate and performance in the MCM and ICM: the Chinese government’s support, pertinent organizations’ efforts, support from initiators of Chinese mathematical modeling education and local resources, Chinese teams’ preferences in selecting competition problems to solve, and influence from the Chinese National College Entrance Examination (NCEE). The data made clear that (1) the policy support provided by the Chinese government laid a solid foundation in popularizing mathematical modeling activities in China, especially in initial stages of the development of mathematical modeling activities. (2) Relevant organizations have been the main driving force behind the development of mathematical modeling activities in China. (3) Initiators of mathematical modeling education were the masterminds of Chinese mathematical modeling development; support from other local resources served as the foundation of mathematical modeling popularity in China. (4) Chinese teams have revealed a preference for discrete over continuous mathematical problems in the Mathematical Contest in Modeling.
    [Show full text]
  • Lee, Yuan Tseh (1936-)
    Lee, Yuan Tseh I 777 storytelling, and questions misconceptions about Chi­ After Lee worked at odd jobs for decades and nese "cruelty." In the chapter, "Girls of My Acquaint­ served as the editor of the American Banker from ance," Lee acknowledges the gender oppression of 1918 to 1927, Lee lost his job with humiliation and women in China but challenges the stereotype of Chi­ finally decided to leave for China. Although China nese parents killing their baby girls. In discussing his had been under siege of the Japanese Imperial Army experience in relation to the Chinese Educational Mis­ during the 1930s, Lee could not find decent work and sion, Lee questions Western imperialist practices in suffered from poverty. His last cotTespondence with China and considers Yung Wing's project as a remedy the United States was in 1938, when he was allegedly for "the wrongs" committed by the so-called "Chris­ killed by the Japanese bombing of Canton. tian" and "enlightened nations." In the last chapter, Yuan Shu "First Experiences in America," Lee also describes See also Chinese Americans his own experience in a train robbery and critiques the violence in the industrialized America. Though it is categorizedas an autobiography, Lee's work focuses References mostly on his memory of everyday practice of Chinese Lee, Yan Phou. 1887. When l Was a Boy in China. Boston: culture and society and his impression of the techno­ Lothrop Publishing Company. logically oriented United States. Lee, Yan Phou. 1887. "Why I Am Not a Heathen." North Lee also wrote polemic essays explaining his faith American Review 145 (September): 306-312.
    [Show full text]
  • Published Papers About Fingerprint and Quality Control of Traditional
    J Phann Anal Vol 1, No 2, 143-156 (2011) INFORMATION Liu Kedi, Qiao Xue, Liang Yonghong, Guo Dean, Ye Min*. HPLC fingerprint ofDrynariae Rhizoma. Chinese Traditional and Herbal Drugs, 2011,42(03):510-514. Published papers about *Corresponding author: Ye Min fingerprint and quality Email: [email protected] control of traditional Hou Wenjie, Chen Baolai, Xiao Wei*. Fingerprint analysis Chinese medicine ofgamboge by HPLC. China Journal ofChinese Materia Medica, 2011, 36(06):775-779. *Corresponding author: Xiao Wei Chen Fan. HPLC-DAD-ELSD study on the finger print Email: [email protected] . chromatograms ofGinkgo biloba extracts. Chinese Journal ofPharmaceuticalAnalysis, 20II, 31 (03):534-538. First author: Chen Fan Wang Yunlong, Li Yanxue, Sh~o Lirnei, Xu Shiwei, Feng Email: [email protected] Zhenlai, Yang Lizhi, Jiang Xuemin. HPLC fingerprint of Yuanhu Zhitong Tablets. Chinese Traditional and Herbal Drugs, 2011, 42(03):495-497. Li Wenbo, Han Jianping, Gao Jun, Ni Qian, Hang Taijun*. First author: Wang Yunlong High performance liquid chromatographic fingerprint of Email: [email protected] Yangxue Qingnao granules. Chinese Journal ofAnalytical Chemistry, 2011, 39(03):387-391. *Corresponding author: Hang Taijun Zhang Qi, Wang Zhenzhong, Xiao Wei, Zhang Liangqi, Email: [email protected] Li Qing, Bi Kaishun, Jia Ying*. UPLC characteristic chromatographic profile ofPaeoniae Radix Alba. China Journal ofChinese Materia Medica, 2011,36(06):712-714. Yang Xuejing, Xiong Aizhen, Yang Li, Wang Changhong, *Corresponding author: Jia Ying Wang Zhengtao*. Study on HPLC fingerprints of Senecio Email: [email protected] scandens and S.scandens. China Journal ofChinese Materia Medica, 2011, 36(06):725-728.
    [Show full text]
  • GAMI Newsletter
    GAMI Newsletter News | Industry Projects | Training | Events | Contact Preface Dear partners and friends, Over the next few years dealing with rapid changes regarding technological as well as organizational developments will be one of the biggest but at the same time most exciting challenges manufacturing companies have to manage. KIT-GAMI is strongly looking forward to be utilizing these changes for actively shaping the future of this industry in China and Germany. Combining our strengths in research and industry in the areas of Production Management, Quality and Supply Chain Management, KIT-GAMI is involving in various topics related to designing a smart but also sustainable manufacturing environment. Therefore, we would to like to keep you informed about our current industry projects, training services as well as our events by our regular newsletter, which I hope you enjoy to read. Sincerely, Tobias Arndt News | Industry Projects | Training | Events | Contact News Mr. Tobias Arndt is newly appointed General Manager of KIT-GAMI Mr. Tobias Arndt is newly appointed General Manager of KIT-GAMI (Suzhou SILU Production Engineering Services Co., Ltd.) since April 2017. He completed his industrial engineering studies at RWTH Aachen University (Germany) with a diploma in 2012. During that time, he also received his Master of Science at the Tsinghua University in Beijing. He has been working as research associate and project manager at Karlsruhe Institute of Technology (KIT) for more than four years. Mr. Arndt conducted several research and consulting projects with industry related to production, logistics, and supply chain optimization. In his PhD thesis, he focused on quality control strategies in global manufacturing networks.
    [Show full text]
  • Alcock Convention, 44 Alcock, Rutherford, 21, 40, 42, 44, 47
    Index Alcock Convention, 44 brokers: freight 77, 80, 100, 138; recruiting Alcock, Rutherford, 21, 40, 42, 44, 47 crews, 143–44, 148, 262 Asiatic Petroleum Com pany, 193 Brothers and Elders Society (Gelaohui), Augustine Heard & Com pany, 66 103 Austrian Lloyd Com pany, 131 Bruce, Frederick, 29, 30, 31–32 bureaucratic capital/ist, 204–5, 243 Bank of China, 291–92 Burmese Bengal Steamship Com pany, Barlow, Tani, 4 131 Beibei, 208, 209, 283, 340n89, 350n117 Butterfield & Swire: 74; comparison with Beijing- Hankou Railway, 118 trading firms in India, 91–92; Beiyang regime/government: authority comprador’s letter, 161; Niuzhuang- over shipping, 187, 223, 257, 342n14; Shantou route, 82; personnel, 137; treated by powers as central govern- relationship to China Navigation ment, 180–81, 228, 336n1; Yu Xiaqing’s Com pany, 75–76, 106, 107, 325n36 relations with, 192, 201, 211, 223, 338n32 Bergère, Marie Claire, 188, 204, 209, 292 Cai Pei, 221 Bickers, Robert, 19, 157, 161, 335n99 Cai Zengji, 246, 277 Bird, Isabella, 155, 170 Canton: Cantonese in China Merchants Blakiston, Thomas, 46–47 Com pany, 80, 84, 185; Navigation Bombay Steam Navigation Com pany, 130 Administrative Bureau, 258; opposi- Boxer Rebellion, 52, 53, 126, 336n1 tion to Jiang Jieshi, 224; recruitment of British India Steam Navigation Com- steamship crews, 331n23; rice trade, 59, pany: comparison with British firms in 73; role in shipping network, 32, 37, 45, China, 92; expansion overseas, 91; 54, 65, 99, 101, 162, 190; trade, 24, 26, government mail contract and 46. See also Seamen’s
    [Show full text]
  • Exploring Leadership Identity Development of Chinese Generation Z Student Leaders
    University of the Pacific Scholarly Commons University of the Pacific Theses and Dissertations Graduate School 2019 EXPLORING LEADERSHIP IDENTITY DEVELOPMENT OF CHINESE GENERATION Z STUDENT LEADERS Juan Mille Xu University of the Pacific, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholarlycommons.pacific.edu/uop_etds Part of the Educational Administration and Supervision Commons, and the Educational Leadership Commons Recommended Citation Xu, Juan Mille. (2019). EXPLORING LEADERSHIP IDENTITY DEVELOPMENT OF CHINESE GENERATION Z STUDENT LEADERS. University of the Pacific, Dissertation. https://scholarlycommons.pacific.edu/ uop_etds/3646 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at Scholarly Commons. It has been accepted for inclusion in University of the Pacific Theses and Dissertations by an authorized administrator of Scholarly Commons. For more information, please contact [email protected]. 1 EXPLORING LEADERSHIP IDENTITY DEVELOPMENT OF CHINESE GENERATION Z STUDENT LEADERS By Juan Xu A Dissertation Submitted to the Graduate School In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of DOCTOR OF EDUCATION Benerd School of Education Curriculum and Instruction University of the Pacific Stockton, California 2019 2 EXPLORING LEADERSHIP IDENTITY DEVELOPMENT OF CHINESE GENERATION Z STUDENT LEADERS By Juan Xu APPROVED BY: Dissertation Co-advisor: Delores E. McNair, Ed.D. Dissertation Co-advisor: Sandra Seabury Mahoney, Ed.D. Committee Member: Elizabeth Haydon Keithcart, Ed.D., MT-BC Assistant Dean of Benerd College: Steven L. Layne, Ed.D. 3 EXPLORING LEADERSHIP IDENTITY DEVELOPMENT OF CHINESE GENERATION Z STUDENT LEADERS Copyright 2019 By Juan Xu 4 ACKNOWLEDGEMENTS At the end of this dissertation writing, I would like to express my sincere thanks to my chairs and committee member, Dr.
    [Show full text]
  • Appendix to “Brokers and 'Guild' {Huiguan If If) Organizations in China's Maritime Trade with Her Eastern Neighbours
    Appendix to “Brokers and ‘Guild’{huiguan If If) Organizations in China’s Maritime Trade with her Eastern Neighbours during the Ming and Qing Dynasties”* Angela SCHOTTENHAMMER The Ryükyüs can be designated China’s most filial tribute country,1 forming part of an East Asian world order in which China claimed to be the political and cultural centre. Since early Ming times, the Ryükyüs had been firmly integrated into China’s so-called tribute system.2 In 1372 (Hongwu A 5), the first Chinese investiture mis­ sion (cefeng # # ) , that is a mission that legitimized the rule of kings of neighbouring countries by the Emperor of China, was sent to the Ryükyüs. The Ryükyüs, on the other hand, usually sent the follow­ ing types of missions to China: When a king died, a “report about death” (baosang fH-A), then, years later, another mission was sent to formally “request investiture”(qingfeng i t # ) . Tribute missions offering tribute (jingong Jt. If) were sent every two years. Tribute, as a rule, consisted primarily in local products(fangwu A4t). During Ming times the Ryükyüs also sent products from Southeast Asia; and after the country’s subjugation by Satsuma in 1606 Japa­ nese products, such as copper, were among Ryükyü’s tribute items. When the request for investiture was granted, Ryükyü sent an en­ voy to Fuzhou to “meet the investiture envoys”(jiefeng A # , also jiegong \Jap. sekko] Finally, after investiture, the Ryükyüan king sent a mission with special tribute to China to “express grati­ tude for the emperor’s grace” (xie en ilbi-).3 After the Ryükyüs had :i Ei Crossroads 1/2 (2010), 99-150.
    [Show full text]
  • Literamrverzeidmis
    Literamrverzeidmis Academia Historica (~~tJl) (Hg.), 2000: Die Dokumentation des ,,Ein China"-Diskurses. Bd. 1 (-1m l' ~t.1il".it~iFI-*~~iFI-x. ft., -). Taipei: Academia Historica. (Chin.) Academia Historica (~~tJl) (Hg.), 2000a: Die Dokumentation des "Ein China"-Diskurses. Bd. 2 (-1m l' ~t.1il".it~iFI-*~~iFI-x. 1'1', .:=.). Taipei: Academia Historica. (Chin.) Academia Historica (~ ~ tJl) (Hg.), 2000b: Die Dokumentation der demolcratischen Bewegung Taiwans nach dem Zweiten Weltkrieg. Bd. 1: Die Epoche des Kriegsrechtes, 1945-1987 (l5.1t:l: ~ ~:£. il th ~iFI- *~, -: -lit i&Al. f1/ /WAn Taipei: Academia Historica. (Chin.) Ahern, Emily Martin, 1973: The Cult of the Dead in a Chinese Village. Stanford: Stanford University Press. Ahern, Emily Martin, 1981: Chinese Ritual and Politics. Cambridge: Cambridge University Press. Ahern, Emily Martin, 1981a: The Thai Ti Kong Festival. In: Ahern/Gates (Hg.), 1981, S. 397-425. Ahern, Emily Martin/Gates, Hill (Hg.), 1981: The Anthropology of Taiwanese Society. California: Stanford University Press. Alemann, Ulrich von (Hg.), 1981: Neokorporatismus. Frankfurt a. M.: Campus. Alexander, Jeffrey C./Colomy, Paul (Hg.), 1990: Differentiation Theory and Social Change: Comparative and Hitorical Perspectives. New York: Columbia University Press. Alford, William P., 1995: To Steal a Book Is an Elegant Offense: Intellectual Property Law in Chinese Civilization. Stanford, California: Stanford University Press. Allan, Sarah, 1991: The Shape of the Turtle: Myth, Art, and Cosmos in Early China. Albany, N.Y.: State University of New York Press. Allee, Mark A., 1997: Law and Local Society in Late Imperial China: Northern Taiwan in the Ninetheenth Century. Taipei: SMC, Inc. Nachdr. d. Ausg.: Stanford University Press, 1994.
    [Show full text]
  • 'Barbarian' to 'Foreigner'
    FANG WEIGUI YI, YANG, XI, WAI AND OTHER TERMS: THE TRANSITION FROM ‘BARBARIAN’ TO ‘FOREIGNER’ IN NINETEENTH-CENTURY CHINA The symptom function of language constitutes an important source of connotation. In 1934, Karl Bühler wrote in his opus magnum Sprach- theorie that the symptom is related to the speaker “whose interiority it expresses”.1 John Lyons sums up the position maintained by Bühler as follows: … every utterance is, in general and regardless of its more specific function, an expressive symptom of what is in the speaker’s mind, a symbol descriptive of what is signified and a vocative signal that is addressed to the receiver.2 Lyons describes every information as “a sign or signal which indi- cates to the receiver that the sender is in a particular state” and as symptomatic of that state. In many cases, though not in all, the state in question can be plausibly interpreted as the cause of the symptom. This use of the term ‘symptom’, it may be observed, is close to the sense in which it is used in medicine.3 In a medical context, symptoms are understood as indications of an ill- ness, respectively an appearance that is characteristic of an illness. In linguistics, a symptom is, roughly speaking, something that can cause, in the process of an utterance, certain associative, emotional, stylistic and evaluative co-significations and accompanying perceptions. Yi ʝ , yang , xi and wai —although they are not etymolog- ically related—are four Chinese words that can be used as nouns and as adjectives, depending of course on the context, to describe things, relationships and events outside the Middle Kingdom (Zhongguo ).
    [Show full text]