HISTORIE VAN HITU GRATIS

Auteur: Ridjali Aantal pagina's: 223 pagina's Verschijningsdatum: none Uitgever: none EAN: 9789076729374 Taal: nl Link: Download hier Historie van Hitu: een Ambonse geschiedenis uit de zeventiende eeuw Phalanger orientalis onzeker; prehistorisch geïntroduceerd Pipistrellus papuanus Pipistrellus petersi Pteropus argentatus onzeker Pteropus chrysoproctus Pteropus melanopogon Pteropus temmincki Rhinolophus arcuatus Rhinolophus euryotis Rhinolophus keyensis Rousettus amplexicaudatus Spilocuscus maculatus onzeker; prehistorisch geïntroduceerd Suncus murinus onzeker; prehistorisch geïntroduceerd Syconycteris australis Tylonycteris pachypus Wild zwijn Sus scrofa prehistorisch geïntroduceerd Zwarte rat Rattus rattus geïntroduceerd. Zie de categorie Ambon van Wikimedia Commons voor mediabestanden over dit onderwerp. Noord-Molukken :. Batjaneilanden :. Batjan · Kasiruta · Mandioli · Latalata · Muari. Obi-eilanden :. Obi · Bisa · Obilatu. Soela-eilanden :. Taliabu · Mangole · Sanana · Lifamatola · Tenga. Molukken :. Aru-eilanden :. Kola · Tanahbesar · Kobroor · Trangan · Panambulai. Babareilanden :. Banda-eilanden :. Barat Daya-eilanden :. Damereilanden :. Goromeilanden :. Audience Level. Related Identities. Associated Subjects. Alternative Names. Manusama, Joost Dutch 15 Indonesian 3 German 1. Academic theses History Sources. A43, De Molukken in de verbeelding van vertellers en schrijvers. Een bloemlezing uit de Molukse orale cultuur en de literatuur. Een rijke bron voor historische en moderne teksten die een venster op de Molukse geschiedenis bieden. De vrije zee Chr. Ternate en de wereld van de vier bergen. Historische hoofdstukken uit grondige historisch-antropologische studie van Ternate. SDU,Den Haag Overzichtswerk over de geschiedenis van de Nederlanders in de Indonesische archipel. Knaap , Kruidnagelen en Christenen. Een gedegen sociaal-economische studie van de VOC en Ambon in de tweede helft van de zeventiende eeuw. Manusama , Historie en sociale structuur van Hitu tot het midden van de zeventiende eeuw. Straver ed. Gedetailleerde beschrijving van de Ambonse eilanden door Rumphius, uit In deze uitgave hertaald in modern Nederlands en voorzien van kaarten en illustraties. Een Ambonse geschiedenis uit de zeventiende eeuw. Een unieke historische bron: de geschiedenis van Hitu, omstreeks in ballingschap geschreven door een Hituese imam. Oorspronkelijke tekst met vertaling, voorzien van aantekeningen en achtergrondinformatie. Onafhankelijkheid R. Chauvel , Nationalists, Soldiers and Separatists. The Ambonese Islands from Colonialism to Revolt Zorgvuldige studie van de politieke ontwikkelingen op Ambon in de eerste helft van de twintigste eeuw, door een Australische historicus. Jobse red. ING, Den Haag Omvangrijke uitgave van rapporten, verslagen, brieven en andere archiefstukken van bestuursambtenaren op de Midden-Molukken. De rol van Molukkers in het verzet in de Tweede Wereldoorlog. MHM, Utrecht Boekje met achtergrondinformatie bij een tentoonstelling over Moluks verzet in de Tweede Wereldoorlog van het Moluks Historisch Museum nu Museum . Anthos, Baarn Journalistieke studie naar de geschiedenis van Ambonezen, met het accent op de voorgeschiedenis en de proclamatie van de Republik Maluku Selatan. Manusama , Eigenlijk moest ik niet veel hebben van de politiek. Herinneringen aan mijn leven in de Oost Autobiografische herinneringen van de eerste president van de Noodregering van de Republik Maluku Selatan in Nederland. Molukkers in Nederland P. Bootsma , De Molukse acties. Treinkapingen en gijzelingen Boom, Amsterdam Journalistieke studie van de acties van Molukse jongeren in Nederland. Steijlen , In Nederland gebleven. De geschiedenis van Molukkers Grondige studie van de Molukse gemeenschap in Nederland, geschreven door een historicus en een antropoloog. Steijlen, RMS van ideaal tot symbool. Moluks nationalisme in Nederland Het Spinhuis, Amsterdam Antropologische studie over de ontwikkeling van het Moluks nationalisme. Geschiedenisonderwijs M. Kingmans , 'Hoe interkultureel zijn de nieuwere geschiedenismethoden? Bij de tijd en Spoorzoeken in de tijd nader bekeken'. Timbang 6 , pp. Kritische evaluatie van Molukse geschiedenis in schoolboeken voor het basisonderwijs. Timbang 14 , pp. Lasomer , 'Chaos betul: een ware chaos. De Kei-eilanden in de Tweede Wereldoorlog '. Timbang 16 , pp. Kingmans, X. Meer weten?

Ambonsche landbeschrijving by Georg Eberhard Rumpf Book 4 editions published in in Dutch and Indonesian and held by 26 WorldCat member libraries worldwide. Historie en sociale structuur van Hitu tot het midden der zeventiende eeuw by Z. J Manusama Book 1 edition published in in Dutch and held by 8 WorldCat member libraries worldwide Delen uit een proefschrift uit over sociale structuur en historie van Hitu Noord-Ambon , zoals af te leiden uit een Moluks manuscript van een Hitu-leider uit ca. Maluku Tengah di masa lampau : gambaran sekilas lewat arsip abad sembilan belas Book 1 edition published in in Indonesian and held by 3 WorldCat member libraries worldwide. Hikayat Tanah Hitu by Z. J Manusama Book 1 edition published in in Undetermined and held by 2 WorldCat member libraries worldwide. Satu setengah abad pemerintahan data ditanah Hitu; paper pada seminar sedjarah Maluku ke-1, tg. J Manusama Book 1 edition published in in Indonesian and held by 1 WorldCat member library worldwide. En de Portugese kapitein zei: "Waarom spreekt gij aldus. Zij hebben het reeds aan ons gegeven en zij zijn trouwens bij ons". Toen werden Mihirjiguna en de held Sibori te voorschijn gebracht en de Portugese kapitein zweeg en zei niets meer. De volgende morgen werden de sleutels uitgeleverd en overhandigd aan de admiraals en de Portugezen verlieten de vesting en gingen zich er buiten vestigen En aan hen werd een prauw gegeven en gij zeilden terug haar hun land. Daarna zeiden de admi-. De admiraal en Steven van der Hagen zeiden: "Het is waar, wat gij zegt, maar wij hebben die vesting genomen zoals wij een man zijn vrouw zouden ontstelen. Als die man dan zijn vrouw komt zoeken, waar is dan de plaats om hem van antwoord te dienen? Die plaats kan geen andere zijn dan de vesting en van daar uit zullen wij hem bestrijden". Kapitan Hitu en de vier perdana's zeiden: "Indien het is zoals de admiraals zeggen, staan wij toe dat de Nederlanders de vesting bezetten, maar voer uit, wat door de vesting met de kleurlingen moet worden gedaan. De Nederlanders hebben slechts te bevelen en er op te staan". De admiraal Matelief en Steven van der Hagen zeiden: "Wij stemmen toe, indien aldus is gezegd". Daarna [p. En de admiraals Matelief en Steven van der Hagen keerden met hun vloot huiswaarts om verslag uit te brengen aan de Prins en de hoge heren in Holland. Toen de Westmoesson aanbrak, kwam die vloot weer in Hitu en zette daarna koers naar Kota Laha Baginda Cili Ali en kimelaha Aja en de hamba raja Ambalau kwamen vragen aan de admiraals, aldus zeggende: "Ambon is reeds bevrijd van de gevaren. Laat ons naar Maluku gaan om Ternate te helpen". En de admiraals Matelief en Steven van der Hagen spraken en beide admiraals antwoordden: "Indien het zijn voordelen heeft willen wij naar Maluku". Baginda Cili Ali en kimelaha Aja zeiden: "Waarom weer over voordelen gesproken, nu Kapitan Hitu gezegd heeft, dat het loon voor ons allen bedoeld was". De admiraals zeiden: "Waarom moet hetgeen reeds voorbij is weer worden herhaald". De Kiyaicili en de kimelaha zeiden: "Indien gij aldus spreekt, zeg ons dan wat de wens van de admiraals is, opdat wij die horen". De admiraals Matelief en Steven van. Kiyaicili Ali en de kimelaha en de hamba raja zeiden: "Welke zijn die drie negeri's? De kimelaha en de Kiyaicili weigerden en de admiraals bleven erop staan. De kimelaha en de Kiyaicili zeiden: "Laat ons eerst naar huis gaan, morgen praten wij weer", [p. Kapitan Hitu en de vier perdana's van Hitu werden ontboden en Baginda Cili Ali zei tegen de kimelaha en al de orang kaya's: "Wat zullen wij doen, aangezien de negeri Ternate in moeilijkheden verkeert". Zij antwoordden: "Hun wens is de opbrengst van de drie negeri's. Indien wij dat geven doen wij verkeerd, geven wij dat niet dan handelen wij eveneens verkeerd. Wat staat ons nu te doen". Kapitan Hitu zei: "Ternate is verwoest en bovendien zijn al de bezittingen door die ongelovigen geroofd. Moge met de wil van de allerhoogste God en met de zegen van de godsdienst van de profeet Gods, God zegene Hem en geve Hem heil, de negeri Ternate en het koninkrijk hersteld worden. Waar moet de schadevergoeding aan de bewoners van het paleis van de vorst vandaan komen? Aangezien de gehele bevolking — en God weet het 't best — in moeilijkheden verkeert, kan de opbrengst alleen van Ambon komen. Indien dan de tijd aanbreekt, dat de onderdanen terugkeren en Ternate weer in zijn luister hersteld is, zal in de toekomst de opbrengst in voldoende mate Ternate binnenstromen". En hij zei: "Indien die vloot Ternate wil helpen — zo God het wil — komt de betaling voor rekening van Hitu". Daarna spraken de kimelaha en de Kiyaicili met de admiraals Comelis Matelief en Steven van der Hagen en al de kapiteins van de vloot. Kapitan Hitu sprak en alle kapiteins stemden in met zijn woorden en Kapitan Hitu sprak de menigte toe en de admiraals zeiden: "Sta toe, dat de zoon van Kapitan Hitu met ons meegaat, opdat wij hem naar de Prins en de hoge heren in Holland brengen". De zoon van Kapitan Hitu, Wansa [p. Een vesting werd gebouwd, in de negeri Melayu. De gehele bevolking keerde terug naar Ternate en tot vorst werd verheven Zijne Hoogheid Sultan Mudafar, de zoon van Sultan Said Aldin, de schaduw Gods in de werelden, en de gouverneur en zijn soldaten werden aan land gezet om de vesting te bewaken. Daarna zeilde de vloot weg en bracht mede Wansa Halaene, zoon van Kapitan Hitu, en de zoon van de raja van Nusaniwe en de zoon van orang kaya Lakatua en de zoon van orang kaya Hehuat naar Holland Ik vertel, dat ten tijde van gouverneur Houtman een admiraal, Simon Hoen genaamd, met zijn vloot kwam. Hij deelde veel geschenken uit en hij sprak vleiende woorden, opdat alle Ambonnezen zich zouden voegen naar zijn wensen. Daarna kwam weer een admiraal, geheten, die Wansa Halaene terugbracht NL EN. PhD Hikayat tanah hitu : historie en sociale structuur van de Ambonse eilanden in het algemeen en van Uli Hitu in het bijzonder tot het midden der zeventiende eeuw Zacharias Jozef Manusama Public defense : in Diss. More from Zacharias Jozef Manusama. Book Tower Open print view. Description: II, p. Note: Met samenvatting in het Engels Thesis: Diss. APA: Manusama, Z. [ISBN 13: 9789076729374

Zijn verhaal biedt informatie over de interne verhoudingen op Hitu en over het netwerk van relaties met Ternate en Makassar, bondgenoten die hun eigen, soms tegenstrijdige belangen nastreefden. Hierdoor maakt hij de lezer deelgenoot van de politieke dilemma's waarmee de Hituezen in het machtsspel rond de kruidnagelhandel werden geconfronteerd. Ten slotte maakt Ridjali de lezer tot getuige van het persoonlijk lijden dat uit de oorlogen voortvloeide en dat resulteerde in zijn ballingschap te Makassar. Historie van Hitu in een uniek document dat de opkomst en ondergang van de vrije kruidnagelhandel in de Ambonse gewesten beschrijft vanuit een Molukt perspectief. Na zo'n vierhonderd jaar betrekkingen tussen de Molukken en Nederland wordt in dit boek een verhaal van 'de andere kant' verteld. Toon meer Toon minder. Straver Co-redacteur C. Overige kenmerken Extra groot lettertype Nee. Reviews Schrijf een review. Bindwijze: Hardcover. Alleen tweedehands. Verkoop door bijzonder boek 8. In winkelwagen Op verlanglijstje. Ridjali's Historie van Hitu heeft hij slechts incidenteel als bron van aanvullende informatie gebruikt. Op gezag van Ridjali vertelt hij bijvoorbeeld dat de negorijen op de westkust van Ambon zich reeds in de Portugese periode hadden verbonden met Hitu op de noordkust AL 31 en dat de Hituezen de hulp van een Javaanse oorlogsvloot te danken hadden aan de pangeran [vorst] van Tuban, een centrum van handel en islam op de noordoostkust van Java. AL De eerder gesignaleerde neiging om gegevens uit Ridjali's Historie van Hitu te willen preciseren en aanvullen met jaartallen of namen, speelt Rumphius ook in deze hoofdstukken parten. Ridjali rept in verband met dit laatste voorbeeld wel van een pangeran HvH , maar het is mogelijk, en zelfs waarschijnlijk, dat hij niet doelt op de vorst van Tuban, maar die van Djapara, een stad op de noordkust van Java die al eens eerder een hulpexpeditie naar Ambon had gestuurd om de Hituezen in de strijd tegen de Portugezen te steunen. Rumphius' verbeterzucht werkte foutjes in de hand, die door Valentijn werden overgenomen in Oud en Nieuw Oost-Indiën en, vanwege het gezag dat aan hem werd toegekend, lange tijd onopgemerkt bleven. Zo'n foutje is in de Indisch-Nederlandse letterkunde vereeuwigd door Maria Dermoût. In liet zij zich door een passage uit Valentijn's werk inspireren tot Koning Baâboe en de veertig jongelingen, een literair verhaal dat in verscheen in de symbolistisch geïnspireerde verhalenbundel Spel van tifa-gongs. Haar verhaalstof was indirect gebaseerd op een passage uit Historie van Hitu die door Rumphius echter ten onrechte in verband werd gebracht met de Ternataanse sultan Babullah. Het derde deel van de Historie van Hitu beslaat ruim de helft van Ridjali's geschrift. Dat ligt ook voor de hand omdat Ridjali hier verslag doet van recente gebeurtenissen in de eerste helft van de zeventiende eeuw waarin hij zelf ooggetuige en participant is geweest. Daartoe was ook geen aanleiding, want Hituezen en Nederlanders waren tot het overlijden van Kapitan Hitu Tepil in bondgenoten. Bij het aantreden van Kapitan Hitu Kakiali ontwikkelde zich alsnog een openlijke vijandschap tussen beide partijen, die door Ridjali echter niet meer als een heilige oorlog wordt gekarakteriseerd. Daarvoor stond hij zelf te dicht op de gebeurtenissen: hij was getuige van de steeds scherpere belangenstrijd tussen Ternate en Makassar en van de groeiende verdeeldheid en conflicten binnen de eigen Hituese kring. Het schema van een heilige oorlog tus-. Op zichzelf had Rumphius de zeventiende-eeuwse Ambonse historie gemakkelijk kunnen schrijven zonder dit gedeelte van Ridjali's hikajat te raadplegen. Hij beschikte immers over de archiefstukken die op de secretarie van het Kasteel Victoria werden bewaard. Hoewel de dagregisters niet onder alle gouverneurs naar behoren werden bijgehouden - Rumphius laat zich in dit verband bijzonder schamper uit over Jochum Roelofsz. Toch gebruikt hij de Historie van Hitu bij enkele gelegenheden als aanvullende bron. Ook hierbij valt het op dat Rumphius moeite heeft om informatie uit Ridjali's hikajat ongeschonden in te passen in zijn eigen geschiedverhaal. De volgende twee voorbeelden laten zien hoe zijn weergave van historische gebeurtenissen tekort kan schieten. Een passage in de Ambonse Historie waarover de archieven in het kasteel Victoria kennelijk onvoldoende duidelijke informatie verschaften, heeft betrekking op de vaststelling van een vaste kruidnagelprijs. Rumphius grijpt hier terug op Ridjali, die op dit punt echter een enigszins verwarrende voorstelling van zaken geeft. Om te beginnen beschrijft Ridjali uitvoerig een bijeenkomst van de Compagnie met de Ternataanse en Hituese hoofden waarin de door concurrentie opgedreven kruidnagelprijs werd vastgesteld op 70 courante realen ofwel 60 Spaanse realen per bahar. Deze bijeenkomst vond, blijkens gegevens uit VOC-stukken, in februari plaats op. Vervolgens vertelt Ridjali dat er enige tijd later een nieuw overleg plaatsvond met gouvemeur-generaal en gouverneur Steven van der Haghen, waar tijdelijke nieuwe prijsafspraken werden gemaakt. Over dit overleg, dat omstreeks zou hebben plaatsgevonden, is in de archieven evenwel niets te vinden. Rumphius maakt de verwarring nog groter door een uittreksel te geven van Ridjali's verhaal over de vaststelling van de vaste kruidnagelprijs en deze gebeurtenis niet te dateren op , maar vijf jaar later. AH 42 Aan Ridjali's verhaal over nieuwe prijsafspraken met Reael en Van der Haghen gaat hij voorbij, maar hij geeft wel weer een rol in deze gebeurtenissen aan gouvemeur-generaal Coen: deze zou in , bij zijn terugkomst uit Banda naar Ambon, de vaste kruidnagelprijs alsnog, of opnieuw, bepaald hebben op het eerder genoemde bedrag. Van een ingreep van Coen in de kruidnagelprijs is uit andere bronnen echter niets bekend. Enkele hoofdstukken verder vertelt Rumphius dat de nieuwe Kapitan Hitu, Kakiali, in door de Compagnie in gijzeling werd genomen en dat dit grote opschudding onder de Hituezen teweegbracht. Tijdens overleg tussen de Hituezen en de Ternatanen op Hoamoal werd tot een open strijd besloten. Het is duidelijk waarom Rumphius hierover de Historie van Hitu heeft geraadpleegd: het betreffende overleg had in het geheim plaatsgevonden en in de VOC-stukken was geen informatie uit de eerste hand te vinden. Rumphius heeft bij het lezen van Ridjali's hikajat als historische bron niet alleen moeite gehad om de gegevens over bepaalde gebeurtenissen te duiden, maar ook om begrip en waardering op te brengen voor. Kapitan Hitu Tepil zag het als zijn bondgenootschappelijke opdracht om bij conflicten in de regio verzoenend op te treden. Bovendien zette hij hiermee een traditie voort die door de grondlegger van zijn geslacht, Djamilu, was begonnen: toen de andere perdana's van Hitu een strijd om de interne hegemonie dreigden aan te gaan, was Djamilu erin geslaagd de rivaliserende partijen te verzoenen met het beginsel van een vierhoofdig gezag. In de eerste decennia van hun aanwezigheid op Ambon deden de Nederlanders met regelmaat een beroep op Kapitan Hitu Tepil om als Hituese bondgenoot conflicten door bemiddeling te helpen oplossen. Dat gebeurde bijvoorbeeld in , toen de negorijen rond Kasteel Victoria in opstand kwamen vanwege de samenstelling van een pas ingestelde regionale Landraad. In kwam er na Hituese bemiddeling een verzoening tot stand tussen de gouverneur Van Speult en de hoofden van de eilanden Manipa, Kelang en Boano, die in de regio mensenroof pleegden met het doel om losprijzen af te persen. In later jaren had de Compagnie haar positie in de regio zo geconsolideerd en versterkt dat zij haar wil ook zonder deze bemiddeling aan de negorijen kon opleggen. Rumphius kon, terugblikkend op de bemiddelingsactiviteiten van Tepil, dan ook weinig waardering meer opbrengen voor de diensten die hij de VOC had bewezen. Zo vertelt hij dat de Compagnie de Engelsen die zich in in de kruidnagelrijke negorij Kambelo op Hoamoal hadden gevestigd, met wapengeweld wilde verdrijven en dat dit in met ondersteuning van een vloot uit Batavia onder gouverneur- generaal uiteindelijk lukte. Het was te wenschen geweest, dat hij en sijn oom selfs de contracten die zij anderen wisten in te scherpen beter nagekomen hadden [ Rumphius beticht Ridjali ervan de verdrijving van de Engelsen onverdiend op het conto van Kapitan Hitu Tepil te schrijven. Maar Ridjali schreef aan Tepil een andere verdienste toe: hij wilde de hoofden van Kambelo buiten het conflict houden en haalde hen over om. Indien zij meewerken, leven wij - lof zij God - met hen in vrede. Indien zij niet meewerken, is er niets aan te doen en trekken wij onze handen ervan af. Jan Pietersz. Coen in op zijn vaart naar Banda een tussenstop op Ambon maakte, bood Tepil aan om als bemiddelaar mee te gaan. Hij voelde zich volgens Ridjali daartoe verplicht omdat de Bandanezen zo'n dertig jaar eerder de Hituezen hadden bijgestaan in hun strijd tegen de Portugezen. Zo'n passage getuigt van een diep gewortelde animositeit, waarin geen plaats is voor begrip of empathie. Die animositeit hing samen met de langdurige strijd die de Nederlanders verkozen te voeren om het monopolie op kruidnagelen en nootmuskaat te vestigen, te consolideren en te behouden. De Compagnie bleef gedurende de gehele door Rumphius beschreven periode geconfronteerd worden met verzet tegen de doorvoering van het monopolie, met sluikhandel en met pogingen om de vrije handel te herstellen. Aangezien de productiegebieden van kruidnagel en nootmuskaat en de interinsulaire handelsnetwerken werden beheerst door hoofden, vorsten en handelaren die de islam waren toegedaan, vormde de strijd om het monopolie tevens een strijd tegen de moslims. De Compagnie had grote moeite om de situatie onder controle te krijgen en weet dit aan de ongrijpbaarheid en onbetrouwbaarheid van haar tegenstanders. De Compagnie was op deze Hituese leider bijzonder gebeten omdat hij Tepils politieke koers van trouw aan de VOC niet voortzette, maar in het geheim betrekkingen aanknoopte met Makassar. AH In hoofdstuk 22 van de Ambonse Historie neemt Rumphius een adempauze in zijn verhaal bij het aantreden van gouverneur Gerrit Demmer in Nu zullen wij de regelen der Medicijns [geneesheren] volgen dicteerende wat de kunst niet kan geneesen, moet het ijzer cureeren, wat het ijzer niet kan geneesen, moet het vuur cureeren. In de laatste pagina's van de Historie van Hitu doet Ridjali verslag van zijn persoonlijke lotgevallen tijdens de vlucht van Kapahaha naar Makassar. Hij vertelt hoe hij gedwongen was om een zoontje van de inmiddels vermoorde Kakiali op Ambon achter te laten en hoe hij de hoop verloor om nog in het Ambonse te kunnen blijven en de strijd tegen de Compagnie voort te zetten. Zijn droefheid kan ik niet beschrijven, alleen dat hij zich verliet op God, de Allerheiligste. Rumphius gaat aan deze laatste pagina's van Ridjali's hikajat geheel voorbij. In de loop van zijn schrijfarbeid lijkt zijn oordeel over persoon en werk steeds negatiever te worden. Ridjali's naam komt hier meerdere malen ter sprake, omdat hij een actieve rol aan de zijde van Kakiali en de zijnen speelde. Rumphius spreekt dan niet meer over zijn schrijverschap, maar. Wat hij over Ridjali vertelt, krijgt dan duidelijk een negatieve klank. Voorts verschaft Rumphius enkele terloopse flarden informatie over Ridjali's latere pogingen om vanuit zijn ballingschap te Makassar steun voor de opstand van Madjira te regelen en over zijn eigen overkomst in naar Hoamoal en Hitu, waarbij hij een, of wellicht meerdere, manuscripten van de Historie van Hitu meebracht naar zijn land van herkomst. Er is echter één element van Ridjali's aandeel in de strijd waarover Rumphius zwijgt. Toen de nieuwe Kapitan Hitu, Kakiali, in door de Compagnie op verraderlijke wijze in gijzeling werd genomen, waren de Hituezen, de Ternatanen en de hoofden van Ulilima- en Ulisiwa-negorijen verbluft. Er heerste volgens de Historie van Hitu grote verwarring: sommige hoofden wilden vechten, anderen wilden vredesonderhandelingen beginnen en weer anderen wilden het verloop van de gebeurtenissen afwachten. Deze passage is van bijzonder belang voor een completer, genuanceerder beeld van Ridjali's rol in de gebeurtenissen die tot de ondergang van Hitu leidden. Ze maakt duidelijk dat Ridjali op dit cruciale moment in de geschiedenis van Hitu vergeefs probeerde een matigende invloed uit te oefenen en, evenals zijn oom Tepil in op Banda had geprobeerd, de hoofden trachtte te overreden om niet kortzichtig en impulsief te handelen, maar bedachtzaam en met overleg te werk te gaan. Rumphius heeft er echter geen aandacht aan willen schenken, wellicht omdat het afbreuk zou doen aan zijn vijandbeeld met betrekking tot Ridjali en zijn geloofsgenoten. Over het geheel genomen heeft Ruinphius de Historie van Hitu van Ridjali gebruikt als aanvullende bron voor zijn eigen geschriften. Het meest breedvoerig deed hij dat in de hoofdstukken over Hitu in de Ambonse Landbeschrijving , waarin hij de voorouderlijke geschiedenissen van de perdana's presenteerde als een onderdeel van etnografische informatie over de Hituese negorijen. In de Ambonse Historie heeft hij een veel incidenteler gebruik van Ridjali's geschrift gemaakt. Hoewel hij de kwaliteit van de hikajat hoger aansloeg dan die van de orale geschiedverhalen, heeft Rumphius zowel in de Landbeschrijving als in de Historie de neiging om gegevens uit Ridjali's verhaal door de toevoeging van jaartallen en namen te willen verbeteren. Daardoor zijn er nogal wat historische onjuistheden in zijn geschiedenis geslopen. De veelgeroemde nauwkeurigheid van de natuurbeschrijvingen door Rumphius lijkt bij zijn gebruik van deze historische bron te ontbreken. Rumphius waardeert Ridjali's hikajat evenmin als een document dat hem in staat stelde om zich een beeld te vormen van de geschiedenis, de politieke dilemma's of de denk- en belevingswereld van de Hituese elite. Het gevoel voor nuance en diversiteit dat hem tot een groot natuurwetenschapper maakt, ontbreekt in de selectieve en suggestieve wijze waarop hij schrijft over Ridjali, Tepil, Kakiali en anderen die hij als openlijke of verkapte tegenstanders van de Compagnie beschouwt. De wijze waarop Rumphius gebruik heeft gemaakt van Ridjali's Historie van Hitu, getuigt al met al van een onoverbrugbare mentale afstand. Het gegeven dat Rumphius de hikajat als één doorlopend chronologisch verhaal heeft gelezen en de genreverschillen tussen de onderscheiden delen veronachtzaamt, vormt daarvan een belangrijk aspect. Een meer zorgvuldige en sensitieve manier van lezen had aan Ridjali en zijn hikajat meer recht gedaan en wellicht kunnen bijdragen aan een opener, minder vijandige houding tegenover de Ambonse moslims. In dit opzicht houdt de historie van de geschriften van Ridjali en Rumphius de moderne lezer een spiegel voor die nog steeds actueel is. AH Rumphius, G. AL Buijze, W. Eigen beheer: Den Haag, Ridjali: Historie van Hitu. Een Ambonse geschiedenis uit de zeventiende eeuw. Utrecht: LSEM, Indische Letteren. Jaargang 22 meer over deze tekst. Selecteer waarin je wilt zoeken: Zoek alles Zoeken naar auteurs Zoeken naar titels Zoeken in teksten Zoek auteurs, titels en in teksten Zoek auteurs, titels en in teksten. Vorige Volgende. Dorre geschiedenis? Maar hij velde ook over de Ambonse Historie een vernietigend oordeel: Wanneer wij thans ons opstel besluiten, kunnen wij niet anders dan ons leedwezen uitdrukken, dat Rumphius geen betere stof voor zijne geschiedschrijving heeft gevonden dan de dorre historie der oorlogen en woelingen in het Ambonsche en geen betere wijze van bewerking dan een kroniekachtig aan-. Echter geeft, wat hij meedeelt, den indruk van betrouwbaarheid. De Haan , 25 Is er inderdaad sprake van een contrast tussen de kwaliteit van de Historie en de alom bewonderde natuurbeschrijvingen in de Rariteitkamer en het Kruidboek? Landbeschrijving en Historie Rumphius schreef de eerste versies van de Landbeschrijving en de Historie tussen de jaren en in opdracht van zijn superieuren. Maar deze verwijzing klopt niet helemaal. Description: II, p. Note: Met samenvatting in het Engels Thesis: Diss. APA: Manusama, Z. Hikayat tanah hitu : historie en sociale structuur van de Ambonse eilanden in het algemeen en van Uli Hitu in het bijzonder tot het midden der zeventiende eeuw. Set language NL EN. Contact Live chat offline E-mail: libservice ugent. You are not connected to the UGent network. https://files8.webydo.com/9583510/UploadedFiles/D2C94697-B98E-2DA9-CE8B-CE833CAF3FC0.pdf https://files8.webydo.com/9582873/UploadedFiles/41A7E231-588F-E5C6-CB68-04D40A9DAF64.pdf https://files8.webydo.com/9583804/UploadedFiles/565CDC85-1757-DBBB-ACE7-ACBFE3D8CE20.pdf https://files8.webydo.com/9583396/UploadedFiles/E3BBC95D-C1A2-3C29-3CBD-B6E5BF794AA9.pdf https://cdn.starwebserver.se/shops/ronjajohanssonhk/files/making-teams-work-24-lessons-for-working-together-successfully-106.pdf https://files8.webydo.com/9583308/UploadedFiles/AAC70C58-3D1C-B1D5-64AE-ACE179C4D794.pdf https://files8.webydo.com/9583296/UploadedFiles/074F19CA-EA2D-F53E-CB14-F37F07D6F7AF.pdf https://files8.webydo.com/9583471/UploadedFiles/7779B894-BEE5-E2F2-BFBC-C6D42744EA5A.pdf