Perfil Do Torcedor G
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
observatório do turismo Da CiDaDe De sÃo PAuLo G são paulo turismo o al!!! oo o l o !!! G perFil Do torCeDor na Copa do Mundo da FIFA Brasil 2014™ na Cidade de São Paulo Soccer Fans Profile at the FIFA Brazil 2014 World Cup™ at the city of Sao Paulo a PEsquIsa / The survey Perfil do Torcedor da Copa do Mundo da FIFA Brasil 2014™ na Cidade de São Paulo 12 de junho a 13 de julho de 2014 7.683 entrevistas válidas aplicadas junto a moradores, visitantes e turistas, nos seguintes locais: * Arena Corinthians (estádio onde ocorreram os jogos), em Itaquera; * FIFA Fan Fest™, no Vale do Anhangabaú; * Locais de exibição pública (Largo do Campo Limpo, Praça do Samba/Perus, Praça do Forró/São Miguel) * Atrativos turísticos, como Museu de Arte de São Paulo (MASP), Parque do Ibirapuera, Mercado Municipal de São Paulo, Catedral Metropolitana de São Paulo (Catedral da Sé), Pinacoteca do Estado de São Paulo, Theatro Municipal de São Paulo, Museu da Língua Portuguesa, Museu do Futebol e Pateo do Collegio; * Locais de grande circulação pública, como Estação da Luz (Expresso da Copa), Estações de metrô com intersecções de linhas (Sé, Barra Funda, Brás, Paraíso, Consolação/Paulista), Centro (Largo São Francisco, Rua Direita, Praça João Mendes, Praça da República, Viaduto do Chá), Avenida Paulista (FIESP, metrôs Paraíso, Brigadeiro, Trianon-Masp, Conjunto Nacional), Vila Madalena (metrô, Beco do Batman, Beco do Aprendiz, rua Mourato Coelho, rua Aspicuelta), Rua 25 de Março (proximidades da Ladeira Porto Geral, Shopping 25 de Março), Praça da República, Bairro da Liberdade (proximidades do metrô Liberdade e Feira da Liberdade) , Aeroportos (Congonhas, Guarulhos e Viracopos) e Terminais Rodoviários (Tietê, Barra Funda e Jabaquara). Soccer Fans Profile at the FIFA Brazil World Cup 2014™ at the City of Sao Paulo From June 12 to July 13 2014 7,683 valid interviews applied with residents, visitors and tourists at the following ploces: * Arena Corinthians (official stadium), at Itaquera; * FIFA Fan Fest™, at Anhangabaú; * Places of public exhibition (Largo do Campo Limpo, Praça do Samba/Perus, Praça do Forró/São Miguel) * Tourist attractions, as MASP, Ibirapuera Park, Municipal Market, Metropolitan Cathedral of São Paulo (Sé), State’s Art Gallery, Municipal Theatre, Museum of the Portuguese Language, Museum of Soccer e Pateo do Collegio; * Places of great public circulation, as Luz Station (Expresso da Copa), subway’s stations with intersections of lines (Sé, Barra Funda, Brás, Paraíso, Consolação/Paulista), Downtown (Largo São Francisco, Rua Direita, Praça João Mendes, Praça da República, Viaduto do Chá), Paulista Avenue (FIESP, metrôs Paraíso, Brigadeiro, Trianon- Masp, Conjunto Nacional), Vila Madalena (metrô, Beco do Batman, Beco do Aprendiz, rua Mourato Coelho, rua Aspicuelta), 25 de Março street (proximidades da Ladeira Porto Geral, Shopping 25 de Março), Praça da República, Bairro da Liberdade (proximidades do metrô Liberdade e Feira da Liberdade) , Airports (Congonhas, Guarulhos e Viracopos) ans Road Terminals (Tietê, Barra Funda e Jabaquara). 2 PERFIL DO tORDEDOR Da cOPa DO munDO Da FIFa bRasIL 2014™ na cIDaDE DE sãO Paulo PERFIL gERaL DO tORcEDOR Soccer fans general profile 7.683 entrevistados / 7,683 respondents GÊNERO / Gender 66,3% 33,7% faixA EtáRIA / Age Bracket grau dE instRuçãO / Educational Background 18 a 24 anos / years old 20,3% Básico / Basic 2,7% 25 a 29 anos / years old 19,2% Fundamental / Elementary 8,3% 30 a 39 anos / years old 27,0% médio / High-school 33,2 % 40 a 49 anos / years old 17,3% superior incompleto / Undergraduate 13,5% 50 a 59 anos / years old 11,0% superior completo / Graduated 32,9% 60 ou mais anos / years old 5,2% Pós-graduação / Post-graduation 9,4% RENdA familIAR / Family Income OCupaçãO / Occupation Até 724* / Up to 10.000** 25,6% Assalariado / Salaried 45,1% de 725 a 2.172 / From 10.001 to 30.000 20,7% Funcionário público / Public servant 9,3% de 2.173 a 3.620 / From 30.001 to 40.000 20,0% Profissional liberal / Liberal Professional 5,7% de 3.621 a 7.240 / From 40.001 to 50.000 9,6% Autônomo / Self-employed 15,3% de 7.241 a 10.860 / From 50.001 to 60.000 7,5% Estudante / Student 9,0% de 10.861 a 14.480 / From 60.001 to 80.000 6,8% Empresário / Entrepreneur 6,7% de 14.481 a 18.100 / From 80.001 to 100.000 4,7% Aposentado/Pensionista / Retired/Pensioner 4,5% Acima de 18.100 / Above 100.000 4,4% desempregado / Unemployed 4,4% * em R$ / ** em US$ PessoaS com dEFICIÊNCIA Persons with a disability tipo de deficiência Types of disability motora / Motoin 65,4% 98,6% 1,4% Auditiva / Hearing 11,5% Não / No sim / Yes Visual / Visual 10,6% Fala / Talk 9,6% intelectual / Intelectual 2,9% ObsERVATÓRIO DO tuRIsmO Da cIDaDE DE sãO PAULO 3 a cIDaDE E O EVEntO The city and the event NOtA para A copa dO MuNdO em SãO paulO principal dIFERENCIAl dA CIdAdE Grade to the World Cup in Sao Paulo Main difference of the city Gastronomia / Gastronomy 26,3% Vida noturna / Nightlife 21,3% 7,3 opções de compras / Shopping options 18,1% opções culturais / Cultural options 12,1% opções de lazer / Leisure options 11,5% Hospitalidade do paulistano / People’s hospitality 10,7% local ondE assistIu àS partIdas Places where attended the matches Own house minha residência Arena CorinthiansArena Corinthians (estádio (official oficial) stadium) estaurantes Other city outra cidade Bars/Restaurants Bares/r Friend’s/relative’s house Casa de amigos/parentes Elsewhere in Sao Paulo* FiFA FanFIFA Fest Fan (Anhangabau) Fest (Anhangabau) Não assisti outros locais em são Paulo* I didn’t watch orcida show (exibição pública t Torcida Show (official exhibition) 31,7% 26,1% 11,4% 9,2% 7,8% 4,6% 0,3% 3,7% 2,5% * outros locais em são Paulo citados: Vila madalena, Avenida Paulista, Pinheiros, tatuapé, rua Augusta, Perdizes. * Others places em Sao Paulo citeds: Vila Madalena, Paulsita Avenue, Pinheiros, Tatuape, Augusta street, Perdizes. 4 PERFIL DO tORDEDOR Da cOPa DO munDO Da FIFa bRasIL 2014™ na cIDaDE DE sãO Paulo a cIDaDE E O EVEntO The city and the event principal meio dE transportE utIlIzAdO Main transportation used metrô / Subway 42,6% Carro próprio / Owned car 21,6% Ônibus / Bus 19,1% trem / Train 7,2% táxi / Taxi 4,7% outros / Others 4,7% AvAliaçãO dA cidAdE Evaluate about the city ItEM ÓtIMO BOM RegulAR RuIM PéSSIMO N/A Item Excellent Good Regular Bad Worse N/A Hospedagem Accomodation 15,3% 39,8% 14,9% 2,2% 1,5% 26,2% mobilidade/transporte Mobility / Transportation 9,7% 36,2% 27,6% 13,5% 11,4% 1,6% informação turística Tourist Information 9,5% 41,1% 26,8% 7,9% 4,0% 10,7% Vida noturna/Bares Nightlife 29,2% 45,2% 10,0% 2,2% 1,3% 12,1% Gastronomia Gastronomy 41,0% 46,6% 8,0% 1,1% 0,5% 2,7% sensação de segurança Safety sensation 6,1% 23,8% 30,7% 19,2% 19,6% 0,5% Compras Shopping 20,9% 55,2% 18,5% 3,6% 1,9% - Limpeza Neatness 6,6% 30,3% 37,2% 15,1% 10,1% 0,6% oferta cultural Culture 18,1% 50,7% 22,0% 3,5% 1,4% 4,4% infraestrutura geral General infrastructure 8,4% 43,1% 36,5% 7,0% 3,7% 1,3% AvAliaçãO dO EventO Evaluate about the event ItEM SIM NO Item Yes No A Copa do mundo deixará um legado para a cidade The World Cup will leave a legacy to the city 70,6% 29,4% A Copa do mundo trouxe mais turistas para são Paulo The World Cup brought more tourists to the city 95,8% 4,2% A Copa do mundo acelerou obras importantes para a cidade The World Cup accelerated public improvements in the city 58,8% 41,2% os turistas da Copa do mundo trouxeram mais dinheiro para a cidade The tourists in the World Cup increased the economy of the city 88,9% 11,1% ObsERVATÓRIO DO tuRIsmO Da cIDaDE DE sãO PAULO 5 EstaDa na cIDaDE Stay in the city GAStOS E PERNOItES Spendings and number of nights in the city R$ 2.135,36 4,5 R$ 474,52 Gastos no período / Total spendings Pernoites / Nights in the city Gastos diários / Daily spendings MOtIvO PREdOMINANtE dA viagem Main reason to the travel matches Copa do mundo Assistir aos jogos da Watch the World Cup Lazer matches Entertainment NegóciosBusiness Visiting friends/family Copa do mundo rabalhar nos jogos da Visita a parentes/amigos t saúde Work at the World Cup Health outras Other 66,6% 10,0% 9,0% 6,3% 3,4% 1,6% 1,9% hOSPEdagem NA CIdAdE Staying in the city 35,6% 26,1% Hotel/Flat / Hotel/Flat Casa de amigos/parentes / Friend’s/relative’s house 4,3% Albergue/Hostel / Hostel Não se hospedou / Without hosting 25,0% outros* / Others* 9,0% *outros meios de hospedagem citados: casa alugada/própria, pousada, bed&breakfast, motorhome, pepública, cruzeiro marítimo, camping. *Other lodging facilities cited: rented/own home, pousada, bed&breakfast, motorhome, student dorms, cruise ship, camping. 6 PERFIL DO tORDEDOR Da cOPa DO munDO Da FIFa bRasIL 2014™ na cIDaDE DE sãO Paulo EstaDa na cIDaDE Stay in the city AtIvIdAdes realIzAdas / Activities in the city outras Other GastronomiaGastronomy Compras Shopping Nightlife Vida Noturna eatro/Cinema t Theatre/Cinema museus Museums Visit relatives/friends Parks/Green Areas Visita a Parentes/Amigos Parques/Áreas Verdes shows Concerts 21,9% 18,0% 13,5% 11,7% 6,2% 2,2% 1,9% 1,2% 23,4% AtratIvos tuRíSticos visitAdos / Tourist attractions visiteds 16,1% 14,4% 10,3% Avenida Paulista / Paulista avenue 10,0% Arena Corinthians / Arena Corinthians 9,3% rua 25 de março / 25 de Marco street mercado municipal / Municipal market 9,3% Vila madalena / Vila Madalena Parque do ibirapuera / Ibirapuera park 8,3% Estação da Luz / Luz station 6,5% mAsP / MASP museu do Futebol / Soccer museum 6,0% Pinacoteca do Estado / State’s Art Gallery museu da Língua Portuguesa / Museum of the 3,0% Portuguese Language 2,9% outros / Others 3,9%