Descubrí Discover Descubra

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Descubrí Discover Descubra descubrí discover descubra 2 3 This is an invitation to explore our city, to discover its landscape, whit its privileged position, be- tween the sea and the fertile land, to explore every inch of our streets and the harmony of our open spaces, the secrets of our architecture, the simbols of our history and culture. bienvenidos I have total confidence that, in Montevideo, you will meet with the warmth, respect and kindness of its people, as well as the dynamism of an active society building its future on the basis of shared aspirations. I am certain that you will find an increasingly safe city, which resolves its own conflicts bem-vindos of coexistence through dialogue and communication. Montevideo greets you with a warm embrace and the friendly manner of its citizens, the constant welcome improvement of its infrastructure and services, care for the environment and the strong commit- ment we have adopted, to make our city a true meeting-place. uero convidá-los a descobrirem e desfrutarem Montevidéu. Uma cidade em permanente uiero invitarlos a descubrir y disfrutar Montevideo. Una ciudad en permanente transforma- transformação que estreita laços com a região e com o mundo e desenvolve com firmeza a sua ción que estrecha lazos con la región y con el mundo y desarrolla con firmeza su vocación Qvocação integradora. Uma cidade humana, integrada a solidária que entre todos continuamos Qintegradora. construindo. Uma cidade que decide o presente com o olhar apontando para o futuro. Uma cidade Una ciudad humana, integrada y solidaria que entre todos seguimos construyendo. Una ciudad que que se abre ao país, à região e ao mundo, recebendo aqueles que nos visitam à procura de conhecer decide su presente con la mirada puesta en el futuro. Una ciudad que se abre al país, a la región y o nosso território, as nossas paisagens, a nossa cultura, trazendo também em sua bagagem a rique- al mundo, recibiendo a quienes nos visitan buscando conocer nuestro territorio, nuestros paisajes, za de outras culturas e outros territórios. nuestra cultura, trayendo también en su equipaje la riqueza de otras culturas y otros territorios. É um convite a explorarem a nossa cidade, a descobrirem os privilégios de uma paisagem que se Es una invitación a explorar nuestra ciudad, a descubrir los privilegios de un paisaje que se dibuja desenha entre o mar e as terras ferteis, a vasculharem em cada canto das nossas ruas e na condade entre el mar y las tierras fértiles, a hurgar en cada rincón de nuestras calles y en la bondad de dos nossos espaços verdes, nos segredos da nossa arquitectura, nos sinais da nossa história e nossa nuestros espacios verdes, en los secretos de nuestra arquitectura, en los signos de nuestra historia cultura. y nuestra cultura. Tenho plena confiança em que haverão de encontrar em Montevidèu a calidez, o respeito e a soli- Tengo plena confianza en que encontrarán en Montevideo la calidez, el respeto y la solidaridad de daridade da sua gente, assim como o dinamismo de uma sociedade ativa, que ergue o seu futuro a su gente, así como el dinamismo de una sociedad activa, que construye su futuro a partir de sueños partir de sonhos compartilhados. Tenho a certeza de que encontrarão uma cidade que constrói se- compartidos. Tengo la certeza de que encontrarán una ciudad que construye seguridad, que resuel- gurança, que resolve os conflitos próprios da convivência por meio do diálogo e da comunicação. ve los conflictos propios de la convivencia a través del diálogo y la comunicación. Montevidéu recebe vocès com um abraço cálido e com o tratamento amável dos seus cidadãos; Montevideo los recibe con un cálido abrazo y el trato amable de sus ciudadanos, la mejora perma- com o melhoramento permanente da sua infra-estrutura e dos seus servivos, o cuidado do meio- nente de su infraestructura y sus servicios, el cuidado del medioambiente, y el firme compromiso ambiente e o firme compromisso que assumimos, de fazermos da nossa cidade um verdadeiro lugar que hemos asumido para hacer de nuestra ciudad un verdadero lugar de encuentro. de encontro. invite you to discover and enjoy Montevideo, a constantly changing city with links to the region and the world and a commitment to integration. This is an all-round, caring city, on a human I scale, a joint project of all its inhabitants. A city which makes decisions about the present, with its eyes fixed on the future. A city open to the country, the region and the world, which receives visi- tors who wish to get to know our country its landscapes and culture, and who bring with them the Ricardo Ehrlich wealth of other cultures and other lands. Intendente de Montevideo / Mayor of Montevideo / Intendente Municipal de Montevidéu www.descubrimontevideo.com.uy www.descubrimontevideo.com.uy 4 5 Montevideo / Montevideo / Montevidéu 2 // Carta del Intendente 2 // Carta del Intendente 2 // Carta del Intendente fotografía: CMDF / Carlos Contrera 4 // Índice 4 // Index 4 // Índice 5 // Montevideo 5 // Montevideo 5 // Montevidéu 6 // Ciudad Vieja 6 // Old City 6 // Cidade Velha Ricardo Ehrlich 8 // Verano 8 // Summer 8 // Verão Intendente Municipal de Montevideo 11 // Montevideo Rural 11 // Rural Montevideo 11 // Montevidéu Rural Alejandro Zavala 15 // Lugares para conocer 15 // Places to visit 15 // Lugares para conocer Secretario General 29 // Actividades 29 // Activities 29 // Actividades Luis Polakof 30 // Carnaval 30 // Carnival 30 // Carnaval Director General 32 // Murgas 32 // Murgas 32 // Murgas Departamento de Desarrollo Económico e Integración Regional 34 // Candombe 34 // Candombe 34 // Candombe 37 // Tango 37 // Tango 37 // Tango Fernando González Director División Turismo 40 // Rambla 40 // Rambla 40 // Rambla ontevideo es la Capital de la República Oriental del Uruguay, centro político y económico del 45 // Cultura 45 // Culture 45 // Cultura Santiago Raffi Unanian Mpaís y sede administrativa del MERCOSUR. Coordinador Ejecutivo 49 // Arquitectura 49 // Arquitecture 49 // Arquitectura Corporación Turística de 51 // Costumbres 51 // Costumes 51 // Costumes Fue fundada entre 1724 y 1726 por Bruno Mauricio de Zabala como una plaza fuerte, junto al puerto, Montevideo 55 // Gastronomía 55 // Gastronomy 55 // Gastronomia en la gran bahía desde donde se puede ver el Cerro de Montevideo. Según las más aceptadas teorías Alejandra Hergatacorzian 59 // Eventos 59 // Events 59 // Eventos Asistente la ciudad debe su nombre a ese accidente geográfico. La palabra “Montevideo” estaría formada por 61 // Bares con historia 61 // Bars with history 61 // Bares históricos el código de las antiguas cartas náuticas “Monte VI D.E.O.”. Estas identificaban el Cerro como el Lic. Juan José Negris 62 // La noche 62 // Nightlife 62 // Noite Comunicación Corporativa Monte VI que se encontraba viajando de este a oeste. 64 // Tours 64 // Tours 64 // Tours Corporación Turística de Otra teoría se remonta a la expedición de Hernando de Magallanes en 1520, primera en dar la vuel- Montevideo 67 // Casino 67 // Casino 67 // Cassino San José 1328 - subsuelo 68 // Cine y Shopping 68 // Movies and Shopping 68 // Cinema y Shopping ta al mundo y llegar al “mar dulce” (Río de la Plata). Un anónimo vigía de la carabela “La Trinidad” Tel. 1950 3366 - 68 [email protected] 69 // Museos 69 // Museums 69 // Museus habría gritado al ver el Cerro “¡Monte vide eu!”. 70 // Teatros 70 // Theatres 70 // Teatros 72 // Hoteles 72 // Hotels 72 // Hotéis ontevideo is the capital of the Republica Oriental del Uruguay, politic and economical center 74 // Datos útiles 74 // Useful information 74 // Dados úteis 76 // Juegos 76 // Games 76 // Jogos Mof the country, and the MERCOSUR administrative headquarters. Coordinación General Raffi Unanián 78 // Links útiles 78 // Useful links 78 // Links úteis It was founded between 1724 and 1726 by Bruno Mauricio de Zabala as a stronghold, near the Realización port, in the great bay from which you can see the Cerro de Montevideo. According to the most ac- Corporación Turística de Montevideo cepted theories the town owes its name, to this geografic accident. The word “Montevideo” would Producción General be formed by the code “Monte VI D.E.O.” of old nautical charts. They identified the Cerro as Mount VI that was found traveling from east to west. imago estudio Another theory dates back to the expedition of Hernando de Magallanes in 1520, first to circumnavi- (+598 2) 908 55 76 [email protected] gate the globe and reach the “sweet sea” (Rio de la Plata). An anonymous watchtower of the caravel Edición General Lic. Juan José Negris “La Trinidad” would have screamed upon seeing the Cerro: “Monte vide eu!”. Textos Lic. Juan José Negris ontevideu é a capital da República Oriental do Uruguai, centro político e econômico do país e Diseño Gráfico sede administrativa do MERCOSUL. Foi fundada em 1724 e 1726 por Bruno Maurício de Zaba- imago estudio M Rodrigo Camy Betarte la como praça e fortificação próxima ao porto, na grande baía onde podemos enxergar o Cerro de Edición Fotográfica imago estudio Montevidéu. De acordo com as teorias mais aceitas, a origem do nome da cidade está relacionada Leonardo Rodríguez Arnábal à sua peculiaridade geográfica. A palavra “Montevideo” estaria formada pelo código das antigas Traducción al Inglés Micaela Carbajal cartas náuticas “Monte VI D.E.O”. Estas identificavam o Cerro como o Monte VI para quem se encon- Traducción al Portugués Virna Plastino - Adriana Cabrera Agradecimientos / Acknowledgment / Agradecimiento trava viajando do leste a oeste. Outra teoria refere-se à expedição de Hernando de Magallanes em Impresión Diego García Pedrouzo, Solari, Virna Plastino, Centro Municipal de Fotografía, Lo de 1520, a primeira a dar a volta ao mundo e chegar ao “mar doce” (Rio de la Plata). Um anônimo vigia Tarma S.A. D.L. 351.807. Margot, El Milongón, Ministerio de Tursimo, Hípica Rioplatense, Álvaro Verderosa, da caravela “A Trindade” teria gritado ao avistar o Cerro “Monte vide eu!”.
Recommended publications
  • GURU'guay GUIDE to URUGUAY Beaches, Ranches
    The Guru’Guay Guide to Beaches, Uruguay: Ranches and Wine Country Uruguay is still an off-the-radar destination in South America. Lucky you Praise for The Guru'Guay Guides The GURU'GUAY GUIDE TO URUGUAY Beaches, ranches Karen A Higgs and wine country Karen A Higgs Copyright © 2017 by Karen A Higgs ISBN-13: 978-1978250321 The All rights reserved. This book or any portion thereof may not be reproduced or used in any manner whatsoever Guru'Guay Guide to without the express written permission of the publisher Uruguay except for the use of brief quotations. Guru'Guay Productions Beaches, Ranches Montevideo, Uruguay & Wine Country Cover illustrations: Matias Bervejillo FEEL THE LOVE K aren A Higgs The Guru’Guay website and guides are an independent initiative Thanks for buying this book and sharing the love 20 18 Got a question? Write to [email protected] www.guruguay.com Copyright © 2017 by Karen A Higgs ISBN-13: 978-1978250321 The All rights reserved. This book or any portion thereof may not be reproduced or used in any manner whatsoever Guru'Guay Guide to without the express written permission of the publisher Uruguay except for the use of brief quotations. Guru'Guay Productions Beaches, Ranches Montevideo, Uruguay & Wine Country Cover illustrations: Matias Bervejillo FEEL THE LOVE K aren A Higgs The Guru’Guay website and guides are an independent initiative Thanks for buying this book and sharing the love 20 18 Got a question? Write to [email protected] www.guruguay.com To Sally Higgs, who has enjoyed beaches in the Caribbean, Goa, Thailand and on the River Plate I started Guru'Guay because travellers complained it was virtually impossible to find a good guidebook on Uruguay.
    [Show full text]
  • Guía De Lugares De Memoria Del Pasado Reciente Del Uruguay.Pdf
    GUÍA DE LUGARES DE MEMORIA DEL PASADO RECIENTE DEL URUGUAY GUÍA DE LUGARES DE MEMORIA DELRECIENTE PASADO DEL URUGUAY Guía de Lugares de Memoria del Pasado Reciente del Uruguay ISBN: 978-9974-742-46-8 Diagramación y diseño: IMPO - Web y Diseño Impresión: IMPRIMEX S.A. Guía de Lugares de Memoria del Pasado Reciente del Uruguay Contenido Presentación ......................................................................................................8 “CIRCUITO de la memoria” - Salinas Introducción.......................................................................................................11 Amalia Mercader .........................................................................................24 Carlos Alfredo Rodríguez Mercader .............................................24 ARTIGAS | Artigas “Nunca más terrorismo de Estado” ...............................................25 Héctor Daniel Brum y María de los Ángeles Corbo .............14 CANELONES | Sauce ARTIGAS | Bella Unión Memorial a la resistencia: Carlos Risso Muzante ...................25 “Plazoleta de la Memoria” ..................................................................... 15 CANELONES | Soca CANELONES | Canelones “Fusilados de Soca” ...................................................................................26 “Los Vagones” (Ex CCDyT) .................................................................16 Memorial de la Democracia ..................................................................16 CANELONES | Toledo Batallón de Paracaidistas Nº 14 ........................................................
    [Show full text]
  • Uruguay: an Overview
    May 8, 2018 Uruguay: An Overview Uruguay, a small nation of 3.4 million people, is located on Figure 1.Uruguay at a Glance the Atlantic coast of South America between Brazil and Argentina. The country stands out in Latin America for its strong democratic institutions; high per capita income; and low levels of corruption, poverty, and inequality. As a result of its domestic success and commitment to international engagement, Uruguay plays a more influential role in global affairs than its size might suggest. Successive U.S. administrations have sought to work with Uruguay to address political and security challenges in the Western Hemisphere and around the world. Political and Economic Situation Uruguay has a long democratic tradition but experienced 12 years of authoritarian rule following a 1973 coup. During the dictatorship, tens of thousands of Uruguayans were Sources: CRS Graphics, Instituto Nacional de Estadística de forced into political exile; 3,000-4,000 were imprisoned; Uruguay, Pew Research Center, and the International Monetary Fund. and several hundred were killed or “disappeared.” The country restored civilian democratic governance in 1985, The Broad Front also has enacted several far-reaching and analysts now consider Uruguay to be among the social policy reforms, some of which have been strongest democracies in the world. controversial domestically. The coalition has positioned Uruguay on the leading edge of lesbian, gay, bisexual, and President Tabaré Vázquez of the center-left Broad Front transgender (LGBT) rights in Latin America by allowing was inaugurated to a five-year term in March 2015. This is LGBT individuals to serve openly in the military, legalizing his second term in office—he previously served as adoption by same-sex couples, allowing individuals to president from 2005 to 2010—and the third consecutive change official documents to reflect their gender identities, term in which the Broad Front holds the presidency and and legalizing same-sex marriage.
    [Show full text]
  • Habilitación Constitucional Para La Integración Comunitaria ALEJANDRO DANIEL PEROTTI
    Habilitación constitucional para la integración comunitaria ALEJANDRO DANIEL PEROTTI Habilitación constitucional para la integración comunitaria Estudio sobre los Estados del Mercosur TOMO II: Uruguay y Argentina Montevideo, 2004 Konrad UNIVERSIDAD - denauer- Stiftung AUSTRAL FACULTAD DE DERECHO Programa Estado de Derecho para Sudamérica HABILITACIÓN CONSTITUCIONAL PARA LA INTEGRACIÓN COMUNITARIA © 2004 para esta edición KONRAD - ADENAUER - STIFTUNG E.V. © 2003 primera edición Alejandro D. Perotti y la UNIVERSIDAD AUSTRAL, FACULTAD DE DERECHO KONRAD-ADENAUER-STIFTUNG E. V. Tiergartenstrasse 35 D-10785 Berlin República Federal de Alemania Tel.: (#49-30) 269 96 453 Fax: (#49-30) 269 96 555 FUNDACIÓN KONRAD-ADENAUER URUGUAY Plaza de Cagancha 1356, Oficina 804 11100, Montevideo Uruguay Tel.: (#598-2) 902 0943/ -3974 Fax: (#598-2) 908 6781 e-mail: [email protected] www.kas.de Director Jan Woischnik Impreso en Mastergraf Gral. Pagola 1727 - Tel. 203 47 60* 11800 Montevideo, Uruguay e-mail: [email protected] Depósito legal 334.278 - Comisión del Papel Edición amparada al Decreto 218/96 ISBN obra completa 9974-7677-9-2 ISBN Tomo II 9974-7868-1-9 Impreso en Uruguay – Printed in Uruguay Los textos que se publican son de la exclusiva responsabilidad de sus autores y no expresan necesariamente el pensamiento de los editores. Se autoriza la reproducción total o parcial del contenido citando la fuente. 396 ALEJANDRO DANIEL PEROTTI ÍNDICE ÍNDICE SUMARIO ÍNDICE GENERAL ............................................................................................
    [Show full text]
  • 180 Godina Nacionalne Zastave Urugvaja 180 Years
    ISSN 1846-3827 Grb i Zastava Glasnik Hrvatskog grboslovnog i zastavoslovnog društva Broj 9, Godina V. Bulletin of the Croatian Heraldic & Vexillologic Association Zagreb, svibanj 2011. Number 9, Volume V, Zagreb, May 2011 Razgovor s Interview with prof. dr. sc. Mirjanom Matijević Sokol Prof. Dr. Sc. Mirjana Matijević Sokol S prof. Matijević Sokol, predstojnicom Katedre za We talked with Prof. Matijević Sokol, chairperson of the pomoćne povijesne znanosti i metodologiju historije, Auxiliary History Sciences and History Methodology Seat, redovitom profesoricom Odsjeka za povijest Filozofskog professor at the History Division of the Faculty of Philosophy fakulteta (FF) Sveučilišta u Zagrebu, razgovarali smo u (FF) of the University of Zagreb, on the occasion of povodu osnivanja specijalističkog diplomskog studija establishment of the specialist graduate study program in the pomoćnih povijesnih znanosti (PPZ). Auxiliary History Sciences (AHS). GiZ: Na koji se način se studenti upoznavaju s GiZ: How are the students introduced with heraldry heraldikom tijekom studija? during the studies? Heraldička baština hrvatskog povijesnog prostora bogata The heraldic heritage of the Croatian historical region is je i raznolika i najneposrednije svjedoči o pripadnosti Hrvatske both rich and diversified and it is the direct witness to Croatian zapadnim kulturnim tekovinama. Ostavština je to plemićkih affiliation to the western cultural inheritance. It is the heritage of obitelji, gradova, povijesnih pokrajina, županija, crkvenih noble families, cities, historical regions, counties, ecclesiastic ustanova i pojedinaca. U posljednje vrijeme odnosno od institutions and individuals. Recently, i.e. after 1990's, the devedesetih godina prošloga stoljeća interes za njezino interest for this research has steadily grown. However, the istraživanje je porastao.
    [Show full text]
  • Marco's Cocktail Menu
    Explore the adventurous side of Little Italy produced through perfecting the PROSECCO JULEP 69 right mix of flavours Prosecco, Cognac, Mint Leaves, Vanilla The Mint Julep is a quintessential GREENWICH VILLAGE American cocktail which originated in the southern United States during the A chilling selection of artistic 18th century. cocktails inspired by New York's bohemian heaven MARCO’S MULE 89 Absolut Elyx Vodka, Lime Juice, Homemade Ginger Syrup, Ginger Ale, Fernet Branca PARISI 69 The Moscow Mule began its life on the DANTE 59 Maker’s Mark Bourbon, Fernet Branca, Banana Tanqueray London Dry Gin, Campari, west coast of America during the 1940’s Liqueur, Lemon Juice, Homemade Bread Passion Fruit, Lime Juice, Orange Juice, and quickly became the most popular Syrup, Baking Spices Olives cocktail in America at the time. The Parisi Bakery has baked and delivered the Café Dante has been a beacon for the best quality Italian bread to New York City’s community of Greenwich Village since it leading restaurants and delicatessens for over a NYI SOUR 59 opened its doors in 1915. century. Jim Beam Bourbon, Lemon Juice, Sugar Syrup, Bitters, Italian Red Wine* 59 The oldest historical mention of the REGGIO CAFÉ ROMA 69 Chivas 12 Y/O Whisky, White & Dark classic Sour cocktail was in a Wisconsin, Homemade Grappamiel, Amaretto, Frangelico, Chocolate Liqueur, Cynar, Coffee Paint USA newspaper way back in 1870. Benedictine Liqueur, Italian Espresso At the heart of Café Reggio is their Café Roma is renowned for offering one of the magnificent espresso machine, the same best “old neighbourhood” experiences in Little ANTIQUATO 89 one that was installed in 1902.
    [Show full text]
  • The Humanitarian Impact of Drones
    THE HUMANITARIAN IMPACT OF DRONES The Humanitarian Impact of Drones 1 THE HUMANITARIAN IMPACT OF DRONES THE HUMANITARIAN IMPACT OF DRONES © 2017 Women’s International League for Peace and Freedom; International Contents Disarmament Institute, Pace University; Article 36. October 2017 The Humanitarian Impact of Drones 1st edition 160 pp 3 Preface Permission is granted for non-commercial reproduction, Cristof Heyns copying, distribution, and transmission of this publication or parts thereof so long as full credit is given to the 6 Introduction organisation and author; the text is not altered, Ray Acheson, Matthew Bolton, transformed, or built upon; and for any reuse or distribution, these terms are made clear to others. and Elizabeth Minor Edited by Ray Acheson, Matthew Bolton, Elizabeth Minor, and Allison Pytlak. Impacts Thank you to all authors for their contributions. 1. Humanitarian Harm This publication is supported in part by a grant from the 15 Foundation Open Society Institute in cooperation with the Jessica Purkiss and Jack Serle Human Rights Initiative of the Open Society Foundations. Cover photography: 24 Country case study: Yemen ©2017 Kristie L. Kulp Taha Yaseen 29 2. Environmental Harm Doug Weir and Elizabeth Minor 35 Country case study: Nigeria Joy Onyesoh 36 3. Psychological Harm Radidja Nemar 48 4. Harm to Global Peace and Security Chris Cole 58 Country case study: Djibouti Ray Acheson 64 Country case study: The Philippines Mitzi Austero and Alfredo Ferrariz Lubang 2 1 THE HUMANITARIAN IMPACT OF DRONES Preface Christof Heyns 68 5. Harm to Governmental It is not difficult to understand the appeal of Transparency Christof Heyns is Professor of Law at the armed drones to those engaged in war and other University of Pretoria.
    [Show full text]
  • La Revitalización De Los Museos Históricos Nacionales De La Ciudad Vieja De Montevideo
    La revitalización de los Museos Históricos Nacionales de la Ciudad Vieja de Montevideo. Proyecto Fin de Máster Julio, 2012 A UTOR : M A R C I A D E L P R E T A R O C OTELO D IRECTORA : D RA. C R I S T I N A G I M É N E Z N AVARRO ÍNDICE 1. Resumen 2 2. Introducción 3 3. Desarrollo analítico del proyecto 4 4. Conclusión 15 Anexo 18 5. Fuentes documentales y bibliografía 19 6. Cuestionario de actividad “Artigas y la Batalla de Las Piedras” 23 7. Presentación del cuadro “Artigas y la Batalla de Las Piedras” 25 8. La Ciudad Vieja de Montevideo. 29 Origen Evolución Inventario Patrimonial y grados de conservación Estado actual 9. Museos Históricos Nacionales Casa de Fructuoso Rivera 34 Casa de Juan Antonio Lavalleja 38 Casa de Antonio Montero (Museo Romántico) 41 Casa de Juan Francisco Giró 43 Casa de José Garibaldi 45 10. Objetivos 48 11. Circuito 51 12. Participación en el Día del Patrimonio y Museo en la Noche 53 13. Ubicación de servicios. 57 14. Cursos 58 15. Alquiler de espacios 61 16. Tienda de museo 62 17. Difusión 64 18. Presupuestos 71 19. Análisis DAFO 76 20. Apéndice gráfico 78 1 RESUMEN La Ciudad Vieja de Montevideo es el lugar de origen de la capital y ostenta gran parte del patrimonio cultural de nuestro país. La Ciudad Vieja es un lugar que combina tiempos históricos distintos, realidades sociales heterogéneas y proyectos de barrio. Este proyecto pretende dar a conocer parte de ese patrimonio que se encuentra en los Museos Históricos Nacionales.
    [Show full text]
  • Montevideo Por Barrios 1 2
    MONTEVIDEO POR BARRIOS 1 2 AVISO URUGUAY NATURAL DESCUBRÍ MONTEVIDEO 3 GUÍA TURÍSTICA DE MONTEVIDEO ESPAÑOL - SPANISH - ESPANHOL 4 INTENDENCIA DE MONTEVIDEO Daniel Martínez Intendente de Montevideo Fernando Nopitsch Secretario General Óscar Curutchet Director General del Departamento de Desarrollo Económico Elizabeth Villalba Directora División Turismo División Turismo IM San José 1328 - subsuelo [email protected] (+598) 1950 2043 Montevideo Bureau San José 1328 - subsuelo (+598) 1950 3367 [email protected] Ministerio de Turismo Rbla. 25 de Agosto de 1825 s/n esq. Yacaré www.turismo.gub.uy - (+598) 1885 Oficinas de Información Turística Intendencia de Montevideo: Intendencia de Montevideo San José esq. Ejido 1950 1830 / 1963 Ciudad Vieja Piedras 252 esq. Peatonal Pérez Cas- tellano - (+598) 29168434 Oficinas de Información Turística Ministerio de Turismo: Ministerio de Turismo Rambla 25 de agosto esq. Yacaré (+598) 1885 111 Terminal Tres Cruces (+598) 1885 801 descubrimontevideo.uy Aeropuerto de Carrasco (+598) 1885 802 facebook.com/descubrimvd Centro Cívico Metropolitano Municipio G twitter.com/descubrimvd Av. Garzón 2122 (+598) 1950 8364 pinterest.com/descubrimvd DESCUBRÍ MONTEVIDEO 5 ÍNDICE Bienvenida Índice 5 Bienvenidos 7 ¿Cómo llegar? 10 MONTEVIDEO POR BARRIOS Ciudad vieja 14 Centro y Cordón 18 Playas y Rambla 20 Barrio Sur y Palermo 20 Parque Rodó, Punta Carretas y Pocitos 22 Malvín, Punta Gorda y Carrasco 24 Parque Batlle 25 Aguada 26 El Prado 27 El Cerro de Montevideo 28 Lezica y Colón 29 Peñarol 29 Montevideo rural
    [Show full text]
  • Suggested Restaurants in Chile
    Suggested Restaurants in Chile Santiago RESTAURANT DESCRIPTION ADDRESS TELEPHONE EMAIL WEB PAGE Quinoa Variety of cuisines available - moderately priced Luis Pasteur 5393,Vitacura, Santiago 7630186 56 29540283 [email protected] http://www.quinoarestaurante.cl/ Bar Liguria, Lastarria Chilean cuisine - fantastic ambience Merced 298, Barrio Lastarria Santiago 56 222357914 www.liguria.cl Ambrosia Creative modern cuisine, elegant setting, lunch only Merced, 838 A (detras de Centro) Santiago 56 26972023 http://www.ambrosia.cl/ Ambrosia Bistro Young chefs offering wonderful preparations for Chilean food Nueva de Lyon 99, Providencia, Santiago 56 882334303 [email protected] www.ambrosiabistro.cl Opera French cuisine - elegant atmosphere Jose Miguel de la Barra esq. Merced, Santiago 56 26643048 http://www.operacatedral.cl/ Casa Lastarria Seafood, sandwiches and salads - informal Calle Jose Victorino Lastarria 70 Local 1, Santiago 56 26383236 Peluqueria Francesa French cuisine - traditional setting Compañia de Jesus 2789 56 26825243 Confiteria Torres Chilean Cuisine - informal, traditional setting Alameda 1570, Santiago Centro, Santiago 56 26880751 http://confiteriatorres.cl/ Borago Modern cuisine, fine restaurant Nueva Costanera 3467, Vitacura 56 229538893 [email protected] www.borago.cl Valparaiso RESTAURANT DESCRIPTION ADDRESS TELEPHONE E-MAIL WEB PAGE Restaurant La Concepcion Local cuisine Calle Papudo 541, Valparaiso, Chile 56322498192 [email protected] http://www.restaurantlaconcepcion.com/ Hosteria Espiritu Santo Mediterranean
    [Show full text]
  • NEGRITUD EN LA NACIÓN BLANCA: Una Historia De Afro-Uruguay, 1830-2010
    NEGRITUD EN LA NACIÓN BLANCA: una historia de Afro-Uruguay, 1830-2010 INTRODUCCIÓN 1 2 INTRODUCCIÓN G!"#$! R!%& A'&#!() NEGRITUD EN LA NACIÓN BLANCA: una historia de Afro-Uruguay, 1830-2010 T#*&+,,%-' &! B!.%'* G"'/01!/ A/,0#*.! Agosto de 2011 INTRODUCCIÓN 3 Creditos 54, foto 1.1-Crédito: Servicio O2cial de Difusión Radio Televisión y Espectáculos. 97, foto 2.2-Crédito: Archivo Fotográ2co de Montevideo. 98, foto 2.1-Crédito: Colección del autor. 101, foto 2.3-Crédito: Colección del autor. 108, foto 2.4-Crédito: Colección del autor. 109, foto 2.5-Crédito: Colección del autor. 110, foto 2.6-Crédito: Servicio O2cial de Difusión Radio Televisión y Espectáculos. 111, foto 2.7-Crédito: Colección del autor. 113, foto 2.8-Crédito: Archivo Fotográ2co de Montevideo. 117, foto 2.9-Crédito: Archivo Fotográ2co de Montevideo. 117, foto 2.10-Crédito: Colección del autor. 156, foto 4.1-Crédito: Archivo Fotográ2co de Montevideo. 231, foto 5.1-Crédito: Jorge Castelli. ISBN: 978-9974-xxxxxxxx © George Reid Andrews © Librería Linardi y Risso Juan Carlos Gómez 1435 Tel. 2915 7129 - 2915 7328 Fax (598) 2915 74 31 Montevideo - Uruguay E-mail: [email protected] www.linardiyrisso.com 4 INTRODUCCIÓN A Rubén Darío Galloza, 1926-2002 Pintor, poeta, compositor, activista INTRODUCCIÓN 5 6 INTRODUCCIÓN ÍNDICE Introducción 1. Siente esta noble raza grandiosa aspiración (1830-1920) 2. Memorias de África: comparsas y candombe (1870-1950) 3. Los nuevos negros (1920-1960) 4. Hoy todos bailan candombe (1950-2000) 5. Dictadura y democracia (1960-2010) Bibliografía INTRODUCCIÓN 7 8 INTRODUCCIÓN Ilustraciones 1 América del Sur y Uruguay 1.1 Un sargento de infantería, c.
    [Show full text]
  • Comercio Justo Y Economía Social Crisis Y Principios Éticos Para Una Economía De La Solidaridad
    Comercio justo y economía social Crisis y principios éticos para una economía de la solidaridad PDF generado usando el kit de herramientas de fuente abierta mwlib. Ver http://code.pediapress.com/ para mayor información. PDF generated at: Wed, 13 Apr 2011 16:24:37 UTC Contenidos Artículos Marco conceptual 1 Comercio justo 1 Economía social 7 Autores latinoamericanos 12 José Luis Coraggio 12 Aníbal Quijano 13 Enrique Dussel 23 Las crisis: disparadores de los nuevos paradigmas 28 Crisis económica argentina (1999-2002) 28 Crisis de diciembre de 2001 en Argentina 33 Experiencias en Argentina y en otros países 39 Empresa recuperada 39 FaSinPat 42 Nuevos tiempos: una esperanza global 45 Foro de São Paulo 45 Foro Social Mundial 49 Referencias Fuentes y contribuyentes del artículo 52 Fuentes de imagen, Licencias y contribuyentes 53 Licencias de artículos Licencia 54 1 Marco conceptual Comercio justo El comercio justo es una forma alternativa de comercio promovida por varias organizaciones no gubernamentales, por la Organización de las Naciones Unidas y por movimientos sociales y políticos (como el pacifismo y el ecologismo) que promueven una relación comercial voluntaria y justa entre productores y consumidores. Los principios que defiende el comercio justo son: • Los productores forman parte de cooperativas u organizaciones voluntarias y funcionan democráticamente. • Libre iniciativa y trabajo, en rechazo a los subsidios y ayudas asistenciales (de alli la frase del comercio justo: «Comercio, no ayuda»). • Rechazo a la explotación infantil. • Igualdad entre hombres y mujeres. • Se trabaja con dignidad respetando los derechos humanos. • El precio que se paga a los productores permite condiciones de vida dignas.
    [Show full text]