Asian Cities Depicted by European Painters ― Clues from a Japanese Folding Screen

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Asian Cities Depicted by European Painters ― Clues from a Japanese Folding Screen 113 Asian Cities Depicted by European Painters ― Clues from a Japanese Folding Screen Junko NINAGAWA ヨーロッパ人が描いたアジアの諸 都市 ―日本の萬国図屏風を手がかりに 蜷 川 順 子 東京の三の丸尚蔵館が所蔵する八曲一双の萬国図屏風には、制作当時の日本に知られ ていた最新の世界のイメージが描かれている。その主要な源泉は1609年のいわゆるブラ ウ=カエリウスの地図だと考えられるが、タイトルに名前のあるブラウ(1571‒1638)が1606 年に制作し1607年に出版したメルカトール図法による世界地図が、本件と深くかかわって いる。この地図は、その正確さ、地理的情報の新しさ、装飾の美しさなどの点で評判が 高く、これを借用したり模倣したりする他の地図制作者も少なくなかった。カエリウス(1571 ‒c. 1646)もそうした業者のひとりで、1609年に上述のブラウの世界地図を正確に模倣し たブラウ = カエリウスの地図を出版した。 カトリック圏のポルトガル人やスペイン人は、プロテスタント圏の都市アムステルダムで活 躍していたブラウの地図をその市場で購入することもできたが、カトリック圏の都市アント ウェルペンの出身であるカエリウスの方が接触しやすかったものと思われる。おそらくは 彼らの要請により、自身も優れた地図制作者であったカエリウスが1606/07年のブラウの 世界地図を正確に模倣し、そのことによる業務上の係争を避けるために、制作後ただち に同市から出帆する船の積荷に加えさせたのであろう。 ポルトガル人がこの地図を日本にもたらし、そのモチーフを使った屏風の制作に関わっ たことは明らかである。都市図のもっとも大きい区画をポルトガルの地図が占め、1606/07 年のオランダの地図にはなかったカトリックの聖都ローマの都市図が上段の中心付近に置 かれている。ポルトガル領内の第二の都市インドのゴアが、地図の装飾の配置から考えて ほぼ中心にあるのは、インドを天竺として重視した仏教徒にアピールするためであろうか。 こうすることで、日本におけるポルトガル人の存在を認めるよう日本の権力者に促す意図が あったのかもしれない。ここではさらに、制作に関わったと思われる日本人画家の関心な どを、アジアの都市図の描き方を手がかりに論じた。 114 A Japanese folding screen illustrated with twenty-eight cityscapes and portraits of eight sovereigns of the world [Fig. 1], the pair to a left-hand one depicting a world map and people of diff erent nations [Fig. 2], preserved in the Sannomaru Shōzōkan, or the Museum of the Imperial Collections, Tokyo, is widely recognized as one of the earliest world imageries known to Japan at that time 1). It is said to have been a tribute pre- Fig. 1 Map of Famous Cities [Bankoku e-zu](Right Screen) Momoyama period(the late 16th‒the early 17th century) A pair of folding screens with eight‒fold panels, color on paper 194.8 cm × 516.3 cm Fig. 2 Map of the World and the People(Left Screen) Momoyama period(the late 16th‒the early 17th century) A pair of folding screens with eight‒fold panels, color on paper 194.8 cm × 516.3 cm 1) The folding screens belonged to national property in 1989 and the museum opened in 1993. The paintings were depicted after the Western style between the second half of the 16th century and around 1621 ― the year of the Great Martyrdom of Genna after several proscriptions of Christian- ity ― in styles known as early Yōfūga (‘Western, or European-style painting’), Namban Bijutsu Asian Cities Depicted by European Painters 115 sented around the time of the Meiji Restoration (1867‒68) by the Tokugawa family of Sunpu (present-day Shizuoka Prefecture), which was related to the Edo Bakufu (Tokugawa ‘Shogunate’), or the military governor of Japan in the Edo era(1603‒1867) , to the Imperial family 2). Some say the screen was commissioned by a Japanese nobleman during the early 17th century, while some say it was commissioned by a Jesuit group trying to survive in Japan during the prosecution of Christians in Japan ― mainly those prosecuted by the Edo Bakufu in 1612 and 1613 3). A document of 1611 says that Ieyasu Tokugawa, a former shogun (1603‒05) and a man of considerable power, invited two courtiers to discuss foreign countries in front of a biombo(a byōbu, or ‘folding screen’) with a world map on it 4). Another document says that a biombo with a world map on it was imported and presented to the Sunpu family in 16115). We have, however, no evidence that these documents refer to the folding screens in question as a lot of folding screens with world maps on them are known to have been made around the time6). (‘Art in the Portuguese or Spanish style’), and others. For example references in European languages, see Maria Helena Mendes Pinto, Lacas Namban em Portugal. Presença Portuguesa no Japão, Lisbon: Edições INAPA, 1990; and F.A. Baptista Pereira, Arte Portuguesa da Época dos Descobrimentos / Portuguese Art at the Time of Discoveries, Lisbon: CTT Correios de Portugal, 1996. 2) Yasumasa Oka, ‘Nijūhachi-Toshi Bankokuzu-Byōbu (‘Map of the World and Famous Cities Screens’)’, Kōshitsu no Meihō(‘The Imperial Treasures’), 9 [Sannomaru Shōzōkan 2], Tokyo: Asahi- Shinbunsha, 1999, pp.290‒91. 3) For the former, see Mitsuru Sakamoto, ‘Namban-Byōbu to Yōfūga (‘Folding Screens with Portuguese or Spanish-style paintings on and Western, or European-style paintings’), in Genshoku- Nihon no Bijutsu XXV [Namban Bijutsu], Tokyo: Shōgakukan, 1970, pp.30‒35 and p.40. For the lat- ter, see Oka, Nijūhachi-Toshi, pp.290‒91. 4) See the document for 20 September 1611, in the Sunpu Seiji-Roku(‘Political Chronicle of Sunpu’) Vol.I (of 8 volumes), preserved in the Ryukoku University Library, Kyoto. The names of the courtiers are Hyōe = Fujihiro Hasegawa and Shōzaburō = Mitsutsugu Gotō, the latter of whom is reportedly the author. 5) Tōdai-ki and Sunpu-ki(‘Chronicle of Sunpu’), ed. by Zoku Gunsho-Ruijū Kanseikai, Tokyo: Zoku Gunsho-Ruijū Kanseikai, 1995. It is documented that the one is ‘imported’, but probably only the imagery was imported and the screen was made in Japan. 6) About eighty examples of Yōfūga are known, including portraits, maps, and others. For an example of another world map, see the World Map and Four Large Cities in the World preserved in Kobe City Museum, Japan. See also ‘An Essay of Catalogue Raisonné of Namban Art. Part One: Japanese Early European-Style Painting(written in Japanese)’, Bulletin of the National Museum of Japanese History, Vol.LXXV, 1997, pp.98‒111. 116 Taking about two years for transportation from Europe to Japan into consideration and the images depicted on it, the model of the world map would have been made in 1609 at the latest 7). Actually, the main source for this screen has been presumed to be the so-called Blaeu-Kaerius map of 1609, the current whereabouts of which is unknown8). Researching the details of the screen’s image sources among old European maps would be a fascinating task, but it would need more space than currently allocated for my discussion. Instead, I will focus on the depictions of Asian cities in the right-hand screen, mainly two Indian ones: Goa and Calicut, which were copied after the cityscapes seen in the European map by Japanese painters, and discuss the changes in portraying cities. First, however I will briefl y survey the model map of 1609 before turning to the two cities. 1 The so-called Blaeu-Kaerius map of 1609 As the title indicates, the map of 1609 belongs to the Dutch wall maps of the world created in the 17th century. Reviewing the series of precursors, such maps ― each printed on several sheets ― were published in the Netherlands as early as the second half of the 16th century, the honor of being the pioneer in this fi eld is bestowed upon the Antwerp scholar Abraham Ortelius(1527‒98) , who published a large map of the world in eight sheets in 1564 preceding his Theatrum Orbis Terrarum (1570)9). Five years 7) The time span of two years is calculated based on the traveling data of Francisco Xavier. It took him about one year and one month to travel from Lisbon to Goa (from 7 April 1541 to 6 May 1542) and about four months from Goa to Kagoshima, the southern area of Japan(from 15 April 1549 to 15 August 1549). The transit connections were not always smooth and we have to factor in the time required for making the Byōbu after the engraving of the map. cf. Exh. Cat. St. Francis Xavier-His Life and Times(written in Japanese), Kawasaki City Museum etc., 1999, p.12. 8) The only known copy is a second edition from 1619: Bibliothèque Nationale, Paris, Ge C 4931. The title along the upper edge of the map reads: ‘NOVA ORBIS TERRARUM GEOGRAPHICA/AC HYDROGRAPHICA TABULA, EX OPTIMIS IN HOC OPERE AUCTORIB.s DESUMPTA.’ Günter Schilder, ‘Willem Jansz. Blaeu’s wall map of the world on Mercator’s projection of 1606/07 and its infl uence’, Imago Mundi, 31(1979), pp.36‒54. 9) NOVA TOTIVS TERRARVM ORBIS IVXTA NEO= / [hereafter, this mark means that the line breaks here in the middle of the word on the map although it should be one word] TERICORVM TRADITIONES DESCRIPTIO. / [hereafter, this mark means that the line breaks here on the map] ABRAH.ORTELIO / ANTVERPIANO AVCT. / ANNO DOMINI / M. CCCC. LXIIII. Eight cop- Asian Cities Depicted by European Painters 117 later, the well-known geographer and cosmographer Gerard Mercator (1512‒94) devel- oped a new method of projection, which ushered in a new era in map-making, and was used in the creation of a much larger map of the world on 24 copperplate sheets in 1569 10). Next, Petrus Plancius(1552‒1622) , the ‘Father of Dutch Cartography,’ produced his infl uential large map of the world in eighteen sheets in 1592, not by using Mercator’ s method but by a simple cylindrical projection11). Thus, Ortelius, Mercator, Plancius and Waghenaer ― who published his Mirror of Navigation in 1585 ― are the most important precursors for Willem Janszoon Blaeu (hereafter, his name is abbreviated as Willem Jansz.)(1571‒1638) , whose name is included in the title of Kaerius’ 1609 map12). Willem Jansz. was born to a herring packer in the village of Alkmaar, or Uitgeest 13). perplate sheets measuring 875 × 1500 mm. There are two known copies of this map, one in Uni- versitätsbibliothek Basel, and the other in the British Library, Map Library, London. For the bibli- ography, see Günter Schilder, Three Worldmaps by Francois van den Hoeye of 1661, Willem Jan- szoon(Blaeu) of 1607, Claes Janszoon Visscher of 1650, Amsterdam: Nico Israel, 1981, p.23. 10) NOVA ET AVCTA ORBIS TERRAE DESCRIPTIO AD VSVM NA / uigantium emendatè accommodate. There is a dedication to Wilhelm, Duke of Gulik, Kleef and Berg, Count of the Marches and Ravensburg, and Lord of Ravenstein in the top left cartouche. Twenty-four copper- plate sheets measuring 1431 × 2111 mm. Bibliothèque Nationale, Paris; Universitätsbibliothek Basel. For further locations, variations and bibliography, see Schilder, Three Worldmap, p.23. 11) NOVA ET EXACTA TERRARVM OR= / BIS TABVLA GEOGRAPHICA AC HYDROGRAPH- ICA. ANTVERPIAE, APVD IOAN= / NEM BAPTISTAM VRIENT. There is a dedication to Archduke Albert of Austria, signed Johannes / Baptista Vrient, who was able to sell this map in the southern Netherlands, against which the northern Netherlands were then at the Eighty Year’s War(1568‒1648) .
Recommended publications
  • Or Later, but Before 1650] 687X868mm. Copper Engraving On
    60 Willem Janszoon BLAEU (1571-1638). Pascaarte van alle de Zécuften van EUROPA. Nieulycx befchreven door Willem Ianfs. Blaw. Men vintfe te coop tot Amsterdam, Op't Water inde vergulde Sonnewÿser. [Amsterdam, 1621 or later, but before 1650] 687x868mm. Copper engraving on parchment, coloured by a contemporary hand. Cropped, as usual, on the neat line, to the right cut about 5mm into the printed area. The imprint is on places somewhat weaker and /or ink has been faded out. One small hole (1,7x1,4cm.) in lower part, inland of Russia. As often, the parchment is wavy, with light water staining, usual staining and surface dust. First state of two. The title and imprint appear in a cartouche, crowned by the printer's mark of Willem Jansz Blaeu [INDEFESSVS AGENDO], at the center of the lower border. Scale cartouches appear in four corners of the chart, and richly decorated coats of arms have been engraved in the interior. The chart is oriented to the west. It shows the seacoasts of Europe from Novaya Zemlya and the Gulf of Sydra in the east, and the Azores and the west coast of Greenland in the west. In the north the chart extends to the northern coast of Spitsbergen, and in the south to the Canary Islands. The eastern part of the Mediterranean id included in the North African interior. The chart is printed on parchment and coloured by a contemporary hand. The colours red and green and blue still present, other colours faded. An intriguing line in green colour, 34 cm long and about 3mm bold is running offshore the Norwegian coast all the way south of Greenland, and closely following Tara Polar Arctic Circle ! Blaeu's chart greatly influenced other Amsterdam publisher's.
    [Show full text]
  • The Longitude of the Mediterranean Throughout History: Facts, Myths and Surprises Luis Robles Macías
    The longitude of the Mediterranean throughout history: facts, myths and surprises Luis Robles Macías To cite this version: Luis Robles Macías. The longitude of the Mediterranean throughout history: facts, myths and sur- prises. E-Perimetron, National Centre for Maps and Cartographic Heritage, 2014, 9 (1), pp.1-29. hal-01528114 HAL Id: hal-01528114 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01528114 Submitted on 27 May 2017 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. e-Perimetron, Vol. 9, No. 1, 2014 [1-29] www.e-perimetron.org | ISSN 1790-3769 Luis A. Robles Macías* The longitude of the Mediterranean throughout history: facts, myths and surprises Keywords: History of longitude; cartographic errors; comparative studies of maps; tables of geographical coordinates; old maps of the Mediterranean Summary: Our survey of pre-1750 cartographic works reveals a rich and complex evolution of the longitude of the Mediterranean (LongMed). While confirming several previously docu- mented trends − e.g. the adoption of erroneous Ptolemaic longitudes by 15th and 16th-century European cartographers, or the striking accuracy of Arabic-language tables of coordinates−, we have observed accurate LongMed values largely unnoticed by historians in 16th-century maps and noted that widely diverging LongMed values coexisted up to 1750, sometimes even within the works of one same author.
    [Show full text]
  • Visscher Redrawn
    VISSCHER REDRAWN By Robin Reynolds after Claes Jansz Visscher 1 Visscher Redrawn is a pen-and-ink revision of Dutch engraver Claes Jansz Visscher’s London panorama, published in 1616. In it, 21st century artist Robin Reynolds depicts modern London, arranged on the fantastic Visscher landscape. The new work was first exhibited at London’s Guildhall Art Gallery from February to November 2016, as part of the City of London’s William Shakespeare 400th and Great Fire 350th anniversary programmes. The piece includes references to the Great Fire and the London Blitz – two events that reshaped London – and hidden in the drawing are visual references to all of Shakespeare’s major works. You can find the clues, drawn from Shakespeare’s texts, on pages 17-20. While researching Visscher Redrawn, Robin Reynolds explored the life and works of Visscher and his associates in the Dutch Golden Age. Included in this handbook is his essay, Secrets in the Sky, setting out the evidence that he believes explains how the Visscher panorama was compiled by a man who had never set eyes on London. 1 CONTENTS THE 2016 PROJECT Claes Jansz Visscher 4-5 The idea of a modern London revision would be 2016 – the 400th The secret was a scroll-box, designed view in the fashion of the 1616 anniversary of the Visscher version and built by Reading carpenter Robin Reynolds 6-7 Visscher panorama surfaced in the – so again, the idea was put on ice. Graham Kemp. This permitted the mid-1990s, when Robin Reynolds artist to work on one section of the The Visscher panorama: factfile 8-9 was pursuing fantasy drawings as Early in 2014, encouraged by drawing while the rest of it was safe a hobby.
    [Show full text]
  • FOR PEOPLE WHO LOVE EARLY MAPS 99298 IMCOS Covers 2012 Layout 1 06/02/2012 09:45 Page 5
    IMCSJOURNAL S pr ing 2013 | Number 132 FOR PEOPLE WHO LOVE EARLY MAPS 99298 IMCOS covers 2012_Layout 1 06/02/2012 09:45 Page 5 THE MAP HOUSE OF LONDON (established 1907) Antiquarian Maps, Atlases, Prints & Globes 54 BEAUCHAMP PLACE KNIGHTSBRIDGE LONDON SW3 1NY Telephone: 020 7589 4325 or 020 7584 8559 Fax: 020 7589 1041 Email: [email protected] www.themaphouse.com JOURNAL OF THE INTERNATIONAL MAP COLLECTORS’ SOCIETY FOUNDED S pr ing 2013 | Number 132 1980 FEATURES Mercator and his ‘Atlas of Europe’ 13 Self-protection, official obligations and the pursuit of truth Peter Barber High in the Andes partii 25 Further adventures of the French Academy expedition to Peru Richard Smith ‘The Dutch colony of The Cape of Good Hope’ 30 A map by L.S. De la Rochette Roger Stewart REGULAR ITEMS A Letter from the Chairman 3 Hans Kok From the Editor’s Desk 5 Ljiljana Ortolja-Baird IMCoS Matters 7 Mapping Matters 37 Worth a Look 46 You Write to Us 49 Book Reviews 53 Copy and other material for our next issue (Summer 2013) should be submitted by 1 April 2013. Editorial items should be sent to the Editor Ljiljana Ortolja-Baird, email [email protected] or 14 Hallfield, Quendon, Essex CB11 3XY United Kingdom Consultant Editor Valerie Newby Designer Catherine French Advertising Jenny Harvey, 27 Landford Road, Putney, London SW15 1AQ United Kingdom Tel +44 (0)20 8789 7358, email [email protected] Please note that acceptance of an article for publication gives IMCoS the right to place it on our website.
    [Show full text]
  • Recent Publications 1984 — 2017 Issues 1 — 100
    RECENT PUBLICATIONS 1984 — 2017 ISSUES 1 — 100 Recent Publications is a compendium of books and articles on cartography and cartographic subjects that is included in almost every issue of The Portolan. It was compiled by the dedi- cated work of Eric Wolf from 1984-2007 and Joel Kovarsky from 2007-2017. The worldwide cartographic community thanks them greatly. Recent Publications is a resource for anyone interested in the subject matter. Given the dates of original publication, some of the materi- als cited may or may not be currently available. The information provided in this document starts with Portolan issue number 100 and pro- gresses to issue number 1 (in backwards order of publication, i.e. most recent first). To search for a name or a topic or a specific issue, type Ctrl-F for a Windows based device (Command-F for an Apple based device) which will open a small window. Then type in your search query. For a specific issue, type in the symbol # before the number, and for issues 1— 9, insert a zero before the digit. For a specific year, instead of typing in that year, type in a Portolan issue in that year (a more efficient approach). The next page provides a listing of the Portolan issues and their dates of publication. PORTOLAN ISSUE NUMBERS AND PUBLICATIONS DATES Issue # Publication Date Issue # Publication Date 100 Winter 2017 050 Spring 2001 099 Fall 2017 049 Winter 2000-2001 098 Spring 2017 048 Fall 2000 097 Winter 2016 047 Srping 2000 096 Fall 2016 046 Winter 1999-2000 095 Spring 2016 045 Fall 1999 094 Winter 2015 044 Spring
    [Show full text]
  • THE CONSTELLATION MUSCA, the FLY Musca Australis (Latin: Southern Fly) Is a Small Constellation in the Deep Southern Sky
    THE CONSTELLATION MUSCA, THE FLY Musca Australis (Latin: Southern Fly) is a small constellation in the deep southern sky. It was one of twelve constellations created by Petrus Plancius from the observations of Pieter Dirkszoon Keyser and Frederick de Houtman and it first appeared on a 35-cm diameter celestial globe published in 1597 in Amsterdam by Plancius and Jodocus Hondius. The first depiction of this constellation in a celestial atlas was in Johann Bayer's Uranometria of 1603. It was also known as Apis (Latin: bee) for two hundred years. Musca remains below the horizon for most Northern Hemisphere observers. Also known as the Southern or Indian Fly, the French Mouche Australe ou Indienne, the German Südliche Fliege, and the Italian Mosca Australe, it lies partly in the Milky Way, south of Crux and east of the Chamaeleon. De Houtman included it in his southern star catalogue in 1598 under the Dutch name De Vlieghe, ‘The Fly’ This title generally is supposed to have been substituted by La Caille, about 1752, for Bayer's Apis, the Bee; but Halley, in 1679, had called it Musca Apis; and even previous to him, Riccioli catalogued it as Apis seu Musca. Even in our day the idea of a Bee prevails, for Stieler's Planisphere of 1872 has Biene, and an alternative title in France is Abeille. When the Northern Fly was merged with Aries by the International Astronomical Union (IAU) in 1929, Musca Australis was given its modern shortened name Musca. It is the only official constellation depicting an insect. Julius Schiller, who redrew and named all the 88 constellations united Musca with the Bird of Paradise and the Chamaeleon as mother Eve.
    [Show full text]
  • Development and Achievements of Dutch Northern and Arctic Cartography
    ARCTIC’ VOL. 37, NO. 4 (DECEMBER 1984) P. 493.514 Development and Achievements of Dutch Northern and Arctic Cartography. in the Sixteenth and Seventeenth :Centuries GUNTER. SCHILDER* ther north, as far as the Shetlands the Faroes, in line with INTRODUCTION and the expansion of the Dutch .fishing and trading areas. The During the sixteenth and .seventeenth. centuries, the Dutch Thresmr contains a number of coastal viewsfrom the voyage made. a vital contribution to. the mapphg of the northern and around the North Capeas far as ‘‘Wardhuys”. Although there arctic regions, and their caPtographic work piayed a decisive is no mapofthis region, there is.a map of the coasts of Karelia part in expanding. the ,geographical .knowledgeof that time. and Russia to the east of the White Sea asfar as the Pechora, Amsterdam became the centre.of international map production accompanied by a text with instructionsfor navigation as far as and the map trade. Its Cartographers and publishers acquired Vaygach and Novaya Zemlya (Waghenaer, 1592:fo101-105). their knowledge partly from the results of expeditions fitted A coastal view.of the latter is also given.s The fact that Wag- out by theirfellow countrymen and, partlyfrom foreign henaer had access to original sources is shown by the inclusion voyages of discovery. This paper will describe the growing- in the Thresoor of the only known accountof Olivier Brunel’s Dutch..awarenessof .the northern and arctic regions. stage by voyage to-NovayaZemlya in 1584 (Waghenaer, ‘1592:P104).6 stage and region by region, with the aid of Dutch. maps. Anotherimportant document is WillemBiuentsz’s map of northern Scandinavia, which extends as faras the entrance to THE PROGRESS OF DUTCH KNOWLEDGE IN THE NORTH .the White Sea, and shows.al1 the reefs and shallows(Fig.
    [Show full text]
  • Bekijk Deze Editie (Pdf)
    m Aiynßtriwn « -j/E} - . i •- ( vitgr ,• ... 1 y VT '•:«• 5>* 'df ^ tfif/1*? 544 », i ï«**^* r^ y tf • ' CAERT-THRESOOR TIJDSCHRIFT VOOR DE GESCHIEDENIS VAN DE KARTOGRAFIE IN NEDERLAND 8e jaargang, 1989, nr. 4 CAERT-THRESOOR 8e jaargang, 1989, nr. 4 De stadsplattegronden van Jacob van UW SPECIAALZAAK VOOR: Deventer: Resultaten van recent onderzoek in Madrid H.P. Deys 81 - Zeldzame 16e/19e eeuwse landkaarten De 17e eeuwse Edamse landmeter en - Wereldkaarten kaartmaker Sijmon Willemszoon Boonacker - Atlassen M.A. van der Eerden-Vonk 95 - Stads- en dorpsgezich­ ten geheel Nederland Varia Cartographica 103 - afb. Beroepen, am­ bachten enz. Nieuwe literatuur en facsimile-uitgaven 104 - Geïll. boeken, kook- en kinderboeken. Redactie Drs. P.P.W.J. van den Brink, dr. H.P. Deys, 's ochtends en 's maandags dr. Y.M. Donkersloot-de Vrij, gesloten. drs. M.M.Th.L. Hameleers, drs. E.O. van Keulen, **£$$%*& dr. P.C.J. van der Krogt, drs. A.H. Ruitinga, dr. F.W.J. Scholten en drs. J.W.H. Werner. Parade 17a 5911 CA Venlo Aanwijzingen voor auteurs tel. 077-519000 Zie 5e jaargang (1986), nr. 3, blz. 64. Eveneens verkrijg­ telefax 077-544602 baar op aanvraag bij het redactiesecretariaat Redactiesecretariaat Kopij, recensie-exemplaren enz. zenden aan: Drs. M.M.Th.L. Hameleers, Geografisch Instituut, Post- bus 80.115, 3508 TC Utrecht. Rubriek Nieuwe Literatuur Drs. P.P.W.J. van den Brink, Geografisch Instituut, Post­ bus 80.115, 3508 TC Utrecht. Correspondenten J.P. Burggraaff, Bonn; mw. L. Danckaert, Brussel; R.W. Karrow, Jr., Chicago, 111.; P.H. Meurer, Heinsberg (BRD); mw.
    [Show full text]
  • Cartography, War Correspondence and News Publishing: the Early Career of Nicolaes Van Geelkercken, 1610–1630*
    chapter 15 Cartography, War Correspondence and News Publishing: The Early Career of Nicolaes van Geelkercken, 1610–1630* Helmer Helmers In the first decades of the seventeenth century, Amsterdam quickly developed into the main centre of the European book trade.1 “The miracle of the world”, according to some, the growth was indeed remarkable. When Cornelis Claesz opened his shop in 1578, competition was insignificant. When he died, in 1609, thirty booksellers populated the city. In 1621, the number had grown to fifty.2 By the middle of the century, the book trade had expanded to such an extent that, according to the famous estimate by De la Fontaine-Verweij, about thirty per cent of all the books published in Europe were produced in the once insig- nificant backwater where Claesz had begun his career.3 And as they devel- oped into both the staple market and the bookshop of the world, Amsterdam and the dense network of Dutch cities surrounding it also became the prime information hub of Europe, where continental, British, Atlantic and oriental networks met.4 * This article is part of my research programme Reporting the Thirty Years War in the Dutch Media, 1618–1648, which is financed by the Netherlands Organisation for Scientific Research (nwo). I thank Elmer Kolfin for commenting on a draft version of this article, and Kees Zandvliet for his suggestions at an earlier stage. 1 Paul Hoftijzer, ‘Metropolis of Print. The Amsterdam Book Trade in the Seventeenth Century’, in Urban Achievement in Early Modern Europe. Golden Ages in London, Antwerp, and Amsterdam, ed.
    [Show full text]
  • Old New Unknown
    Charlotta Forss Charlotta Forss The Old, the New and the Unknown This thesis investigates early modern ways of looking at the world through an analysis of what the continents meant in three settings of knowledge making in seventeenth-century Sweden. Combining text, maps and images, the thesis anal- yses the meaning of the continents in, frst, early modern scholarly ‘geography’, second, accounts of journeys to the Ottoman Empire and, third, accounts of journeys to the colony New Sweden. The investigation explores how an under- standing of conceptual categories such as the continents was intertwined with processes of making and presenting knowledge. In this, the study combines ap- proaches from conceptual history with research on knowledge construction and circulation in the early modern world. The thesis shows how geographical frameworks shifted between settings. There was variation in what the continents meant and what roles they could fll. Rather THE than attribute this fexibility to random variation or mistakes, this thesis inter- The Old, the New and Unknown OLD prets fexibility as an integral part of how the world was conceptualized. Reli- gious themes, ideas about societal unities, defnitions of old, new and unknown knowledge, as well as practical considerations, were factors that in different way shaped what the continents meant. THE NEW A scheme of continents – usually consisting of the entities ‘Africa,’ ‘America,’ ‘Asia,’ ‘Europe’ and the polar regions – is a part of descriptions about what the world looks like today. In such descriptions, the continents are often treated as existing outside of history. However, like other concepts, the meaning and sig- nifcance of these concepts have changed drastically over time and between con- AND THE texts.
    [Show full text]
  • Kerala History Timeline
    Kerala History Timeline AD 1805 Death of Pazhassi Raja 52 St. Thomas Mission to Kerala 1809 Kundara Proclamation of Velu Thampi 68 Jews migrated to Kerala. 1809 Velu Thampi commits suicide. 630 Huang Tsang in Kerala. 1812 Kurichiya revolt against the British. 788 Birth of Sankaracharya. 1831 First census taken in Travancore 820 Death of Sankaracharya. 1834 English education started by 825 Beginning of Malayalam Era. Swatithirunal in Travancore. 851 Sulaiman in Kerala. 1847 Rajyasamacharam the first newspaper 1292 Italiyan Traveller Marcopolo reached in Malayalam, published. Kerala. 1855 Birth of Sree Narayana Guru. 1295 Kozhikode city was established 1865 Pandarappatta Proclamation 1342-1347 African traveller Ibanbatuta reached 1891 The first Legislative Assembly in Kerala. Travancore formed. Malayali Memorial 1440 Nicholo Conti in Kerala. 1895-96 Ezhava Memorial 1498 Vascoda Gama reaches Calicut. 1904 Sreemulam Praja Sabha was established. 1504 War of Cranganore (Kodungallor) be- 1920 Gandhiji's first visit to Kerala. tween Cochin and Kozhikode. 1920-21 Malabar Rebellion. 1505 First Portuguese Viceroy De Almeda 1921 First All Kerala Congress Political reached Kochi. Meeting was held at Ottapalam, under 1510 War between the Portuguese and the the leadership of T. Prakasam. Zamorin at Kozhikode. 1924 Vaikom Satyagraha 1573 Printing Press started functioning in 1928 Death of Sree Narayana Guru. Kochi and Vypinkotta. 1930 Salt Satyagraha 1599 Udayamperoor Sunahadhos. 1931 Guruvayur Satyagraha 1616 Captain Keeling reached Kerala. 1932 Nivarthana Agitation 1663 Capture of Kochi by the Dutch. 1934 Split in the congress. Rise of the Leftists 1694 Thalassery Factory established. and Rightists. 1695 Anjengo (Anchu Thengu) Factory 1935 Sri P. Krishna Pillai and Sri.
    [Show full text]
  • Information to Users
    INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand corner and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Each original is also photographed in one exposure and is included in reduced form at the back of the book. Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality 6" x 9" black and white photographic prints are available for any photographs or illustrations appearing in this copy for an additional charge. Contact UMI directly to order. University Microfilms International A Bell & Howell Information Company 300 North Zeeb Road. Ann Arbor. Ml 48106-1346 USA 313/761-4700 800/521-0600 Order Number 9330527 Among the cannibals and Amazons: Early German travel literature on the New World Dunlap, Samuel Roy, Ph.D. University of California, Berkeley, 1992 Copyright ©1992 by Dunlap, Samuel Roy.
    [Show full text]