Federación Guipuzcoana De Futbol | Gipuzkoako Futbol

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Federación Guipuzcoana De Futbol | Gipuzkoako Futbol DIVISON DE HONOR REGIONAL / ERREGIONALA OHOREZKO M. GRUPO: 1 FUTBOL FEDERADO 2015-2016 FUTBOL FEDERATUA Jornada: 1 (13/09/2015) TOURING KE - ANAITASUNA C.D. HONDARRIBIA F.E - OSTADAR S.K.T. ORIOKO F.T. - ORDIZIA K.E. BETI GAZTE K.J.K.E. - EUSKALDUNA S.D. ELGOIBAR C.D. - MUTRIKU F.T. ALOÑA MENDI K.E. - GETARIAKO KETA F.T. MARTUTENE K.E. - TOLOSA C.F. REAL UNION CLUB SAD - ZARAUTZ K.E. HERNANI C.D. - OIARTZUN K.E. Jornada: 2 (20/09/2015) ANAITASUNA C.D. - HERNANI C.D. OSTADAR S.K.T. - TOURING KE ORDIZIA K.E. - HONDARRIBIA F.E EUSKALDUNA S.D. - ORIOKO F.T. MUTRIKU F.T. - BETI GAZTE K.J.K.E. GETARIAKO KETA F.T. - ELGOIBAR C.D. TOLOSA C.F. - ALOÑA MENDI K.E. ZARAUTZ K.E. - MARTUTENE K.E. OIARTZUN K.E. - REAL UNION CLUB SAD Jornada: 3 (27/09/2015) ANAITASUNA C.D. - OSTADAR S.K.T. TOURING KE - ORDIZIA K.E. HONDARRIBIA F.E - EUSKALDUNA S.D. ORIOKO F.T. - MUTRIKU F.T. BETI GAZTE K.J.K.E. - GETARIAKO KETA F.T. ELGOIBAR C.D. - TOLOSA C.F. ALOÑA MENDI K.E. - ZARAUTZ K.E. MARTUTENE K.E. - OIARTZUN K.E. HERNANI C.D. - REAL UNION CLUB SAD Jornada: 4 (04/10/2015) OSTADAR S.K.T. - HERNANI C.D. ORDIZIA K.E. - ANAITASUNA C.D. EUSKALDUNA S.D. - TOURING KE MUTRIKU F.T. - HONDARRIBIA F.E GETARIAKO KETA F.T. - ORIOKO F.T. TOLOSA C.F. - BETI GAZTE K.J.K.E. ZARAUTZ K.E. - ELGOIBAR C.D. OIARTZUN K.E. - ALOÑA MENDI K.E. REAL UNION CLUB SAD - MARTUTENE K.E. Jornada: 5 (11/10/2015) OSTADAR S.K.T. - ORDIZIA K.E. ANAITASUNA C.D. - EUSKALDUNA S.D. TOURING KE - MUTRIKU F.T. HONDARRIBIA F.E - GETARIAKO KETA F.T. ORIOKO F.T. - TOLOSA C.F. BETI GAZTE K.J.K.E. - ZARAUTZ K.E. ELGOIBAR C.D. - OIARTZUN K.E. ALOÑA MENDI K.E. - REAL UNION CLUB SAD HERNANI C.D. - MARTUTENE K.E. Jornada: 6 (18/10/2015) ORDIZIA K.E. - HERNANI C.D. EUSKALDUNA S.D. - OSTADAR S.K.T. MUTRIKU F.T. - ANAITASUNA C.D. GETARIAKO KETA F.T. - TOURING KE TOLOSA C.F. - HONDARRIBIA F.E ZARAUTZ K.E. - ORIOKO F.T. OIARTZUN K.E. - BETI GAZTE K.J.K.E. REAL UNION CLUB SAD - ELGOIBAR C.D. MARTUTENE K.E. - ALOÑA MENDI K.E. Jornada: 7 (25/10/2015) ORDIZIA K.E. - EUSKALDUNA S.D. OSTADAR S.K.T. - MUTRIKU F.T. ANAITASUNA C.D. - GETARIAKO KETA F.T. TOURING KE - TOLOSA C.F. HONDARRIBIA F.E - ZARAUTZ K.E. ORIOKO F.T. - OIARTZUN K.E. BETI GAZTE K.J.K.E. - REAL UNION CLUB SAD ELGOIBAR C.D. - MARTUTENE K.E. HERNANI C.D. - ALOÑA MENDI K.E. Jornada: 8 (01/11/2015) EUSKALDUNA S.D. - HERNANI C.D. MUTRIKU F.T. - ORDIZIA K.E. GETARIAKO KETA F.T. - OSTADAR S.K.T. TOLOSA C.F. - ANAITASUNA C.D. ZARAUTZ K.E. - TOURING KE OIARTZUN K.E. - HONDARRIBIA F.E REAL UNION CLUB SAD - ORIOKO F.T. MARTUTENE K.E. - BETI GAZTE K.J.K.E. ALOÑA MENDI K.E. - ELGOIBAR C.D. Jornada: 9 (08/11/2015) EUSKALDUNA S.D. - MUTRIKU F.T. ORDIZIA K.E. - GETARIAKO KETA F.T. OSTADAR S.K.T. - TOLOSA C.F. ANAITASUNA C.D. - ZARAUTZ K.E. TOURING KE - OIARTZUN K.E. HONDARRIBIA F.E - REAL UNION CLUB SAD ORIOKO F.T. - MARTUTENE K.E. BETI GAZTE K.J.K.E. - ALOÑA MENDI K.E. HERNANI C.D. - ELGOIBAR C.D. Jornada: 10 (15/11/2015) MUTRIKU F.T. - HERNANI C.D. GETARIAKO KETA F.T. - EUSKALDUNA S.D. TOLOSA C.F. - ORDIZIA K.E. ZARAUTZ K.E. - OSTADAR S.K.T. OIARTZUN K.E. - ANAITASUNA C.D. REAL UNION CLUB SAD - TOURING KE MARTUTENE K.E. - HONDARRIBIA F.E ALOÑA MENDI K.E. - ORIOKO F.T. ELGOIBAR C.D. - BETI GAZTE K.J.K.E. Jornada: 11 (22/11/2015) MUTRIKU F.T. - GETARIAKO KETA F.T. EUSKALDUNA S.D. - TOLOSA C.F. ORDIZIA K.E. - ZARAUTZ K.E. OSTADAR S.K.T. - OIARTZUN K.E. ANAITASUNA C.D. - REAL UNION CLUB SAD TOURING KE - MARTUTENE K.E. HONDARRIBIA F.E - ALOÑA MENDI K.E. ORIOKO F.T. - ELGOIBAR C.D. HERNANI C.D. - BETI GAZTE K.J.K.E. Jornada: 12 (29/11/2015) GETARIAKO KETA F.T. - HERNANI C.D. TOLOSA C.F. - MUTRIKU F.T. ZARAUTZ K.E. - EUSKALDUNA S.D. OIARTZUN K.E. - ORDIZIA K.E. REAL UNION CLUB SAD - OSTADAR S.K.T. MARTUTENE K.E. - ANAITASUNA C.D. ALOÑA MENDI K.E. - TOURING KE ELGOIBAR C.D. - HONDARRIBIA F.E BETI GAZTE K.J.K.E. - ORIOKO F.T. Jornada: 13 (06/12/2015) GETARIAKO KETA F.T. - TOLOSA C.F. MUTRIKU F.T. - ZARAUTZ K.E. EUSKALDUNA S.D. - OIARTZUN K.E. ORDIZIA K.E. - REAL UNION CLUB SAD OSTADAR S.K.T. - MARTUTENE K.E. ANAITASUNA C.D. - ALOÑA MENDI K.E. TOURING KE - ELGOIBAR C.D. HONDARRIBIA F.E - BETI GAZTE K.J.K.E. HERNANI C.D. - ORIOKO F.T. Jornada: 14 (13/12/2015) TOLOSA C.F. - HERNANI C.D. ZARAUTZ K.E. - GETARIAKO KETA F.T. OIARTZUN K.E. - MUTRIKU F.T. REAL UNION CLUB SAD - EUSKALDUNA S.D. MARTUTENE K.E. - ORDIZIA K.E. ALOÑA MENDI K.E. - OSTADAR S.K.T. ELGOIBAR C.D. - ANAITASUNA C.D. BETI GAZTE K.J.K.E. - TOURING KE ORIOKO F.T. - HONDARRIBIA F.E Jornada: 15 (20/12/2015) TOLOSA C.F. - ZARAUTZ K.E. GETARIAKO KETA F.T. - OIARTZUN K.E. MUTRIKU F.T. - REAL UNION CLUB SAD EUSKALDUNA S.D. - MARTUTENE K.E. ORDIZIA K.E. - ALOÑA MENDI K.E. OSTADAR S.K.T. - ELGOIBAR C.D. ANAITASUNA C.D. - BETI GAZTE K.J.K.E. TOURING KE - ORIOKO F.T. HERNANI C.D. - HONDARRIBIA F.E Jornada: 16 (03/01/2016) HERNANI C.D. - ZARAUTZ K.E. OIARTZUN K.E. - TOLOSA C.F. REAL UNION CLUB SAD - GETARIAKO KETA F.T. MARTUTENE K.E. - MUTRIKU F.T. ALOÑA MENDI K.E. - EUSKALDUNA S.D. ELGOIBAR C.D. - ORDIZIA K.E. BETI GAZTE K.J.K.E. - OSTADAR S.K.T. ORIOKO F.T. - ANAITASUNA C.D. HONDARRIBIA F.E - TOURING KE Jornada: 17 (10/01/2016) ZARAUTZ K.E. - OIARTZUN K.E. TOLOSA C.F. - REAL UNION CLUB SAD GETARIAKO KETA F.T. - MARTUTENE K.E. MUTRIKU F.T. - ALOÑA MENDI K.E. EUSKALDUNA S.D. - ELGOIBAR C.D. ORDIZIA K.E. - BETI GAZTE K.J.K.E. OSTADAR S.K.T. - ORIOKO F.T. ANAITASUNA C.D. - HONDARRIBIA F.E TOURING KE - HERNANI C.D. Jornada: 18 (17/01/2016) ANAITASUNA C.D. - TOURING KE OSTADAR S.K.T. - HONDARRIBIA F.E ORDIZIA K.E. - ORIOKO F.T. EUSKALDUNA S.D. - BETI GAZTE K.J.K.E. MUTRIKU F.T. - ELGOIBAR C.D. GETARIAKO KETA F.T. - ALOÑA MENDI K.E. TOLOSA C.F. - MARTUTENE K.E. ZARAUTZ K.E. - REAL UNION CLUB SAD OIARTZUN K.E. - HERNANI C.D. Jornada: 19 (24/01/2016) HERNANI C.D. - ANAITASUNA C.D. TOURING KE - OSTADAR S.K.T. HONDARRIBIA F.E - ORDIZIA K.E. ORIOKO F.T. - EUSKALDUNA S.D. BETI GAZTE K.J.K.E. - MUTRIKU F.T. ELGOIBAR C.D. - GETARIAKO KETA F.T. ALOÑA MENDI K.E. - TOLOSA C.F. MARTUTENE K.E. - ZARAUTZ K.E. REAL UNION CLUB SAD - OIARTZUN K.E. Jornada: 20 (31/01/2016) OSTADAR S.K.T. - ANAITASUNA C.D. ORDIZIA K.E. - TOURING KE EUSKALDUNA S.D. - HONDARRIBIA F.E MUTRIKU F.T. - ORIOKO F.T. GETARIAKO KETA F.T. - BETI GAZTE K.J.K.E. TOLOSA C.F. - ELGOIBAR C.D. ZARAUTZ K.E. - ALOÑA MENDI K.E. OIARTZUN K.E. - MARTUTENE K.E. REAL UNION CLUB SAD - HERNANI C.D. Jornada: 21 (07/02/2016) HERNANI C.D. - OSTADAR S.K.T. ANAITASUNA C.D. - ORDIZIA K.E. TOURING KE - EUSKALDUNA S.D. HONDARRIBIA F.E - MUTRIKU F.T. ORIOKO F.T. - GETARIAKO KETA F.T. BETI GAZTE K.J.K.E. - TOLOSA C.F. ELGOIBAR C.D. - ZARAUTZ K.E. ALOÑA MENDI K.E. - OIARTZUN K.E. MARTUTENE K.E. - REAL UNION CLUB SAD Jornada: 22 (14/02/2016) ORDIZIA K.E. - OSTADAR S.K.T. EUSKALDUNA S.D. - ANAITASUNA C.D. MUTRIKU F.T. - TOURING KE GETARIAKO KETA F.T. - HONDARRIBIA F.E TOLOSA C.F. - ORIOKO F.T. ZARAUTZ K.E. - BETI GAZTE K.J.K.E. OIARTZUN K.E. - ELGOIBAR C.D. REAL UNION CLUB SAD - ALOÑA MENDI K.E. MARTUTENE K.E. - HERNANI C.D. Jornada: 23 (21/02/2016) HERNANI C.D. - ORDIZIA K.E. OSTADAR S.K.T. - EUSKALDUNA S.D. ANAITASUNA C.D. - MUTRIKU F.T. TOURING KE - GETARIAKO KETA F.T. HONDARRIBIA F.E - TOLOSA C.F. ORIOKO F.T. - ZARAUTZ K.E. BETI GAZTE K.J.K.E. - OIARTZUN K.E. ELGOIBAR C.D. - REAL UNION CLUB SAD ALOÑA MENDI K.E. - MARTUTENE K.E. Jornada: 24 (28/02/2016) EUSKALDUNA S.D. - ORDIZIA K.E. MUTRIKU F.T. - OSTADAR S.K.T. GETARIAKO KETA F.T. - ANAITASUNA C.D. TOLOSA C.F. - TOURING KE ZARAUTZ K.E. - HONDARRIBIA F.E OIARTZUN K.E. - ORIOKO F.T. REAL UNION CLUB SAD - BETI GAZTE K.J.K.E. MARTUTENE K.E. - ELGOIBAR C.D. ALOÑA MENDI K.E. - HERNANI C.D. Jornada: 25 (06/03/2016) HERNANI C.D. - EUSKALDUNA S.D. ORDIZIA K.E. - MUTRIKU F.T. OSTADAR S.K.T. - GETARIAKO KETA F.T.
Recommended publications
  • Is the Mondragón Co-Operative Experience a Cultural Exception? the Application of the Mondragón Model in Valencia and Beyond
    Is the Mondragón Co-operative Experience a Cultural Exception? The Application of the Mondragón Model in Valencia and Beyond Spencer P Thompson It has frequently been presumed that the ability of the Mondragón group of co‑operatives to achieve a remarkable degree of trust and loyalty amongst its members while maintaining relatively bureaucratic workplaces is due to the uniquely solidaristic traits of Basque culture, implying that the same feat will be unattainable amidst less favourable cultural milieus. This article argues that, on the contrary, Mondragón’s organisational culture is embedded in its organisational structures — such as its systems of governance, education, ownership, remuneration, and inter‑co‑operation — and should therefore be widely applicable, even if not identically replicable, in other regions. To this effect, the article provides evidence that the key features of ‘the Mondragón Model’ have indeed been emulated elsewhere — namely in Valencia and the United States — and moreover has significant parallels around the world. Introduction The Mondragón group of co‑operatives in the Basque Country (hereafter ‘Mondragón’) appears to have achieved a rare combination of trust and loyalty on the one hand and bureaucratic workplaces on the other, thus allowing it to prosper in large‑scale manufacturing sectors wherein co‑operatives are relatively scarce. This peculiarity is often attributed to the uniquely solidaristic traits of Basque culture, implying that the most celebrated example of worker cooperativism in the world is a cultural exception with limited applicability to other regions. The present article disputes such a fatalistic assessment. First, it contends that Mondragón’s organisational culture, far from merely reflecting Basque ethnic culture, is in fact sustained by its organisational structures, particularly its systems of governance, ownership, remuneration, education, and inter‑co‑operation.
    [Show full text]
  • Assessing Mondragon: Stability & Managed Change in the Face Of
    THE WILLIAM DAVIDSON INSTITUTE AT THE UNIVERSITY OF MICHIGAN Assessing Mondragon: Stability & Managed Change in the Face of Globalization By: Saioa Arando, Fred Freundlich, Monica Gago, Derek C. Jones and Takao Kato William Davidson Institute Working Paper Number 100 3 November 2010 Assessing Mondragon: Stability and Managed Change in the Face of Globalization Saioa Arando, Fred Freundlich, Monica Gago, Derek C. Jones and Takao Kato November, 2010 Abstract By drawing on new interview evidence gathered during several field trips and new financial and economic data from both external and internal sources, we document and assess the changing economic importance and performance of the Mondragon group of cooperatives as well as the two largest sectors within the group. Compared to conventional firms in the Basque Country and Spain, and producer co-ops (PCs) and employee owned firms elsewhere, in general we find evidence of growing group importance and strong performance and a similarly strong record for the industrial and retail divisions. These stylized facts do not support hypotheses concerning PCs such as predictions that PCs will restrict employment and become progressively comparatively undercapitalized. In accounting for this record, we highlight key and, at times, not uncontroversial institutional developments in the group during the last 20 years or so that indicate the existence of a continuing capacity for institutional adaptation in Mondragon-- an ongoing ability to innovate and make institutional adjustments to deal with emerging challenges. In addition, we provide more detailed information than before on some key distinguishing institutional mechanisms of the Mondragon group, including the extent of worker-member transfers during economic crises, the patterns of profit pooling and the type and volume of training.
    [Show full text]
  • Horario Y Mapa De La Ruta E1 De Tren
    Horario y mapa de la línea E1 de tren E1 Amara-Donostia Ver En Modo Sitio Web La línea E1 de tren (Amara-Donostia) tiene 10 rutas. Sus horas de operación los días laborables regulares son: (1) a Amara-Donostia: 5:39 - 22:30 (2) a Azitain-Eibar: 7:42 - 17:12 (3) a Deba: 1:45 (4) a Deba: 6:50 (5) a Durango: 20:50 (6) a Eibar: 6:42 - 21:12 (7) a Elgoibar: 6:09 - 14:25 (8) a Ermua: 7:00 - 22:00 (9) a Matiko-Bilbao: 5:50 - 21:41 (10) a Zumaia: 6:20 - 21:50 Usa la aplicación Moovit para encontrar la parada de la línea E1 de tren más cercana y descubre cuándo llega la próxima línea E1 de tren Sentido: Amara-Donostia Horario de la línea E1 de tren 42 paradas Amara-Donostia Horario de ruta: VER HORARIO DE LA LÍNEA lunes 5:39 - 22:30 martes 5:39 - 22:30 Matiko-Bilbao 29A Tiboli kalea, Bilbao miércoles 5:39 - 22:30 Uribarri-Bilbao jueves 5:39 - 22:30 15 Trauko kalea, Bilbao viernes 5:39 - 22:30 Zazpikaleak/Casco Viejo-Bilbao sábado 6:52 - 22:30 2 San Nikolas plazatxoa, Bilbao domingo 6:52 - 22:30 Zurbaranbarri-Bilbao Arabella kalea, Bilbao Txurdinaga-Bilbao 32 Gabriel Aresti etorbidea, Bilbao Información de la línea E1 de tren Dirección: Amara-Donostia Otxarkoaga-Bilbao Paradas: 42 7 Txotena kalea, Bilbao Duración del viaje: 119 min Resumen de la línea: Matiko-Bilbao, Uribarri-Bilbao, Kukullaga-Etxebarri Zazpikaleak/Casco Viejo-Bilbao, Zurbaranbarri- Bilbao, Txurdinaga-Bilbao, Otxarkoaga-Bilbao, Etxebarri Kukullaga-Etxebarri, Etxebarri, Ariz-Basauri, 16 Calle Errekaondo, Doneztebe Zuhatzu-Galdakao, Usansolo-Galdakao, Bedia, Lemoa, Amorebieta Geltokia,
    [Show full text]
  • The Internationalisation of Cooperatives: the Case of the Mondragon Cooperative Corporation*
    Annals of Public and Cooperative Economics 74:4 2003 pp. 553–584 THE INTERNATIONALISATION OF COOPERATIVES: THE CASE OF THE MONDRAGON COOPERATIVE CORPORATION* by Anjel Mari ERRASTI** Institute of Cooperative Law and Social Economy, School of Business Science, The University of the Basque Country, San Sebastia´n, Spain In˜aki HERAS School of Business Science, The University of the Basque Country Baleren BAKAIKOA Institute of Cooperative Law and Social Economy, Faculty of Law, The University of the Basque Country and Pilar ELGOIBAR School of Business Science, The University of the Basque Country Received December 2002; final version accepted May 2003 ABSTRACT***: This paper outlines the internationalisation process of cooperatives in an economic environment determined by economic globalisation. The analysis is focused on the Mondragon Cooperative Corporation (MCC) in the Basque Country which is a point of reference for participatory enterprises all over the world. MCC is currently adapting to changing market conditions and pursuing a strategy of direct investment (joint ventures, greenfield investment and acquisitions) in priority international markets. Thus, the first part of the study is about the current situation: the * This research was undertaken with support from the Gipuzkoako Foru Aldundia, in collaboration with the European Union, and the University of the Basque Country, within the projects UE02/B10 and 1/UPV 00166.251-H- 15419/2003. ** Corresponding author: [email protected] *** Re´sume´ en fin d’article; Zusammenfassung am Ende des Artikels; resu´men al fin del artı´culo. #CIRIEC 2003. Published by Blackwell Publishing, 9600 Garsington Road, Oxford OX4 2DQ, UK and 350 Main Street, Malden, MA 02148, USA 554 A.M.
    [Show full text]
  • Estudio Demanda De Abastecimiento Sistema De
    ESTUDIO DE LA DEMANDA DE ABASTECIMIENTO DEL SISTEMA DE AIXOLA-KILIMON BAJO DEBA MARZO 2004 ARQUITECTOS E INGENIEROS ESTUDIO DE LA DEMANDA DE ABASTECIMIENTO DEL SISTEMA DE AIXOLA-KILIMON (BAJO DEBA) ESTUDIO DE LA DEMANDA DE ABASTECIMIENTO DEL SISTEMA DE AIXOLA – KILIMON (BAJO DEBA) ESTUDIO DE LA DEMANDA DE ABASTECIMIENTO DEL SISTEMA DE AIXOLA-KILIMON (BAJO DEBA) ESTUDIO DE LA DEMANDA DE ABASTECIMIENTO DEL SISTEMA DE AIXOLA – KILIMON (BAJO DEBA) - INDICE - 1.- INTRODUCCIÓN .....................................................................................................1 2.- ALCANCE DEL TRABAJO ..........................................................................................3 3.- SISTEMA DE ABASTECIMIENTO DE AIXOLA-KILIMON (BAJO DEBA) ...........................5 4.- ESTADO ACTUAL DEL ABASTECIMIENTO DEL SISTEMA DE AIXOLA-KILIMON.............9 5.- DEMANDAS DE AGUA ............................................................................................ 13 5.1.- ANÁLISIS PREVIOS ....................................................................................... 13 5.1.1.- Demografía ...................................................................................... 13 5.1.2.- Situación Urbanística......................................................................... 20 5.1.3.- Situación Industrial ........................................................................... 31 5.2.- CONSUMO ACTUAL DE AGUA ....................................................................... 46 5.3.- PROPUESTA DE DOTACIÓN ACTUAL DE
    [Show full text]
  • Azentu Bariazioa Gipuzkoan
    Azentu Bariazioa Gipuzkoan IÑAKI GAMINDE * 0. SARRERA Lan honetan1 Euskal Herri osoan burutzen gabiltzan azentuari buruzko lan orokor baten datuetan oinarrituta, Gipuzkoan jaso ditugun berba isola- tuen arabera, azentua ere kontutan hartuta, herrien aldentze maila aztertu nahi dugu. Alderaketak egin ahal izateko, mugatzaile singularrarekin jasotako berba isolatuak erabiliko ditugu. Argi dago zenbait barietatetan markatuen jokabi- dea neurtzeko ez dena nahikoa berbak isolatuki jasotzea, izan ere, berba hauen jokabidea ilun samarra izan daiteke, eta talde fonologikoan baino ezin iger daiteke euren izaera markatua (ikus bitez esatebaterako: Hualde 1995, Gaminde eta Hualde 1995). Guztiarekin ere, hemengo helburuetarako nahi- ko erizpide ona dela uste dugu. Lan honetarako jaso ditugun datuen artean 70 berba aukeratu ditugu, eurok 50 herritan dauzkaten bariazio mailak aztertzeko. Helburua herrien ar- teko desberdintasunak kuantifikatzea da. Honetarako aukeratu ditugun ber- bak ondokook dira: burua txoria intxaurra oilarra afaria aurpegia arratoia indaba oilaskoa alarguna ilea ilargia porrua arraultza semea bekokia eguzkia piperra txakurra alaba belarria euria aza katua gizona begia txingorra marrubia herria lehengusua bihotza trumoia mahatsa sukaldea aitona odola tximista behia mahaia amona kuntzurruna lurra idia ohea zuria eskua iturria astoa izara beltza * UPV. EHU. 1. Lanhau UPV051.354-EA107/95 ikerkuntza-proiektuaren barruan egin da. [1] 361 IÑAKI GAMINDE atzamarra pikoa ardia ogia horia atzazala udarea gazta ardoa gaztea alkondara sagarra
    [Show full text]
  • 29,4 Km 1.383 M 3:45 U N M M C P R R Ó Ó Il U Il a O I I O C O O T T N Ib I So R E E a C C Ntz O a H U R Z O N N
    > PUNTO DE SALIDA: Estación de tren de Elgoibar, Elgoibar (Gipuzkoa) >> Euskal Kostaldeko Geoparkea >> Geoparque de la Costa Vasca NA :: ZA > ABIAPUNTUA: Elgoibarko tren geltokia, Elgoibar (Gipuzkoa) SU IL > PUNTO DE LLEGADA: Estación de tren de Deba, Deba (Gipuzkoa) A A (Mutriku, Deba, Zumaia) (Mutriku, Deba, Zumaia) T > HELMUGA: Debako tren geltokia, Deba (Gipuzkoa) L > ITINERARIO: Estación de tren de Elgoibar, Ermita de San Pedro, Alto de San Miguel, I Murgildu gure planetaren iraganean eta Explora el pasado del planeta e indaga en A > IBILBIDEA: Elgoibarko tren geltokia, San Pedro ermita, San Miguel gaina, Arnoate, Arnoate, Olatz, Ermita del Calvario, San Juan, Laranga, Estación de tren de Deba Z ezkutatzen dituen misteriotan, Flyscharen sus misterios a través de la Ruta del Olatz, Kalbarioko ermita, San Juan, Laranga, Debako tren geltokia edota Karstaren Ibilbideetan barrena. Flysch o la Ruta del Karst. Disfruta de la D La ruta propuesta parte de la estación de tren de Elgoibar. Podemos salir I Gozatu naturaz, bertako kulturaz, eta naturaleza y conecta con las tradiciones, F Proposatutako ibilbidea Elgoibarko tren geltokian hasten da. Elgoibartik directamente de Elgoibar y la vuelta realizarla en tren desde Deba, o al revés: IC ezagutu bertako tradizio eta gastronomia. la cultura local del territorio y su U atera gaitezke zuzenean eta Debatik trenez itzuli, edo alderantziz: coger el tren en Elgoibar para llegar hasta Deba. Interesante propuesta ya L L www.geoparkea.com gastronomía. T CI Elgoibarren trena hartu Debaraino joateko. Proposamen interesgarria da eta que las bicicletas no pagan el trayecto en tren. El trazado asciende a lugares AD :: DIFÍ www.geoparkea.com bizikletak trenean eramateagatik ez da ordaindu behar.
    [Show full text]
  • Fuentes Medievales Del Archivo Municipal De Hernani. (1379
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Hedatuz Victoriano José Herrero Liceaga Montserrat Fernández Martínez FUENTES MEDIEVALES DEL ARCHIVO MUNICIPAL DE HERNANI (1379-1527) 142 Transcripción y edición patrocinada por: 142 SOCIEDAD DE ESTUDIOS VASCOS Institución Fundada en 1918 por las Diputaciones de Álava, Guipúzcoa, Navarra y Vizcaya. Directora: Mª Rosa Ayerbe Iríbar. Univ. del País Vasco. Donostia Consejo de Redacción: Francis Brumont. Université de Toulouse – Le Mirail. Toulouse Mª Raquel Pilar García Arancón. Universidad de Navarra. Pamplona Victoriano José Herrero Liceaga. Univ. de Deusto. Donostia Maïté Lafourcade: Université de Pau et des Pays de l’Adour. Baiona José Ángel Lema Pueyo. Univ. del País Vasco. Vitoria-Gasteiz José Luis Orella Unzué. Univ. de Deusto. Donostia José Ángel Ormazabal. Eusko Ikaskuntza. Donostia Felipe Pozuelo Rodríguez. Eusko Ikaskuntza. Bilbao Aingeru Zabala Uriarte. Univ. de Deusto. Bilbao Secretaria de Publicaciones: Eva Nieto. Eusko Ikaskuntza. Donostia FICHA BIBLIOGRÁFICA RECOMENDADA Fuentes Medievales del Archivo Municipal de Hernani (1379-1527) / Victoriano José Herrero Liceaga, Montserrat Fernández Martínez. – Donostia : Eusko Ikaskuntza, 2011. X, 203, XLI p. ; 23 cm. – (Fuentes documentales medievales de País Vasco / dirigida por Mª Rosa Ayerbe ; 142) Índices ISBN: 978-84-8419-215-2 EUSKO IKASKUNTZA - SOCIEDAD DE ESTUDIOS VASCOS - SOCIÉTÉ D’ÉTUDES BASQUES Institución fundada en 1918 por las Diputaciones de Álava, Guipúzcoa, Navarra y Vizcaya
    [Show full text]
  • Transporte a La Universidad
    TRANSPORTE A LA UNIVERSIDAD GIPUZKOA - BIZKAIA PESA www.pesa.net A Bilbao(Estación de Termibus) Tlfno: 902-101210 ALSA www.alsa.es A Bilbao(Estación de Termibus) Tlfno: 902-422242 BIDAITXUNGO www.bidaitxungo.com A Leioa desde : Hondarribia – Irun – Renteria – Pasajes – Donostia – Añorga- C/ Iparraguirre, 16 – 1º, puerta 7 Lasarte-Zarautz 20001 Donostia A Leioa desde : Tolosa - Billabona – Andoain – Urnieta – Hernani – Tfno:943-292577 PIPPER A Bilbao y Leioa desde : Orio – Zarautz – Getaria – Zumaia Tlfno: 943-852587 / 652-777345 A Bilbao y Leioa desde : Zestoa – Azpeitia - Azkoitia E-mail: [email protected] BIKAIN C/ Isasi, 20 (Of. Eibarbus) 20600 Eibar A Bilbao (Ingenieros, Sarriko) y Leioa desde : Elgoibar – Eibar - Ermua Tlfno: 607-190895 BIZKAIA - GIPUZKOA A Donostia desde Bilbao PESA www.pesa.net Tlfno: 902-101210 A Donostia desde: Amorebieta, Durango, Ermua, Eibar, Elgoibar. Lanzadera hasta el Campus de Gipuzkoa. ALSA www.alsa.es A Donostia desde Bilbao Tlfno: 902-422242 GIPUZKOA - ARABA A Gasteiz desde : Aretxabaleta -Arrasate -Soraluze -Bergara -Eskoriatza - PESA www.pesa.net Eibar. No para en el campus sino en la estación de autobuses Tfno: Pesa.: 902-101210 Tlfno:Lurraldebus:943000117 A Gasteiz desde : Donostia. ALSA(Continental Auto) Paradas en: San Sebastián -Tolosa- Beasain- Alsasua-Gasteiz Tfno: 902422242 No para en el campus sino en la estación de autobuses. Avda. Sancho el Sabio,3-bajo. Donostia Billete 6 € ida, 10 € ida y vuela ARABA - GIPUZKOA ALSA (Conti nental Auto) A Donostia desde : Gasteiz Plaza de Euskaltzaindia, s/n. Estación Paradas en : Vitoria-Alsasua-Beasain-Ordizia-Tolosa-San Sebastián Autobuses (línea regular) www.alsa.es Para en la estación de autobuses, no tiene parada en el campus.
    [Show full text]
  • Women's Dialogue Across the Divide in the Basque Country
    European Union This project is co-funded by the European Union, Norwegian MFA, and Irish Aid / Bu proje Avrupa Birliği, Norveç Dışişleri Bakanlığı, ve Irlanda Yardım tarafından ortaklaşa finanse edilmektedir The Experience of Ahotsak: Women’s Dialogue Across the Divide in the Basque Country Ana Villellas Ariño María Villellas Ariño Pamela Urrutia Arestizábal November 2018 This project is co-funded by the European Union, Norwegian MFA, and Irish Aid / Bu proje Avrupa Birliği, Norveç Dışişleri Bakanlığı, ve Irlanda Yardım tarafından ortaklaşa finanse edilmektedir European Union This project is co-funded by the European Union, Norwegian MFA, and Irish Aid / Bu proje Avrupa Birliği, Norveç Dışişleri Bakanlığı, ve Irlanda Yardım tarafından ortaklaşa finanse edilmektedir The Experience of Ahotsak: Women’s Dialogue Across the Divide in the Basque Country Ana Villellas Ariño María Villellas Ariño Pamela Urrutia Arestizábal November 2018 3 Published by: Escola de Cultura de Pau Democratic Progress Institute Parc de Recerca, Edifici MRA, 11 Guilford Street Plaça del Coneixement, London WC1N 1DH Universitat Autònoma de Barcelona 08193 Bellaterra (Spain) www.democraticprogress.org [email protected] www.escolapau.uab.cat + 44 (0) 20 7405 3835 [email protected] +34 93 586 88 42 First published 2018 ISBN – 978-1-911205-26-5 © DPI – Democratic Progress Institute DPI – Democratic Progress Institute is a charity registered in England and Wales. Registered Charity No. 1037236. Registered Company No. 2922108 This publication is copyright, but may be reproduced by any method without fee or prior permission for teaching purposes, but not for resale. For copying in any other circumstances, prior written permission must be obtained from the publisher, and a fee may be payable.
    [Show full text]
  • Aragon Ruano a Paper.Indd
    Landscape Archaeology and Ecology Review - End of Tradition Sept 2010 Vol xx Guided pollards in the Basque Country (Spain) during the Early Modern Ages Alvaro Aragón Ruano University of the Basque Country Introduction second half of the fifteenth and the first half Incompatibility between the rate of forest of the sixteenth centuries, putting enormous exploitation and the voracity of production pressure on the area’s rich forest resources. In activities, on the one hand, and the biological light of this situation, a sustainable system rhythms and growth rate of leafy species on was required which would be capable of the other was one of the major problems responding to the needs of different activities. facing humanity in the field of forest This, then, is the main reason for the husbandry throughout the Modern Ages. The appearance of the ipinabarros, ipenabarres or rate at which demand for raw materials by the guided or shaped pollard oaks, created using handcraft and industrial sectors grew was the horca y pendón method, in which one tree clearly faster than the growth rate of the was left standing every 4.5 metres, and of its various tree species themselves, causing main branches, all but two or three were cut deforestation and scarcity of raw materials to off. Those that were left were pruned to a become increasingly serious problems. height of 3 metres, one at a right angle to the main trunk (the horca or fork), and the other In Gipuzkoa up until the nineteenth at an obtuse angle (the pendón or standard). century, 80% was common land and just 20% was private property.
    [Show full text]
  • The Challenge of a Bilingual Society in the Basque Country
    The Challenge of a Bilingual Society in the Basque Country EDITED BY Pello Salaburu and Xabier Alberdi Center for Basque Studies UPV/EHU University of Nevada, Reno Center for Basque Studies Current Research Series, No. 9 Te Challenge of a Bilingual Society in the Basque Country Edited by Pello Salaburu and Xabier Alberdi Current Research Series No. 9 Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Published in conjunction with the University of the Basque Country UPV/EHU //__ Center for I -::::- Basque Studies Universidad Euskal Herriko c) UNIVERSITY OF NEVADA, RENO - II del Pafs Vasco Unibertsitatea Current Research Selections of the ongoing work done by the faculty of the University of the Basque Country (UPV/EHU), www.ehu.es Editorial Committee Amaia Maseda (Chair, University of the Basque Country, UPV/EHU), Arantza Azpiroz (University of the Basque Country, UPV/EHU), Javier Echeverría (Uni- versity of the Basque Country, UPV/EHU, and Ikerbasque), Jon Landeta (Uni- versity of the Basque Country, UPV/EHU), Sandra Ott (UNR), Joseba Zulaika (UNR), Santos Zunzunegui (University of the Basque Country, UPV/EHU) Current Research Series No. 9 Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada 89557 http://basque.unr.edu Copyright © 2012 by the Center for Basque Studies. All rights reserved. Printed in the United States of America. Cover and series design © 2011 by Jose Luis Agote. Cover design based on engravings by Eduardo Chillida and Jorge Oteiza. Translations by: introduction, Cameron J. Watson; chapter 1, Julie Waddington; chapter 2, Laura Bunt MacRury; chapters 3, 7, and 9, Jennifer R. Ottman; chapters 4, 5 and 6, Jennifer Martin Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Te challenge of a bilingual society in the Basque country / edited by Pello Salaburu and Xabier Alberdi.
    [Show full text]