Introduction and Informed Consent

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Introduction and Informed Consent GUIDELINES FOR THE COMMUNITY SCREENING INTERVIEW FOR DEMENTIA (CSI-D) YORUBA VERSION ADMINISTRATION AND SCORING 2009 Olusegun Baiyewu, M.D. Adesola Ogunniyi, M.D. F:\Public\Study Documents\Ibadan documents\2009\Ibadan CSID Training Handbook.doc Page 1 of 59 05/25/11 1:22 PM Identifying Information The cover sheet will have identifying information printed from the computerized database. If there are changes in any of this information, record the updated information on the cover sheet. First blank item: Is volunteer currently living in a nursing home? Check yes or no. Contact Notes: Record the date and time of each attempt to contact the volunteer. If messages are left with family members, make a note of this. The last record on this sheet will indicate the final outcome, hopefully something like 01/15/09 Completed Interview. Introduction and Informed Consent Introduction: Read the instructions as written. Once the interviewer is familiar with the material, it will be possible to do this without reading it. Record start time: _____ Informed Consent: Every individual who agrees to be interviewed must sign the carbonized consent form or place his/her mark. This form indicates the subject’s consent to do the interview and must be signed. In most cases, the interviewers will briefly summarize the form for the participant. If the participant has any questions or concerns, they should be addressed at this time. In some instances, if the subject is reluctant to sign the form, the interviewer may suggest that they proceed with the interview in order to allow the subject to better understand what is involved. Usually, in such cases, we can proceed through the entire interview, then have the consent form completed at the end. Once the participant has signed the forms, the interviewer must also sign and date the forms. One of the forms is given to the study participant and the other two stay with the interview booklet. We give the signed consent form to the volunteer at the end of the interview, along with the incentive payment. Marital Status - Circle correct status. 1 = Never Married Ko ni iyawo/oko ri 2 = Married or Common Law Ni iyawo/oko 3 = Divorced Ko oko/iyawo sile 4 = Separated Oko ati aya ti pinya 5 = Widowed Opo 6 = Unknown A ko mo F:\Public\Study Documents\Ibadan documents\2009\Ibadan CSID Training Handbook.doc Page 2 of 59 05/25/11 1:22 PM If married, type of marriage: 1 = Alaya pupo (Polygamous) 2 = Alaya kan (Monogamous) Household Composition - Circle correct household composition. 1 = Lives alone O ndagbe 2 = Lives with spouse O ngbe pelu oko/aya 3 = With Spouse & Others Pelu oko/aya ati awon miran 4 = With family, no spouse Pelu ebi ko si oko/aya 5 = Other ______________ Awon miran Location of Interview - Circle correct location. 1 = Volunteer’s residence 2 = Relative’s residence 3 = Nursing Home 4 = Hospital 5 = Other ___________ 1. Paying Jobs: Do you currently have a paying job? Beko (No) Se eni ise ti o nmu owo wole lakoko yi? Beni (Yes) Type of job (Iru ise wo) ____________ Circle the number for “yes” or “no”. 2. Volunteer work: Do you do volunteer work? Beko (No) Nje e ma nse ise afara eni se lai gba owo? Beni (Yes) Circle the number for “yes” or “no”. 3. Relative with memory problems. Have any of your close relatives such as parents, brothers, sisters, or children had the problem of serious loss of memory? Nje ari ninu awon ebi yin ti o sun mo yin timotimo gege bi awon obi yin, egbon/aburo, tabi omo ti o ni idiwo ti o po lopolopo nipa riranti nkan? F:\Public\Study Documents\Ibadan documents\2009\Ibadan CSID Training Handbook.doc Page 3 of 59 05/25/11 1:22 PM Circle the number for “yes” or “no’. Ask approximate age of onset, if they give a range, record the mid-point. If they do not know, just check the appropriate relative. If more than one sibling is reported, record age of onset for the first (1) and second (2) sibling. 0………Beko (No) 1…….. Beni (Yes) Age of onset Ojo ori won nigbati o bere Baba (Father) __________ Mama (Mother) __________ Egbon/aburo okunrin (Brother) (1)__________ (2)__________ Egbon/aburo obinrin (Sister) (1)__________ (2)__________ Omokunrin (Son) (1)__________ (2)__________ Omobinrin (Daughter) (1)__________ (2)__________ IF YES, ASK #4. IF NO, PROCEED TO #5. 4. Nursing Home: Was it so serious that they had to be taken care of in a nursing home? Se o le tobe ti won nilati gba olutoju fun won? Circle the number for “yes” or “no” for the affected relative. Beko Beni Beko Beni (No) (Yes) (No) (Yes) Baba 0 1 (Father) Mama 0 1 (Mother) Egbon/aburo okunrin (kinni) 0 1 Egbon/aburo okunrin (keji) 0 1 (Brother) (1) Brother (2) Egbon/aburo obinrin (kinni) 0 1 Egbon/aburo obinrin (keji) 0 1 (Sister) (1) Sister (2) Omokunrin (kinni) 0 1 Omokunrin (keji) 0 1 (Son) (1) Son (2) Omobinrin (kinni) 0 1 Omobinrin (keji) 0 1 (Daughter) (1) Daughter (2) F:\Public\Study Documents\Ibadan documents\2009\Ibadan CSID Training Handbook.doc Page 4 of 59 05/25/11 1:22 PM 5. I’m now going to read to you a list of medical conditions. I want to know if a doctor has told you that you have any of these conditions? Please answer YES, NO, or DON’T KNOW for each condition. Mo fe ka awon ailera fun yin. Mo si fe mo pato eyiti Onisegun Oyinbo so fun yin pe e ni ninu awon ailera wonyi. E jowo e dahun pe ‘Beni’, ‘Beko’ tabi ‘Nkomo’ fun aisan kokan. Read the instructions to the volunteer. Then read the list of conditions. Check a response for each condition by putting a check “√” in the box. Ask for dates only where indicated. CONDITION BENI BEKO EMI KO MO (Yes) (No) (Don’t Know) Stroke or Mini-stroke Iroloworolese ti o po tabi ti o mo niwonba Date of most recent stroke: _____/_____/_____ Mon Day Year Parkinson’s Disease Arun egbon-riri Alzheimer Disease Arun gbigbagbe nkan ati aini iye ninu ti o ga julo Serious Memory Problems Arun gbigbagbe nkan eyi ti o ga Epilepsy Arun Warapa Heart Attack Arun okan olojiji Date of most recent stroke: _____/_____/_____ Mon Day Year Angina Arun aya riro lehin ise afarase Other heart problems Awon arun okan miran ________________________ ________________________ Vascular Disease Awon arun ti o je mo eje High Blood Pressure Ifunpa ti o ga Diabetes Arun atogbe F:\Public\Study Documents\Ibadan documents\2009\Ibadan CSID Training Handbook.doc Page 5 of 59 05/25/11 1:22 PM CONDITION BENI BEKO EMI KO MO (Yes) (No) (Don’t Know) Thyroid Disease Arun gege orun Kidney Disease Arun kindinrin Are you on Dialysis? Nje e wa lori itoju ti o nilo ero to nfa ito jade lara yin? Liver Disease (jaundice) Arun iba-ponju Lung Disease Arun fuku Cancer Arun Jejere Are you currently being treated for cancer? Chemotherapy or Radiation Nje e ngba itoju lowolowo fun arun jejere? _____________________ Malaria Arun Iba Arthritis Arun Lakuregbe Broken Bone in the last year Egungun ti o da larin odun kan sehin Depression Irewesi okan/ibanuje okan Nerves Arun ti o je mo aibale ara Been knocked unconscious Didaku lehin ijamba 6. Now I would like to write down the names of all medication(s) you currently take on a regular basis. I need to include vitamins and over-the-counter medicine, as well as herbal remedies that you have taken at least once a day over the past two weeks. Nisinsinyi, ma fe ki e daruko gbogbo awon ogun ti e tera mo lilo won ni asiko yi. Mo ni lati mo nipa awon ogun atun ara se ati awon ogun ti won nra lori igba, pelu awon ogun ibile bi agbo ti e ko le se alaimalo ni ekan lojumo lati bi ose meji sehin. Not taking any medications Medications not available Record name of medication as spelled on the label. The supervisor will correct the spelling prior to data entry. Check “yes” or “no” on whether or not the name was copied from the label. F:\Public\Study Documents\Ibadan documents\2009\Ibadan CSID Training Handbook.doc Page 6 of 59 05/25/11 1:22 PM If the volunteer does not take any medication, check the box. If the volunteer does take medications but we are not able to examine the labels, check box for “medications not available.” (PRESCRIPTIONS) (INFORMATION TAKEN FROM THE BOTTLE) AWON OOGUN ALAYE TO WA LARA IGO (YES) (NO) BENI BEKO (OVER-THE-COUNTER) (INFORMATION TAKEN FROM THE BOTTLE) EYI TI E RA NI ILE OOGUN ALAYE TO WA LARA IGO (YES) (NO) BENI BEKO • Cognitive Test 7. I would like for you to remember my name. My name is ______________________. Can you repeat this please? (name) (Interviewer may repeat name 3 times if necessary.) Ma fe ki e ranti oruko mi. Oruko mi ni _______________________ E jowo mo fe ki e pe oruko na tele mi? Interviewer reads the statement and tells his/her name. We ask the subject to repeat the name to confirm that they have heard and understood the name. The interviewer may give the name up to 3 repeats, if necessary. If subject says the name correctly on the first try, just record and go to the next item. 0……………………..... Nwon ko le tun so (Cannot repeat name) 1... Won tun oruko mi so daradara (Successfully repeats name) I want you to remember it because I will ask you my name a little later.
Recommended publications
  • “YORUBA's DON't DO GENDER”: a CRITICAL REVIEW of OYERONKE OYEWUMI's the Invention of Women
    “YORUBA’S DON’T DO GENDER”: A CRITICAL REVIEW OF OYERONKE OYEWUMI’s The Invention of Women: Making an African Sense of Western Gender Discourses By Bibi Bakare-Yusuf Discourses on Africa, especially those refracted through the prism of developmentalism, promote gender analysis as indispensable to the economic and political development of the African future. Conferences, books, policies, capital, energy and careers have been made in its name. Despite this, there has been very little interrogation of the concept in terms of its relevance and applicability to the African situation. Instead, gender functions as a given: it is taken to be a cross-cultural organising principle. Recently, some African scholars have begun to question the explanatory power of gender in African societies.1 This challenge came out of the desire to produce concepts grounded in African thought and everyday lived realities. These scholars hope that by focusing on an African episteme they will avoid any dependency on European theoretical paradigms and therefore eschew what Babalola Olabiyi Yai (1999) has called “dubious universals” and “intransitive discourses”. Some of the key questions that have been raised include: can gender, or indeed patriarchy, be applied to non- Euro-American cultures? Can we assume that social relations in all societies are organised around biological sex difference? Is the male body in African societies seen as normative and therefore a conduit for the exercise of power? Is the female body inherently subordinate to the male body? What are
    [Show full text]
  • Santería: from Slavery to Slavery
    Santería: From Slavery to Slavery Kent Philpott This, my second essay on Santería, is necessitated for two reasons. One, requests came in for more information about the religion; and two, responses to the first essay indicated strong disagreement with my views. I will admit that my exposure to Santería,1 at that point, was not as thorough as was needed. Now, however, I am relying on a number of books about the religion, all written by decided proponents, plus personal discussions with a broad spectrum of people. In addition, I have had more time to process what I learned about Santería as I interacted with the following sources: (1) Santería the Religion,by Migene Gonzalez-Wippler, (2) Santería: African Spirits in America,by Joseph M. Murphy, (3) Santería: The Beliefs and Rituals of a Growing Religion in America, by Miguel A. De La Torre, (4) Yoruba-Speaking Peoples, by A. B. Ellis, (5) Kingdoms of the Yoruba, 3rd ed., by Robert S. Smith, (6) The Good The Bad and The Beautiful: Discourse about Values in Yoruba Culture, by Barry Hallen, and (7) many articles that came up in a Google search on the term "Santería,” from varying points of view. My title for the essay, "From Slavery to Slavery," did not come easily. I hope to be as accepting and tolerant of other belief systems as I can be. However, the conviction I retained after my research was one I knew would not be appreciated by those who identified with Santería. Santería promises its adherents freedom but succeeds only in bringing them into a kind of spiritual, emotional, and mental bondage that is as devastating as the slavery that originally brought West Africans to the New World in the first place.
    [Show full text]
  • ALAIANDÊ Xirê DESAFIOS DA CULTURA RELIGIOSA AFRO-AMERICANA NO SÉCULO XXI ORGANIZAÇÃO VAGNER GONÇALVES DA SILVA ROSENILTON SILVA DE OLIVEIRA JOSÉ PEDRO DA SILVA NETO
    ORGANIZAÇÃO VAGNER GONÇALVES DA SILVA ROSENILTON SILVA DE OLIVEIRA JOSÉ PEDRO DA SILVA NETO ALAIANDÊ XirÊ DESAFIOS DA CULTURA RELIGIOSA AFRO-AMERICANA NO SÉCULO XXI ORGANIZAÇÃO VAGNER GONÇALVES DA SILVA ROSENILTON SILVA DE OLIVEIRA JOSÉ PEDRO DA SILVA NETO ALAIANDÊ XIRÊ DESAFIOS DA CULTURA RELIGIOSA AFRO-AMERICANA NO SÉCULO XXI ORGANIZAÇÃO VAGNER GONÇALVES DA SILVA ROSENILTON SILVA DE OLIVEIRA JOSÉ PEDRO DA SILVA NETO DOI: 10.11606/9786550130060 ALAIANDÊ XIRÊ DESAFIOS DA CULTURA RELIGIOSA AFRO-AMERICANA NO SÉCULO XXI São Paulo 2019 Os autores autorizam a reprodução e divulgação total ou parcial deste trabalho, por qualquer meio convencional ou eletrônico, para fns de estudo e pesquisa, desde que citada a fonte. Universidade de São Paulo Reitor: Vahan Agopyan Vice-reitor: Antonio Carlos Hernandes Faculdade de Educação Diretor: Prof. Dr. Marcos Garcia Neira Vice-Diretor: Prof. Dr. Vinicio de Macedo Santos Direitos desta edição reservados à FEUSP Avenida da Universidade, 308 Cidade Universitária – Butantã 05508-040 – São Paulo – Brasil (11) 3091-2360 e-mail: [email protected] http://www4.fe.usp.br/ Catalogação na Publicação Serviço de Biblioteca e Documentação Faculdade de Educação da Universidade de São Paulo A316 Alaiandê Xirê: desafos da cultura religiosa afro-americana no Século XXI / Vagner Gonçalves da Silva, Rosenilton Silva de Oliveira, José Pedro da Silva Neto (Organizadores). São Paulo: FEUSP, 2019. 382 p. Vários autores ISBN: 978-65-5013-006-0 (E-book) DOI: 10.11606/9786550130060 1. Candomblé. 2. Cultura afro. 3. Religião. 4. Religiões africanas. I. Silva, Vagner Gonçalves da. II. Oliveira, Rosenilton Silva de. III. Silva Neto, José Pedro. IV. Título.
    [Show full text]
  • The Yoruba Trickster God Author(S): John Pemberton Source: African Arts, Vol
    Regents of the University of California Eshu-Elegba: The Yoruba Trickster God Author(s): John Pemberton Source: African Arts, Vol. 9, No. 1 (Oct., 1975), pp. 20-27+66-70+90-92 Published by: UCLA James S. Coleman African Studies Center Stable URL: http://www.jstor.org/stable/3334976 Accessed: 27-10-2016 14:24 UTC JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://about.jstor.org/terms Regents of the University of California, UCLA James S. Coleman African Studies Center are collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to African Arts This content downloaded from 141.213.142.215 on Thu, 27 Oct 2016 14:24:20 UTC All use subject to http://about.jstor.org/terms Eshu-Elegba: TheYoruba Trickster God saying cited by Fadipe that "every head of mound of cement about two feet high A t the entrance of almost every com- pound in the Yoruba town of Ila- a compound must have an Eshu outside painted with vertical red stripes. A chunk Orangun, a chunk of red laterite rock his compound and the baale who does not of laterite rock is embedded in the top. It (yangi) protrudes from a hollow in the will have to give account to Eshu" (1970: is the palace shrine for Eshu to which of- base of the wall on the right side of the 285-6).
    [Show full text]
  • The Influence of Yoruba Religion and Gastronomy on the Yoruba Diaspora of Cuba and Brazil: a Transnational Analysis
    The Influence of Yoruba Religion and Gastronomy on the Yoruba Diaspora of Cuba and Brazil: A Transnational Analysis Maryam Ogunbiyi TC 660H Plan II Honors Program The University of Texas at Austin December 8, 2016 Omoniyi Afolabi, Ph.D. Department of African & African Diaspora Studies Supervising Professor Michael R. Anderson, Ph.D. Director in the Department of International Relations and Global Studies Second Reader Ogunbiyi 2 ABSTRACT Author: Maryam Ogunbiyi Title: The Influence of Yoruba Religion and Gastronomy on the Yoruba Diaspora of Cuba and Brazil: A Transnational Analysis Supervising Professor: Omoniyi Afolabi, Ph.D. Second Reader: Michael R. Anderson, Ph.D. The forced integration of the Yoruba into the Atlantic World has led to gastronomic and religious influences on the diaspora in Cuba and Brazil. Both nations are linguistically different but the combined diaspora of Cuba and Brazil have been influenced by the cultural preservation of Yoruba norms transposed in Latin America via the trans-Atlantic slave trade. The implication of this assertion is that Yoruba influence is not limited by borders; rather, the influence of the Yoruba ethnic group is transnational. The cultural manifestation of the Yoruba is found in the religious and gastronomic practices of their diaspora in Cuba and Brazil. Ogunbiyi 3 ACKNOWLEDGMENTS Ọwọ́ ọmọdé ò tó pẹpẹ, tàgbàlagbà ò wọ akèrègbè A child's hand can't reach the shelf as an elder's can't enter a gourd. -Yoruba Proverb I would like to extend my sincere gratitude to my supervisor, Dr. Omoniyi Afolabi, and my second reader, Dr. Michael R. Anderson for providing me with their endless support, patience, and guidance throughout this thesis writing process.
    [Show full text]
  • Oduduwa's Chain
    African and Black Diaspora: An International Journal ISSN: 1752-8631 (Print) 1752-864X (Online) Journal homepage: https://www.tandfonline.com/loi/rabd20 Oduduwa’s chain: locations of culture in the Yoruba-Atlantic J. Lorand Matory To cite this article: J. Lorand Matory (2019) Oduduwa’s chain: locations of culture in the Yoruba-Atlantic, African and Black Diaspora: An International Journal, 12:1, 109-113, DOI: 10.1080/17528631.2018.1504373 To link to this article: https://doi.org/10.1080/17528631.2018.1504373 Published online: 06 Aug 2018. Submit your article to this journal Article views: 50 View Crossmark data Full Terms & Conditions of access and use can be found at https://www.tandfonline.com/action/journalInformation?journalCode=rabd20 AFRICAN AND BLACK DIASPORA: AN INTERNATIONAL JOURNAL 2019, VOL. 12, NO. 1, 109–117 BOOK REVIEWS Oduduwa’s chain: locations of culture in the Yoruba-Atlantic, by Andrew Apter, Chicago, University of Chicago Press, 2018, 224 pp., $30US (Paperback), ISBN-13: 9780226506418 Andrew Apter’s objective is clearly an ambitious one. Imagine being asked to define the essence of US Americanness. Millions of dwellers in North America, France, and all over the world have debated this matter for nearly two and a half cen- turies, mainly in projects of mustering unity against a supposedly common enemy or of estab- lishing who has the foremost rights to the resources, privileges, and honors that are expected to flow from citizenship. Depending on the race, religion, posture toward workers’ rights, nation of origin, skin color, or sexual orientation of the population controversially seeking those rights, the terms of the definition change over time.
    [Show full text]
  • La Regla Osha-Ifá: Papel De La Mujer En La Santería Cubana.”
    Máster Universitario en Ciencias de las religiones (2019-2020) Trabajo Fin de Máster “LA REGLA OSHA-IFÁ: PAPEL DE LA MUJER EN LA SANTERÍA CUBANA.” Nombre y Apellidos autor/a: Sara Leal Burguillos Tutor/es: Grecy Pérez Amores 1 DATOS DEL TFM Título: La Regla Osha: Papel de la Mujer en la Santería Cubana. Tutora: Grecy Pérez Amores Curso: 2019-2020 Máster Universitario en Ciencias de las Religiones: Historia y Sociedad. Fecha de presentación del TFM: 16/03/2020 2 AGRADECIMIENTOS: A todas las mujeres importantes de mi vida, por ser fuente de inspiración eterna. A mis compañeros de Máster por la resolución de dudas de forma altruista y totalmente desinteresada. A ti, mi compañero de vida, por aguantar tantas horas de mal humor cuando las ideas no brotaban de mi cabeza. A mi familia, por el amor y el apoyo incondicional, por confiar en mí más de lo que yo lo hago. 3 ÍNDICE DE CONTENIDOS: INTRODUCCIÓN, JUSTIFICACIÓN Y OBJETIVOS: ......................................... 10 ESTADO DE LA CUESTIÓN: ................................................................................... 13 HIPÓTESIS. PREGUNTAS DE INVESTIGACIÓN: .............................................. 20 METODOLOGÍA: ....................................................................................................... 22 CAPÍTULO 1: SINCRETISMO EN LAS RELIGIONES AFROCUBANAS: ....... 25 1.1. RELIGIONES AFROCUBANAS: ................................................................... 26 1.1.1 PALOMONTE O LA REGLA CONGA: .................................................... 27 1.1.2
    [Show full text]
  • Égwú Ŕmŕlŕ: Women in Traditional Performing
    ÉGWÚ ÀMÀLÀ: WOMEN IN TRADITIONAL PERFORMING ARTS IN OGBARULAND by Marie Agatha Ozah B.A., Pontificio Istituto Di Musica Sacra, 1993 L.M., Pontificio Istituto Di Musica Sacra, 1994 M.A., Pontificio Istituto Di Musica Sacra, 1997 Submitted to the Graduate Faculty of Arts and Science in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Pittsburgh 2008 UNIVERSITY OF PITTSBURGH FACULTY OF ARTS AND SCIENCES This dissertation was presented by Marie Agatha Ozah It was defended on March 21, 2008 and approved by Dr. Mary S. Lewis, PhD, Professor of Music Dr. Nathan T. Davis, PhD, Professor of Music Dr. Leonard Plotnicov, PhD, Professor of Anthropology Dissertation Co-Chair: Dr. Kofi V. Agawu, PhD, Professor of Music Dissertation Chair: Dr. Olatunji Akin Euba, PhD, Andrew Mellon Professor of Music ii © Marie Agatha Ozah 2008 iii ÉGWÚ ÀMÀLÀ: WOMEN IN TRADITIONAL PERFORMING ARTS IN OGBARULAND Marie Agatha Ozah, PhD University of Pittsburgh, 2008 Within the complex dynamics of gender relationships and roles among African peoples, women often exercise power through song and dance. Such is the case among the women of Ogbaruland in southern Nigeria who, in their performance of the dance drama Égwú Àmàlà, act as custodians of knowledge and tradition and as transmitters of culture. Apart from being a repository of information about artistic traditions, the genre also documents and enacts the history and culture of the Ogbaru people. Égwú Àmàlà, which is the subject of my dissertation, is the most popular of all Ogbaru women dance genres. The term Égwú Àmàlà literally means “paddle dance” or “paddle drama,” but it is often referred to as the “mermaid dance” or égwú mmili, that is, “water dance” because of its ritualistic associations with Onye-mmili, the water divinity.
    [Show full text]
  • Viewing Formal Mathematics from Yoruba Conception of the Sky
    Viewing Formal Mathematics from Yoruba Conception of the Sky Aimé Dafon Segla Université d’Abomey-Calavi Abstract: social science take place, they only operate Yoruba Cosmology resembles a generative system at the in terms of furtive descriptions of ideas and foundation of concepts. The traditional thought, which achievements that have been superseded. derives from the reality of the identical pair incorporated In such studies, described achievements from cosmology into real life, exemplifies all kind of ex- and thoughts are best understood as histor- isting knowledge, culture and practices. Previous studies ical markers and anthropological guides; by the author show in some detail the scientific interests in Yoruba cosmology. The present paper aims to view rarely are they logical, well portrayed, dy- formal mathematics through the interpretation of Yoruba namic transformations. For the substance sky knowledge. It attempts to demonstrate that linguistic of the state of the debate, we first recall the codes elaborated from the Yoruba conception of the sky status of Western Science, which is identi- are binary and hexadecimal codes that imply Algebraic fied by reference to its theories and system- Boolean structure or Group Structure. The system is in atic and dynamic character, as opposed to accord with classical mathematical properties of Group non-Western Science, which is associated Structure. Finally, the review and interpretation of Yo- with traditional practices, has no theory, ruba cosmology may suggest the possibility of formal rea- and has a static character. soning without any writing system in human history. The problem that has always been raised is that of To challenge and differentiate the dis- knowing if symbols and configurations in the Yoruba in- tinction between static and dynamic sys- terpretation of the sky are the result of implicit premedi- tems of thought, we need to give and show tated mathematical development.
    [Show full text]
  • A Study of Ogun Festival in Ondoland
    International Journal on Studies in English Language and Literature (IJSELL) Volume 5, Issue 5, May 2017, PP 1-12 ISSN 2347-3126 (Print) & ISSN 2347-3134 (Online) http://dx.doi.org/10.20431/2347-3134.0505001 www.arcjournals.org Literary and Poetic Aspects of Ogun Deity: A Study of Ogun Festival in Ondoland Dr. Olu-Osayomi Olusegun Department of Languages & Literary Studies, School of Education and Humanities, Babcock University, Ilishan-Remo, Ogun State Abstract: Ogun festival among the Yoruba of Western Nigeria and among Africans generally, have been the subject of many learned discourses. This is largely illustrative of the popularity of the deity as an integral aspect of cultural heritage and as a vehicle for social cohesion. However, the poetic aspect of how Ogun deity is worshipped during Ogun festival by the Yoruba particularly the Ondo people, demands a deeper religious appreciation on which researchers of comparative mythology and religion have not done enough. This thus constitutes the subject of this paper. The paper, therefore, focuses on the exploration of the literary and poetic aspects of Ogun deity in relation to Ogun festival in Ondoland. It further examines the origin and role of Ogun deity in Yorubaland, Ogun in Ondo, the cultural basis of Ogun in Ondo, cardinal attributes of Ogun deity, role of worshippers in Ogun festival, mode of worship and its importance, Ogun and social harmony in Ondo; in order to appraise the immense significance of the various exploits and life – style that were recorded about Ogun deity in Ondoland. The aesthetic value or merit of this poetic form, however, is to the Ondo secondary to its religious significance.
    [Show full text]
  • The Orisha Changó and Other African Deities in Cuban Drama Robert Lima
    SPRING 1990 33 The Orisha Changó and Other African Deities In Cuban Drama Robert Lima The body of Cuban drama contains many accretions from African sources. Among the most important of these is the presence of ancient deities from the Yoruba pantheon, a vast hierarchy of spiritual entities termed Orishas who range from the aloof Maker (variously Olofi, Olorum, Olodumare), through the hermaphroditic creative force (Obatalá) and the Mother of the gods (Yemayá), to those associated with specific aspects of Nature (Changó, for one).1 These are the traditional deities still worshipped in what is present- day Nigeria and its environs. Many of the Orishas figure prominently in modern Cuban life and are manifest in the drama of the Caribbean island because they have had a long history there. Religio-mythological beliefs from many sectors of Africa came to the "New World" between 1517 and 1873 with the enslaved peoples of the continent. These cultural elements survived the shock of transplantation and the subsequent break in continuity, first through the preservation of the deeply- rooted indigenous oral tradition by the slaves themselves, and, in due course, through the adoption of written expression for lyrical and narrative literature, old and new, both by educated slaves or freemen and white folklorists. All kinds of African and Afro-Cuban folklore came to the fore in the process and, having been collected in written form, survived alongside Hispanic traditions. Despite the adversities suffered by the Africans through their diaspora and the oppressiveness of those who enslaved them, particularly in regard to their religious practices, their culture persevered.
    [Show full text]
  • Ogun in Precolonial Yorubaland a Comparative Analysis
    3 Ogun in Precolonial Yorubaland A Comparative Analysis Clerical intellectuals like Samuel Johnson prided themselves on being the con- structors of a more nearly unified concept of Yoruba society and culture,1 includ- ing something that they called “Yoruba heathenism.”2 Yet they were well aware of the variety that stood in the way of this task, since their very activity as evangelists introduced them to religious practices in dozens of communities across a large swath of Yorubaland, and their detailed reports necessarily document it. In this chapter my aim is to use this evidence in a deconstructionist spirit, suggesting that the sheer extent of regional diversity in Yoruba religious practice calls into question whether we should be speaking of Yoruba religion as a single entity at all. We have to deconstruct Yoruba religion if we are to see it as an entity with a history rather than (as most of the literature presents it) as a pantheon of deities with unchanging, even eternal attributes, as first manifest in the archetypal setting of primordial Ile-Ife. Ogun, the Yoruba god of iron and war, makes an excellent subject for this purpose, since his cult is spread all over Yorubaland, placing him clearly in the quite small number of truly pan-Yoruba orisa. In this task, compari- son will play a key role, in two dimensions: between the manifestation of Ogun in different areas/locations and between the functional attributes of Ogun and other orisa. What will emerge is a view of Yoruba traditional reli- gion as less a single pantheon of deities with fixed attributes in relation to one another, spread evenly across the whole country, than a spectrum of varying cult complexes, each one the product of a unique set of local and historical circumstances.
    [Show full text]