O SABOTADOR Andrew Gross O SABOTADOR Tradução Dina Antunes Esta é uma obra de ficção. Todas as personagens, organizações e acontecimentos descritos neste livro são produto da imaginação do autor ou foram usados de forma ficcionada. Reservados todos os direitos de acordo com a legislação em vigor. Reprodução proibida por todos e quaisquer meios. A presente edição segue a grafia do Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa. © 2017, Andrew Gross Direitos para esta edição: © 2019, Clube do Autor, S. A. Avenida António Augusto de Aguiar, 108 - 6.º 1050-019 Lisboa, Portugal Tel.: 21 414 93 00 / Fax: 21 414 17 21
[email protected] Título original: The Saboteur Autor: Andrew Gross Tradução: Dina Antunes Revisão: Silvina de Sousa Paginação: Maria João Gomes, em caracteres Revival Impressão: Cafilesa – Soluções Gráficas, Lda. (Portugal) ISBN: 978-989-724-443-8 Depósito legal: 450034/18 1.ª edição: Janeiro, 2019 www.clubedoautor.pt Este é um romance baseado em factos reais. Por respeito aos heróis envolvidos, procurei reproduzir de forma fiel os principais acontecimentos militares aqui retratados — o ataque às instala- ções de produção e armazenamento de água pesada na fábrica Norsk Hydro e a sabotagem ao ferry Hydro — com o drama característico de um thriller. A personagem de Kurt Nordstrum é inspirada em Knut Haukelid, cuja determinação e sentido do dever ajudaram a realizar o mais importante e improvável ato de sabotagem da Segunda Guerra Mundial. Descobri esta história enquanto pes- quisava para o livro anterior, 72 horas, e pensei de imediato que ainda não tinha sido contada como devia ser. Com esta obra, quero dar vida aos atos de coragem e de ousadia que levaram es- tas duas missões a bom porto, ajudando a definir o desfecho deste terrível conflito.