Ven 24 Ore 21 Bartoli

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ven 24 Ore 21 Bartoli Torino Cecilia Bartoli mezzosoprano Auditorium Giovanni Agnelli Il Giardino Armonico Lingotto Giovanni Antonini direttore Venerdì 24.IX.2010 ore 21 Sacrificium La scuola dei castrati MITO SettembreMusica Quarta edizione È un progetto di Realizzato da Con il sostegno di I Partner del Festival partner istituzionale Sponsor Media partner Sponsor tecnici Il Festival MITO compensa le emissioni di CO2 tramite il rimboschimento di aree con la creazione e tutela di verdi cittadine a Torino e attraverso foreste in crescita nel Parco Rio progetti di riduzione dei gas serra Vallone in Provincia di Milano, realizzati in paesi in via di sviluppo. e in Madagascar. Sacrificium Nicola Porpora (1686-1768) Sinfonia da Meride e Selinunte (1726)* Allegro Come nave aria di Siface da Siface (1725)* Riccardo Broschi (1698 ca-1756) Chi non sente al mio dolore aria di Epitide da Merope (1732)* Nicola Porpora Ouverture da Germanico in Germania (1732)* [Allegro] – Adagio – [Allegro] Parto, ti lascio, o cara aria di Arminio da Germanico in Germania Francesco Maria Veracini (1690-1768) Ouverture n. 6 in sol minore Allegro Leonardo Vinci (1696 ca-1730) Cervo in bosco aria di Climaco da Medo (1728)* Leonardo Leo (1694-1744) Qual farfalla aria di Decio da Zenobia in Palmira (1725)* Videoimpaginazione e stampa • la fotocomposizione - Torino Francesco Araja (1709-1770?) Cadrò, ma qual si mira aria di Demetrio da Berenice (1734)* Nicola Porpora Usignolo sventurato aria di Siface da Siface (1725)* Carl Heinrich Graun (1703 ca-1759) Misero pargoletto aria di Timante da Demofoonte (1746)* Giuseppe Sammartini (1695-1750) Concerto in fa maggiore per flauto diritto, archi e basso continuo Allegro assai Antonio Caldara (1670 ca-1736) Quel buon pastor aria di Abel dal “componimento sacro” La morte d’Abel (1732)* Nicola Porpora Ouverture dalle cantate Gedeone (1737)* (Adagio – Spiritoso andante) e Perdono, amata Nice (1746)* (Allegro) Leonardo Vinci Quanto invidio la sorte… Chi vive amante recitativo e aria di Erissena da Alessandro nelle Indie (1730)* Nicola Porpora Nobil onda aria di Adelaide da Adelaide (1723)* * A cura di Martin Heimgartner Cecilia Bartoli, mezzosoprano Giovanni Antonini, direttore Costumi di Agostino Cavalca Il Giardino Armonico violini primi Stefano Barneschi Fabrizio Cipriani Judith Huber Liana Mosca violini secondi Marco Bianchi Francesco Colletti Ayako Matsunaga Maria Cristina Vasi viole Renato Burchese Carlo de Martini violoncelli Paolo Beschi Elena Russo contrabbasso Giancarlo De Frenza flauto Marco Brolli oboi Emiliano Rodolfi Magdalena Karolak corni Johannes Hinterholzer Edward Deskur fagotto Alberto Guerra liuto Luca Pianca clavicembalo e organo Sergio Ciomei Come nave da Siface (Pietro Metastasio) Atto secondo, scena IV Siface Come nave in mezzo all’onde Si confonde il tuo pensiero; Non temer che il buon nocchiero Il cammin t’insegnerà. Basterà per tuo conforto L’amor mio nella procella; La tua guida, la tua stella, Il tuo porto egli sarà. Chi non sente al mio dolore da Merope (Apostolo Zeno & Domenico Lalli, Torino, 1732) Atto primo, scena XIII Epitide Chi non sente al mio dolore Qualche affano dentro al core Vada pur tra foschi orrori Tra le valli a sospirar. Il mio bene, il padre, il regno Mi ha rapito fato indegno. Sommi Dei, se giusti siete Fin ponete al mio penar. Parto, ti lascio, o cara da Germanico in Germania (Nicolò Coluzzi) Atto secondo, scena VIII Arminio Parto, ti lascio, o cara, Ma nel partire io sento Troppo crudel tormento. Non sarà tanto amara La pena del morir. Perfide, stelle ingrate, Se non volete, oh Dio, Aver di me pietade, Non date all’idol mio Sì barbaro martir. Cervo in bosco da Medo (Carlo Innocenzio Frugoni) Atto primo, scena XIII Climaco Cervo in bosco se l’impiaga Dardo rapido e mortale, Varca il colle, cerca il fonte, Dalla valle al prato va. Trova alfin mentre divaga Erba, onor d’aprico monte, Che gustata l’empio strale Dal suo fianco cader fà. Qual farfalla da Zenobia in Palmira (Apostolo Zeno & Pietro Pariati) Atto secondo, scena VII Decio Qual farfalla innamorata Va girando intorno al lume La speranza del mio core. E bruciandosi le piume Nella cuna sventurata Ha il feretro ove sen more. Cadrò, ma qual si mira da Berenice (Antonio Salvi) Demetrio Cadrò, ma qual si mira Parte cader dal monte Della sassosa fronte Che quant’a lei s’oppone Urta, fracassa e seco Precipitando va. E se non resta oppresso Dalla fatal ruina, Sente da lunge anch’esso Attonito ‘l pastore Lo strepito del colpo Ch’impallidir lo fa. Usignolo sventurato da Siface (Pietro Metastasio) Atto secondo, scena XIV Siface Usignolo sventurato, Che desia fuggir la morte, Va cantando e del suo fato Così piange il rio tenor. Sembro lieto anch’io sul trono Pur la sorte è a me tiranna, Pure invidio il bel soggiorno D’una povera capanna Al felice affittator. Misero pargoletto da Demofoonte (Pietro Metastasio) Atto terzo, scena IV Timante Misero pargoletto, Il tuo destin non sai. Ah, non gli dite mai, Qual era il genitor. Come in un punto, oh Dio, Tutto cambiò d’aspetto; Voi foste il mio diletto, Voi siete il mio terror. Quel buon pastor da La morte d’Abel (Pietro Metastasio) Parte prima Abel Quel buon pastor son io, Che tanto il gregge apprezza Che per la sua salvezza Offre se stesso ancor. Conosco ad una ad una Le mie dilette agnelle E riconoscon quelle Il tenero pastor. Quanto invidio la sorte da Alessandro nelle Indie (Pietro Metastasio) Atto primo, scena IV Erissena Quanto invidio la sorte delle greche donzelle! Almen fra loro fossi nata anch’io. Ah, già per lui fra gli amorosi affanni dunque vive Erissena?... No!... M’inganno. Chi vive amante, sai che delira. Spesso si lagna, sempre sospira, Nè d’altro parla che di morir. Io non m’affanno, non mi querelo, Giammai tiranno non chiamo il cielo. Dunque il mio core d’amor non pena O pur l’amore non è martir. Nobil onda da Adelaide (Antonio Salvi) Adelaide Nobil onda, Chiara figlia d’alto monte, Più ch’è stretta e prigioniera, Più gioconda scherza in fonte, Più leggiera all’aure va. Tal quest’alma, Più che oppressa dalla sorte, Spiegherà più in alto il volo E la palma d’esser forte Dal suo duolo acquisterà. © Decca Music Group 2009 Fonti: Biblioteca Statale del Monumento Nazionale di Montecassino Bibliothèque du Conservatoire Royal de Bruxelles Conservatorio San Pietro a Majella, Napoli Gesellschaft der Musikfreunde, Wien Manuscript 80 in the Library of the Royal Academy of Music, London Manuscript 81 in the Library of the Royal Academy of Music, London Musikhandschriftenabteilung der Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Musiksammlung der Österreichischen Nationalbibliothek, Wien Staatsbibliothek zu Berlin, Preußischer Kulturbesitz/Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv La scuola dei castrati L’era dei castrati è fra le più cangianti e grandiose nella storia della musica euro- pea. Raramente è stata raggiunta una tale compiutezza a livello di sensualità e splendore, forma e contenuto, poesia e musica; in particolare, resta ineguagliata la perfezione del virtuosismo canoro conquistata nel periodo aureo del barocco. La leggendaria maestria dei castrati irradia ancora oggi il suo bagliore attraverso i tempi e giustifica, malgrado il grande sacrificio umano sulla quale essa si basa, un rinnovato approfondimento di questa straordinaria epoca. Per oltre 200 anni nelle metropoli europee della musica sarebbe stato inconcepibi- le rinunciare al virtuosismo degli onnipresenti castrati: cioè di uomini che in età prepuberale erano stati sottoposti a un’operazione che li aveva privati della propria identità sessuale, dell’equilibrio spirituale e di una vita che potesse scorrere su bina- ri preordinati; tutto questo allo scopo di plasmare questi fanciulli mutilati fino a farne degli strumenti musicali di inaudita bellezza. Per far rivivere questo mondo sonoro agli ascoltatori di oggi, bisogna ricorrere all’espe- diente del travestimento, lasciando che gli interpreti si calino nelle vesti musicali dei castrati. È così che vari esponenti del vivace panorama della musica antica, come pure diversi controtenori, hanno proposto importanti documenti riguardanti alcuni di questi personaggi (tra gli altri Senesino e Carestini). Anche le voci femminili stanno scopren- do il repertorio di questi artisti che cantavano nel registro di soprano e contralto, a para- dossale conferma dell’opinione già allora predominante che le cantanti, con le loro potenzialità, erano perfettamente in grado di fare concorrenza ai più grandi castrati: «Credevo ad esempio che nessuna cantante del mondo avrebbe potuto eguagliare con la sua voce Farinelli o Caffarelli; ed ecco sbocciare e risplendere davanti a me in tutta la sua sontuosa bellezza la smentita vivente a tutto ciò» (Wilhelm Heinse, 1795). Fino ad ora mancava tuttavia un resoconto completo che ripercorresse l’epopea dei castrati con suoni, parole e immagini. Per rappresentare questo fenomeno culturale e storico nella sua completezza abbiamo eletto a modello Napoli e la sua cultura musi- cale incommensurabilmente ricca. Grazie alla propria situazione storica, demografi- ca e culturale, verso la fine del Seicento questa città diventò il centro del mondo musi- cale occidentale, la vera capitale europea della musica, il cui prestigio si protrasse fino a Settecento inoltrato. La figura centrale di questo fenomeno è il compositore, insegnante di composizione, maestro di canto e impresario napoletano Nicola Porpora (1686-1768), che ben pre- sto si guadagnò la fama di educatore della voce più importante del Settecento: “premier maître de chant de l’univers”. Porpora conquistò questa celebrità grazie ai suoi allie- vi di canto: Farinelli, Caffarelli, Salimbeni, Appiani e Porporino, un illustre quintetto nel quale figurano i più celebri castrati di tutti i tempi. Inoltre Porpora fu insegnante del grande librettista Pietro Metastasio, come pure in una certa misura dei composi- tori Johann Adolf Hasse e Joseph Haydn. Dal repertorio comprendente diverse centinaia di lavori composti per i rampolli della “scuola dei castrati” di Porpora (opere, cantate e musiche sacre) è stato sele- zionato un florilegio rappresentativo e variopinto di arie.
Recommended publications
  • Howard Mayer Brown Microfilm Collection Guide
    HOWARD MAYER BROWN MICROFILM COLLECTION GUIDE Page individual reels from general collections using the call number: Howard Mayer Brown microfilm # ___ Scope and Content Howard Mayer Brown (1930 1993), leading medieval and renaissance musicologist, most recently ofthe University ofChicago, directed considerable resources to the microfilming ofearly music sources. This collection ofmanuscripts and printed works in 1700 microfilms covers the thirteenth through nineteenth centuries, with the bulk treating the Medieval, Renaissance, and early Baroque period (before 1700). It includes medieval chants, renaissance lute tablature, Venetian madrigals, medieval French chansons, French Renaissance songs, sixteenth to seventeenth century Italian madrigals, eighteenth century opera libretti, copies ofopera manuscripts, fifteenth century missals, books ofhours, graduals, and selected theatrical works. I Organization The collection is organized according to the microfilm listing Brown compiled, and is not formally cataloged. Entries vary in detail; some include RISM numbers which can be used to find a complete description ofthe work, other works are identified only by the library and shelf mark, and still others will require going to the microfilm reel for proper identification. There are a few microfilm reel numbers which are not included in this listing. Brown's microfilm collection guide can be divided roughly into the following categories CONTENT MICROFILM # GUIDE Works by RISM number Reels 1- 281 pp. 1 - 38 Copies ofmanuscripts arranged Reels 282-455 pp. 39 - 49 alphabetically by institution I Copies of manuscript collections and Reels 456 - 1103 pp. 49 - 84 . miscellaneous compositions I Operas alphabetical by composer Reels 11 03 - 1126 pp. 85 - 154 I IAnonymous Operas i Reels 1126a - 1126b pp.155-158 I I ILibretti by institution Reels 1127 - 1259 pp.
    [Show full text]
  • METASTASIO COLLECTION at WESTERN UNIVERSITY Works Intended for Musical Setting Scores, Editions, Librettos, and Translations In
    METASTASIO COLLECTION AT WESTERN UNIVERSITY Works Intended for Musical Setting Scores, Editions, Librettos, and Translations in the Holdings of the Music Library, Western University [London, Ontario] ABOS, Girolamo Alessandro nell’Indie (Ancona 1747) (Eighteenth century) – (Microfilm of Ms. Score) (From London: British Library [Add. Ms. 14183]) Aria: “Se amore a questo petto” (Alessandro [v.1] Act 1, Sc.15) [P.S.M. Ital. Mus. Ms. Sec.A, Pt.1, reel 8] ABOS, Girolamo Artaserse (Venice 1746) (Mid-eighteenth century) – (Microfilm of Ms. Score) (From London: British Library [Add. Ms. 31655]) Aria: “Mi credi spietata?” (Mandane, Act 3, Sc.5) [P.S.M. Ital. Mus. Ms. Sec.C, Pt.2, reel 27] ADOLFATI, Andrea Didone abbandonata (with puppets – Venice 1747) (Venice 1747) – (Venice: Luigi Pavini, 1747) – (Libretto) [W.U. Schatz 57, reel 2] AGRICOLA, Johann Friedrich Achille in Sciro (Berlin 1765) (Berlin 1765) – (Berlin: Haude e Spener, 1765) – (Libretto) (With German rendition as Achilles in Scirus) [W.U. Schatz 66, reel 2] AGRICOLA, Johann Friedrich Alessandro nell’Indie (as Cleofide – Berlin 1754) (Berlin 1754) – (Berlin: Haude e Spener, [1754]) – (Libretto) (With German rendition as Cleofide) [W.U. Schatz 67, reel 2] ALBERTI, Domenico L’olimpiade (no full setting) (Eighteenth century) – (Microfilm of Ms. Score) (From London: British Library [R.M.23.e.2 (1)]) Aria: “Che non mi disse un dì!” (Argene, Act 2, Sc.4) [P.S.M. Ital. Mus. Ms. Sec.B, Pt.4, reel 73] ALBERTI, Domenico Temistocle (no full setting) (Eighteenth century) – (Microfilm of Ms. Score) 2 (From London: British Library [R.M.23.c.19]) Aria: “Ah! frenate il pianto imbelle” (Temistocle, Act 3, Sc.3) [P.S.M.
    [Show full text]
  • Il Re Pastore
    IL RE PASTORE CLASSICAL OPERA IAN PAGE (CONDUCTOR) WOLFGANG AMADEUS MOZART (1756-1791) IL RE PASTORE, K.208 Libretto by Pietro Metastasio (1698-1782) Performance material: New Mozart Edition (NMA) ALESSANDRO JOHN MARK AINSLEY tenor By kind permission of Bärenreiter-Verlag Kassel · Basel · London · New York · Praha Alexander the Great, King of Macedonia Recorded at St John’s Smith Square, London, UK from 17 to 25 July 2014 AMINTA SARAH FOX soprano Produced and engineered by Andrew Mellor A shepherd, in love with Elisa Assistant engineers: Claire Hay, Brett Cox Post-production by Andrew Mellor and Claire Hay Design by gmtoucari.com ELISA AILISH TYNAN soprano Cover image by Debbie Coates Photographs by Ruth Crafer unless otherwise stated A noble Phoenician girl, in love with Aminta Italian language coach: Rosalba Lo Duca Harpsichord technician: Malcolm Greenhalgh TAMIRI ANNA DEVIN soprano Daughter of the tyrant Strato, in love with Agenore Orchestra playing on period instruments at A = 430 Hz We are extremely grateful to George and Efthalia Koukis for sponsoring this recording. AGENORE BENJAMIN HULETT tenor We are also grateful to the following people for their generous support: Kate Bingham and Jesse A nobleman of Sidon, in love with Tamiri Norman, Sir Vernon and Lady Ellis, Kevin Lavery, Robin and Amanda Osmond, Hamish and Carol Ritchie, Pierce and Beaujolais Rood, and all the other individuals who supported this project. THE ORCHESTRA OF CLASSICAL OPERA Special thanks to: Kate Aldridge, Pawel Siwczak, Stephen Page and TallWall Media. Leader: Matthew Truscott Continuo: Steven Devine (harpsichord), Joseph Crouch (cello), Cecelia Bruggemeyer (double bass) IAN PAGE conductor 2 MOZART / IL RE PASTORE MOZART / IL RE PASTORE 3 IL RE PASTORE, K.208 Scena V Page 11 Recitativo: “No, voi non siete, o Dei” (Tamiri) 0’34 36 CD 1 ACT ONE (62’38) 12 No.
    [Show full text]
  • Opere Postume Del Signor Abate Pietro Metastasio Date Alla Luce Dall
    OPERE P O S T U M E .__-J'f DEL SIGNOR ABATE P I ET R O METASTAS‘IO DATE AÌL‘A’LUCE "" DALL’ ABATE CONTE D’AYALA. _ Tomo TERZO. IN VIENNA, _ Nella Stamperia. ALBERTI. M. DCC.’ XCV. al .,..._ ...-.-_----‘.n-- 1-. ..-- -- ----- ... A n- 1-... "-..»_... "i _I$ "I"? n-fl-l ’ - __ ‘m-- ‘I. I I ' K II . Q ‘I ‘ ‘i / o I'd’ - ‘O \ I U . I’ . I l I F - l ‘‘ i I I’.-I"\ LETTERE SCELTE ABATE METAS.TASIO TRA LE QUALI se ne trovano alcune scritte da altri AL MEDESIMO. Aij . u ' Q ‘ I . "‘ I o . 4 ‘b . \ - I ‘n . a . c I - \ Q ‘ I . I ‘ Q I I . ‘ f . .. I . u ’ ‘ LETTERE SCELTE. --<>oc>- A S. E. il Principe di BELM ON TE PIGNATELLI. , Napoli. IL mio veneratissimo signor principe di Belmonte à diritti domestici, ereditari, e personali di comandarmi, e mi onora, quanto seconda i miei desideri, quando gli piace di metterli in uso; onde eccomi, come è mio debito , ad eseguir, quanto per me si possa, i riV6riti ordini suoi. Dirò in primo luogo, che il sistema d’ educazione da Vostra Eccellenza immagi nato ‘per il suo tenero primogenito, parmi il più savio, il più utile, ed il meno incomodo, che possa stabilirsi, per ottenere, che una pianta gentile non corra rischio di tralignare, o negletta da un irragionevole amore, od oppressa da una indiscreta coltura; e s’io vo 6 LETTERE ,, lessi aggiunger qualche- droga a cosi eccellente . ricetta, caderei nella riprensibile vanità di que’ medici, che, per ostentazione di sapere, cor rompono l’esperimentata virtù della china co’ loro rabarbari, e sciloppi.
    [Show full text]
  • Bibliographie Zum Nachleben Des Antiken Mythos
    Bibliographie zum Nachleben des antiken Mythos von Bernhard Kreuz, Petra Aigner & Christine Harrauer Version vom 26.07.2012 Wien, 2012 Inhaltsverzeichnis I. Allgemeine Hilfsmittel .............................................................................................................. 3 I.1. Hilfsmittel zum 16.–18. Jhd. .............................................................................................. 3 I.1.1. Lexika zur Rennaissance .............................................................................................. 3 I.1.2. Biographische Lexika ................................................................................................... 3 I.1.3. Bibliographische Hilfsmittel ........................................................................................ 4 I.1.4. Neulateinische Literatur im Internet ............................................................................ 4 I.2. Moderne Lexika zur Mythologie (in Auswahl) ................................................................. 4 I.2.1. Grundlegende Lexika zur antiken Mythologie und Bildersprache .............................. 4 I.2.2. Lexika zur antiken Mythologie und ihrem Nachleben ................................................. 5 Spezialwerke zur bildenden Kunst ......................................................................................... 5 Spezialwerke zur Musik ......................................................................................................... 6 I.2.3. Zu mythologischen Nachschlagewerken der
    [Show full text]
  • KRISTINA NEVES AUGUSTIN Os Castrati E a Prática Vocal No Espaço Luso
    Universidade de Aveiro Departamento de Comunicação e Arte 2013 KRISTINA NEVES Os castrati e a prática vocal no espaço luso- AUGUSTIN brasileiro (1752-1822) Universidade de Aveiro Departamento de Comunicação e Arte 2013 KRISTINA NEVES Os castrati e a prática vocal no espaço luso- AUGUSTIN brasileiro (1752-1822) Tese apresentada à Universidade de Aveiro para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Doutor em Música, realizada sob a orientação científica do Doutor David Cranmer, Professor auxiliar da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa e Doutora Edite Maria Oliveira da Rocha, Investigadora Integrada do Instituto de Etnomusicologia-Centro de Estudos em Música e Dança do Departamento de Comunicação e Arte da Universidade de Aveiro. A Luíz Claudio e Breno pelo carinho, apoio e paciência nos vários meses roubados de nossa convivência familiar. agradecimentos A direção do Colégio Miraflores A Letícia Bertelli que gentilmente copiou e enviou artigos da Biblioteca da Basiléia, material importante para a primeira fase da pesquisa. Aos amigos do CEIM/UFF que pacientemente acompanharam a realização deste trabalho. A Marcos Caldas, desde o início envolvido nesta pesquisa, agradeço o constante interesse e sugestões valiosas. A Robson Leitão, ouvinte constante e leitor atento do texto. Aos Doutores Cristina Fernandes e Clóvis Marques pelas gentis sugestões. Aos funcionários da Divisão de Música da Biblioteca Nacional de Lisboa, que sempre se mostraram solícitos e atenciosos. Agradecimento especial à Doutora Silvia Sequeira. A Alberto Pacheco pela generosidade em compartilhar informações, partituras e pelo auxílio com os gráficos estatísticos. A Mário Trilha, inestimável incentivador dessa pesquisa em Portugal.
    [Show full text]
  • Pietro Metastasio
    BPARTE Le forme poetiche Pietro Metastasio L’AUTORE Pietro Trapassi, detto Metastasio , nasce a Roma nel che è l’ambito culturale più attivo della città, scrivendo 1698 da una modesta famiglia di commercianti. Fin da testi per musica. Già i primi lavori riscuotono un discreto ragazzo dimostra un’innata capacità di improvvisare successo grazie anche alla fraterna relazione con una versi e diventa per questo un’attrazione dei salotti ro - famosa attrice del tempo, la Romanina , interprete del mani. Gian Vincenzo Gravina, uno dei fondatori dell’Ac - metastasiano Gli orti esperidi . Su consiglio della donna cademia dell’Arcadia, incontra Pietro proprio in decide di lasciare la carriera legale, intrapresa per ne - occasione di uno di questi spettacoli e rimane a tal cessità economiche sotto un importante avvocato na - punto colpito dalla versatilità del giovane nell’improv - poletano, e di dedicarsi completamente al teatro. visare versi che si addossa la cura della sua educazione. La cantante lo accoglie a Roma nella propria casa e in - È Gravina stesso a grecizzare in Metastasio il cognome centiva il genio poetico di Pietro. Sotto la sua influenza originario di Pietro, giocando sulla relazione esistente Metastasio scrive diversi melodrammi e nel 1724 ottiene tra il termine trapasso e il temine cambiamento che in un vero trionfo con la Didone abbandonata . Nei sei anni greco viene reso con la parola metástasis . successivi scrive con pari successo altri sei melodrammi. Metastasio, ricevuta una solida istruzione classica e fi - Metastasio, che è dotato di uno eccezionale talento per losofica, nel 1714 diventa abate, il primo passo per fare la composizione e di uno speciale senso per la poetica, carriera nel mondo settecentesco.
    [Show full text]
  • Porpora and the Palchetti War Kurt Markstrom
    Document generated on 10/02/2021 9:47 p.m. Intersections Canadian Journal of Music Revue canadienne de musique The Eventual Premiere of Issipile: Porpora and the Palchetti War Kurt Markstrom Musical Perspectives, People, and Places: Essays in Honour of Carl Article abstract Morey “Where Porpora is concerned, misfortune is bound to ensue. Beware, in faith, Volume 33, Number 2, 2013 of having anything to do with his company.” Metastasio’s damning indictment of Nicola Porpora in a letter published in his Opere (the offending passage URI: https://id.erudit.org/iderudit/1032695ar omitted from Charles Burney’s English translation) is put into the context of DOI: https://doi.org/10.7202/1032695ar the “Palchetti Wars” in Rome in 1732/33 and a court case against the impresario Francesco Cavanna of the Teatro della Dame. The court case was filed by a group of musicians, presumably led by Porpora, after the See table of contents cancellation of the premiere of his Issipile during the spring of 1732 as a result of the closing of the theatres by the pope due to the controversy between the ambassadors of France and Austria over their boxes (palchetti) at the opera. In Publisher(s) the court case between two of his old friends, Metastasio took the cause of the impresario over the composer because the case resulted in the bankruptcy of Canadian University Music Society / Société de musique des universités Cavanna and the closure of the della Dame. Although arrangements were made canadiennes for the premiere of Porpora’s Issipile the following year at an alternate venue, the Teatro Pioli—which got around the theatrical ban by replacing its palchetti ISSN with a large balcony or palchettone, the della Dame, preserving its celebrated 1911-0146 (print) five tiers of palchetti—remained closed until 1738.
    [Show full text]
  • Rassegna Bibliografica 2007 (Con Integrazioni Per Il 2006 E Anni Precedenti)
    259 GIOVANI, NISI, MIUCCI – RASSEGNA BIBLIOGRAFICA 2007 (CON INTEGRAZIONI PER IL 2006 E ANNI PRECEDENTI) Rassegna bibliograica 2007 (con integrazioni per il 2006 e anni precedenti) A CURA DI GIULIA GIOVANI, ANGELA NISI, LEONARDO MIUCCI L’aggiornamento della bibliograia corrente rappresenta uno Politics»): <http://www.doaj.org/doaj?func=subject&cpid=6>. dei principali strumenti ai ini della ricerca musicologica che Particolarmente interessante è la disponibilità sul sito della riguardi le fonti musicali italiane o le tenga in considerazione. SIdM del volume 12/2007 della presente rivista con la possi- Nonostante ciò, però, la ricognizione di un insieme così vasto bilità di ricerca full-text nei saggi e nella rassegna bibliogra- di fonti, come quello oggetto della nostra rassegna, non è di ica. La stessa SIdM ha in progetto di digitalizzare tutti i facile realizzazione, principalmente a causa dell’irregolarità volumi di «Fonti Musicali Italiane» e renderli quindi disponi- delle uscite dei periodici, dei tempi lunghi con cui essi ven- bili sul sito. gono messi a disposizione dell’utenza nelle biblioteche musi- Inine preghiamo gli studiosi di far pervenire le segnala- cali, ino alla carenza di informazioni bibliograiche all’interno zioni di attuali e future pubblicazioni all’indirizzo della So- dei cataloghi dei vari editori (manca spesso l’anno di pubbli- cietà Italiana di Musicologia ([email protected]) per far sì cazione o la minima informazione sul contenuto di un vo- che il nostro lavoro di ricognizione bibliograica possa es- lume o di una miscellanea). È tuttavia da segnalare la sempre sere sempre più completo ed esaustivo. Vorremmo ringra- crescente presenza di importanti strumenti di ricerca infor- ziare tutti coloro, prima fra tutti Bianca Maria Antolini (una matici, quali cataloghi e motori di ricerca, sebbene non tutti costante presenza al nostro ianco), che ci hanno costante- siano di pubblico accesso.
    [Show full text]
  • THE VOICE of the POOR in the WRITINGS of S. ALFONSO The
    SHCSR 45 (1997) 517-618 HAMISH F.G. SWANSTON THE VOICE OF THE POOR IN THE WRITINGS OF S. ALFONSO SUMMARY Introduction; 1. - The <<pro bono>> Lawyer; 2. - A Strange Beast appearing on it's own Stage: li Shiorentine; 3.- Telling Tales amid Tellers of Tales; 4.- The Shareable Language; 5. -<<Con modo semplice>>; 6. - «Ecco il momento della rivoluzione>>; 7. -<<et usque ad ulti­ mum terrae>>. The visitor to Naples, it seemed to Giulio Cesare Capaccio in 1634, must be aware of «Un susurro per tutto come fusse» he observed with de­ liberate virgilian resonance, il bombo dell'api. 1 To others, the voi~e of the neapolitan poor could not sound so attractively. The moan of the sick in the old Incurabili hospital, the insistent whine of the beggar, the curse of the galley slave, the shout of the irate neighbour from tenement to tene­ ment above the vicolo, were none of them pleasant to hear. Nor, as Bl Gennaro Maria most feelingly protested were the doorway enticements of the poor prostitutes. And with these should be reckoned that mumble against the rich and powerful which might grow into the noise of a riot­ ing mob, as it had in the 1585 demand for cheaper bread, in the 1620 protest against rising taxes, and, most loudly, in the ten-day wonder of the rebellion of 1647. Early in the morning of 7 July that year the country traders arriving at the city gates for the Sunday market had refused to accept the re­ imposition of a gabella on their fruit.
    [Show full text]
  • Stagione 2018-2019 RE PASTORE
    Progetto5_v 18/12/15 18:51 Pagina 2 Eau de Parfum pour Homme et pour Femme Merging of olfactory notes with musical harmonies. themerchantofvenice.com Progetto5_v 18/12/15 18:51 Pagina 1 In vendita presso il bookshop del Teatro La Fenice On sale at the Teatro La Fenice bookshop www.zafferanoitalia.com - www.teatrolafenice.it Il lie to calice Il calice disegnato da Federico de Majo e realizzato da Zafferano per Fondazione Teatro La Fenice. Omaggio a “La traviata” di Giuseppe Verdi. The wine glass designed by Federico de Majo and created by Zafferano for the Teatro La Fenice A tribute to “La Traviata” by Giuseppe Verdi. In vendita presso il bookshop del Teatro La Fenice On sale at the Teatro La Fenice bookshop www.zafferanoitalia.com - www.teatrolafenice.it Il lie to calice Il calice disegnato da Federico de Majo e realizzato da Zafferano per Fondazione Teatro La Fenice. Omaggio a “La traviata” di Giuseppe Verdi. The wine glass designed by Federico de Majo and created by Zafferano for the Teatro La Fenice A tribute to “La Traviata” by Giuseppe Verdi. Fondazione Teatro La Fenice di venezia Radio3 per la Fenice Opere della Stagione Lirica 2018-2019 trasmesse in diretta o in differita dal Teatro La Fenice o dal Teatro Malibran venerdì 23 novembre 2018 ore 19.00 Macbeth venerdì 8 febbraio 2019 ore 19.00 Il sogno di Scipione venerdì 15 febbraio 2019 ore 19.00 Il re pastore domenica 24 febbraio 2019 ore 15.30 L’italiana in Algeri martedì 23 aprile 2019 ore 19.00 Dorilla in Tempe venerdì 10 maggio 2019 ore 19.00 Turandot sabato 18 maggio 2019 ore
    [Show full text]
  • Anno XI, Dicembre 2019 11
    anno XI, dicembre 2019 11 Dipartimento delle Arti Alma Mater Studiorum-Università di Bologna Danza e ricerca ISSN 2036-1599 https://doi.org/10.6092/issn.2036-1599/n11-2019 Editore: Dipartimento delle Arti, Alma Mater Studiorum–Università di Bologna Direttori scientifici: Elena Cervellati (Alma Mater Studiorum-Università di Bologna), Elena Randi (Università di Padova) Comitato scientifico: Anna Aksenova (GITIS, Mosca), Silvia Carandini (Sapienza Università di Roma), Eugenia Casini Ropa (Alma Mater Studiorum-Università di Bologna), Vito Di Bernardi (Sapien- za Università di Roma), Susanne Franco (Università Ca’ Foscari Venezia), Stephanie Jor- dan (University of Roehampton, London), Tiziana Leucci (Centre National de la Recher- che Scientifique, Paris), Concetta Lo Iacono (Università di Roma Tre), Rossella Mazzaglia (Università di Messina), Marina Nordera (Université de Nice Sophia Antipolis), Éden Pe- retta (Universidade Federal de Ouro Preto), Alessandro Pontremoli (Università di Torino), Silvana Sinisi (Università di Salerno) Redazione: Marco Argentina, Stefania Onesti, Giulia Taddeo, Carmelo Antonio Zapparrata Progetto e elaborazione grafica: Carlo Fava, Éden Peretta Sommario Pagina Editoriale 5 Un ringraziamento a Eugenia Casini Ropa e qualche proposito per il futuro di «Danza e ricerca» STUDI Gaetano Grossatesta: coreografo-impresario al Real Teatro di San Carlo durante il Regno Borbonico 9 di Daniela Campana Un distillato di poetica: la «danza parlante» di Gasparo Angiolini nei libretti italiani 49 di Stefania Onesti Les images du feu dans l’écriture de la danse: regards croisés d’écrivains et de danseurs au début du XXème siècle 75 di Lucas Serol The archeology of Street Dance by Lucinda Childs 93 di Julie Perrin Dopo i Neues Stücke del 2015.
    [Show full text]