Lesson 8.Pages

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Lesson 8.Pages Songs of Ascents Lesson 8 “Psalm 126” Objective: To inspire a greater appreciation of the Psalms, more understanding, an understanding that is far richer, more comforting, more encouraging, and more challenging. We have become a culture that values that which is new and innovative, and this has dramatically affected our usage of the Psalms which are part song book, and part prayer book, and part theological treatise, all at the same time. The Psalms have a way of expressing the deep cries of the soul in powerful and evocative ways that draw us ever more deeply into relationship with God. They are time tested, effective, and God-breathed. The Psalms of Ascents in particular provide some additional challenges and it will be the goal of this study to explore; their usage in both ancient and more modern times. A part of our goal is to demonstrate how they can still be powerfully relevant for us today in our pilgrimage of faith. Materials: The Bible, textbooks, journal articles, maps, charts anD other resources as may be appropriate. Procedures 1. To examine the ancient usage of these Psalms, anD their original context. 2. To seek to unDerstanD the meaning anD impact that these Psalms haD on ancient people. PAGE 1 OF 23 DURATION: SERIES 1 - 8 WEEKS 3. To enDeavor to comprehenD how we shoulD unDerstanD these Psalms in our moDern era while at the same time honoring and respecting the original intent. 4. To allow these ancient Psalms to inspire anD challenge our pilgrimage towarD greater unDerstanDing anD Deeper relationship with GoD. PAGE 2 OF 23 DURATION: SERIES 1 - 8 WEEKS Psalm 126 1 A song of Ascents. When Yahweh restored the fortunes of Zion, we were as those who are dreaming. 2 Then our mouth was Killed with laughter, and our tongue with a joyful shout; then it was said among the nations, “Yahweh has accomplished great things with them. 3 Yahweh has accomplished great things with us, we were joyful. 4 Oh, Yahweh, restore our fortunes like the stream-beds of the Negev. 5 May those sowing in tears reap in praise. 6 May the one who goes out weeping, carrying the seed bag of seed, return with a shout of joy carrying his sheaves. In a great many ways this psalm has proven to be the most challenging so far. A large part of that challenge is in stripping away all the baggage that has been attacheD to this psalm Down through the centuries. This along with our drive and Determination to KinD precision anD speciKicity even where none may have been intenDeD. One of the sources I have been reaDing is Augustine’s Expositions of the Psalms anD in that source he indicates that there is a connection here in verses 1 and 4 with the PAGE 3 OF 23 DURATION: SERIES 1 - 8 WEEKS return of the exiles from Babylon.1 He has some very interesting observations from his 4th-5th A. D. century perspective. It is perhaps the case that some of his observations, anD those of others of inluence, have radiated down through the years to affect our unDerstanDing of this psalm. One of the things that I founD to be very prominent is that the initial unDerstanDing that people bring with them to this psalm, anD to the others in this series, seems to Dominate their perception of what a psalm means from the outset. If they believe that this psalm is about the returning exiles then this becomes the theme that is Dominant, anD if this is not the perception that is the starting point, then the interpretation of this psalm takes a very Different path. Whether that path is that this psalm refers to the exoDus of Israel from Egypt, the great hope brought about by the rise of the Davidic kingship, or some other instance, or instances. NeeDless to say there is a great deal of dispute in this regarD, but there is a a gooD deal of recent scholarship that brings even greater pressure on the more traDitional view that this psalm is aDDressing the situation of the exiles having returneD from the Babylonian captivity. We 1 Augustine, Expositions of the Psalms, in Maria BoulDing, trans., Boniface Ramsey eD., The Works of Saint Augustine III/20, Vol. 6 (HyDe Park NY: New City Press, 2004), pp. 83-97. PAGE 4 OF 23 DURATION: SERIES 1 - 8 WEEKS will begin our study with a detaileD analysis of the text in orDer to allow us to move aheaD in our unDerstanDing baseD upon available eviDence. As we begin this aspect of our stuDy, it is perhaps pruDent to give a warning regarDing the numbering of the Psalms: the numbering both of verses anD the actual number of the psalms themselves Differs often between our English Bibles, the Hebrew text, anD the Greek text. Sometimes English Bibles Do not number the Kirst line, which they consiDer the title of the psalm. This is also, generally the case in the Hebrew text, however, in the Greek text, the numbering incluDes the title in the Kirst verse. In this stuDy, as you may have alreaDy KigureD out we are following the Greek numbering of verses for convenience anD logic. To aDD to the confusion however, if you are looking up the Psalms in the Septuagint you will KinD that Psalm 126 in the Hebrew anD English texts is Psalm 125 in the Greek text. The Vulgate anD the OlD Latin version then follow the Greek numbering for the psalms. We will follow the more traDitional chapter numbering that is useD in the Hebrew (Masoretic) text anD is followeD in the majority of English texts as far as Designating the psalm number. PAGE 5 OF 23 DURATION: SERIES 1 - 8 WEEKS As we begin our interpretation of Psalm 126, we KinD the now very familiar preluDe “A Song of Ascents.” We then move to a set then is time The .(בְ) ”“when time, inDicates that preposition as when GoD diD this thing that is now going to be describeD. The Designation is very generic anD may refer to either a speciKic instance or to something more general such as each time Yahweh may have Done something like this (as in seeD-time anD harvest). We then have the Divine name the Tetragrammaton (Yahweh Whether action. the performeD who of Designation the as (יְ֭הוָה the psalm was intenDeD to reference a single instance, or every instance that Yahweh maDe such a thing to happen is not speciKieD in the text. That is the easy part. Then comes the phrase that is useD here, anD is repeateD in a Different form in 4a, which has createD enormous confusion. Some translations have interpreteD this rare worD phrase in the sense of Yahweh having “turneD again the captivity of Zion” (KJV), or something similar. This has leD to interpretations that linkeD this psalm to a return of Israel from exile. Naturally then, focus goes to a time after the Babylonian captivity. This interpretation then woulD Date this psalm to sometime after the return of the exiles: some Kive centuries later PAGE 6 OF 23 DURATION: SERIES 1 - 8 WEEKS than the time of Solomon anD DaviD. Though this is certainly a possibility, there are alternatives offered through careful examination of this phrase, especially in light of moDern archaeological inds. The noun useD in this section is founD only here in the OlD Testament. For this reason, many scholars prefer to emenD the or shevit),) שְבִית as such form common more a to here useD form of accusatives cognate a as used are which of both shévut);) שְבות the of meaning the recently, Until 14:7). Ps see shuv;) שוב verb the noun useD in Psalm 126:1 was not unDerstooD very well at all, but in discoveries of the The Aramaic treaties of Seire, Fitzmyer be should shivit) שִיבַ֣ת) 126 Psalm in useD worD the that inDicates שוב of accusative cognate a as unDerstooD be shoulD anD retaineD, (shuv). This then means that there is no neeD to change the text that has been passeD Down to us. The phrase then means literally, something like “turns with a turning [towarD] his people.”2 It seems to me that it is always preferable to KinD a solution that does not entail us changing the words in the Hebrew text, unless we are compelleD to Do so by substantive eviDence. Leslie Allen 2 Joseph A. Fitzmyer, The Aramaic Inscriptions of Seire, in the Biblica et Orientalia series, 19 (Rome, Italy: PontiKical Biblical Institute, 1967), pp. 119-120. PAGE 7 OF 23 DURATION: SERIES 1 - 8 WEEKS also cites the KinD of the Aramaic Documents from the 8th century B.C. (Nr. 224, line 24 - “the goDs brought about the restoration [of my father’s house]”).3 This same general range of meaning seems to be conKirmeD in a paper written by Bracke. He concluDes that the associateD phrase šûb šebût, which is far more common than the one we have in Psalm 126, in the other literary contexts of the OlD Testament, is a technical term referring to a moDel of restoration that is most frequently characterizeD by Yahweh’s reversal of his juDgment (Jeremiah 30-33; Job 42:10; Psalm 85:1-3; Zephaniah 2:5-7; 3:20; Lamentation 2:13; Amos 9:14-15; Joel 1-3; Deuteronomy 30:3; Ezekiel 16:53; 39:25).4 In light of all of this, it seems to me preferable to retain the Hebrew text and therefore, the best translation would be something like that of the NRSV, “restoreD the fortunes of Zion, ….” Questions then are still open as to what has been restoreD, to whom anD when.
Recommended publications
  • Notes on Psalms 2015 Edition Dr
    Notes on Psalms 2015 Edition Dr. Thomas L. Constable Introduction TITLE The title of this book in the Hebrew Bible is Tehillim, which means "praise songs." The title adopted by the Septuagint translators for their Greek version was Psalmoi meaning "songs to the accompaniment of a stringed instrument." This Greek word translates the Hebrew word mizmor that occurs in the titles of 57 of the psalms. In time the Greek word psalmoi came to mean "songs of praise" without reference to stringed accompaniment. The English translators transliterated the Greek title resulting in the title "Psalms" in English Bibles. WRITERS The texts of the individual psalms do not usually indicate who wrote them. Psalm 72:20 seems to be an exception, but this verse was probably an early editorial addition, referring to the preceding collection of Davidic psalms, of which Psalm 72 was the last.1 However, some of the titles of the individual psalms do contain information about the writers. The titles occur in English versions after the heading (e.g., "Psalm 1") and before the first verse. They were usually the first verse in the Hebrew Bible. Consequently the numbering of the verses in the Hebrew and English Bibles is often different, the first verse in the Septuagint and English texts usually being the second verse in the Hebrew text, when the psalm has a title. ". there is considerable circumstantial evidence that the psalm titles were later additions."2 However, one should not understand this statement to mean that they are not inspired. As with some of the added and updated material in the historical books, the Holy Spirit evidently led editors to add material that the original writer did not include.
    [Show full text]
  • Complete Song Book (2013 - 2016)
    James Block Complete Song Book (2013 - 2016) Contents ARISE OH YAH (Psalm 68) .............................................................................................................................................. 3 AWAKE JERUSALEM (Isaiah 52) ................................................................................................................................... 4 BLESS YAHWEH OH MY SOUL (Psalm 103) ................................................................................................................ 5 CITY OF ELOHIM (Psalm 48) (Capo 1) .......................................................................................................................... 6 DANIEL 9 PRAYER .......................................................................................................................................................... 7 DELIGHT ............................................................................................................................................................................ 8 FATHER’S HEART ........................................................................................................................................................... 9 FIRSTBORN ..................................................................................................................................................................... 10 GREAT IS YOUR FAITHFULNESS (Psalm 92) ............................................................................................................. 11 HALLELUYAH
    [Show full text]
  • ARISE OH YAH - Psalm 68
    ARISE OH YAH - Psalm 68 ................................................... 4 AWAKE JERUSALEM - Isaiah 52 ........................................ 9 BLESS YAHWEH OH MY SOUL - Psalm 103 ..................... 7 HEALING IN HIS WINGS - Malachi 4 ............................... 11 HOW LOVELY - Psalm 84 .................................................... 1 I WILL BLESS YAH - Psalm 34 ............................................ 6 IF I FORGET YOU JERUSALEM - Psalm 137 .................. 10 MY SHEPHERD - Psalm 23 .................................................. 8 OPEN THE GATES - Psalm 24 (capo 1) .............................. 3 SONG OF ASCENTS - Psalm 121 (capo 3) .......................... 2 YOUR LOVE ENDURES - Psalm 118 .................................. 5 HOW LOVELY - Psalm 84 G Bm MA, MA YEDIDOT (How lovely is) C G MISHKANOTECHA YHWH TSEVA’OT (Your dwelling place YHWH of Hosts) Bm NICHSEFA VE GAM KALTA NEFSHI (My soul longs and even faints) C Cm G LE’CHETZEROT YHWH, LE’CHETSEROT YHWH, (For the courts of YHWH, For the courts of YHWH) Bm LEBI OU BESARI YERANENU, (My heart and my flesh cries out) C Cm G EL EL CHI, EL EL CHI (For the Living Elohim, For the Living Elohim) Bm ASHREI YOSHVEH, YOSHVEH BETCHA (Blessed are those who dwell. who dwell in your house) C OD YALELUCHA (They’ll still be praising you) G OD YALELUCHA D OD YALELUCHA Am OD YALELUCHA Gm D OH, FOR JUST ONE DAY, ONE DAY IN YOUR HOUSE F D Dsus4 D IS BETTER THAN A THOUSAND ANYWHERE ELSE G HOW LOVELY IS YOUR HOUSE Bm FOR ALL MY DAYS I AM LONGING C Cm G FOR THE COURTS OF THE ONE, LIVING ELOHIM Bm OH HOW MY SOUL IT LONGS, AND EVEN FAINTS C Cm G FOR THE COURTS OF THE ONE, YHWH Bm MY HEART AND MY FLESH, THEY CRY OUT C Cm G FOR THE LIVING ELOHIM, THE LIVING ELOHIM G HOW BLESSED ARE THE ONES Bm WHO DWELL IN YOUR HOUSE C G THEY WILL STILL, STILL BE PRAISING YOU D THEY'LL STILL BE PRAISING YOU Am FOREVER THEY'LL BE PRAISING YOU F FOREVER WE'LL BE PRAISING YOU G Bm C Cm G OH OH! YALA LAI LAI..
    [Show full text]
  • A Concise Glossary of the Genres of Eastern Orthodox Hymnography
    Journal of the International Society for Orthodox Church Music Vol. 4 (1), Section III: Miscellanea, pp. 198–207 ISSN 2342-1258 https://journal.fi/jisocm A Concise Glossary of the Genres of Eastern Orthodox Hymnography Elena Kolyada [email protected] The Glossary contains concise entries on most genres of Eastern Orthodox hymnography that are mentioned in the article by E. Kolyada “The Genre System of Early Russian Hymnography: the Main Stages and Principles of Its Formation”.1 On the one hand the Glossary is an integral part of the article, therefore revealing and corroborating its principal conceptual propositions. However, on the other hand it can be used as an independent reference resource for hymnographical terminology, useful for the majority of Orthodox Churches worldwide that follow the Eastern Rite: Byzantine, Russian, Bulgarian, Serbian et al., as well as those Western Orthodox dioceses and parishes, where worship is conducted in English. The Glossary includes the main corpus of chants that represents the five great branches of the genealogical tree of the genre system of early Christian hymnography, together with their many offshoots. These branches are 1) psalms and derivative genres; 2) sticheron-troparion genres; 3) akathistos; 4) canon; 5) prayer genres (see the relevant tables, p. 298-299).2 Each entry includes information about the etymology of the term, a short definition, typological features and a basic statement about the place of a particular chant in the daily and yearly cycles of services in the Byzantine rite.3 All this may help anyone who is involved in the worship or is simply interested in Orthodox liturgiology to understand more fully specific chanting material, as well as the general hymnographic repertoire of each service.
    [Show full text]
  • The Psalms As Hymns in the Temple of Jerusalem Gary A
    4 The Psalms as Hymns in the Temple of Jerusalem Gary A. Rendsburg From as far back as our sources allow, hymns were part of Near Eastern temple ritual, with their performers an essential component of the temple functionaries. 1 These sources include Sumerian, Akkadian, and Egyptian texts 2 from as early as the third millennium BCE. From the second millennium BCE, we gain further examples of hymns from the Hittite realm, even if most (if not all) of the poems are based on Mesopotamian precursors.3 Ugarit, our main source of information on ancient Canaan, has not yielded songs of this sort in 1. For the performers, see Richard Henshaw, Female and Male: The Cu/tic Personnel: The Bible and Rest ~(the Ancient Near East (Allison Park, PA: Pickwick, 1994) esp. ch. 2, "Singers, Musicians, and Dancers," 84-134. Note, however, that this volume does not treat the Egyptian cultic personnel. 2. As the reader can imagine, the literature is ~xtensive, and hence I offer here but a sampling of bibliographic items. For Sumerian hymns, which include compositions directed both to specific deities and to the temples themselves, see Thorkild Jacobsen, The Harps that Once ... : Sumerian Poetry in Translation (New Haven: Yale University Press, 1987), esp. 99-142, 375--444. Notwithstanding the much larger corpus of Akkadian literarure, hymn~ are less well represented; see the discussion in Alan Lenzi, ed., Reading Akkadian Prayers and Hymns: An Introduction, Ancient Near East Monographs (Atlanta: Society of Biblical Literature, 2011), 56-60, with the most important texts included in said volume. For Egyptian hymns, see Jan A%mann, Agyptische Hymnen und Gebete, Orbis Biblicus et Orientalis (Gottingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1999); Andre Barucq and Frarn;:ois Daumas, Hymnes et prieres de /'Egypte ancienne, Litteratures anciennes du Proche-Orient (Paris: Cerf, 1980); and John L.
    [Show full text]
  • Liturgical Press Style Guide
    STYLE GUIDE LITURGICAL PRESS Collegeville, Minnesota www.litpress.org STYLE GUIDE Seventh Edition Prepared by the Editorial and Production Staff of Liturgical Press LITURGICAL PRESS Collegeville, Minnesota www.litpress.org Scripture texts in this work are taken from the New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition © 1989, 1993, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved. Cover design by Ann Blattner © 1980, 1983, 1990, 1997, 2001, 2004, 2008 by Order of Saint Benedict, Collegeville, Minnesota. Printed in the United States of America. Contents Introduction 5 To the Author 5 Statement of Aims 5 1. Submitting a Manuscript 7 2. Formatting an Accepted Manuscript 8 3. Style 9 Quotations 10 Bibliography and Notes 11 Capitalization 14 Pronouns 22 Titles in English 22 Foreign-language Titles 22 Titles of Persons 24 Titles of Places and Structures 24 Citing Scripture References 25 Citing the Rule of Benedict 26 Citing Vatican Documents 27 Using Catechetical Material 27 Citing Papal, Curial, Conciliar, and Episcopal Documents 27 Citing the Summa Theologiae 28 Numbers 28 Plurals and Possessives 28 Bias-free Language 28 4. Process of Publication 30 Copyediting and Designing 30 Typesetting and Proofreading 30 Marketing and Advertising 33 3 5. Parts of the Work: Author Responsibilities 33 Front Matter 33 In the Text 35 Back Matter 36 Summary of Author Responsibilities 36 6. Notes for Translators 37 Additions to the Text 37 Rearrangement of the Text 37 Restoring Bibliographical References 37 Sample Permission Letter 38 Sample Release Form 39 4 Introduction To the Author Thank you for choosing Liturgical Press as the possible publisher of your manuscript.
    [Show full text]
  • Hebreo: Rossi's Mantua House Program
    2019-2020: The Fellowship of Early Music Hebreo: ROSSI’S MANTUA Guest Ensemble Profeti della Quinta JANUARY 31 & FEBRUARY 1, 2020 2019-2020 Jeanne Lamon Hall, Trinity-St.Paul’s Centre Season Sponsor THANK YOU! This production is made possible by The David Fallis Fund for Culture Bridging Programming It is with sincere appreciation and gratitude that we salute the following supporters of this fund: Anonymous (2) Matthew & Phyllis Airhart Michelle & Robert Knight Rita-Anne Piquet The Pluralism Fund Join us at our Intermission Café! The Toronto Consort is happy to offer a wide range of refreshments: BEVERAGES SNACKS PREMIUM ($2) ($2) BAKED GOODS ($2.50) Coffee Assortment of Chips Assortment by Tea Assortment of Candy Bars Harbord Bakery Coke Breathsavers Diet Coke Halls San Pellegrino Apple Juice Pre-order in the lobby! Back by popular demand, pre-order your refreshments in the lobby and skip the line at intermission! PROGRAM The Songs of Salomon HaShirim asher liShlomo Music by Salomone Rossi and Elam Rotem Salomone Rossi Lamnatséah ‘al hagitít Psalm 8 (c.1570-1630) Elohím hashivénu Psalm 80:4, 8, 20 Elam Rotem Kol dodí hineh-zéh bá Song of Songs 2: 8-13 Siméni chachotám al libécha Song of Songs 8: 6-7 Girolamo Kapsperger Passacaglia (ca. 1580-1651) Salomone Rossi Shir hama’alót, ashréy kol yeré Adonái Psalm 128 Hashkivénu Evening prayer Elam Rotem Shechoráh aní venaváh Song of Songs 1: 5-7 Aní yeshenáh velibí er Song of Songs 5:2-16, 6:1-3 INTERMISSION – Join us for the Intermission Café, located in the gym.
    [Show full text]
  • Psalms & Proverbs 31 Day Reading Plan
    Psalms & Proverbs 31 Day Reading Plan This plan is designed to increase your worship and wisdom. You will read through the books of Psalms and Proverbs in one month. Each day you will read five Psalms and one Proverb coordinating with the date of the month. 1 2 3 4 5 6 7 Psalm 1 Psalm 2 Psalm 3 Psalm 4 Psalm 5 Psalm 6 Psalm 7 Psalm 31 Psalm 32 Psalm 33 Psalm 34 Psalm 35 Psalm 36 Psalm 37 Psalm 61 Psalm 62 Psalm 63 Psalm 64 Psalm 65 Psalm 66 Psalm 67 Psalm 91 Psalm 92 Psalm 93 Psalm 94 Psalm 95 Psalm 96 Psalm 97 Psalm 121 Psalm 122 Psalm 123 Psalm 124 Psalm 125 Psalm 126 Psalm 127 Proverbs 1 Proverbs 2 Proverbs 3 Proverbs 4 Proverbs 5 Proverbs 6 Proverbs 7 8 9 10 11 12 13 14 Psalm 8 Psalm 9 Psalm 10 Psalm 11 Psalm 12 Psalm 13 Psalm 14 Psalm 38 Psalm 39 Psalm 40 Psalm 41 Psalm 42 Psalm 43 Psalm 44 Psalm 68 Psalm 69 Psalm 70 Psalm 71 Psalm 72 Psalm 73 Psalm 74 Psalm 98 Psalm 99 Psalm 100 Psalm 101 Psalm 102 Psalm 103 Psalm 104 Psalm 128 Psalm 129 Psalm 130 Psalm 131 Psalm 132 Psalm 133 Psalm 134 Proverbs 8 Proverbs 9 Proverbs 10 Proverbs 11 Proverbs 12 Proverbs 13 Proverbs 14 15 16 17 18 19 20 21 Psalm 15 Psalm 16 Psalm 17 Psalm 18 Psalm 19 Psalm 20 Psalm 21 Psalm 45 Psalm 46 Psalm 47 Psalm 48 Psalm 49 Psalm 50 Psalm 51 Psalm 75 Psalm 76 Psalm 77 Psalm 78 Psalm 79 Psalm 80 Psalm 81 Psalm 105 Psalm 106 Psalm 107 Psalm 108 Psalm 109 Psalm 110 Psalm 111 Psalm 135 Psalm 136 Psalm 137 Psalm 138 Psalm 139 Psalm 140 Psalm 141 Proverbs 15 Proverbs 16 Proverbs 17 Proverbs 18 Proverbs 19 Proverbs 20 Proverbs 21 22 23 24 25 26 27 28 Psalm 22 Psalm 23 Psalm 24 Psalm 25 Psalm 26 Psalm 27 Psalm 28 Psalm 52 Psalm 53 Psalm 54 Psalm 55 Psalm 56 Psalm 57 Psalm 58 Psalm 82 Psalm 83 Psalm 84 Psalm 85 Psalm 86 Psalm 87 Psalm 88 Psalm 112 Psalm 113 Psalm 114 Psalm 115 Psalm 116 Psalm 117 Psalm 118 Psalm 142 Psalm 143 Psalm 144 Psalm 145 Psalm 146 Psalm 147 Psalm 148 Proverbs 22 Proverbs 23 Proverbs 24 Proverbs 25 Proverbs 26 Proverbs 27 Proverbs 28 29 30 31 Psalm 29 Psalm 30 Psalm 59 Psalm 60 Psalm 89 Psalm 90 Psalm 119 Psalm 120 Psalm 149 Psalm 150 Proverbs 29 Proverbs 30 Proverbs 31.
    [Show full text]
  • Project 119 Bible Reading Plan May 3-June 6, 2020 Proverbs & Psalms
    Project 119 Bible Reading Plan May 3-June 6, 2020 Proverbs & Psalms 105-129 Are you looking for wisdom on how to best live life in these challenging times? Perhaps you’ve been tempted to watch the news constantly, to keep up-to-date with what is happening in the world with COVID-19, how stock markets are responding, and what the future might hold. Maybe you’ve spent the days scrolling through your social media, in an attempt to escape reality or learn new tips for dealing with life in a pandemic. While watching the news and engaging in social media aren’t inherently bad things (in fact, Scripture calls us to be engaged with what is happening in the world, to pray for our leaders and public officials, and social media can provide a great opportunity to check in on loved ones in these odd days), in Proverbs 1:7, we learn that “the fear of the LORD is the beginning of knowledge; fools despise wisdom and instruction.” During these next five weeks, we want to challenge you to devote time every day to seek out wisdom by reading God’s word. We’ll read through the book of Proverbs over these five weeks, along with selected Psalms which could be used for your morning or evening prayers. There are five days of reading each week, giving you two days to reflect on what you’ve read or catch up on any reading you have missed. We hope you’ll join us in this journey through Proverbs as we all seek out the wisdom that God has for us in His word.
    [Show full text]
  • The Glossed Psalter Psalm Texts Notes Psalm 119 Psalm
    The Glossed Psalter Psalm Texts Notes (90r) <V>ivet a(ni)ma m(e)a et laudabit te et iudicia tua adiu | vab(un)t me {q(uia) mandata tua n(on) su(m) oblit(us)}| q(uia) . oblit(us) should go here7 8 <E>rravi sic(ut) ovis quæ p(er)iit quære servu(m) tuu(m) d(omi)ne 78| d(omi)ne not in Vulgate Psalm 119 Psalm 119 /Canticum graduum\| 4 th line of marginal notes: T(itulus) <A>d d(omi)n(u)m cu(m)| Canticu(m) graduu(m). tribularer clamavi et exaudivit me {dolosa}| dolosa should go here1 <D>(omi)ne lib(er)a a(ni)ma(m) mea(m) a labiis iniquis et a lingua 1| <Q>uid det(ur) t(ibi) aut q(ui)d apponat(ur) t(ibi) ad lingua(m) dolosa(m)| <S>agittæ potentis accutæ cu(m) carbonib(us) desolatorii/s\| <H>eu mihi q(uia) incolat(us) m(eu)s p(ro)longat(us) (est) habitavi cu(m)| habitantib(us) cedar multu(m) incola fuit a(ni)ma m(e)a | <C>u(m) his qui oderunt pace(m) era(m) pacific(us) cu(m) loq(ue)bar | illis impugnabant me gratis | Psalm 120 Psalm 120 <Canticum graduum> | <L>evavi oculos m(e)os in montes unde veniat | auxiliu(m) m(ihi) {qui custodit te} {isr(aë)l}| qui custodit te should go here1 <A>uxiliu(m) m(eu)m a d(omi)no qui fec(it) cælu(m) et t(er)ra(m)| isr(aë)l should go here2 <N>on det in co(m)motione(m) pede(m) tuu(m) neq(ue) dormitet 1| <E>cce n(on) dormitabit neq(ue) dormiet q(ui) custodit 2| <D>(omi)n(u)s custodit te d(omi)n(u)s p(ro)tectio tua sup(er) manu(m)| dext(er)a(m) tua(m) {tua(m) d(omi)n(u)s} {et usq(ue) in s(æ)c(u)l(u)m}| tua(m) d(omi)n(u)s should go here3 <P>er die(m) sol n(on) uret te neq(ue) luna p(er) nocte(m)| et usq(ue) in s(æ)c(u)l(u)m should 4 <D>(omi)n(u)s custodit te ab om(n)i malo custodiat a(ni)ma(m) 3| go here <D>(omi)n(u)s custodiat introitu(m) tuu(m) et exitu(m) tuu(m) ex h(oc) n(un)c 4| The Glossed Psalter (90v) Psalm 121 Psalm 121 <Canticum graduum huic David> | <L>ætatus su(m) in his quæ dicta s(un)t m(ihi) in domu(m) | d(omi)ni ibim(us) {cipatio ei(us) in idipsu(m)}| cipatio .
    [Show full text]
  • For Those Not Attending an In-Person Service We Will Have
    For those not attending an in-person service we will have first listened to the official lyric video of Toby Mac’s song “Keep Walking.” You can find it and also see concert performances of the song on YouTube. Psalms of Ascent – Journey On Surrounded (Psalms 125-126) Perhaps you are familiar with this quote from Max Lucado, “Thanks to Christ, this earth can be the nearest you come to hell. But apart from Christ, this earth is the nearest you come to heaven.” God’s calling on believers is a one-way journey. Paul wrote in Philippians 3:14, “I press on toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus.” The Psalms of Ascent were sung to remind Jewish pilgrims of their relationship with God. To keep their heads and hearts anchored in their heavenly home, their true home. But sometimes not even Jerusalem, the city of their God, was “near enough.” For us too. Sometimes “hell” feels far too near. Disillusionment and the loss of hope are real. Workplace conflicts, mental health tragedies associated COVID-19, increased drug and alcohol abuse and suicide, and stressed family relationships. As Israel was often a defeated, occupied nation, singing, “Those who trust in the Lord are as secure as Mount Zion; they will not be defeated but will endure forever…” did not mix with reality. Perhaps your reality doesn’t gel with this passage either. A couple of weeks ago I pointed out that in the time of Jesus, in spite of the fact that men eighteen years and older were commanded to make the journey up to Jerusalem three times a year (Exodus 23:14-17, 34:18-23), for all intents and practices, these pilgrimages had become “optional.” Jewish history contains stories of pilgrims beginning and turning around.
    [Show full text]
  • Order for Compline 18 to 22 January 2021 Preparation the Lord Almighty Grant Us a Quiet Night and a Perfect End
    Order for Compline 18 to 22 January 2021 Preparation The Lord almighty grant us a quiet night and a perfect end. All Amen. Our help is in the name of the Lord All who made heaven and earth. I will give thanks to you with my whole heart All I will tell of all your marvellous work All Most merciful God, we confess to you, before the whole company of heaven and one another, that we have sinned in thought, word and deed and in what we have failed to do. Forgive us our sins, heal us by your Spirit and raise us to new life in Christ. Amen. O God, make speed to save us. All O Lord, make haste to help us. All Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit; as it was in the beginning is now and shall be for ever. Amen. The Word of God Abiding in Christ from the Song of Ascents Monday - Psalm 133, The Blessedness of Unity 1 How very good and pleasant it is ♦ when kindred live together in unity! 2 It is like the precious oil on the head, ♦ running down upon the beard, 3 on the beard of Aaron, ♦ running down over the collar of his robes. 4 It is like the dew of Hermon, ♦ which falls on the mountains of Zion. 5 For there the Lord ordained his blessing, ♦ life for evermore. Wednesday - Psalm 131, Song of Quiet Trust 1 O Lord, my heart is not lifted up, ♦ my eyes are not raised too high; 2 I do not occupy myself with things ♦ too great and too marvellous for me.
    [Show full text]