The Interpretation of Italy During the Last Two Centuries
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
IPSAPA/ISPALEM Università Di Udine
pieghevole CISAPA 2007 22-10-2007 9:43 Pagina 5 Università di Udine IPSAPA/ISPALEM Dipartimento di Biologia Associazione Interregionale Partecipazione e ed Economia Agro-Industriale Studi in Agribusiness Paesaggio e Ambiente pieghevole CISAPA 2007 22-10-2007 9:34 Pagina 6 PROGRAMMA 25 OTTOBRE 2007 Ore 8.30 Registrazione dei partecipanti I SESSIONE PARALLELA (A) Ore 9.00 L’INTERVENTO PROGRAMMATO: LA SUA VALUTAZIONE, LA SUA ACCETTAZIONE E LA SUA PERCEZIONE Chairman Cristina Compagno Vice-Preside Facoltà di Economia, Università di Udine G. Artico1, R. Berteggia1, S.Vanin2 (1Regione Veneto, 2Università Ca’ Foscari Venezia) La valutazione come supporto ai processi di riqualificazione del territorio: il caso del Nuovo Patto per Marghera Erica Bosco (Università di Udine) Il controllo percettivo delle trasformazioni indotte nel paesag- gio attraverso i progetti urbani territoriali Luca Gullì (Università di Bologna) Territorio e manutenzione nella tutela del patrimonio monu- mentale Domenico Nicoletti (Scuola Alta Formazione Aree protette) Paesaggio percepito E. Orlandin, R. Gibin, A. Gattei, D. Martinucci, M. P. Robbe (Università IUAV, Venezia) Trasformazioni territoriali tra nuova e vecchia legge urbanistica del Veneto. Costruzione di un prototipo di osservatorio M. Chang, L. Iseppi (Università di Udine) Funzioni pubbliche dei beni privati e prezzi negativi Ore 10.00 Discussione I SESSIONE PARALLELA (B) Ore 9.00 BELLEZZA E LIBERTÀ DI CREAZIONE Chairman Margherita Chang Ting Fa Direttore Dipartimento di Biologia ed Economia Agro-Industriale, Università di Udine Carlo Antonnicola (FEAP, Roma) I paesaggi rinnovati - trasformazioni possibili e necessarie G. Balletto, A. Milesi, G. Mei, N. Meloni, S. Mezzolani (Università di Cagliari) Recupero dei percorsi della via dell’argento (Sardegna-Italia). -
Italian Journey Treasures from the Archives
GRAND TOUR ITALIANO: CINEMA TREASURES FROM THE ARCHIVES (c. 1909–12, total screening time: 70 mins.) Curated by Andrea Meneghelli, Cineteca di Bologna This program is presented virtually on wexarts.org Feb 28–Mar 6, 2021, as part of Cinema Revival: A Festival of Film Restoration, organized by the Wexner Center for the Arts. At the beginning of the 20th century, cinema offered production houses in Italy—and elsewhere—the extraordinary possibility of depicting Italy to the world and to the new citizens of the unified state, permitting everyone to go on a low cost, virtual Grand Tour. The production of “real life” Italian cinema during the early 1910s gives us the picture of a modern, industrialized country, which, at the same time, boasts the age-old traditions of its history and the incomparable artistic and natural beauty of its territory. In the ports of Genoa and Naples, while groups of foreign tourists disembark from steamboats, the docks are crowded with millions of emigrants, ready to set sail for Argentina, Canada, the United States...Italy is no longer a country for them. Images were shot throughout Italy, from Sicily to Valle d’Aosta, from the Tyrrhenian Sea to the Adriatic. The films were made by both Italian and international production houses, because the Bel paese (beautiful country) at once became the destination of choice for cine-camera operators sent out to capture “the Beautiful.” The operators (and their production houses) followed the lessons of the Lumière brothers, framing Italy with wisdom, using a new language written for the moving image, and with true technical know-how: manually colored images, split-screen, fixed cameras, cameras in movement.. -
D'eurockéennes
25 ans d’EUROCKÉENNES LE CRÉDIT AGRICOLE FRANCHE-COMTÉ NE VOUS LE DIT PAS SOUVENT : IL EST LE PARTENAIRE INCONTOURNABLE DES ÉVÉNEMENTS FRANCs-COMTOIS. IL SOUTIENT Retrouvez le Crédit Agricole Franche-Comté, une banque différente, sur : www.ca-franchecomte.fr Caisse Régionale de Crédit Agricole Mutuel de Franche-Comté - Siège social : 11, avenue Elisée Cusenier 25084 Besançon Cedex 9 -Tél. 03 81 84 81 84 - Fax 03 81 84 82 82 - www.ca-franchecomte.fr - Société coopérative à capital et personnel variables agréée en tant qu’établissement de crédit - 384 899 399 RCS Besançon - Société de courtage d’assurance immatriculée au Registre des Intermédiaires en Assurances sous le n° ORIAS 07 024 000. ÉDITO SOMMAIRE La fête • 1989 – 1992 > Naissance d’un festival > L’excellence et la tolérance, François Zimmer .......................................................p.4 > Une grosse aventure, Laurent Arnold ...................................................................p.5 continue > « Caomme un pèlerinage », Laurent Arnold ........................................................p.6 Les Eurockéennes ont 25 ans. Qui l’eut > Un air de Woodstock au pied du Ballon d’Alsace, Thierry Boillot .......................p.7 cru ? Et si aujourd’hui en 2013, un doux • 1993 – 1997 > Les Eurocks, place incontournable rêveur déposait sur la table le dossier d’un grand et beau festival de musiques > Les Eurocks, précurseurs du partenariat, Lisa Lagrange ..................................... p.8 actuelles (selon la formule consacrée), > Internet : le partenariat de -
En Ligne Lundi 12 Septembre 2016
Du pionnier Laurent Garnier aux influences métissées de Motorbass, des révolutionnaires Daft Punk, aux électrons libres et pop tels que Air ou Sébastien Tellier en passant par l’electroclash de Vitalic, Touche Française revisite la French Touch à travers une playlist de 12 morceaux emblématiques de la musique électronique française qui font danser et rêver la planète depuis 1995. UNE WEBSÉRIE DOCUMENTAIRE ÉCRITE PAR GUILLAUME FÉDOU ET JEAN-FRANÇOIS TATIN RÉALISÉE PAR JEAN-FRANÇOIS TATIN (2016, 12X6MN) EN LIGNE LUNDI 12 SEPTEMBRE 2016 SUR © AGNES DAHAN TOUCHE FRANÇAISE UNE WEBSÉRIE DOCUMENTAIRE ÉCRITE PAR GUILLAUME FÉDOU ET JEAN-FRANÇOIS TATIN RÉALISÉE PAR JEAN-FRANÇOIS TATIN COPRODUCTION: SILEX FILMS, ARTE FRANCE (2016, 12X6MN) BANDE SON DE CHRISTOPHE CHASSOL - ENREGISTRÉ EN SON BINAURAL EN LIGNE LE LUNDI 12 SEPTEMBRE 2016 SUR ARTE.TV/TOUCHEFRANÇAISE Plongée visuelle et sonore au cœur d’un mouvement qui a su AVEC : replacer la France sur la carte du divertissement international. ALEX GOPHER ARIEL WIZMAN Anecdotes, digressions, archives inédites : les principaux acteurs BERTRAND BURGALAT de l’époque reviennent sur les secrets de cette musique, leurs CHLOÉ influences, et décryptent le phénomène sociétal, générationnel CRACKI RECORDS DEMON et mondial né grâce à l’explosion d’internet. Chaque épisode se DJ HELL conclut par une reprise originale du titre initial par un groupe ou ÉTIENNE DE CRÉCY artiste du moment et la bande son est signée Christophe Chassol. GASPARD AUGÉ (JUSTICE) JACKSON LA FEMME LAURENT GARNIER NICOLAS GODIN (AIR) PEDRO WINTER (ED BANGER) PHILIPPE ZDAR (MOTORBASS) ROB VITALIC © AGNES DAHAN © LAURENT BOCHET LA BANDE SON DE CHRISTOPHE CHASSOL LES AUTEURS Christophe Chassol passe 16 ans au conservatoire Guillaume Fédou est romancier, musicien, journaliste. -
Non Siamo Una Famiglia Prime Indagini Sulla Ribellione Di Antigone
- 2008 - Non siamo una famiglia prime indagini sulla ribellione di Antigone workshop per attori, artisti visivi, performers, musicisti e scrittori condotto da Enrico Casagrande, Daniela Nicolò, Silvia Calderoni Nicoletta Fabbri, Vladimir Aleksic presso "L'Arboreto - Teatro Dimora" di Mondaino 7-11 e 15-21 dicembre 2008 Per informazioni scaricare questo bando di partecipazione in formato Adobe PDF -- X (ics) - Racconti crudeli della giovinezza [X.03 movimento terzo] 22 novembre 2008 Teatro Rendano - Cosenza All'interno di "Calabria Palcoscenico 2008" -- X (ics) - Racconti crudeli della giovinezza [X.03 movimento terzo] 19 novembre 2008 Teatro Politeama - Catanzaro All'interno di "Calabria Palcoscenico 2008" -- X (ics) - Racconti crudeli della giovinezza [X.03 movimento terzo] 15-16 novembre 2008 Teatro Kismet - Bari www.teatrokismet.org -- Crac Ics_Note per un film A seguire incontro con Motus 13 novembre 2008 Fabrica Famae Teatro / Spazio O.F.F. - Trani (BA) www.fabricafamae.org -- Preparazione X(ics) Racconti crudeli della giovinezza >> Napoli Residenza Motus a Scampia-Punta Corsara (NA) 31 ottobre - 9 novembre 2008 -- Ics_Note per un film 26 ottobre 2008 Crisalide Festival Forlì www.masque.it -- X (ics) - Racconti crudeli della giovinezza [X.03 movimento terzo] A seguire incontro con Motus e proiezione di Ics_Note per un film 23 ottobre 2008 Cinema Teatro di Chiasso [Svizzera] in collaborazione con Lugano Festival -- X (ics) - Racconti crudeli della giovinezza [X.03 movimento terzo] Run video-installazione 17 ottobre 2008 - 19.00 18 -
Your Free Copy
YOUR FREE COPY THE ESSENTIAL GUIDE TO LIFE, TRAVEL & ENTERTAINMENT IN ICELAND Issue 01 – January 8 - February 4 – 2010 www.grapevine.is + COMPLETE CITY LISTINGS - INSIDE! The Reykjavík Grapevine Issue 01 — 2010 2 Editorial | Haukur S Magnússon 2009 in Pictures JULIA STAPLES Art Director: Hörður Kristbjörnsson YOUR FREE COPY THE ESSENTIAL GUIDE TO LIFE, TRAVEL & ENTERTAINMENT IN ICELAND www.grapevine.is + Issue 01 – January 8 - February 4 – 2010 COMPLETE CITY LISTINGS - INSIDE! [email protected] Design: Jóhannes Kjartansson [email protected] Photographers: Hörður Sveinsson / hordursveinsson.com Julia Staples / juliastaples.com Sales Director: Aðalsteinn Jörundsson Cover llustration by: [email protected] Hugleikur Dagsson Guðmundur Rúnar Svansson [email protected] Printed by Landsprent ehf. in 25.000 copies. Distribution: [email protected] The Reykjavík Grapevine Proofreader: Hafnarstræti 15, 101 Reykjavík Jim Rice www.grapevine.is [email protected] Press releases: Published by Fröken ehf. [email protected] www.froken.is Submissions inquiries: Member of the Icelandic Travel Industry [email protected] Association - www.saf.is These images are from a series titled "Home". Subscription inquiries: +354 540 3605 / [email protected] They summon up feelings about a distant Editorial: General inquiries: [email protected] idea of home and one that is deteriorating. +354 540 3600 / [email protected] Haukur’s 19th Editorial They are all taken this past summer in Advertising: Founders: “No comment” Rhode Island, USA, one of the places that +354 540 3605 / [email protected] Hilmar Steinn Grétarsson, Publisher: was home to me in my adolescence. Hörður Kristbjörnsson, I have nothing to say for now. There +354 540 3601 / [email protected] Jón Trausti Sigurðarson, is enough editorialising in this issue JS Oddur Óskar Kjartansson, Publisher: Valur Gunnarsson already. -
Porto Venere Fezzano, Le Grazie E Le Isole
Porto Venere Fezzano, le Grazie e le isole ONIO MU IM ND TR I A A P L t ¥ W L O A I R D L N D O H E M R E IT IN AG O E ¥ PAT R IM 2 Porto Venere Patrimonio mondiale dell’Umanità, fonte di ispirazione per poeti, scrittori, pittori e artisti, oggi come ieri, suscita un’irresistibile attrazione per viaggiatori e turisti di tutto il mondo. Del resto come non rimanere affascinati dai colori della palazzata lungomare, dalla chiesa di S. Pietro arroccata su uno sperone di roccia, dall’architettura dei piccoli borghi, come Fezzano e le Grazie, dalla bellezza del paesaggio inserito nel Parco Naturale Regionale di Porto Venere, dalla trasparenza del mare e dalle isole che chiudono il Golfo. Per apprezzare al meglio e contribuire a tutelare il delicato equilibrio tra passato e presente, può essere utile conoscere la storia e l’arte di questo territorio dove natura, enogastronomia, artigianato, attività outdoor e accoglienza sono i fattori chiave di una destinazione che resta nel cuore di chiunque abbia la fortuna di essere suo gradito ospite. 2 3 1. Porto Venere dall’alto 2. Le torri e il castello 1 3. La “via pubblica” 3 Itinerari tra storia e cultura Il borgo di Porto Venere, fin dall’epoca romana, è uno scalo strategico per le rotte verso la Francia e la Spagna con un nucleo abitato concentrato intorno all’area di S. Pietro. Nel 643 d.C. diventa una postazione della flotta bizantina e per questo subisce un attacco dal re longobardo Rotari che ha esteso il suo dominio sino alla Liguria Marittima. -
Title Page.Pages
Cross-dressing to Backbeats: An Exploration of the Practices, Wo/men Producers, and History of Electroclash David Madden A Thesis In the Department of Communication Studies Presented in Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of Doctor of Philosophy (Communication) at Concordia University Montreal, Québec, Canada September 2013 © David Madden, 2013 CONCORDIA UNIVERSITY SCHOOL OF GRADUATE STUDIES This is to certify that the thesis prepared By: David Madden Entitled: Cross-dressing to Backbeats: An exploration of the practices, Wo/men producers and History to Electroclash and submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY (Communication) complies with the regulations of the University and meets the accepted standards with respect to originality and quality. Signed by the final examining committee: Chair Dr. U. Shalev External Examiner Dr. J. Sterne External to Program Dr. J. Camlot Examiner Dr. C. Acland Examiner Dr. K. Sawchuk Thesis Supervisor Dr. A. McCartney Approved by Chair of Department or Graduate Program Director Dr. W. Buxton, Graduate Program Director August 19, 2013 Professor J. Locke, Interim Dean Faculty of Arts and Science ABSTRACT Cross-dressing to Backbeats: An Exploration of the Practices, Wo/men Producers, and History of Electroclash David Madden, Ph.D Concordia University, 2013 This research-creation dissertation focuses on the emergence of electroclash as a dominant form of electronic dance music in the late 1990s and early 2000s. Electroclash combines the extended pulsing sections of techno, house and other dance musics with the trashier energy of rock and new wave. The genre signals an attempt to reinvigorate dance music with a sense of sexuality, personality and irony. -
Discover the Italian Riviera... Yachting, Colours, Emotions, History And
DISCOVER THE ITALIAN RIVIERA... YACHTING, COLOURS, EMOTIONS, HISTORY AND PLEASURE OVER 2400 BERTHS HIGH STANDARD OF TECHNICAL, LOGISTIC SERVICES AND HOSPITALITY Liguria for Yachting STARTING POINT FOR SUMMER CRUISING is the new network of marinas, bringing the IN THE MED most important ports of our region: Marina di Loano, HOME PORTS FOR ITALY Marina Genova, Marina Porto AND NORTHERN EUROPE Antico, Marina Molo Vecchio and Porto Lotti together. Our goal is to promote the Ligurian territory which offers extraordinary nautical and touristic experiences all year round. The Marinas of Liguria for Yachting consist of over 2400 berths guaranteeing the highest standard of services for yachts and superyachts. The Ligurian territory, due to its consistently mild climate, the surrounding natural beauty, the exceptional cultural opportunities and its strategic position is not only an ideal starting point for summer cruising in the Med, but also an ideal base in every season. The wide and professional range of nautical and technical services on offer, such as world famous shipyards, guarantees THE NETWORK THAT BRINGS the best care for yachts of all sizes. TOGETHER THE MOST WATER SUPPLY PARKING WI-FI WASTE IMPORTANT MARINAS FUEL STATION DISPOSAL SECURITY BARS WEATHER YACHT ON THE ITALIAN RIVIERA RESTAURANTS FORECAST CHANDLERY CONCIERGE LIGURIA - ITALY STRATEGIC POSITION IN THE MED LONDON BERLIN AMSTERDAM LOCATED IN THE HEART OF EUROPE DÜSSELDORF LONG TRADITION OF SEAFARING PEOPLE FRANKFURT PARIS HIDDEN HINTERLAND TO BE DISCOVERED MUNICH ZÜRICH VIENNA -
Beyond Autonomy in Eighteenth-Century and German Aesthetics
10 Goethe’s Exploratory Idealism Mattias Pirholt “One has to always experiment with ideas.” Georg Christoph Lichtenberg “Everything that exists is an analogue to all existing things.” Johann Wolfgang Goethe Johann Wolfgang Goethe made his famous Italian journey in the late 1780s, approaching his forties, and it was nothing short of life-c hanging. Soon after his arrival in Rome on November 1, 1786, he writes to his mother that he would return “as a new man”1; in the retroactive account of the journey in Italienische Reise, he famously describes his entrance into Rome “as my second natal day, a true rebirth.”2 Latter- day crit- ics essentially confirm Goethe’s reflections, describing the journey and its outcome as “Goethe’s aesthetic catharsis” (Dieter Borchmeyer), “the artist’s self-d iscovery” (Theo Buck), and a “Renaissance of Goethe’s po- etic genius” (Jane Brown).3 Following a decade of frustrating unproduc- tivity, the Italian sojourn unleashed previously unseen creative powers which would deeply affect Goethe’s life and work over the decades to come. Borchmeyer argues that Goethe’s “new existence in Weimar bore an essentially different signature than his pre- Italian one.”4 With this, Borchmeyer refers to a particular brand of neoclassicism known as Wei- mar classicism, Weimarer Klassik, which is less an epochal term, seeing as it covers only a little more than a decade, than a reference to what Gerhard Schulz and Sabine Doering matter-o f- factly call “an episode in the creative history of a group of German writers around 1800.”5 Equally important as the aesthetic reorientation, however, was Goethe’s new- found interest in science, which was also a direct conse- quence of his encounter with the Italian nature. -
San Miguel Primavera Sound
SAN MIGUEL PRIMAVERA SOUND CARTELL 2012 PARC DEL FÒRUM PROGRAMACIÓ COMPLEMENTÀRIA san MIGUEL PRIMAVERA A LA CIUTAT PRIMAVERAPRO ORGANITZACIÓ I PARTNERS TIQUETS I PUNTS DE VENDA CRONOGRAMA D’activitats PLÀNOL parc DEL fòrum adreces recintes CAMPANYA GRÀFICA CITES DE PREMSA HISTÒRIA ANNEX: Biografies D’artistes CONTACTE SAN MIGUEL PRIMAVERA SOUND Des dels seus inicis el festival ha centrat els seus esforços en oferir noves propostes musicals de l’àmbit independent juntament amb artistes de contrastada trajectòria i de qualsevol estil o gènere, buscant primordialment la qualitat i apostant essencialment pel pop, el rock i les tendències més underground de la música electrònica i de ball. El festival ha comptat al llarg de la seva trajectòria amb propostes dels més diversos colors i estils. Així ho demostren els artistes que durant aquests deu anys han desfilat pels seus escenaris: de Pixies a Aphex Twin, passant per Neil Young,Sonic Youth, Portishead, Pet Shop Boys, Pavement, Yo la tengo, Lou Reed, My Bloody Valentine, El-P, Pulp, Patti Smith, James Blake, Arcade Fire, Public Enemy, Grinderman, Television, Devo, Enrique Morente, The White Stripes, Wil- co, Tindersticks, PJ Harvey, Shellac, Dinosaur Jr., New Order, Surfin’ Bichos, Fuck Buttons, Melvins, The National, Psychic TV o Spiritualized, entre molts d’altres. REPERCUSSIÓ D’EDICIONS ANTERIORS Any rere any, el festival San Miguel Primavera Sound ha anat incrementant tant l’assistència de públic com la re- percussió als principals mitjans de premsa, ràdio i televisió. Si la primera edició va tancar amb una assistència de 8.000 persones, la del 2002 va arribar a 18.000 i la de 2003 va reunir entre els seus espais a més de 24.000 persones, l’assistència de 40.000 persones a l’any 2004 va significar un punt i apart i el festival va abandonar el Poble Espanyol. -
The Development of Lord Byron's Satire Vývoj Satiry Lorda Byrona
UNIVERZITA KARLOVA V PRAZE - FILOZOFICKÁ FAKULTA ÚSTAV ANGLOFONNÍCH LITERATUR A KULTUR The Development of Lord Byron's Satire Vývoj satiry lorda Byrona BAKALÁŘSKÁ PRÁCE Vedoucí bakalářské práce (supervisor): Zpracovala (author): Prof. PhDr. Martin Procházka, Dr.Sc. Alena Kopečná Praha, srpen 2015 Studijní obor (subject): Anglistika-amerikanistika 1 Prohlašuji, že jsem tuto bakalářskou práci vypracovala samostatně, že jsem řádně citovala všechny použité prameny a literaturu a že práce nebyla využita v rámci jiného vysokoškolského studia či k získání jiného či stejného titulu. V Praze dne 10. srpna 2015 I declare that the following BA thesis is my own work for which I used only the sources and literature mentioned, and that this thesis has not been used in the course of other university studies or in order to acquire the same or another type of diploma). Prague, 10 August 2015 ........................................................ 2 I would like to express my sincere gratitude and appreciation to my thesis supervisor Prof. PhDr. Martin Procházka, CSc. for his inspiring comments and patient guidance. Souhlasím se zapůjčením bakalářské práce ke studijním účelům. I have no objections to the BA thesis being borrowed and used for study purposes. 3 ABSTRACT As the aim of the thesis is to follow the development of Lord Byron's satirical voice, I have chosen to analyze three of his shorter satirical works (the analysis of Don Juan is omit- ted on purpose, since it has been thoroughly examined by many scholars) significantly differ- ent from each other both in form and content, and thus allowing me to map Byron's satirical technique and to contrast the texts.