VERDI NUCCI · ARMILIATO · PRESTIA · DESSÌ ORCHESTRA E CORO DEL DI MASSIMO ZANETTI

STAGED BY PIER LUIGI PIZZI

ENTERTAINMENT GMBH (1813–1901) I VESPRI SICILIANI THE SICILIAN VESPERS DIE SIZILIANISCHE VESPER LES VÊPRES SICILIENNES

Dramma in cinque atti in five acts · in fünf Akten · en cinq actes

Libretto: Eugène Scribe & Charles Duveyrier Italian translation by Arnaldo Fusinato

ORCHESTRA E CORO DEL TEATRO REGIO DI PARMA MASSIMO ZANETTI

Stage Director, Set and Costume Designer: Pier Luigi Pizzi Choreographer: Roberto Maria Pizzuto Lighting Designer: Vincenzo Raponi Chorus Master: Martino Faggiani

Recorded live at the Teatro Regio di Parma, 13 & 17 October 2010 Video Director: Tiziano Mancini

2 I VESPRI SICILIANI

GuidoGuido didi MonforteMonforte LeoLeo NucciNucci 11 OpeningSinfonia · Vorspann · Générique début · Titoli di testa 2:058:45 governatoregovernatore didi SiciliaSicilia perper CarloCarlo d’Angiò,d’Angiò, rere didi NapoliNapoli governorgovernor ofof SicilySicily underunder CharlesCharles d’Anjou,d’Anjou, KingKing ofof NaplesNaples 2 Sinfonia 8:45 GouverneurGouverneur vonvon SizilienSizilien unterunter CharlesCharles d’Anjou,d’Anjou, KönigKönig vonvon NeapelNeapel ATTO PRIMO · ACT I · ERSTER AKT · ACTE I gouverneurgouverneur dede SicileSicile soussous CharlesCharles d’Anjou,d’Anjou, roiroi dede NaplesNaples Introduzione ATTO PRIMO · ACT I · ERSTER AKT · ACTE I IlIl siresire didi Bethune,Bethune, ufficialeufficiale francesefrancese DarioDario RussoRusso 2 “A te, ciel natio” (Tebaldo, Roberto, coro) 4:03 Introduzione FrenchFrench officerofficer ·· französischerfranzösischer OffizierOffizier ·· officierofficier françaisfrançais Scena e cavatina 3 “A te, ciel natio” (Tebaldo, Roberto, coro) 4:03 IlIl conteconte Vaudemont,Vaudemont, ufficialeufficiale francesefrancese AndreaAndrea MastroniMastroni 3 “Qual s’offre al mio sguardo” 3:33 Scena e cavatina FrenchFrench officerofficer ·· französischerfranzösischer OffizierOffizier ·· officierofficier françaisfrançais (Vaudemont, Bethune, Elena, Roberto, Ninetta) 4 4 “Qual“In alto s’offre mare al e miobattuto sguardo” dai venti” (Elena) 3:332:53 Arrigo,Arrigo, giovanegiovane sicilianosiciliano FabioFabio ArmiliatoArmiliato (Vaudemont, Bethune, Elena, Roberto, Ninetta) 5 aa youngyoung SicilianSicilian ·· einein jungerjunger SizilianerSizilianer ·· jeunejeune SicilienSicilien “Coraggio, su, coraggio” 3:24 5 “In (Elena, alto Danieli,mare e Ninetta, battuto coro, dai Tebaldo, venti” (Elena)Roberto) 2:53 GiovanniGiovanni dada Procida,Procida, medicomedico sicilianosiciliano GiacomoGiacomo PrestiaPrestia 6 “Coraggio, Scena e quartetto su, coraggio” 3:24 aa SicilianSicilian doctordoctor ·· einein sizilianischersizilianischer ArztArzt ·· médecinmédecin siciliensicilien (Elena, Danieli, Ninetta, coro, Tebaldo, Roberto) 6 “O furor! … D’ira fremo all’aspetto tremendo” 2:52 Scena e quartetto LaLa duchessaduchessa Elena,Elena, sorellasorella deldel ducaduca FederigoFederigo d’Austriad’Austria DanielaDaniela DessìDessì (Elena, Ninetta, Monforte, Danieli) sistersister ofof DukeDuke FrederickFrederick ofof AustriaAustria 7 “O Scena furor! e … duetto D’ira – fremo Finale all’aspetto I tremendo” 2:52 (Elena, Ninetta, Monforte, Danieli) SchwesterSchwester desdes HerzogsHerzogs FriedrichFriedrich vonvon ÖsterreichÖsterreich 7 sœursœur dudu ducduc FrédéricFrédéric d’Autriched’Autriche “O donna!” – “O ciel! Chi miro?” 2:02 Scena(Arrigo, eElena, duetto Ninetta, – Finale Monforte) I 8 Ninetta,Ninetta, suasua camerieracameriera AdrianaAdriana DiDi PaolaPaola 8 “O“Qual donna!” è il tuo – “Onome?” ciel! Chi(Monforte, miro?” Arrigo) 2:024:28 herher maidmaid ·· ihreihre ZofeZofe ·· sasa camérièrecamérière (Arrigo, Elena, Ninetta, Monforte) 9 “Non curo il tuo divieto” (Arrigo, Monforte) 3:09 9 “Qual è il tuo nome?” (Monforte, Arrigo) 4:28 Danieli,Danieli, sicilianosiciliano RaoulRaoul d’Eramod’Eramo 0 “Non curo il tuo divieto” (Arrigo, Monforte) 3:09 aa SicilianSicilian ·· einein SizilianerSizilianer ·· SicilienSicilien ATTO SECONDO · ACT II · ZWEITER AKT · ACTE II Tebaldo,Tebaldo, soldatosoldato francesefrancese RobertoRoberto JachiniJachini VirgiliVirgili Preludio, aria e coro FrenchFrench soldiersoldier ·· französischerfranzösischer SoldatSoldat ·· soldatsoldat françaisfrançais ATTO SECONDO · ACT II · ZWEITER AKT · ACTE II 0 “O patria, o cara patria” (Procida) 3:07 Preludio, aria e coro Roberto,Roberto, soldatosoldato francesefrancese AlessandroAlessandro BattiatoBattiato q “O tu, Palermo, terra adorata” (Procida) 4:42 FrenchFrench soldiersoldier ·· französischerfranzösischer SoldatSoldat ·· soldatsoldat françaisfrançais q “O patria, o cara patria” (Procida) 3:07 w “Ai nostri fidi nunzio … Nell’ombra e nel silenzio” 3:10 w “O tu, Palermo, terra adorata” (Procida) 4:42 Manfredo,Manfredo, sicilianosiciliano CamilloCamillo FacchinoFacchino (Procida, coro) aa SicilianSicilian ·· einein SizilianerSizilianer ·· SicilienSicilien e “Ai nostri fidi nunzio … Nell’ombra e nel silenzio” 3:10 (Procida, coro)

3 I VESPRI SICILIANI

ScenaScena e duettoe duetto Finale Finale III III e e “Miei“Miei fidi fidi amici” amici” (Procida, (Procida, Elena, Elena, Arrigo) Arrigo) 2:542:54 g g “O“O splendide splendide feste!” feste!” (Elena, (Elena, Arrigo, Arrigo, Procida, Procida, coro) coro) 2:212:21 r r “Quale,“Quale, o prode,o prode, al altuo tuo coraggio” coraggio” (Elena, (Elena, Arrigo) Arrigo) 2:042:04 h h “Di“Di tai tai piacer, piacer, per per te te novelli” novelli” (Monforte, (Monforte, Arrigo, Arrigo, Procida) Procida) 2:372:37 t t “Presso“Presso alla alla tomba tomba ch’apresi” ch’apresi” (Elena, (Elena, Arrigo) Arrigo) 4:444:44 j j “Colpo“Colpo orrendo, orrendo, inaspettato!” inaspettato!” 5:575:57 (Elena, (Elena, Arrigo, Arrigo, Danieli, Danieli, Monforte, Monforte, Procida, Procida, Bethune, Bethune, coro) coro) Recitativo Recitativo zz “Cavalier,“Cavalier, questo questo foglio” foglio” (Bethune, (Bethune, Arrigo, Arrigo, Elena) Elena) 1:331:33 ATTO ATTO QUARTO QUARTO · A· CTACT IV IV · VIERTER· VIERTER AKT AKT · ACTE· ACTE IV IV Finale Finale II II Preludio, Preludio, recitativo recitativo ed ed aria aria uu “Le“Le vaghe vaghe spose” spose” 4:104:10 kk (Roberto, (Roberto, Procida, Procida, Tebaldo, Tebaldo, coro, coro, Ninetta) Ninetta) “È“È di diMonforte Monforte il cenno”il cenno” (Arrigo) (Arrigo) 5:355:35 ll i i “Il“Il rossor rossor mi mi coprì!” coprì!” 2:162:16 “Giorno“Giorno di dipianto, pianto, di difier fier dolore!” dolore!” (Arrigo) (Arrigo) 4:044:04 (Danieli, (Danieli, coro, coro, Elena, Elena, Procida, Procida, Manfredo) Manfredo) Gran Gran duetto duetto oo “Del“Del piacer piacer s’avanza s’avanza l’ora!” l’ora!” 3:203:20 ö ö “O“O sdegni, sdegni, tacete!” tacete!” (Elena, (Elena, Arrigo) Arrigo) 4:564:56 (Vaudemont, (Vaudemont, coro, coro, Procida, Procida, Elena, Elena, Manfredo, Manfredo, Danieli) Danieli) y y “Arrigo!“Arrigo! Ah, Ah, parli parli a una un core” core” (Elena, (Elena, Arrigo) Arrigo) 5:075:07 xx ATTO ATTO TERZO TERZO · A· CTACT III III · DRITTER· DRITTER AKT AKT · ACTE· ACTE III III “Pensando“Pensando a me!a me! È dolceÈ dolce raggio” raggio” (Arrigo, (Arrigo, Elena) Elena) 3:283:28 Preludio, Preludio, scena scena ed ed aria aria Scena Scena e finalee finale IV IV c c “Amica“Amica man, man, sollievo sollievo al almartir martir nostro” nostro” 4:014:01 p p “Sì,“Sì, m’aborriva, m’aborriva, ed ed a ragion!”a ragion!” (Monforte, (Monforte, Bethune) Bethune) 3:403:40 (Procida, (Procida, Elena, Elena, Bethune, Bethune, Monforte, Monforte, Arrigo) Arrigo) a a “In“In braccio braccio alle alle dovizie” dovizie” (Monforte) (Monforte) 6:516:51 v v “Addio,“Addio, mia mia patria” patria” (Procida, (Procida, Monforte, Monforte, Arrigo, Arrigo, Elena) Elena) 4:234:23 Recitativo Recitativo e duettoe duetto b b “De“De profundis profundis clamavi” clamavi” 4:044:04 s s “Sogno,“Sogno, o sono son desto?” desto?” (Arrigo, (Arrigo, Monforte) Monforte) 1:541:54 (coro, (coro, Arrigo, Arrigo, Monforte, Monforte, Elena, Elena, Procida) Procida) d d “Quando“Quando al almio mio sen sen per per te te parlava” parlava” (Monforte, (Monforte, Arrigo) Arrigo) 5:065:06 n n “Ministro“Ministro di dimorte, morte, arresta!” arresta!” 3:483:48 (Arrigo, (Arrigo, Monforte, Monforte, Elena, Elena, Procida, Procida, coro) coro) f f “Ah,“Ah, figlio, figlio, invano invano crudo crudo mi mi chiami” chiami” (Monforte, (Monforte, Arrigo) Arrigo) 3:583:58

4 I VESPRI SICILIANI

ATTO ATTO QUINTO QUINTO · A· ACTCT V V· FÜNFTER· FÜNFTER AKT AKT · ACTE· ACTE V V FrenchFrench rhythms rhythms Coro Coro for for an an uprising uprising in in Palermo Palermo m, “Si“Si celebri celebri alfine” alfine” (coro) (coro) 2:452:45

Siciliana Siciliana ByBy 1853 1853 Verdi Verdi had had decided decided that that he he wanted wanted to toestablish establish himself himself as as the the leading leading exponent exponent ,. “Mercé,“Mercé, dilette dilette amiche” amiche” (Elena, (Elena, coro) coro) 4:294:29 of ofFrench French grand grand opera opera with with a completelya completely new new work work in inFrench. French. In Inorder order to toachieve achieve this this aimaim he he was was willing willing to tomake make a numbera number of ofcompromises, compromises, and and so so he he allowed allowed the the leading leading Gran Gran scena scena e eterzetto terzetto finale finale librettistlibrettist of ofthe the day, day, Eugène Eugène Scribe, Scribe, to topalm palm off off an an existing existing work work on on him him in inthe the form form of of LeLe Duc Duc d’Albe d’Albe, which, which Donizetti Donizetti had had started started to toset set to tomusic music in in1839 1839 and and that that had had lain lain .- “Al“Al tuo tuo cor cor generoso” generoso” (Procida, (Procida, Elena, Elena, Arrigo) Arrigo) 4:294:29 unusedunused since since then. then. Verdi Verdi was was particularly particularly inspired inspired by by the the heart-rending heart-rending key key scene scene in in -¡ “Sorte“Sorte fatal! fatal! Oh, Oh, fier fier cimento!” cimento!” (Elena, (Elena, Arrigo, Arrigo, Procida) Procida) 3:223:22 whichwhich a haplessa hapless ruler ruler forces forces his his son son to torecognize recognize him him as as his his father father by by threatening threatening to to executeexecute the the woman woman with with whom whom his his son son is isin inlove. love. ¡“ (Elena, (Elena, Arrigo, Arrigo, Procida) Procida) 3:383:38 “In“In fra fra di di noi noi s’oppone” s’oppone” ForFor Verdi, Verdi, Scribe Scribe shifted shifted the the action action from from Bruges Bruges to to13th-century 13th-century Palermo Palermo and and pro pro- - “¶ “Ah,“Ah, vien; vien; il mioil mio mortal mortal dolore” dolore” 2:272:27 videdvided the the sentimental sentimental plot plot with with a frameworka framework featuring featuring the the townspeople’s townspeople’s attempted attempted (Arrigo, (Arrigo, Monforte, Monforte, Elena, Elena, Procida, Procida, coro) coro) overthrowoverthrow of oftheir their French French oppressors. oppressors. Only Only after after rehearsals rehearsals had had started started in in1855 1855 did did it it becomebecome clear clear to toVerdi Verdi that that this this new new historical historical background background could could leave leave a bittera bitter taste taste in in thethe mouths mouths of ofItalian Italian audiences. audiences. The The uprising uprising of of1282 1282 was was viewed viewed in inItaly as as a modela model for for thethe present-day present-day struggle struggle for for Italian Italian independence, independence, so so it wasit was bound bound to toannoy annoy audiences audiences thatthat Scribe Scribe had had turned turned the the political political actors, actors, including including the the leader leader of ofthe the Sicilian Sicilian conspira conspira- - tors,tors, into into misanthropic misanthropic cynics. cynics. As As a result,a result, Les Les Vêpres Vêpres siciliennes siciliennes proved proved no no more more suc suc- - cessfulcessful in inItaly Italy than than it hadit had done done in inFrance. France. As As I Vespri I Vespri siciliani siciliani, it, wasit was first first heard heard on on the the ItalianItalian peninsula peninsula in in1861 1861 in inan an Italian Italian version version generally generally preferred preferred today today on on the the grounds grounds thatthat it isit iseasier easier to tosing. sing. Moreover,Moreover, Verdi Verdi used used the the historical historical framework framework only only as as a backgrounda background for for the the plot’s plot’s complexcomplex personal personal relationships relationships that that were were far far more more important important in inhis his eyes. eyes. Elena, Elena, the the sister sister of ofa “freedoma “freedom fighter” fighter” executed executed by by the the French, French, loves loves Arrigo, Arrigo, the the son son of ofthe the French French gov gov- - ernorernor and and a Siciliana Sicilian mother mother and, and, as as such, such, torn torn between between conflicting conflicting loyalties. loyalties. Of Of the the four four greatgreat duets duets that that are are central central to toVerdi’s Verdi’s conception conception of ofthe the work, work, the the two two duets duets for for the the loverslovers are are remarkably remarkably dispassionate. dispassionate. Their Their love, love, after after all, all, is isovershadowed overshadowed by by a sensea sense of ofresignation resignation as as Elena Elena remains remains in inthrall thrall to toher her memories memories of ofher her brother’s brother’s heroic heroic death. death. ToTo that that extent extent Verdi Verdi may may be be said said to tohave have written written a “historical”a “historical” opera opera of ofa verya very particular particular kind:kind: as as with with Il trovatoreIl trovatore, the, the characters characters are are rendered rendered powerless powerless by by the the shackles shackles of oftheir their family’sfamily’s past, past, while while Verdi Verdi had had difficulty difficulty breathing breathing life life into into the the choral choral scenes scenes and and bringing bringing politicalpolitical processes processes to tolife life with with the the same same degree degree of ofcolour colour and and subtlety subtlety as as Meyerbeer Meyerbeer had had achievedachieved in inhis his epoch-making epoch-making Paris Paris operas. operas. AndAnd yet yet the the score score does does contain contain surprises surprises not not least least in inthe the form form of ofrhythmic rhythmic details details andand the the use use of ofcharacteristic characteristic colours. colours. Verdi Verdi had had made made a thorougha thorough study study of ofFrench French poetry poetry andand eagerly eagerly seized seized the the opportunity opportunity to touse use verse verse rhythms rhythms not not found found in inItalian Italian poetry poetry to to

5 I VESPRI SICILIANI

SynopsisSynopsis

attemptattempt completely completely novel novel melodic melodic solutions. solutions. Even Even the the hugely hugely impressive impressive overture overture begins begins ActAct I. Palermo,I. Palermo, early early 1282. 1282. Sicily Sicily is underis under French French foreign foreign rule. rule. The The Duchess Duchess Elena, Elena, whose whose withwith an an anapaestic anapaestic rhythm rhythm consisting consisting of oftwo two short short beats beats followed followed by by a longera longer one. one. In In brother,brother, Frederick Frederick of ofAustria, Austria, has has been been executed executed by by the the occupying occupying army, army, is forcedis forced to tosing sing thethe ensemble ensemble finale finale to toAct Act II Verdi II Verdi then then uses uses four four such such anapaests anapaests in ain highly a highly idiosyncratic idiosyncratic forfor the the French French soldiers. soldiers. Her Her song song is ais barely a barely disguised disguised invitation invitation to toher her fellow fellow Sicilians Sicilians to to adaptationadaptation of ofthe the French French alexandrine, alexandrine, a verse a verse type type with with a long a long and and venerable venerable history history to to riserise up up in revolt.in revolt. Only Only the the arrival arrival of ofthe the French French governor, governor, Monforte, Monforte, prevents prevents a scuffle a scuffle from from it. it.In Inthe the Italian Italian translation translation this this long long line line of ofverse verse is isreproduced reproduced as as the the “alessandrino”, “alessandrino”, breakingbreaking out. out. Monforte’s Monforte’s attention attention is drawnis drawn to toa younga young Sicilian, Sicilian, Arrigo, Arrigo, who who indignantly indignantly a linea line made made up up of oftwo two hemistichs hemistichs of ofseven seven syllables syllables each. each. Elsewhere Elsewhere Verdi Verdi set set to tomusic music turnsturns down down every every attempt attempt to topersuade persuade him him to toserve serve the the French. French. strophesstrophes comprising comprising lines lines of ofdifferent different lengths, lengths, resulting resulting in inthe the long long melodic melodic lines lines that that ActAct II. IIGiovanni. Giovanni da da Procida Procida has has returned returned home home from from exile exile in thein the hope hope of ofpersuading persuading the the werewere later later to tobe be so so typical typical of ofDon Carlos and and Aida. . SiciliansSicilians to tothrow throw off off the the yoke yoke of oftheir their French French oppressors. oppressors. Elena Elena and and Arrigo Arrigo welcome welcome him him AnselmAnselm Gerhard Gerhard asas he he disembarks. disembarks. Arrigo Arrigo is inis inlove love with with Elena Elena and and wants wants to toavenge avenge her her brother’s brother’s death. death. TheThe infamous infamous behaviour behaviour of ofthe the French French at ata dance a dance party party of ofyoung young couples couples further further enrages enrages thethe Sicilians. Sicilians. Procida Procida decides decides to tomurder murder Monforte Monforte at ata masked a masked ball ball that that very very night. night. ActAct III .III Monforte. Monforte has has recognized recognized his his own own illegitimate illegitimate son son in Arrigo,in Arrigo, but but Arrigo Arrigo refuses refuses to toacknowledge acknowledge this this kinship kinship and and rejects rejects Monforte’s Monforte’s display display of ofpaternal paternal affection. affection. At Atthe the ball,ball, Procida Procida and and Elena Elena initiate initiate Arrigo Arrigo into into their their murderous murderous plan, plan, but but when when Elena Elena draws draws her her daggerdagger to tostab stab Monforte, Monforte, Arrigo Arrigo stands stands in inher her way way in inorder order to toprotect protect his his father, father, causing causing hishis friends friends to toaccuse accuse him him of oftreachery. treachery. Monforte Monforte orders orders the the conspirators conspirators to tobe be arrested. arrested. ActAct IV .IV Arrigo. Arrigo visits visits Elena Elena in inprison prison and and explains explains why why he he had had to toprotect protect Monforte. Monforte. SheShe forgives forgives him, him, but but Procida Procida believes believes that that the the Sicilian Sicilian cause cause is isnow now lost. lost. Monforte Monforte offersoffers to topardon pardon the the conspirators conspirators if Arrigoif Arrigo publicly publicly acknowledges acknowledges him him as as his his father. father. ArrigoArrigo finally finally agrees agrees as as Elena Elena is beingis being led led to tothe the scaffold scaffold and and calls calls him him “father”. “father”. Monforte Monforte issuesissues an an amnesty amnesty and and as as a token a token of ofthe the new new spirit spirit of ofreconciliation reconciliation he he orders orders that that Elena Elena andand Arrigo Arrigo shall shall marry marry the the very very same same day. day. Procida Procida decides decides to touse use this this turn turn of ofevents events for for hishis own own nefarious nefarious ends. ends. ActAct V. VShortly. Shortly before before the the wedding wedding is dueis due to totake take place, place, Elena Elena discovers discovers that that the the peal peal of of herher wedding wedding bells bells is theis the signal signal for for the the Sicilians Sicilians to torise rise up up in revolt.in revolt. In Inorder order to tosave save Arrigo’s Arrigo’s life,life, she she refuses refuses for for no no apparent apparent reason reason to tomarry marry him. him. Monforte Monforte declines declines to tobelieve believe in inher her suddensudden change change of ofheart heart and and orders orders the the ceremony ceremony to togo go ahead ahead as as planned. planned. As As soon soon as as the the churchchurch bells bells begin begin to topeal, peal, the the armed armed Sicilians Sicilians under under Procida’s Procida’s leadership leadership storm storm the the gov gov- - ernor’sernor’s palace palace and and kill kill Monforte. Monforte. EvaEva Reisinger Reisinger Translations:Translations: Stewart Stewart Spencer Spencer

6 I VESPRI SICILIANI

FranzösischeFranzösische Rhythmen Rhythmen sischensischen Verses, Verses, des des Alexandriners, Alexandriners, im imFinalensemble Finalensemble des des zweiten zweiten Aktes; Aktes; in derin der italieni italieni- - schenschen Übersetzung Übersetzung wird wird dieser dieser lange lange Vers Vers getreu getreu durch durch den den als als »Alessandrino« »Alessandrino« bezeich bezeich- - für für einen einen Aufstand Aufstand in in Palermo Palermo netenneten doppelten doppelten Siebensilbler Siebensilbler wiedergegeben. wiedergegeben. An An anderen anderen Stellen Stellen komponiert komponiert Verdi Verdi Strophen,Strophen, die die aus aus verschieden verschieden langen langen Versen Versen zusammengesetzt zusammengesetzt sind, sind, und und findet findet so so erstmalserstmals zu zuden den langen langen melodischen melodischen Bögen, Bögen, wie wie sie sie später später für für Don Don Carlos Carlos und und Aida Aida 18531853 wollte wollte Verdi Verdi sich sich mit mit einer einer völlig völlig neu neu in französischerin französischer Sprache Sprache komponierten komponierten Par Par- - typischtypisch sein sein werden. werden. titurtitur auch auch im imGenre Genre der der Grand Grand Opéra Opéra als als führender führender Komponist Komponist etablieren. etablieren. Dafür Dafür war war er er AnselmAnselm Gerhard Gerhard zu einigenzu einigen Kompromissen Kompromissen bereit, bereit, und und so soließ ließ er sicher sich vom vom Star-Librettisten Star-Librettisten Eugène Eugène Scribe Scribe eineneinen »Ladenhüter« »Ladenhüter« andrehen: andrehen: das das Libretto Libretto zu zuLe LeDuc Duc d’Albe d’Albe, das, das Donizetti Donizetti 1839 1839 nicht nicht DieDie Handlung Handlung zu zuEnde Ende komponiert komponiert hatte. hatte. Verdi Verdi begeisterte begeisterte sich sich vor vor allem allem für für die die herzzerreißende herzzerreißende Schlüsselszene,Schlüsselszene, in derin der ein ein unglücklicher unglücklicher Herrscher Herrscher seinen seinen Sohn Sohn zwingt, zwingt, ihn ihn als als Vater Vater ErsterErster Akt Akt. Palermo,. Palermo, Anfang Anfang 1282. 1282. Sizilien Sizilien steht steht unter unter französischer französischer Fremdherrschaft. Fremdherrschaft. Her Her- - anzuerkennen,anzuerkennen, indem indem er miter mit der der Hinrichtung Hinrichtung der der vom vom Sohn Sohn geliebten geliebten Frau Frau droht. droht. zoginzogin Elena, Elena, deren deren Bruder Bruder Friedrich Friedrich von von Österreich Österreich die die Besatzer Besatzer hingerichtet hingerichtet haben, haben, wird wird FürFür Verdi Verdi verlegte verlegte Scribe Scribe die die Handlung Handlung von von Brügge Brügge nach nach Palermo: Palermo: Rahmen Rahmen der der sen sen- - vonvon den den französischen französischen Soldaten Soldaten gezwungen, gezwungen, für für sie sie zu zusingen. singen. Ihr Ihr Lied Lied ist isteine eine kaum kaum ver ver- - timentalentimentalen Intrige Intrige ist istnun nun die die Revolte Revolte der der Palermitaner Palermitaner gegen gegen die die französische französische Fremd Fremd- - hohlenehohlene Aufforderung Aufforderung zur zur Rebellion, Rebellion, und und nur nur die die Ankunft Ankunft des des französischen französischen Gouverneurs Gouverneurs herrschaftherrschaft im im13. 13. Jahrhundert. Jahrhundert. Verdi Verdi machte machte sich sich erst erst nach nach dem dem Beginn Beginn der der Proben Proben 1855 1855 MonforteMonforte verhindert verhindert ein ein Handgemenge. Handgemenge. Monforte Monforte wird wird auf auf den den jungen jungen Sizilianer Sizilianer Arrigo Arrigo klar,klar, dass dass dies dies in Italienin Italien sauer sauer aufstoßen aufstoßen konnte. konnte. Weil Weil der der Aufstand Aufstand von von 1282 1282 als als Vorbild Vorbild aufmerksam,aufmerksam, der der alle alle Angebote, Angebote, in denin den Dienst Dienst der der Franzosen Franzosen zu treten,zu treten, entrüstet entrüstet ablehnt. ablehnt. fürfür den den aktuellen aktuellen Kampf Kampf um um die die Unabhängigkeit Unabhängigkeit Italiens Italiens galt, galt, musste musste es esirritieren, irritieren, dass dass ZweiterZweiter Akt Akt. Giovanni. Giovanni da daProcida Procida ist istaus aus dem dem Exil Exil heimgekehrt, heimgekehrt, um um die die Sizilianer Sizilianer zum zum ScribeScribe alle alle politischen politischen Akteure Akteure und und vor vor allem allem den den Kopf Kopf der der sizilianischen sizilianischen Verschwörer Verschwörer AufstandAufstand zu bewegen,zu bewegen, und und wird wird im imHafen Hafen von von Elena Elena und und Arrigo Arrigo begrüßt. begrüßt. Arrigo Arrigo liebt liebt Elena Elena alsals menschenverachtende menschenverachtende Zyniker Zyniker gezeichnet gezeichnet hatte. hatte. So Sowar war Les Les Vêpres Vêpres siciliennes siciliennes in in undund will will ihren ihren Bruder Bruder rächen. rächen. Das Das infame infame Betragen Betragen der der Franzosen Franzosen bei bei einem einem Tanzfest Tanzfest junger junger ItalienItalien auch auch dann dann kein kein größerer größerer Erfolg Erfolg beschieden, beschieden, als als sie sie nach nach 1861 1861 als als I Vespri I Vespri siciliani siciliani BrautpaareBrautpaare stachelt stachelt den den Zorn Zorn der der Sizilianer Sizilianer weiter weiter an. an. Procida Procida beschließt, beschließt, Monforte Monforte auf auf in einerin einer übersetzten übersetzten Fassung Fassung gegeben gegeben werden werden konnten, konnten, die die heute heute aufgrund aufgrund der der leichte leichte- - einemeinem Maskenball Maskenball zu ermorden.zu ermorden. renren Sangbarkeit Sangbarkeit allgemein allgemein bevorzugt bevorzugt wird. wird. DritterDritter Akt Akt. Monforte. Monforte hat hat in Arrigoin Arrigo seinen seinen unehelichen unehelichen Sohn Sohn erkannt, erkannt, doch doch Arrigo Arrigo will will ÜberdiesÜberdies nutzte nutzte Verdi Verdi den den historischen historischen Rahmen Rahmen nur nur als als Staffage Staffage für für die die ihm ihm weit weit vonvon dieser dieser Verwandtschaft Verwandtschaft nichts nichts wissen wissen und und weist weist seine seine väterliche väterliche Zuneigung Zuneigung zurück. zurück. wichtigerenwichtigeren privaten privaten Verwicklungen: Verwicklungen: Elena, Elena, die die Schwester Schwester eines eines von von den den Franzosen Franzosen AufAuf dem dem Ball Ball weihen weihen Procida Procida und und Elena Elena Arrigo Arrigo in ihren in ihren Mordplan Mordplan ein. ein. Als Als Elena Elena einen einen Dolch Dolch hingerichtetenhingerichteten »Widerstandskämpfers«, »Widerstandskämpfers«, liebt liebt Arrigo, Arrigo, der der als als Sohn Sohn des des französischen französischen zückt,zückt, stellt stellt sich sich Arrigo Arrigo schützend schützend vor vor seinen seinen Vater Vater und und wird wird dafür dafür von von seinen seinen Freunden Freunden GouverneursGouverneurs und und einer einer sizilianischen sizilianischen Mutter Mutter zwischen zwischen widerstreitenden widerstreitenden Loyalitäten Loyalitäten alsals Verräter Verräter beschimpft. beschimpft. Monforte Monforte lässt lässt die die Verschwörer Verschwörer verhaften. verhaften. aufgeriebenaufgerieben wird. wird. Unter Unter den den insgesamt insgesamt vier vier großen großen Duetten Duetten im imZentrum Zentrum von von Verdis Verdis Kon Kon- - VierterVierter Akt Akt. Arrigo. Arrigo sucht sucht Elena Elena im imGefängnis Gefängnis auf auf und und erklärt erklärt ihr, ihr, warum warum er Monforteer Monforte zeptionzeption fallen fallen die die beiden beiden Duette Duette des des Liebespaars Liebespaars merkwürdig merkwürdig kühl kühl aus. aus. Ein Ein Schleier Schleier von von schützenschützen musste. musste. Sie Sie verzeiht verzeiht ihm, ihm, doch doch Procida Procida glaubt glaubt damit damit die die Sache Sache der der Sizilianer Sizilianer ResignationResignation liegt liegt über über dieser dieser Liebe, Liebe, da daElena Elena in derin der Erinnerung Erinnerung an anden den Heldentod Heldentod ihres ihres verloren.verloren. Monforte Monforte bietet bietet an, an, die die Verschwörer Verschwörer zu begnadigen,zu begnadigen, wenn wenn Arrigo Arrigo ihn ihn öffentlich öffentlich BrudersBruders gefangen gefangen ist. ist. Insofern Insofern komponierte komponierte Verdi Verdi hier hier eine eine »historische« »historische« Oper Oper eigener eigener alsals seinen seinen Vater Vater anerkennt. anerkennt. Als Als Elena Elena zum zum Schafott Schafott geführt geführt wird, wird, gibt gibt Arrigo Arrigo schließlich schließlich Art:Art: Ähnlich Ähnlich wie wie in Il in trovatore ist istden den Figuren Figuren die die ohnmächtige ohnmächtige Bindung Bindung an andie die (familiäre) (familiäre) nachnach und und nennt nennt ihn ihn »Vater«. »Vater«. Monforte Monforte erlässt erlässt eine eine Amnestie, Amnestie, und und zum zum Zeichen Zeichen der der Versöh Versöh- - VorgeschichteVorgeschichte eingeschrieben, eingeschrieben, während während es esdem dem Komponisten Komponisten kaum kaum gelingt, gelingt, in den in den Chor Chor- - nungnung sollen sollen Elena Elena und und Arrigo Arrigo noch noch am am selben selben Tag Tag heiraten. heiraten. Procida Procida will will diese diese Wendung Wendung für für szenenszenen politische politische Prozesse Prozesse so sofarbig farbig und und nuanciert nuanciert abzubilden abzubilden wie wie Meyerbeer Meyerbeer in seinenin seinen seineseine Zwecke Zwecke nutzen. nutzen. epochalenepochalen Pariser Pariser Opern. Opern. FünfterFünfter Akt Akt. Kurz. Kurz vor vor der der Trauung Trauung erfährt erfährt Elena, Elena, dass dass ihre ihre Hochzeitsglocken Hochzeitsglocken das das Signal Signal DabeiDabei überrascht überrascht die die Partitur Partitur vor vor allem allem im imrhythmischen rhythmischen Detail Detail durch durch charakteristi charakteristi- - fürfür einen einen Aufstand Aufstand der der Sizilianer Sizilianer sein sein sollen. sollen. Um Um Arrigo Arrigo zu retten,zu retten, weigert weigert sie sie sich sich schein schein- - schesche Farben. Farben. Nach Nach dem dem gründlichen gründlichen Studium Studium französischer französischer Dichtung Dichtung hatte hatte Verdi Verdi begierig begierig barbar grundlos, grundlos, seine seine Frau Frau zu werden.zu werden. Monforte Monforte will will nicht nicht an andiesen diesen plötzlichen plötzlichen Stimmungs Stimmungs- - diedie Chance Chance ergriffen, ergriffen, Versrhythmen, Versrhythmen, die die es esim imItalienischen Italienischen nicht nicht gab, gab, für für völlig völlig neue neue umschwungumschwung glauben glauben und und befiehlt, befiehlt, mit mit der der Zeremonie Zeremonie zu beginnen.zu beginnen. Als Als die die Kirchenglocken Kirchenglocken melodischemelodische Lösungen Lösungen zu zuverwenden. verwenden. So Sobeginnt beginnt schon schon die die beeindruckende beeindruckende Ouvertüre Ouvertüre läuten,läuten, stürmen stürmen die die bewaffneten bewaffneten Sizilianer Sizilianer unter unter Procidas Procidas Führung Führung den den Gouverneurspalast Gouverneurspalast mitmit einem einem anapästischen anapästischen Rhythmus Rhythmus (da-da-damm), (da-da-damm), vier vier solche solche Anapäste Anapäste verwendet verwendet undund töten töten Monforte. Monforte. VerdiVerdi dann dann in einerin einer sehr sehr eigenwilligen eigenwilligen Anverwandlung Anverwandlung des des prestigeträchtigsten prestigeträchtigsten franzö franzö- - EvaEva Reisinger Reisinger

7 I VESPRI SICILIANI

DesDes rythmes rythmes français français personnellepersonnelle du duplus plus prestigieux prestigieux de detous tous les lesvers vers français, français, l’alexandrin l’alexandrin ; en ; entraduction traduction italienne,italienne, ce versce vers est est remplacé remplacé par par un doubleun double vers vers de septde sept syllabes syllabes nommé nommé « alessan « alessan- - pour pour une une révolte révolte à à Palerme Palerme drinodrino ». Ailleurs, ». Ailleurs, Verdi Verdi compose compose des des strophes strophes basées basées sur sur des des vers vers de diversesde diverses longueurs longueurs et produitet produit ainsi ainsi pour pour la première la première fois fois ces ces longues longues cantilènes cantilènes qui quiconstitueront constitueront plus plus tard tard un élémentun élément caractéristique caractéristique de Donde Don Carlos Carlos et d’ etAida d’Aida. . En 1853,En 1853, soucieux soucieux de s’illustrerde s’illustrer dans dans le genre le genre du granddu grand opéra opéra à la à française la française en composanten composant AnselmAnselm Gerhard Gerhard uneune nouvelle nouvelle partition partition en français,en français, et prêt et prêt pour pour cela cela à faire à faire des des compromis, compromis, Verdi Verdi accepta accepta le «le rossignol « rossignol » que » que lui proposaitlui proposait le fameux le fameux librettiste librettiste Eugène Eugène Scribe Scribe : le :livret le livret de l’opérade l’opéra L’argumentL’argument Le DucLe Duc d’Albe d’Albe que que Donizetti Donizetti avait avait laissé laissé inachevé inachevé en 1839.en 1839. Verdi Verdi fut futséduit séduit par par la scène la scène bouleversantebouleversante dans dans laquelle laquelle un souverainun souverain malheureux malheureux contraint contraint son son fils filsà le à reconnaître le reconnaître ActeActe I. Palerme, I. Palerme, début début 1282, 1282, pendant pendant la domination la domination des des Français Français sur sur la Sicile. la Sicile. La duchesseLa duchesse pourpour père père en menaçanten menaçant de fairede faire sinon sinon exécuter exécuter la femme la femme qu’il qu’il aime. aime. Elena,Elena, dont dont le frère le frère Frédéric Frédéric d’Autriche d’Autriche a été a été exécuté exécuté par par les lesoccupants, occupants, est estcontrainte contrainte par par PourPour Verdi, Verdi, Scribe Scribe déplaça déplaça l’action l’action de deBruges Bruges à Palerme à Palerme : l’intrigue : l’intrigue sentimentale sentimentale les lessoldats soldats français français à chanter à chanter pour pour eux. eux. Sa chansonSa chanson est estune une incitation incitation à peine à peine voilée voilée à la à la a désormaisa désormais pour pour cadre cadre la révolte la révolte des des Palermitains Palermitains contre contre l’occupation l’occupation française française au au rébellionrébellion ; seule ; seule l’arrivée l’arrivée du gouverneurdu gouverneur français français Monforte Monforte empêche empêche que que la situation la situation ne ne XIIIXIIIe siècle.e siècle. Les Les répétitions répétitions avaient avaient déjà déjà commencé commencé lorsque lorsque Verdi Verdi prit prit conscience conscience en en dégénère.dégénère. Monforte Monforte remarque remarque un jeuneun jeune Sicilien, Sicilien, Arrigo, Arrigo, qui quidécline décline avec avec indignation indignation plu -plu- 18551855 que que le sujet le sujet risquait risquait de dedéplaire déplaire en enItalie. Italie. En Eneffet, effet, la révolte la révolte de de1282 1282 servant servant de de sieurssieurs offres offres d’entrer d’entrer au serviceau service des des Français. Français. modèlemodèle au aucombat combat des des patriotes patriotes pour pour l’indépendance l’indépendance italienne, italienne, il était il était mal mal venu venu que que ActeActe II. Giovanni II. Giovanni da Procida,da Procida, revenu revenu d’exil d’exil pour pour organiser organiser le soulèvement le soulèvement sicilien, sicilien, est est ScribeScribe présentât présentât tous tous les lesacteurs acteurs politiques, politiques, y compris y compris le chef le chef des des conspirateurs conspirateurs sici sici- - accueilliaccueilli dans dans le port le port par par Elena Elena et Arrigo. et Arrigo. Arrigo Arrigo aime aime Elena Elena et veut et veut venger venger la mort la mort de sonde son liens,liens, comme comme des des hommes hommes cyniques cyniques et méprisantset méprisants du dugenre genre humain. humain. D’ailleurs, D’ailleurs, Les Les frère.frère. Le comportementLe comportement infâme infâme des des Français Français lors lors d’un d’un bal balentre entre jeunes jeunes couples couples fiancés fiancés VêpresVêpres siciliennes siciliennes ne remportèrentne remportèrent qu’un qu’un succès succès mitigé mitigé lorsque lorsque l’opéra l’opéra fut futprésenté présenté en en attiseattise la haine la haine des des Siciliens. Siciliens. Procida Procida décide décide d’assassiner d’assassiner Monforte Monforte pendant pendant un balun balmasqué masqué ItalieItalie en en1861 1861 sous sous le titre le titre I Vespri I Vespri siciliani siciliani, dans, dans la version la version traduite traduite qui quis’est s’est imposée imposée le soirle soir même. même. depuisdepuis parce parce que que la langue la langue se prêtese prête mieux mieux au chant.au chant. ActeActe III. MonforteIII. Monforte apprend apprend qu’Arrigo qu’Arrigo n’est n’est autre autre que que son son fils filsillégitime. illégitime. Mais Mais Arrigo Arrigo ne ne Pourtant,Pourtant, le cadre le cadre historique historique ne sertne sert que que de décorde décor aux aux rebondissements rebondissements de l’intriguede l’intrigue veutveut rien rien savoir savoir de cettede cette paternité paternité et repousse et repousse les lestémoignages témoignages de tendressede tendresse de Monforte.de Monforte. privée,privée, à laquelle à laquelle Verdi Verdi accorde accorde bien bien plus plus d’importance d’importance : Elena, : Elena, la sœur la sœur d’un d’un « résistant « résistant » » PendantPendant le bal, le bal, Procida Procida et Elenaet Elena font font part part à Arrigo à Arrigo de leurde leur projet projet de tuerde tuer Monforte. Monforte. Au Au exécutéexécuté par par les lesFrançais, Français, aime aime Arrigo, Arrigo, lequel lequel occupe occupe une une position position délicate délicate car car il est il est fils fils momentmoment où Elenaoù Elena brandit brandit une une dague, dague, Arrigo Arrigo s’interpose s’interpose pour pour protéger protéger son son père, père, et estet est du gouverneurdu gouverneur français français et d’uneet d’une mère mère sicilienne. sicilienne. Des Des quatre quatre grands grands duos duos sur sur lesquels lesquels accuséaccusé de trahisonde trahison par par ses ses amis. amis. Monforte Monforte fait fait emprisonner emprisonner les lesconspirateurs. conspirateurs. estest centrée centrée la partition, la partition, les lesdeux deux duos duos destinés destinés au coupleau couple d’amants d’amants surprennent surprennent par par une une ActeActe IV. ArrigoIV. Arrigo rend rend visite visite à Elena à Elena dans dans sa prisonsa prison et lui et expliquelui explique pourquoi pourquoi il a ilprotégé a protégé relativerelative froideur. froideur. Leur Leur amour amour semble semble teinté teinté de résignation,de résignation, car car Elena Elena reste reste prisonnière prisonnière Monforte.Monforte. Elle Elle lui pardonne,lui pardonne, mais mais Procida Procida pense pense que que la cause la cause des des Siciliens Siciliens est estdésormais désormais du souvenirdu souvenir de sonde son frère frère mort mort en héros.en héros. En ceEn sens,ce sens, Verdi Verdi compose compose ici unici opéraun opéra « histo « histo- - perdue.perdue. Monforte Monforte offre offre de gracierde gracier les lesconspirateurs conspirateurs à condition à condition qu’Arrigo qu’Arrigo le reconnaisse le reconnaisse riquerique » unique » unique en sonen son genre genre : comme : comme dans dans Il trovatore Il trovatore, les, lespersonnages personnages ne sontne sont pas pas libres libres publiquementpubliquement comme comme son son père. père. Voyant Voyant qu’Elena qu’Elena est est conduite conduite à l’échafaud, à l’échafaud, Arrigo Arrigo finit finit de leursde leurs actes actes mais mais soumis soumis aux aux évènements évènements qui quiont ont précédé précédé le début le début de l’opérade l’opéra ; d’autre ; d’autre parpar céder céder et donne et donne à Monforte à Monforte le nom le nom de «de père « père ». Monforte ». Monforte déclare déclare une une amnistie amnistie et, et,en en part,part, dans dans les lesscènes scènes chorales, chorales, le compositeur le compositeur ne parvientne parvient pas pas à dépeindre à dépeindre la situation la situation signesigne de deréconciliation, réconciliation, annonce annonce pour pour le soirle soir les lesnoces noces d’Elena d’Elena avec avec Arrigo. Arrigo. Procida Procida politiquepolitique de manièrede manière aussi aussi colorée colorée et nuancée et nuancée que que Meyerbeer Meyerbeer avait avait su lesu faire le faire dans dans ses ses entendentend profiter profiter de cede revirementce revirement de situationde situation pour pour parvenir parvenir à ses à ses fins. fins. grandesgrandes productions productions pour pour l’Opéra l’Opéra de Paris.de Paris. ActeActe V. Peu V. Peu avant avant la cérémonie, la cérémonie, Elena Elena apprend apprend que que les lescloches cloches du mariagedu mariage serviront serviront La partitionLa partition surprend surprend néanmoins néanmoins par par ses ses couleurs couleurs caractéristiques, caractéristiques, surtout surtout dans dans le le de signalde signal à l’insurrection à l’insurrection sicilienne. sicilienne. Pour Pour sauver sauver Arrigo, Arrigo, elle elle refuse refuse sans sans raison raison apparente apparente traitementtraitement du durythme. rythme. Après Après une une étude étude approfondie approfondie de dela littérature la littérature française, française, Verdi Verdi de devenirde devenir sa femme.sa femme. Monforte Monforte ne croitne croit pas pas à cette à cette soudaine soudaine saute saute d’humeur d’humeur et ordonne et ordonne profitaprofita de l’occasionde l’occasion qui quis’offrait s’offrait à lui à delui créerde créer de nouvellesde nouvelles formules formules mélodiques mélodiques à partir à partir queque le mariage le mariage ait lieu.ait lieu. Au Aumoment moment où lesoù lescloches cloches de l’églisede l’église se mettentse mettent à sonner, à sonner, Procida Procida du rythmedu rythme de lade versification, la versification, qui quin’existait n’existait pas pas en italien.en italien. Ainsi, Ainsi, l’impressionnante l’impressionnante ouver ouver- - et leset lesSiciliens Siciliens armés armés envahissent envahissent le palais le palais du gouverneurdu gouverneur et tuent et tuent Monforte. Monforte. tureture commence commence par par un rythmeun rythme d’anapeste d’anapeste (brève (brève – brève – brève – longue) – longue) et, et,dans dans l’ensemble l’ensemble EvaEva Reisinger Reisinger qui quiclôt clôt le deuxième le deuxième acte, acte, Verdi Verdi utilise utilise quatre quatre autres autres anapestes anapestes pour pour une une adaptation adaptation très très TraductionsTraductions : Jean-Claude : Jean-Claude Poyet Poyet

8 I VESPRI SICILIANI

RitmiRitmi francesi francesi del delpiù piùprestigioso prestigioso dei deiversi versi francesi: francesi: l’alessandrino. l’alessandrino. Nella Nella traduzione traduzione italiana, italiana, questo questo lungolungo verso verso viene viene reso reso fedelmente fedelmente col coldoppio doppio settenario, settenario, detto detto appunto appunto “alessandrino”. “alessandrino”. per per una una rivolta rivolta a a Palermo Palermo In altriIn altri punti punti Verdi Verdi mette mette in musica in musica strofe strofe composte composte da versida versi di lunghezze di lunghezze diverse, diverse, crean crean- - do cosìdo così per per la prima la prima volta volta quei quei lunghi lunghi archi archi melodici melodici che che in seguito in seguito saranno saranno tipici tipici di Don di Don CarloCarlo e Aida e Aida. . ConCon una una partitura partitura completamente completamente nuova nuova e un e testoun testo in lingua in lingua francese, francese, nel nel1853 1853 Verdi Verdi volle volle AnselmAnselm Gerhard Gerhard diventarediventare un compositoreun compositore di spicco di spicco anche anche nel nelgenere genere del delgrand-opéra grand-opéra. Per. Per raggiungere raggiungere questoquesto obiettivo, obiettivo, era era disposto disposto ad accettaread accettare alcuni alcuni compromessi, compromessi, e così e così lasciò lasciò che che il celebre il celebre LaLa trama trama librettistalibrettista Eugène Eugène Scribe Scribe gli rifilassegli rifilasse un “fondoun “fondo di magazzino”: di magazzino”: il libretto il libretto di Le di DucLe Duc d’Albe d’Albe, , cheche nel nel1839 1839 Donizetti Donizetti aveva aveva iniziato iniziato a musicare a musicare ma malasciato lasciato incompiuto. incompiuto. Verdi Verdi si entu si entu- - AttoAtto primo primo. Palermo,. Palermo, inizio inizio del del1282. 1282. La SiciliaLa Sicilia è sotto è sotto il dominio il dominio francese. francese. La duchessaLa duchessa siasmòsiasmò soprattutto soprattutto per per la straziante la straziante scena scena nella nella quale quale l’infelice l’infelice duca, duca, per per costringere costringere il il Elena,Elena, il cui il cuifratello fratello Federigo Federigo d’Austria d’Austria è stato è stato giustiziato giustiziato dagli dagli invasori, invasori, viene viene costretta costretta dai dai figliofiglio a riconoscerlo a riconoscerlo come come padre, padre, lo minaccia lo minaccia di far di fargiustiziare giustiziare la donna la donna che che il figlio il figlio ama. ama. soldatisoldati francesi francesi a cantare a cantare per per loro. loro. Il suo Il suo canto canto è un è paleseun palese invito invito alla alla rivolta, rivolta, e solo e solo l’arrivo l’arrivo PerPer Verdi, Verdi, Scribe Scribe trasferì trasferì la trama la trama da Brugesda Bruges a Palermo: a Palermo: la cornice la cornice dell’intrigo dell’intrigo sen sen- - del delgovernatore governatore francese francese Monforte Monforte impedisce impedisce una una sommossa. sommossa. Monforte Monforte nota nota Arrigo, Arrigo, un un timentaletimentale è ora è ora la rivolta la rivolta dei deipalermitani palermitani contro contro la dominazione la dominazione francese francese nel nelXIII XIII secolo. secolo. giovanegiovane siciliano, siciliano, il quale il quale rifiuta rifiuta sdegnato sdegnato la proposta la proposta di arruolarsi di arruolarsi nell’esercito nell’esercito francese. francese. SoloSolo nel nel1855, 1855, dopo dopo l’inizio l’inizio delle delle prove, prove, Verdi Verdi si rese si rese conto conto che che quest’argomento quest’argomento poteva poteva AttoAtto secondo. secondo. Quando Quando Giovanni Giovanni da Procidada Procida torna torna dall’esilio dall’esilio per per incitare incitare i Siciliani i Siciliani alla alla risultarerisultare indigesto indigesto in Italia. in Italia. Dati Dati gli evidentigli evidenti paralleli paralleli fra fral’insurrezione l’insurrezione del del1282 1282 e la e lotta la lotta rivolta,rivolta, Elena Elena e Arrigo e Arrigo lo accolgonolo accolgono al porto.al porto. Arrigo Arrigo ama ama Elena Elena e vuole e vuole vendicarne vendicarne il il perper l’indipendenza l’indipendenza dell’Italia dell’Italia allora allora in corso, in corso, doveva doveva essere essere irritante irritante che che Scribe Scribe avesse avesse fratello.fratello. L’infame L’infame comportamento comportamento dei deiFrancesi Francesi durante durante una una festa festa da balloda ballo per per giovani giovani delineatodelineato tutti tutti i personaggi i personaggi di valenzadi valenza politica politica – e – soprattutto e soprattutto il capo il capo dei dei cospiratori cospiratori coppiecoppie di sposi di sposi fomenta fomenta ulteriormente ulteriormente la rabbia la rabbia dei deiSiciliani, Siciliani, e Procida e Procida decide decide di uccidere di uccidere sicilianisiciliani – come – come uomini uomini cinici cinici e misantropici. e misantropici. In Italia In Italia quindi, quindi, l’opera l’opera Les Les Vêpres Vêpres siciliennes siciliennes MonforteMonforte durante durante un balloun ballo in maschera. in maschera. nonnon ebbe ebbe molto molto successo successo nemmeno nemmeno quando, quando, nel nel 1861, 1861, poté poté essere essere rappresentata rappresentata in in AttoAtto terzo. terzo. Monforte Monforte ha riconosciutoha riconosciuto in Arrigo in Arrigo il proprio il proprio figlio figlio illegittimo, illegittimo, ma maArrigo Arrigo italianoitaliano col coltitolo titolo I Vespri I Vespri siciliani siciliani; proprio; proprio quest’ultima quest’ultima versione versione viene viene comunque comunque prefe prefe- - nonnon vuole vuole sapere sapere niente niente di questa di questa parentela parentela e respinge e respinge il suo il suo affetto affetto paterno. paterno. Al ballo,Al ballo, ritarita oggi oggi perché perché più piùfacile facile da cantare.da cantare. ProcidaProcida ed Elenaed Elena confidano confidano ad Arrigoad Arrigo il loro il loro piano piano per per uccidere uccidere Monforte. Monforte. Quando Quando Elena Elena VerdiVerdi tra tral’altro l’altro utilizzò utilizzò il contesto il contesto storico storico solo solo come come sfondo sfondo per per gli intreccigli intrecci privati, privati, che che tiratira fuori fuori il pugnale, il pugnale, Arrigo Arrigo si frappone si frappone facendo facendo da scudoda scudo al padre al padre e viene e viene accusato accusato di di perper lui eranolui erano molto molto più piùimportanti: importanti: Elena, Elena, sorella sorella di un di “combattenteun “combattente della della resistenza” resistenza” tradimentotradimento dai daisuoi suoi amici. amici. Monforte Monforte fa arrestare fa arrestare i cospiratori. i cospiratori. giustiziatogiustiziato dai daidominatori dominatori francesi, francesi, ama ama Arrigo, Arrigo, che che in quantoin quanto figlio figlio del del governatore governatore AttoAtto quarto. quarto. Arrigo Arrigo fa visita fa visita ad Elenaad Elena in prigione in prigione e le e spiega le spiega perché perché sia siastato stato costretto costretto francesefrancese e di e una di una donna donna siciliana siciliana è lacerato è lacerato per per la sua la sua lealtà lealtà verso verso fronti fronti contrapposti. contrapposti. Fra Fra a proteggerea proteggere Monforte. Monforte. Lei Leilo perdona,lo perdona, ma maProcida Procida ritiene ritiene ormai ormai persa persa la causala causa dei dei i quattroi quattro grandi grandi duetti duetti sui suiquali quali poggia poggia l’impianto l’impianto verdiano, verdiano, i due i due duetti duetti della della coppia coppia di di Siciliani.Siciliani. Monforte Monforte promette promette ad Arrigoad Arrigo la grazia la grazia per per i cospiratori i cospiratori se questise questi lo riconoscerà lo riconoscerà innamoratiinnamorati risultano risultano stranamente stranamente freddi. freddi. Un veloUn velo di rassegnazione di rassegnazione ammanta ammanta quest’amore, quest’amore, pubblicamentepubblicamente come come suo suo padre. padre. Soltanto Soltanto quando quando Elena Elena viene viene condotta condotta al patibolo al patibolo Arrigo Arrigo poichépoiché Elena Elena è prigioniera è prigioniera del delricordo ricordo della della morte morte eroica eroica del delfratello. fratello. In questo In questo senso senso Verdi Verdi cedecede e lo e chiamalo chiama “padre”. “padre”. Monforte Monforte libera libera i prigionieri i prigionieri e in e segnoin segno di conciliazionedi conciliazione composecompose un’opera un’opera “storica” “storica” alla alla propria propria maniera: maniera: come come nel nelTrovatore Trovatore, i personaggi, i personaggi sono sono annunciaannuncia che che Elena Elena e Arrigo e Arrigo si sposerannosi sposeranno quello quello stesso stesso giorno giorno all’ora all’ora del del vespro. vespro. inesorabilmenteinesorabilmente legati legati agli agli antefatti antefatti della della loro loro storia storia (familiare), (familiare), mentre mentre nelle nelle scene scene corali corali ProcidaProcida intende intende usare usare l’evento l’evento per per i propri i propri scopi. scopi. il compositoreil compositore non non riesce riesce a rappresentare a rappresentare i processi i processi politici politici eguagliando eguagliando i colori i colori e le e sfu le sfu- - AttoAtto quinto. quinto. Poco Poco prima prima delle delle nozze, nozze, Elena Elena viene viene a sapere a sapere che che il rintocco il rintocco delle delle cam cam- - maturemature che che Meyerbeer Meyerbeer esibiva esibiva nelle nelle sue sue epocali epocali opere opere parigine. parigine. panepane che che annuncerà annuncerà il suo il suo matrimonio matrimonio sarà sarà il segnale il segnale di rivolta di rivolta per per i Siciliani. i Siciliani. Per Per salvare salvare Al tempoAl tempo stesso stesso la partitura la partitura verdiana verdiana sorprende sorprende soprattutto soprattutto nei neidettagli dettagli ritmici ritmici attra attra- - Arrigo,Arrigo, Elena Elena rifiuta, rifiuta, apparentemente apparentemente senza senza motivo, motivo, di diventaredi diventare sua sua moglie, moglie, ma ma versoverso tinte tinte caratteristiche. caratteristiche. Dopo Dopo lo studiolo studio approfondito approfondito della della poesia poesia francese, francese, Verdi Verdi MonforteMonforte non non crede crede a questo a questo improvviso improvviso ripensamento ripensamento e ordina e ordina di dare di dare inizio inizio alla alla ceri ceri- - colsecolse con con entusiasmo entusiasmo l’occasione l’occasione di usare di usare ritmi ritmi poetici poetici che che in italiano in italiano non non esistevano esistevano monia.monia. Quando Quando le campane le campane suonano, suonano, guidati guidati da Procida,da Procida, i Siciliani i Siciliani armati armati assaltono assaltono il il perper creare creare soluzioni soluzioni melodiche melodiche completamente completamente nuove. nuove. Così Così già giàl’imponente l’imponente sinfonia sinfonia palazzopalazzo del delgovernatore governatore e uccidono e uccidono Monforte. Monforte. introduttivaintroduttiva inizia inizia con con un ritmoun ritmo anapestico anapestico (da-da-damm). (da-da-damm). Nel Nel concertato concertato del delsecondo secondo EvaEva Reisinger Reisinger atto,atto, Verdi Verdi utilizza utilizza poi poiquattro quattro anapesti anapesti di questo di questo tipo tipo in un in adattamentoun adattamento molto molto personale personale Traduzioni:Traduzioni: Paola Paola Simonetti Simonetti

9 I VESPRI SICILIANI

Director MusicDirector Coach Music Coach TechnicalTechnical Manager Manager Audio AssistantAudio Assistant DepartmentDepartment LUIGI CIPELLILUIGI CIPELLI CLAUDIOCLAUDIO SPERANZINI SPERANZINI ELENA RIZZOELENA RIZZO Setting ConsultantSetting Consultant High DefinitionHigh Definition Editing Editing Head MusicHead Coach Music Coach PAOLO CALANCHINIPAOLO CALANCHINITIZIANOTIZIANO MANCINI MANCINI FABRIZIOFABRIZIO CASSI CASSI MAURO MAUROSANTINI SANTINI Chief CarpenterChief Carpenter RépétiteurRépétiteur FRANCESCOFRANCESCO ROSSI ROSSI Video CompositingVideo Compositing SIMONESIMONE SAVINA SAVINA GIAMPAOLOGIAMPAOLO MORETTI MORETTI Chief ElectricianChief Electrician (Metisfilm(Metisfilm Classica, Classica, Italy) Italy) Music CoachesMusic Coaches ANDREAANDREA BORELLI BORELLI MASSIMOMASSIMO GUIDETTI GUIDETTI Audio SyncAudio Sync Head of PropsHead of Props ROBERTOROBERTO BARRALI BARRALI PIERLUIGIPIERLUIGI MONTESI MONTESI MONICAMONICA BOCCHI BOCCHI DANIELADANIELA PELLEGRINO PELLEGRINO GIAMPAOLOGIAMPAOLO MORETTI MORETTI MARIA ELENAMARIA ELENA Head of SoundHead of Sound (Metisfilm(Metisfilm Classica, Classica, Italy) Italy) Head of HomeHead Video of Home & New Video Media & New C Major Media Entertainment: C Major Entertainment: Elmar Kruse Elmar Kruse FERRAGUTIFERRAGUTI ALESSANDROALESSANDRO MARSICO MARSICO Home VideoHome Producer: Video Producer:Hartmut Bender Hartmut Bender RecordingRecording Engineers Engineers Product Management:Product Management: Harald Reiter Harald Reiter Stage ManagersStage Managers Head of WardrobeHead of Wardrobe PAOLO BERTIPAOLO BERTI Artwork Coordinator:Artwork Coordinator: Kerstin Kruse Kerstin Kruse PAOLA LAZZARIPAOLA LAZZARI CARLA GALLERICARLA GALLERI MICHELEMICHELE RUGGIERO RUGGIERO Premastering:Premastering: platin media platin productions, media productions, Sarstedt Sarstedt GIAN MARIAGIAN MELILLOMARIA MELILLO ALESSANDROALESSANDRO MARSICO MARSICO Head of Make-upHead of Make-up and Wigs and Wigs Design: WAPS,Design: Hamburg WAPS, Hamburg Sets Sets GRAZIELLAGRAZIELLA GALASSI GALASSIMix and MasteringMix and Mastering Photos C PhotosRoberto C Ricci Roberto / Teatro Ricci Regio / Teatro di Parma Regio di Parma LEONARDOLEONARDO DELIRICADELIRICA RECORDING RECORDING Stage InspectorStage Inspector Booklet EditorsBooklet & Subtitles:Editors & textSubtitles:house ,text Hamburghouse, ·Hamburg Subtitle translations:· Subtitle translations: LABORATORIOLABORATORIO DI DI STUDIO STUDIO(Fano) (Fano) C C C C LEARCOLEARCO TIBERTI TIBERTI English English1990 Avril 1990Bardoni Avril · GermanBardoni · German1990 Henning 1990 Weber Henning Weber COSTRUZIONICOSTRUZIONI (Parma) (Parma) French C French1990 Florence C 1990 DaguerreFlorence Daguerrede Hureaux de Hureaux Editor Editor Musical ConsultantMusical Consultant Spanish: LuisSpanish: Gago Luis· Chinese: Gago ·Charis Chinese: Ling Charis Ling CostumesCostumes PAOLO BERTIPAOLO BERTI PIERLUIGIPIERLUIGI MONTESI MONTESI TIRELLI TIRELLICOSTUMI COSTUMI (Rome) (Rome) Korean: Jong-sonKorean: Jong-sonLee · Japanese: Lee · Japanese: Koji Yoshida Koji Yoshida ProducerProducer CoordinationCoordination Props Props THOMASTHOMAS HIEBER HIEBER Giuseppe GiuseppeVerdi, I Vespri Verdi, siciliani I Vespri, by siciliani courtesy, by ofcourtesy Universal of UniversalMusic Publishing Music Publishing Ricordi S.r.l. Ricordi () S.r.l. (Milan) DAVIDE DAVIDEMANCINI MANCINI RUBECHINIRUBECHINI CARLO CARLO A productionA production of UNITEL of in UNITELcooperation in cooperation with Fondazione with Fondazione Teatro Regio Teatro di Parma/Festival Regio di Parma/Festival Verdi Parma Verdi Parma (Florence)(Florence) Camera Camera and CLASSICAand CLASSICA in collaboration in collaboration with Fondazione with Fondazione Piero Portaluppi Piero Portaluppi with the support with the of support ARCUS of ARCUS VITTORIOVITTORIO RICCI RICCI C 2012 UNITELC 2012 UNITEL FootwearFootwear STEFANOSTEFANO SALIMBENI SALIMBENI POMPEIPOMPEI 2000 (Rome) 2000 (Rome) P 2012 / ArtworkP 2012 /& Artwork Editorial & C Editorial 2012 C CMajor 2012 Entertainment C Major Entertainment GmbH, Berlin GmbH, Berlin MARCO MARCODARDARI DARDARI Wigs Wigs SAMUELESAMUELE BALDUCCI BALDUCCI This disc isThis copy disc protected. is copy protected. MARIO AUDELLOMARIO AUDELLO (Turin) (Turin)PIERO BARAZZONIPIERO BARAZZONI C Major EntertainmentC Major Entertainment GmbH · Kaiserdamm GmbH · Kaiserdamm 31 · D-14057 31 Berlin· D-14057 Berlin BRUNO CERCACIBRUNO CERCACI www.cmajor-entertainment.comwww.cmajor-entertainment.com · www.unitelclassica.com · www.unitelclassica.com ProductionProduction Manager Manager SIMONESIMONE LUNGHI LUNGHI TINA VIANITINA VIANI Die FSK-KennzeichnungenDie FSK-Kennzeichnungen erfolgen auf erfolgen der Grundlage auf der Grundlagevon §§ 12, 14von Jugendschutzgesetz. §§ 12, 14 Jugendschutzgesetz. Sie sind gesetzlich Sie sind gesetzlich verbindlicheverbindliche Kennzeichen, Kennzeichen, die von der die FSK von im der Auftrag FSK imder Auftrag Obersten der Landesjugendbehörden Obersten Landesjugendbehörden vorgenommen vorgenommen wer- wer- den. Die FSK-Kennzeichnungenden. Die FSK-Kennzeichnungen sind keine sindpädagogischen keine pädagogischen Empfehlungen, Empfehlungen, sondern sollen sondern sicherstellen, sollen sicherstellen, dass dass das körperliche,das körperliche, geistige oder geistige seelische oder Wohlseelische von Kindern Wohl von und Kindern Jugendlichen und Jugendlichen einer bestimmten einer bestimmten Altersgruppe Altersgruppe nicht beeinträchtigtnicht beeinträchtigt wird. Weitere wird. Informationen Weitere Informationen erhalten Sie erhalten unter www.fsk.de. Sie unter www.fsk.de.

10