Goethe and the Classical Ideal
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Blocking Fathers, Illicit Marriages: Continuity and Change from Sophocles to Menander
Blocking Fathers, Illicit Marriages: Continuity and Change from Sophocles to Menander It is a truth universally acknowledged that the plays of Menander owe a great debt to Classical Athenian drama: connections between plays such as Aristophanes’ Cocalus and Menander were noted in didascalia, and similarly the thematic and structural similarities between New Comedy and the works of Euripides were already recognized in Hellenistic scholarship (Arnott 1972; Csapo 2000; Hunter 2011). Sophocles, on the other hand, is rarely included in this discussion of dramatic influence, more often regarded solely for his role as the pinnacle of tragic poets. It is the purpose of this paper to reanalyze possible connections between the corpus of Sophocles and that of Menander by examining both the Antigone and the Dyscolus as plays employing one of the most familiar stock characters of ancient comedy: the “blocking” father figure. This father figure—whose earliest incarnation arguably belongs to Old Comedy, such as Strepsiades from Clouds—is perhaps best known for his characterization in the plays of Greek New Comedy and their later, Latin iterations. Generally an old and intransigent father, the “blocking” figure is generically defined by his interference in the life of his young offspring; in New Comedy, this interference takes the form of intervention in the budding romance of two young lovers, whose inconvenient marriage will inevitably bring about the typical finale. This character, at first glance, may appear to be a creature created solely for light-hearted drama. Creon of the Antigone, however, whose stubborn and belligerent character has been carefully surveyed for his role within the tragedy itself (see Roisman 1996), additionally shares many features with the father of Menander’s only intact play, Knemon of the Dyscolus. -
Goethe, the Japanese National Identity Through Cultural Exchange, 1889 to 1989
Jahrbuch für Internationale Germanistik pen Jahrgang LI – Heft 1 | Peter Lang, Bern | S. 57–100 Goethe, the Japanese National Identity through Cultural Exchange, 1889 to 1989 By Stefan Keppler-Tasaki and Seiko Tasaki, Tokyo Dedicated to A . Charles Muller on the occasion of his retirement from the University of Tokyo This is a study of the alleged “singular reception career”1 that Goethe experi- enced in Japan from 1889 to 1989, i. e., from the first translation of theMi gnon song to the last issues of the Neo Faust manga series . In its path, we will high- light six areas of discourse which concern the most prominent historical figures resp. figurations involved here: (1) the distinct academic schools of thought aligned with the topic “Goethe in Japan” since Kimura Kinji 木村謹治, (2) the tentative Japanification of Goethe by Thomas Mann and Gottfried Benn, (3) the recognition of the (un-)German classical writer in the circle of the Japanese national author Mori Ōgai 森鴎外, as well as Goethe’s rich resonances in (4) Japanese suicide ideals since the early days of Wertherism (Ueruteru-zumu ウェル テルヅム), (5) the Zen Buddhist theories of Nishida Kitarō 西田幾多郎 and D . T . Suzuki 鈴木大拙, and lastly (6) works of popular culture by Kurosawa Akira 黒澤明 and Tezuka Osamu 手塚治虫 . Critical appraisal of these source materials supports the thesis that the polite violence and interesting deceits of the discursive history of “Goethe, the Japanese” can mostly be traced back, other than to a form of speech in German-Japanese cultural diplomacy, to internal questions of Japanese national identity . -
Handlungsspielräume Von Frauen in Weimar-Jena Um 1800. Sophie Mereau, Johanna Schopenhauer, Henriette Von Egloffstein
Handlungsspielräume von Frauen in Weimar-Jena um 1800. Sophie Mereau, Johanna Schopenhauer, Henriette von Egloffstein Dissertation zur Erlangung des akademischen Grades Doctor philosophiae (Dr. phil.) vorgelegt dem Rat der Philosophischen Fakultät der Friedrich-Schiller-Universität Jena von Julia Frindte geboren am 15. Juni 1976 in Erfurt Gutachter 1. Prof . Dr. Siegrid Westphal 2. Prof. Dr. Georg Schmidt 3. ....................................................................... Tag des Kolloquiums: 12.12.2005 Inhalt 1. EINLEITUNG ......................................................................................................... 1 1.1 FRAGESTELLUNG................................................................................................. 3 1.2 UNTERSUCHUNGSGEGENSTAND .......................................................................... 6 1.3 FORSCHUNGSSTAND ............................................................................................10 1.4 QUELLENGRUNDLAGE .........................................................................................17 1.5 VORGEHENSWEISE...............................................................................................25 2. DAS KONZEPT ‚HANDLUNGSSPIELRAUM’...........................................................28 2.1 HANDLUNGSSPIELRAUM IN ALLTAGSSPRACHE UND FORSCHUNG .......................29 2.2 DAS KONZEPT ‚HANDLUNGSSPIELRAUM’ ...........................................................38 2.2.1 Begriffsverwendung............................................................................38 -
“On Translating Thomas Mann. Edited with an Introduction and Commentary by Henry I. Mac Adam
SCRIPTA JUDAICA CRACOVIENSIA * Vol. 7 Kraków 2009 Edith Simon “ON TRANSLATING THOMAS MANN” Edited with an Introduction and Commentary by Henry I. MacAdam After all, every translator knows that translating is a sort of trick, a device like the sleight-of-hand operator’s to attract attention to something in order to distract it from something else. Lowe-Porter 1966, 196. Without her [Lowe-Porter’s] translations, the name of Tho- mas Mann might well be as little known to the English- speaking world as that of his brother Heinrich. Thirlwall 1966, vi. Introduction Among the literary papers of the late Edith Simon (1917–2003) is a typescript essay entitled “On Translating Thomas Mann.” Internal evidence suggests that it was written in the late 1960s, approximately 40 years after Mann’s monumental Der Zauberberg (1924) was translated into English as The Magic Mountain (1928) by Helen Tracy Lowe-Porter. Simon’s essay is critical of the quality of Lowe-Porter’s translation of The Magic Mountain and is full of suggested re-translations as well as a closer look at several images embedded in German culture, e.g. language; literature, mytho- logy/folklore – that Mann drew upon for “special effects” in the epic novel that ensured his nomination for and acceptance of the Nobel Prize for Literature in 1929 (the politicized head of the Nobel Committee cited Buddenbrooks as the reason for the award). Simon wrote her essay at a time when Lowe-Porter’s rendition of Mann’s major works was still garnering plaudits from reviewers. That essay by Simon, published here for the first time, and another shorter essay on writing historical fiction, are part of her creative legacy now archived within her art studio in Edinburgh, Scotland. -
Downloaded on 2017-02-12T05:23:19Z
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Cork Open Research Archive Title Golden Age, Stone Age, Iron Age, Axial Age: The significance of archaic civilization for the modern world Author(s) Szakolczai, Árpád Publication date 2009-12 Original citation Szakolczai, A., 2009. Golden Age, Stone Age, Iron Age, Axial Age: The Significance of Archaic Civilization for the Modern World. In Center of Excellence Cultural Foundations of Integration, New Perspectives on Archaic Civilizations. Konstanz, Germany 8 – 9 Dec 2009. Type of publication Conference item Rights ©2010, Árpád Szakolczai http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ Item downloaded http://hdl.handle.net/10468/200 from Downloaded on 2017-02-12T05:23:19Z Szakolczai, A., 2009. Golden Age, Stone Age, Iron Age, Axial Age: The Significance of Archaic Civilization for the Modern World. In Center of Excellence Cultural Foundations of Integration, New Perspectives on Archaic Civilizations. Konstanz, Germany 8 – 9 Dec 2009. CORA Cork Open Research Archive http://cora.ucc.ie 1 Golden Age, Stone Age, Iron Age, Axial Age: The Significance of Archaic Civilization for the Modern World by Arpad Szakolczai School of Philosophy and Sociology University College, Cork Paper prepared for the workshop entitled ‘New Perspectives on Archaic Civilizations’, 8- 9 December 2009, organized by the Center of Excellence ‘Cultural Foundations of Integration’, University of Konstanz. Draft version; please, do not quote without permission. 2 Introduction Concerning the theme of the conference, from the perspective of the social sciences it seems to me that there are – and indeed can only be – two quite radically different positions. -
Middle Comedy: Not Only Mythology and Food
Acta Ant. Hung. 56, 2016, 421–433 DOI: 10.1556/068.2016.56.4.2 VIRGINIA MASTELLARI MIDDLE COMEDY: NOT ONLY MYTHOLOGY AND FOOD View metadata, citation and similar papersTHE at core.ac.ukPOLITICAL AND CONTEMPORARY DIMENSION brought to you by CORE provided by Repository of the Academy's Library Summary: The disappearance of the political and contemporary dimension in the production after Aris- tophanes is a false belief that has been shared for a long time, together with the assumption that Middle Comedy – the transitional period between archaia and nea – was only about mythological burlesque and food. The misleading idea has surely risen because of the main source of the comic fragments: Athenaeus, The Learned Banqueters. However, the contemporary and political aspect emerges again in the 4th c. BC in the creations of a small group of dramatists, among whom Timocles, Mnesimachus and Heniochus stand out (significantly, most of them are concentrated in the time of the Macedonian expansion). Firstly Timocles, in whose fragments the personal mockery, the onomasti komodein, is still present and sharp, often against contemporary political leaders (cf. frr. 17, 19, 27 K.–A.). Then, Mnesimachus (Φίλιππος, frr. 7–10 K.–A.) and Heniochus (fr. 5 K.–A.), who show an anti- and a pro-Macedonian attitude, respec- tively. The present paper analyses the use of the political and contemporary element in Middle Comedy and the main differences between the poets named and Aristophanes, trying to sketch the evolution of the genre, the points of contact and the new tendencies. Key words: Middle Comedy, Politics, Onomasti komodein For many years, what is known as the “food fallacy”1 has been widespread among scholars of Comedy. -
Italian Journey Treasures from the Archives
GRAND TOUR ITALIANO: CINEMA TREASURES FROM THE ARCHIVES (c. 1909–12, total screening time: 70 mins.) Curated by Andrea Meneghelli, Cineteca di Bologna This program is presented virtually on wexarts.org Feb 28–Mar 6, 2021, as part of Cinema Revival: A Festival of Film Restoration, organized by the Wexner Center for the Arts. At the beginning of the 20th century, cinema offered production houses in Italy—and elsewhere—the extraordinary possibility of depicting Italy to the world and to the new citizens of the unified state, permitting everyone to go on a low cost, virtual Grand Tour. The production of “real life” Italian cinema during the early 1910s gives us the picture of a modern, industrialized country, which, at the same time, boasts the age-old traditions of its history and the incomparable artistic and natural beauty of its territory. In the ports of Genoa and Naples, while groups of foreign tourists disembark from steamboats, the docks are crowded with millions of emigrants, ready to set sail for Argentina, Canada, the United States...Italy is no longer a country for them. Images were shot throughout Italy, from Sicily to Valle d’Aosta, from the Tyrrhenian Sea to the Adriatic. The films were made by both Italian and international production houses, because the Bel paese (beautiful country) at once became the destination of choice for cine-camera operators sent out to capture “the Beautiful.” The operators (and their production houses) followed the lessons of the Lumière brothers, framing Italy with wisdom, using a new language written for the moving image, and with true technical know-how: manually colored images, split-screen, fixed cameras, cameras in movement.. -
Miscellanea a Repetition in the Myrmidons Of
MISCELLANEA A REPETITION IN THE MYRMIDONS OF AESCHYLUS I recently suggested that Mette F 224, may be used to restore POx 2163, 6, and that the fragment belongs to the Myrmidons of Aeschylus 1). Although the correlation of three letters is not strong evidence for this restoration and attribution 2), an allusion in Aristophanes' Frogs to r ypoq 3), in combination with Trypho's reason for quoting the lines 4), makes the suggestion more plausible. At line g28 of the Frogs, Euripides criticizes Aeschylus for using the words and i«cpPoS. Aristophanes seems to have the Achilleis trilogy in mind in this section of the play 5) and Euripides seems to be criticizing the overuse of the word Tr«cppos (it is in the plural and certainly is not one of the 'horse-cliffed' words such as ypu7taLé1'ouç and (g29). It is thus possible that Aristophanes is alluding to our fragment in which 7a'ypoq appears (elsewhere in Aeschylus only Mette, F 201) and that, since he implies the word was overused, it is repeated in the Myrmidons. Trypho quotes the lines because they contain a figure of speech. After the quotation, he says: yccp cxvd rou axPysia.c. Trypho is illustrating a figure of speech in which the author used rpc18mxi« to mean 'accuracy' instead of the more common meaning 'sparing'. In the lines themselves, the word describes Teucer's success with his bow in stopping the Phrygians, who were attempt- ing to leap over the ditch (vid. Iliad 12, Ajax and Teucer success- I) C. P. 66 (1971), 112. -
Weimar Classicism and Intellectual Exile: Schiller, Goethe and Die Horen
Davies, S. (2019). Weimar Classicism and Intellectual Exile: Schiller, Goethe and Die Horen. Modern Language Review, 114(4), 751-787. https://doi.org/10.5699/modelangrevi.114.4.0751 Peer reviewed version Link to published version (if available): 10.5699/modelangrevi.114.4.0751 Link to publication record in Explore Bristol Research PDF-document This is the author accepted manuscript (AAM). The final published version (version of record) is available online via Modern Humanities Research Association at https://www.jstor.org/stable/10.5699/modelangrevi.114.4.0751#metadata_info_tab_contents. Please refer to any applicable terms of use of the publisher. University of Bristol - Explore Bristol Research General rights This document is made available in accordance with publisher policies. Please cite only the published version using the reference above. Full terms of use are available: http://www.bristol.ac.uk/red/research-policy/pure/user-guides/ebr-terms/ 1 Steffan Davies Weimar Classicism and Intellectual Exile: Schiller, Goethe, and Die Horen ABSTRACT This article asks how Goethe and Schiller’s works in Die Horen, in the shadow of the French Revolution and the ‘émigré question’, prefigured the concerns of later exile writing. It asks how far they established principles of ‘intellectual exile’ that have gained currency in the writings of Edward Said and Vilém Flusser. It compares Schiller’s Ästhetische Briefe with Adorno’s reception of them; it examines concepts of exile in Goethe’s ‘Erste Epistel’ and Unterhaltungen deutscher Ausgewanderten. Finally, it asks how elegy fits into a poetics of exile. The article suggests a fresh perspective on Weimar Classicism, and widened scope for Exilforschung. -
Goethe, with Special Consideration of His Philosophy
Dear Reader, This book was referenced in one of the 185 issues of 'The Builder' Magazine which was published between January 1915 and May 1930. To celebrate the centennial of this publication, the Pictoumasons website presents a complete set of indexed issues of the magazine. As far as the editor was able to, books which were suggested to the reader have been searched for on the internet and included in 'The Builder' library.' This is a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by one of several organizations as part of a project to make the world's books discoverable online. Wherever possible, the source and original scanner identification has been retained. Only blank pages have been removed and this header- page added. The original book has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books belong to the public and 'pictoumasons' makes no claim of ownership to any of the books in this library; we are merely their custodians. Often, marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in these files – a reminder of this book's long journey from the publisher to a library and finally to you. Since you are reading this book now, you can probably also keep a copy of it on your computer, so we ask you to Keep it legal. -
Beyond Autonomy in Eighteenth-Century and German Aesthetics
10 Goethe’s Exploratory Idealism Mattias Pirholt “One has to always experiment with ideas.” Georg Christoph Lichtenberg “Everything that exists is an analogue to all existing things.” Johann Wolfgang Goethe Johann Wolfgang Goethe made his famous Italian journey in the late 1780s, approaching his forties, and it was nothing short of life-c hanging. Soon after his arrival in Rome on November 1, 1786, he writes to his mother that he would return “as a new man”1; in the retroactive account of the journey in Italienische Reise, he famously describes his entrance into Rome “as my second natal day, a true rebirth.”2 Latter- day crit- ics essentially confirm Goethe’s reflections, describing the journey and its outcome as “Goethe’s aesthetic catharsis” (Dieter Borchmeyer), “the artist’s self-d iscovery” (Theo Buck), and a “Renaissance of Goethe’s po- etic genius” (Jane Brown).3 Following a decade of frustrating unproduc- tivity, the Italian sojourn unleashed previously unseen creative powers which would deeply affect Goethe’s life and work over the decades to come. Borchmeyer argues that Goethe’s “new existence in Weimar bore an essentially different signature than his pre- Italian one.”4 With this, Borchmeyer refers to a particular brand of neoclassicism known as Wei- mar classicism, Weimarer Klassik, which is less an epochal term, seeing as it covers only a little more than a decade, than a reference to what Gerhard Schulz and Sabine Doering matter-o f- factly call “an episode in the creative history of a group of German writers around 1800.”5 Equally important as the aesthetic reorientation, however, was Goethe’s new- found interest in science, which was also a direct conse- quence of his encounter with the Italian nature. -
9. Gundolf's Romanticism
https://www.openbookpublishers.com © 2021 Roger Paulin This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license (CC BY 4.0). This license allows you to share, copy, distribute and transmit the text; to adapt the text and to make commercial use of the text providing attribution is made to the authors (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Attribution should include the following information: Roger Paulin, From Goethe to Gundolf: Essays on German Literature and Culture. Cambridge, UK: Open Book Publishers, 2021, https://doi.org/10.11647/OBP.0258 Copyright and permissions for the reuse of many of the images included in this publication differ from the above. Copyright and permissions information for images is provided separately in the List of Illustrations. In order to access detailed and updated information on the license, please visit, https://doi.org/10.11647/OBP.0258#copyright Further details about CC-BY licenses are available at, https://creativecommons.org/ licenses/by/4.0/ All external links were active at the time of publication unless otherwise stated and have been archived via the Internet Archive Wayback Machine at https://archive.org/web Updated digital material and resources associated with this volume are available at https://doi.org/10.11647/OBP.0258#resources Every effort has been made to identify and contact copyright holders and any omission or error will be corrected if notification is made to the publisher. ISBN Paperback: 9781800642126 ISBN Hardback: 9781800642133 ISBN Digital (PDF): 9781800642140 ISBN Digital ebook (epub): 9781800642157 ISBN Digital ebook (mobi): 9781800642164 ISBN Digital (XML): 9781800642171 DOI: 10.11647/OBP.0258 Cover photo and design by Andrew Corbett, CC-BY 4.0.