A Revised Account of the Inscriptions of the Northern 1'Igts. by John Rhys, M.A., Ll.D., Hon. Mem. S.A. Scot., Principal of Jesu

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Revised Account of the Inscriptions of the Northern 1'Igts. by John Rhys, M.A., Ll.D., Hon. Mem. S.A. Scot., Principal of Jesu VII. A REVISED ACCOUN E INSCRIPTIONTH F O E TNORTHER TH F O S N 1'IGTS. BY JOHN RHYS, M.A., LL.D., HON. MEM. S.A. SCOT., PRINCIPAL OF JESUS COLLEGE, AND PUOFESSOB OF CELTIC, OXFORD. Some live years ago I attempted a comprehensive account of the ancient inscriptions north of the Forth, and ventured on speculations as to the language and race of the Picts (see these Proceedings, vol. xxvi. 263-351, als'b pp. 411, 412), It seems to me that it is now time to survey the materials again, partly because their number has since increased, and partly because I committed various blunders in my paper, some of fact and some of conjecture. I attempted then to prove the Pictish language relate o Basquet d t whethe bu ;s relate i t i notr r o d , my attemp o prov t s tbee ha e n s i thapronounced t i t d doubtlesan , s justly pronounced, a failure. As regards those, however, who believe the Picts to have spoken as their native language a Celtic dialect, either • like Goideli r Brythonico c y positiom , s unchangedi n I :stil l regard Present:e Paste th n Th 1i What Civilisations i ) 8. (p ? INSCRIPTION NOETHERE TH 5 F 32 O S N PICTS. Pictise th h languag t Celtic challengno y t Aryanm s a eno , o S e. still remains, that if Pictish resembled Gaelic or Welsh, or in fact any Aryan language, those who think so should make good their opinion by giving us a translation of such an inscription, for instance, as the following from. Lunasting n Shetlani , d :— ttocuhettsx : ahehhttmnnn : her.vvevv: nehhtonn. weaknese Th theif so r argument bees sha n evident r somfo e tm oyear n turninso pastd an g; ovee e leaveth th r f o s Revue Celtique, . 398I fin pp n voli ,d. 399vi . e followinth , g passage, whic hventurI point:—"Ae stils quoteth o i e t o t lt i s questio,a e th o st n of the Pictish language, it is useless to. try to decide what it was, by mean f Peanfahel,so e Englisth h spellin e Pictisth f go h pronunciation of a Brythonic word; and the fact is generally overlooked that a language e positioth more n i ,f th thano e f o tsouther n Picts must have been full of Brythonic and Goidelic words. To try in the usual way to settle its affinities is accordingly like proving Welsh to be an Aryan language, by means of its Latin loan-words, which used some years ago to be done." The same view has lately been better put by Professor Zimmer in the Zeitschrift fur Reclitsgeschiclite (Rom. Abth.), xv. 217. After rejecting my argument for connecting Pictish with Basque, and penning some severe criticisms on Skene's treatment of the Picts as Celts usee e h ,followin th s g words :— i seine"Be r mangelhaften sprach- wissenschaftlichen Durchbildung kommt der richtige Grundsatz gar nicht zur Geltung, dass bei den piktischen Namen aus christlicher Zeit nich s ausschlaggebenda t n ihnea d s istn wa , irisch oder kymrisch ist, sondern dasjenige s wedewa , r irisch noch kymrisch, noch keltisch sein kann. Zudem allerdinge di la'ss . ersr e tTh t . z spates r aufgefundenen Inschrifte f Piktenbodenau n ganz ausser Betracht, woraufr Rhyde n i s oben im Text genannten Abhandlung (Pro. Soo. Ant. Soot., 1892, s. 305) mit recht Nachdruck legt. In ihnen tritt das nicht-keltische (nicht- arische) Substrat unter leichter irischer Decke noch kla Tage.u z r " The burden of his paper is, that the distinct racial origin of the Pict s provei s y theib d r institutions, especiall e yPictis th tha f o ht succession t therI shoul Bu , is e. d say a thir, d sourc f argumento e s making for the same conclusion, namely, the study of Pictish art, as I have been recently reminded by Professor Ramsay of Aberdeen. This 326 PROCEEDINGS OF THE SOCIETY, MAY 9, 1898. however, cannot conveniently be discussed till Dr. Anderson and Mr. Romilly Alien have issued their complete descriptio e Sculpturedth f no Stones of _"Scotland. In the'meantime, one may say that wherever the Pigts found the: subjects.of their pictures e treatmenth , t bolo Jd s dan characteristi r,eadiln ca e yc on mistaketha o n t , it.' /•• : '.. : 1 Since; I. wrote before .on' the Pictish. inscriptions, my friend Mr. Nicholsqn,--Bodley's Librarian, has published^ volume -entitled The Vernacular" Inscriptions of the Ancient .Kingdom !of Alban, 'transcribed, translated, d explained,an d I an hav d Valuableha e hintsn i - from mhi the . matter of ./readings; but when'they come to-be'interpreted, we visually .agree.-to differ. Lord -Sojithesk's papers also, with the excellent . Fig . 1 .Table t. found'a . , t Colchester , ' ' . r (From photographa supplied Britishthe by Museiim.) photographs accompanying them, have alway se utmos o beet th f e no us t e me.formeTh - r wer e eSociet e th followinrea th o t dt y a g dates:— Dec. 13, 1882; Feb. 11, Decd 188an . 4 ; 14, ' 1885. Recently I .hav e had the help of the descriptions of the .stones from Fordoun and Keiss in the Proceedings of 1892 and 1897, and I have :to thank the Society for permission to use some of their illustrations for the purposes'of this paper. Lastlyo thest d e I ,ad wis reference o t h a s mention of the notices which have appeared in the Proceedings of the Society f o Antiquaries f e o 'LondonColchesteth f o r bronze tablet, which, thoug e countrt founth hno n i d yPictse .oth f , still form mosa s t INSCRIPTION NOETHEEE TH 7 F 32 O S N PICTS. appropriate introduction to their inscriptions: see a letter of Mr. Haverfield' e seconth n i sd e Proceedingserieth f o se Londo th f o sn Society, vol. xiv. p. 108. The tablet appears to have been found in the course of excavations e grounmadth n o ed formerly occiipie e cemeterth y b d y belongin, to g and situated within, the walls of the site of the ancient monastery of St. John, of the order of Benedictine monks, in Colchester; for the monastery is believed to have stood on the south side of the town, and outside of the Bomaii walls. The tablet, soon after it was found, was sent, in December 1891, to the London Society of Antiquaries, and it has since been acquire e Britisth y b dh Museum, wher I ehav e see. it n Mr. Haverfleld goes on to say, that the tablet is "of an ordinary shape, oblong wit he endsth ansce t a , measurin 8 incheg n lengti s y 3-b hJ inche n widthi s d inscribean , d with five line f lettero s s formeds i s a , often the case on metal tablets, of small points hammered in. The reading is O • MARTDE • MEDOC1I 0 • CAMP ESIVM • ET VICTORIE ALEXAN DRI • PII FELICIS AVGVSTI • NOSI DONVM • LOSSIO • VEDA • DE • SVO POSVIT • NEPOS • VEPOGENI • CALEDO." This is Englished thus by Mr. Haverfield :—" To Mars Medocius, god of the Campenses, and to the Victory of the Emperor Alexander, a gifn purstow efro s fromhi m Lossio Veda, grandso f Vepogermso n , a Caledonian;" and he points out that the emperor meant was Alexander Severus, whose reign extende o 235dt o thafro2 s , 22 mt we have the date of the inscription within thirteen years in the earlier portiothire th df no century lateA . r communication (xiv. 183) con- tain lettesa f mineo r whicn i , hI suggeste d explaining OAMPESIVM by means of the name of Campsie and the Campsie Fells, in Stirling- shire. But having regard to the fact that we have to treat the inscriber's NOSI as standing for NOSTRI, I am now of opinion that we cannot safely make anythin s CAMPESIVhi f o g t CAMPMbu - ESTRIVM, whatever that may here have meant. Canvpestres occurs 8 32 PROCEEDING E SOCIETY , 18989 TH Y F . O SMA , iu Roman inscription e nortth f e Englano southn i th s f d o h an d Scotland (see Hiibner's JSTos. 510, 1029, 1080, 1084, 1114, 1129)d an , it lends some countenance to the idea that Lossio Veda was a gladiator, or a man who took some part in the doings in the Campus Martius or e similath r institutions whic e Romanth h havy ma se establishen i d imitatio f theno m wherever they were quartered. The inscription has many points of peculiarity, on which I would . refeHaverfield'e readeMr th r o t r s accoun e tabletI wilth d f lo an ,t onls otherwisi yd poingo t thae eou t th tunknown , though there ar e names in Irish literature which would fit fairly well, as far as the phonolog fore th m f y o Medocius concerneds i f theso e Miodhach,s ei On . borne by a son of Dian Cecht, in the story of Nuada's silver hand ; anothe s Afiadach,i r e patronymith n i c O'Miadaig, anglicised O'Meyey (seethe Four Masters, A. D. 1186); and in connection with these may be mentioned the fact that O'Davoren's Glossary records the two words, midliacli, " brav r valiant,eo miadhach,d "an " arrogant, proud," either of which migh e regardeb t e nam th s akia do et n Medociuse Th .
Recommended publications
  • The Norse Influence on Celtic Scotland Published by James Maclehose and Sons, Glasgow
    i^ttiin •••7 * tuwn 1 1 ,1 vir tiiTiv^Vv5*^M òlo^l^!^^ '^- - /f^K$ , yt A"-^^^^- /^AO. "-'no.-' iiuUcotettt>tnc -DOcholiiunc THE NORSE INFLUENCE ON CELTIC SCOTLAND PUBLISHED BY JAMES MACLEHOSE AND SONS, GLASGOW, inblishcre to the anibersitg. MACMILLAN AND CO., LTD., LONDON. New York, • • The Macmillan Co. Toronto, • - • The Mactnillan Co. of Canada. London, • . - Simpkin, Hamilton and Co. Cambridse, • Bowes and Bowes. Edinburgh, • • Douglas and Foults. Sydney, • • Angus and Robertson. THE NORSE INFLUENCE ON CELTIC SCOTLAND BY GEORGE HENDERSON M.A. (Edin.), B.Litt. (Jesus Coll., Oxon.), Ph.D. (Vienna) KELLY-MACCALLUM LECTURER IN CELTIC, UNIVERSITY OF GLASGOW EXAMINER IN SCOTTISH GADHELIC, UNIVERSITY OF LONDON GLASGOW JAMES MACLEHOSE AND SONS PUBLISHERS TO THE UNIVERSITY I9IO Is buaine focal no toic an t-saoghail. A word is 7nore lasting than the world's wealth. ' ' Gadhelic Proverb. Lochlannaich is ànnuinn iad. Norsemen and heroes they. ' Book of the Dean of Lismore. Lochlannaich thi'eun Toiseach bhiir sgéil Sliochd solta ofrettmh Mhamiis. Of Norsemen bold Of doughty mould Your line of oldfrom Magnus. '' AIairi inghean Alasdair Ruaidh. PREFACE Since ever dwellers on the Continent were first able to navigate the ocean, the isles of Great Britain and Ireland must have been objects which excited their supreme interest. To this we owe in part the com- ing of our own early ancestors to these isles. But while we have histories which inform us of the several historic invasions, they all seem to me to belittle far too much the influence of the Norse Invasions in particular. This error I would fain correct, so far as regards Celtic Scotland.
    [Show full text]
  • 1Banbbooks for :Jbible \Tlasses Anb Ll)Rt"A Te Stubents
    1banbbooks for :JBible \tlasses anb ll)rt"a te Stubents EDITED BY PRINCIPAL MARCUS DODS, D.D. AND REV. ALEXANDER WHYTE, D.D. MAKERS OF THE SCOTTISH CHURCH BY REV, W, BEVERIDGE, M.A. MAKERS OF THE SCOTTISH CHURCH BY REV. W. BEVERIDGE, M.A. NEW DEER AUTHOR OF -u A SHORT HISTORY OF THE WESTMINSTER ASSEMDLV" EDINBURGH T. & T. CLARK, 38 GEORGE STREET Printed by MORRISON & GIBB LIMITED~ FOR T. & T. CLARK, EDINBURGH. LONDON: SIMPKIN, MARSHALL• HAMILTON, KENT• AND CO, LIMITED. NEW VORK: CHARLES SCRIBNER'S SONS. TO ALEX. DINGWALL FORDYCE, EsQ, OF BRUCKLAY IN SINCERE FRIENDSHIP PREFACE "THE history of the world," it has been said, "is the biography of great men." It is true, also, to say that the history of the Church of Christ is the biography of the Christian heroes and heroines who have adorned the Church by their lives and advanced its work by their sacrifices. Progress everywhere depends on personality; and the great man is God's best gift to his generation and to the Church of Christ. Nowhere has this been more true than in the Scottish Church, and nowhere is there to be found a nobler roll of great men. It is with this conviction that the Author has written the present work. Further, he feels that there is no more illuminating study than the story of the Scottish Church ; and if that story is to be fully appreciated, there is no more profitable method of studying it than through the lives of the men and women who have done so much to make the Church in Scotland what it is to-day.
    [Show full text]
  • The History of Language in Shetland
    Language in Shetland We don’t know much about Pre-300AD the people of Shetland or Before the Picts The history of their language. Pictish people carve symbols 300AD-800AD language in into stone and speak a ‘Celtic’ Picts language. Shetland Vikings occupy the isles and introduce ‘Norn’. They carve S1-3 800AD-1500AD symbols called ‘runes’ into Vikings stone. The Picts and their language are then wiped out by Vikings. Scotland rule gradually influences life on the islands. The Scottish language 1500AD onwards eventually becomes the Scots prominent language. The dialect Shetlanders Today speak with today contains Us! Scottish and Norn words. 2 THE PICTS Ogham alphabet Some carvings are part of an The Picts spoke a Celtic The Picts lived in mainland alphabet called ‘ogham’. Ogham language, originating from Scotland from around the 6th represents the spoken language of Ireland. Picts may have to the 9th Century, possibly the Picts, by using a ‘stem’ with travelled from Ireland, earlier. Indications of a shorter lines across it or on either Scotland or further afield burial at Sumburgh suggest side of it. to settle on Shetland. that Picts had probably settled in Shetland by There are seven ogham ogham.celt.dias.ie 300AD. inscriptions from Shetland Picts in Shetland spoke one of (including St Ninian’s Isle, The side, number and angle of the the ‘strands’ of the Celtic Cunningsburgh and Bressay) short lines to the stem indicates the language. Picts also carved symbols onto and one from a peat bog in intended sound. Lunnasting. stone. These symbols have been found throughout These symbol stones may Scotland—common symbols have been grave markers, or This inscribed sandstone was dug they may have indicated up from the area of the ancient must have been understood by gathering points.
    [Show full text]
  • Shetland and Orkney Island-Names – a Dynamic Group Peder Gammeltoft
    Shetland and Orkney Island-Names – A Dynamic Group Peder Gammeltoft 1. Introduction Only when living on an island does it become clear how important it is to know one‟s environment in detail. This is no less true for Orkney and Shetland. Being situated in the middle of the North Atlantic, two archipelagos whose land-mass consist solely of islands, holms and skerries, it goes without saying that such features are central, not only to local life and perception, but also to travellers from afar seeking shelter and safe passage. Island, holms and skerries appear to be fixed points in an ever changing watery environment – they appear to be constant and unchanging – also with regard to their names. And indeed, several Scandinavian researchers have claimed that the names of islands constitute a body of names which, by virtue of constant usage and relevance over time, belong among the oldest layers of names (cf. e.g. Hald 1971: 74-75; Hovda 1971: 124-148). Archaeological remains on Shetland and Orkney bear witness to an occupation of these archipelagos spanning thousands of years, so there can be little doubt that these areas have been under continuous utilisation by human beings for a long time, quite a bit longer, in fact, than our linguistic knowledge can take us back into the history of these isles. So, there is nothing which prevents us from assuming that names of islands, holms and skerries may also here carry some of the oldest place-names to be found in the archipelagos. Since island-names are often descriptive in one way or another of the locality bearing the name, island-names should be able to provide an insight into the lives, strategies and needs of the people who eked out an existence in bygone days in Shetland and Orkney.
    [Show full text]
  • Pictish Place-Names in the North- East FINZEAN, BIRSE
    Pictish Place-names in the North- East FINZEAN, BIRSE Simon Taylor University of Glasgow 11 March 2015 Language Map LANGUAGES OF SCOTLAND as witnessed by place-names Pictish Gaelic Scots From S. Taylor ‘Reading the Map: Understanding Scottish Place-Names’, History Scotland vol. 2 no. 1 (Jan./Feb. 2002), 13. Bede, writing at Jarrow c.730 A.D. ‘At the present time there are five languages here [in Britain], just as the divine law is written in five books ... These are namely the languages of the English, of the British, of the Gaels, of the Picts as well as of the Latins; through the study of the scriptures Latin is in general use among them all’ In the original: Haec [in Brittania] in praesenti ... quinque gentium linguis ... Anglorum uidelicet Brettonum Scottorum Pictorum et Latinorum ... Bede, Historia gentis Anglorum ecclesiastica /The ecclesiastical history of the English people, Book1, Chapter 1. There has been much debate about Pictish over the centuries – the problem being that so little of the language has survived Best overview: Katherine Forsyth, Language in Pictland (Utrecht 1998) – an e-book on the University of Glasgow system. See also now: Guto Rhys, ‘Approaching the Pictish Language: Historiography, Early Evidence and the Question of Pritenic’, unpublished PhD thesis, University of Glasgow, 2015. Basic article underpinning all modern scholarship on the subject: K. H. Jackson, ‘The Pictish Language’, in The Problem of the Picts, ed. F. T. Wainwright (Edinburgh 1955; reprinted Perth 1980, with Addenda and Corrigenda pp. 173-6), 129–66. Ogham in Scotland with thanks to Katherine Forsyth for the images.
    [Show full text]
  • On the Oat-Stane, Kirkliston
    IV. E OAT-STANEOTH N E TOMBSTONTH , T KIRKLISTONO ET I S I N : E GRANDFATHETH P O F HENGISO R. Y HORSAD . J AN TY B ? SIMPSON, M.D., PKOFESSOB OF MEDICINE AND MIDWIFERY IN THE UNIVER- SITY or EDINBUKOH, V.P. R.S A., SOOT., &o. The Medieval Archaeology of Scotland is confessedly sadly deficient in written documents. From the decline of Boman records and rule, onward throug r eigho nexe x th htsi t centuries have w , e very few r almos,o t no written data to guide us in Scottish historical or antiquarian inquiries. No numismatiy r havan e ew c evidence whateve n conappeao I rt -. to l sequence of this literary dearth, the roughest lapidary inscriptions, be- 120 PROCEEDINGS OF THE SOCIETY OF longin theso gt e dark period f onso r history , e investecomb o t e d with an interest much beyond their mere intrinsic value. The very want of other contemporaneous lettered documents and data imparts importance to the rudest legends cut on our ancient lettered stones. For even brief and meagre tombstone inscriptions rise into matters of historical signifi- cance othee , wheth l r al nliterar d y chroniclean n me annald e sth an f so of the times to which these inscriptions belong have, in the lapse of ages, been destroye lostd dan . needless i t I dwelo st well-knowe l th her n eo n fact, tha Englann i t d and Scotland there have been left, by the Eoman soldiers and colo- nistoccupieo wh s r islanou d d durin e firsth g t four centuriee th f o s Christian era, great numbers of inscribed stones.
    [Show full text]
  • Gonzo 385-6.Pub
    Subscribe to Gonzo Weekly http://eepurl.com/r-VTD Subscribe to Gonzo Daily http://eepurl.com/OvPez Gonzo Facebook Group https://www.facebook.com/groups/287744711294595/ Gonzo Weekly on Twitter https://twitter.com/gonzoweekly Gonzo Multimedia (UK) http://www.gonzomultimedia.co.uk/ Gonzo Multimedia (USA) http://www.gonzomultimedia.com/ Gonzo Daily Blog https://gonzo-multimedia.blogspot.com/ LEST WE FORGET John Brodie Good Dave McMann Mick Farren 3 only do we not know how long it’s going to last, but we have no real idea of how the world is going to look when we all eventually come out of isolation. A lot of the people that I ‘know’ on Twitter are still in a state of of utopian idealism, claiming that this is the final death knell for World Capitalism. Others are depicting the advent of a nasty Orwellian police state in which all of our civil liberties will go out the window, and the United Kingdom becomes something akin to Belarus. Me? I’m not going to make any predictions at all. We still have months of this lockdown to Dear friends, go, and – no doubt – the situation will change many times before we are finally allowed out Welcome to another issue of this ever to associate freely. peculiar magazine. I don’t need to tell you that everybody on this planet is currently However, I will just say that it is quite affected by the biggest crisis for at least a gratifying that the idea of anti-Capitalism, generation. For those of us in the UK, it is the which I have been espousing all my adult life, biggest crisis since the end of the Second has finally become part of a mainstream World War and quite possibly longer, and not agenda.
    [Show full text]
  • Manx Natonal Heritage Library and Archives Dissertatons, Theses and Essays May 2021
    Manx Natonal Heritage Library and Archives Dissertatons, theses and essays May 2021 'A study of language death and revival with partcular focus on Manx Gaelic' Ager, Simon 2009 dissertaton 1 volume Masters dissertaton submited for a Linguistcs degree at Bangor University. The dissertaton explores themes of language death and revival focuses on Manx Gaelic. Chapters covered language death; language revival and revitalizaton; decline of the Manx language, history of the language. revival of Manx; methology; current state of Manx, future of Manx; discussion of revival and language death. MS 12375 'Size Maters. A Case Study of Small Island Democracy on the Isle of Man'. Ahlbom, Tove 2012 document 39 pages Bachelor dissertaton in Politcal Science submited to the University of Gothenburg, Sweden. The thesis is a case study of the Isle of Man politcal system, aiming to further explore variables related to smallness and "island ness" that beds for a consensual type of democracy. Subjects explored: democratc insttutons in small island states; consensual systems; Britsh politcal and cultural heritage; crown dependency relatons with the UK; Viking heritage; homogeneity; Governmental organisaton; enabling economic growth. Appendices includes: a schematc model of the Isle of Man politcal system. MS 13296 Page 1 of 287 'Biology and behaviour of common shrimp species from Isle of Man waters' Al-Adhub, Abdul-Hussain Yousif 1974 thesis 1 volume Illustrated PhD thesis submited to the University of Liverpool by a student at the Port Erin Marine Biological Staton (Port Erin Ref: ZAT 030). MS 11474/28 'Entertainment and Expression: Musical Actvity in World War II Internment Camps on the Isle of Man'.
    [Show full text]
  • Spectrum™ Technology Platform Version 12.0 SP1
    Spectrum™ Technology Platform Version 12.0 SP1 Data Quality Guide Table of Contents Analyzing Match Results 110 Dataflow Templates for Matching 125 1 - Getting Started Introduction to Data Quality 5 5 - Deduplication Filtering Out Duplicate Records 134 2 - Parsing Creating a Best of Breed Record 138 Introduction to Parsing 8 Defining Domain-Independent Parsing Grammars 6 - Exception Records in Dataflows 9 Culture-Specific Parsing 10 Designing a Dataflow to Handle Exceptions 144 Analyzing Parsing Results 36 Designing a Dataflow for Real-Time Parsing Personal Names 40 Revalidation 145 Dataflow Templates for Parsing 41 7 - Lookup Tables 3 - Standardization Introduction to Lookup Tables 149 Standardizing Terms 56 Data Normalization Module Tables 149 Standardizing Personal Names 57 Universal Name Module Tables 154 Templates for Standardization 59 Viewing the Contents of a Lookup Table 156 Adding a Term to a Lookup Table 157 Removing a Term from a Lookup Table 157 4 - Matching Modifying the Standardized Form of a Term 157 Reverting Table Customizations 158 Matching Terminology 62 Creating a Lookup Table 158 Techniques for Defining Match Keys 63 Importing Data 159 Match Rules 66 Matching Records from a Single Source 79 Matching Records from One Source to Another 8 - Stages Reference Source 84 Matching Records Between and Within Advanced Matching Module 163 Sources 90 Business Steward Module 225 Matching Records Against a Database 96 Data Normalization Module 267 Matching Records Using Multiple Match Rules 98 Universal Name Module 285 Creating a Universal Matching Service 102 Using an Express Match Key 105 9 - ISO Country Codes and Module Support ISO Country Codes and Module Support 320 Spectrum™ Technology Platform 12.0 SP1 Data Quality Guide 3 1 - Getting Started In this section Introduction to Data Quality 5 Getting Started Introduction to Data Quality Data quality involves ensuring the accuracy, timeliness, completeness, and consistency of the data used by an organization so that the data is fit for use.
    [Show full text]
  • The Brittonic Language in the Old North
    1 The Brittonic Language in the Old North A Guide to the Place-Name Evidence Alan G. James Volume 1 Introduction, Bibliography etc. 2019 2 CONTENTS Preface, and The Author 3 Introduction 4 List of Abbreviations 42 Bibliography 56 Alphabetical List of Elements 92 Glossary of Middle or Modern Welsh Equivalents 96 Classified Lists of Elements 101 Guide to Pronunciation 114 Guide to the Elements Volume 2 Index of Place-Names Volume 3 3 Preface This work brings together notes on P-Celtic place-name elements to be found in northern England and southern Scotland assembled over a period of about twelve years. During this time, the author has received helpful information and suggestions from a great many individuals whose contributions are acknowledged in the text, but special mention must be made of Dr. Oliver Padel and Dr. Simon Taylor, both of whose encouragement and support, as well as rigorous criticism, have been invaluable throughout, though of course opinions, misunderstandings and mistakes in the work are those of the author. An earlier version of the material in the Guide to the Elements was housed on the website of the Scottish Place-Name Society as a database under the acronym BLITON; thanks are due to that organisation for making this possible, and to Dr. Jacob King, Dr. Christopher Yocum, Henry Gough-Cooper, and Dr. Peter Drummond, for undertaking various aspects of the technical work it entailed. Thanks are also due to John G. Wilkinson for very helpful proof-reading. The Author Dr. Alan G. James read English philology and mediaeval literature at Oxford, then spent thirty years in schoolteaching, training teachers and research in modern linguistics.
    [Show full text]
  • PICTISH PLACE-NAMES REVISITED Simon Taylor This Paper Aims to Do
    PICTISH PLACE-NAMES REVISITED Simon Taylor This paper aims to do two things. The first is to attempt to define what a Pictish place-name is, and to discuss some of the problems of distinguishing between place-names coined by speakers of Pictish and place-names coined by speakers of other Celtic languages in northern Britain. The second is to re-examine the distribution of place-names in northern Britain which contain certain elements defined as P-Celtic.1 I will start by stating my assumptions: whether or not these assump- tions will be challenged by the evidence presented in the chapter itself, it is for the reader to judge. The first assumption is that a language called Pictish existed. I certainly believe, with Watson (1926), Jackson (1955), Nicolaisen (1976), Koch (1983) and Forsyth (1997), that the peoples north of the Forth spoke a P-Celtic language or languages before they spoke Q-Celtic. It was Jackson who coined the term ‘Pritenic’ to apply to this language before about 500 AD, as opposed to Brittonic, the name for the closely related P-Celtic language spoken further south (1955, 160). According to this model Pictish develops from Pritenic, British from Brittonic. Jackson, in his important chapter “The Pictish Language” in The Problem of the Picts, uses ‘British’ “only in the strict sense of the language of the people living in what became the prov- ince of Roman Britain, south of the Antonine Wall” (1955, 130). Both Jackson and Koch would argue that Pritenic and Brittonic were diverg- ing already during the Roman period (Koch 1983, 214).
    [Show full text]
  • Aberystwyth University a Note on the Ogham Inscription from Buckquoy
    Aberystwyth University A Note on the Ogham Inscription from Buckquoy, Orkney Rodway, Simon Published in: Journal of Celtic Linguistics DOI: 10.16922/jcl.18.5 Publication date: 2017 Citation for published version (APA): Rodway, S. (2017). A Note on the Ogham Inscription from Buckquoy, Orkney. Journal of Celtic Linguistics, 18, 103-116. https://doi.org/10.16922/jcl.18.5 Document License CC BY-NC-ND General rights Copyright and moral rights for the publications made accessible in the Aberystwyth Research Portal (the Institutional Repository) are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. • Users may download and print one copy of any publication from the Aberystwyth Research Portal for the purpose of private study or research. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain • You may freely distribute the URL identifying the publication in the Aberystwyth Research Portal Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. tel: +44 1970 62 2400 email: [email protected] Download date: 26. Sep. 2021 Journal of Celtic Linguistics (2017), 18, 103–116 10.16922/jcl.18.5 A Note on the Ogham Inscription from Buckquoy, Orkney Simon Rodway Aberystwyth University I tentatively propose a new Gaelic interpretation of an ogham inscription on a spindle-whorl from Buckquoy in Orkney.
    [Show full text]