Journal De La Fusion Chermignon - Montana - Randogne - Mollens

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Journal De La Fusion Chermignon - Montana - Randogne - Mollens ÉDITION N°4 JOURNAL DE LA FUSION CHERMIGNON - MONTANA - RANDOGNE - MOLLENS L’HEURE EST AUX PRÉPARATIFS ! La fusion des communes de Monta- dans cette importante étape de mise en mis en place, d’ici novembre 2016, les na, Chermignon, Randogne et Mollens place. éléments qui permettront à la nouvelle ayant été acceptée, les travaux visant à Depuis l’automne passé, ces différentes commune d’être opérationnelle dès son rendre la nouvelle commune de Crans- instances sont donc à pied d’œuvre et entrée en vigueur. Des décisions ont été Montana opérationnelle au 1er janvier produisent un travail conséquent. Il s’agit prises et restent à prendre, tant par les 2017 battent leur plein. d’inventorier l’existant, de lister les conseils communaux que par les assem- Ces travaux sont menés à différents fonctionnements propres à chaque com- blées primaires. D’autres appartiendront niveaux par cinq commissions théma- mune, d’étudier les regroupements et aux nouvelles autorités qui disposeront tiques, de nombreuses sous-commis- les harmonisations possibles, de se po- également d’un « livre blanc », sorte de sions, par un comité de fusion et un ser les bonnes questions et d’y apporter boîte à outils qui contiendra des docu- conseil de fusion, ces deux dernières ins- les solutions adéquates. Dans ce proces- ments relativement aboutis mais qui tances étant présidées par la préfète du sus, les administrations communales ap- pourront ou devront être revus. district de Sierre, Maria-Pia Tschopp. Un portent un indispensable et conséquent choix motivé par le désir de bénéficier soutien, logistique notamment. de compétences neutres et objectives L’objectif final est d’avoir imaginé et Le comité de la fusion 2 “ NOUS POUVONS CONSTRUIRE SUR DU SOLIDE ” INTERVIEW DE MARIA-PIA TSCHOPP, Comment fonctionne ce conseil de fusion ? PRÉSIDENTE DU CONSEIL DE FUSION Pour bien comprendre son fonctionnement, il faut mettre en évidence les 2 autres entités de l’organigramme, à savoir les 5 commissions de travail et le comité de fusion. Les commissions travaillent dans des domaines spécifiques. Elles sont composées de conseillers communaux mais aussi epuis octobre 2015, la préfère du district de Sierre de collaborateurs du domaine traité, accompagnés parfois Maria-Pia Tschopp préside le conseil de fusion, D d’experts mandatés. Elles formulent des remarques, ques- l’une des instances mises en place pour préparer la tions et propositions au comité de fusion. Ce comité réu- nouvelle commune de Crans-Montana. Ce conseil qui nit les présidents des groupes de travail et les présidents de regroupe les 4 présidents de communes, les 16 conseil- communes. Il propose les lignes directrices et prioritaires, dé- lers communaux ainsi que les 4 secrétaires commu- bat de la matière fournie par les commissions et soumet ses naux, a pour objectif de remettre aux nouvelles auto- conclusions, propositions ou questions au conseil de fusion rités une commune prête à fonctionner au 1er janvier qui fonctionne donc un peu comme un parlement. Chaque 2 2017. Interview. mois, le conseil de fusion s’exprime sur les questions posées, donne son aval aux propositions pour permettre aux com- missions de poursuivre leur travail, de revoir certains points ou de compléter l’analyse. Quelle est la mission de ce conseil de fusion ? Le but visé est double. Il s’agit d’abord de garantir le même niveau d’information pour tous. Ensuite il permet d’ouvrir le débat sur les sujets pour lesquels il faut obtenir une valida- tion afin de poursuivre la démarche ou, si les décisions sont du ressort des communes, pour pouvoir leur présenter une demande déjà claire et consensuelle. Quel est son degré de compétence décisionnelle ? Le conseil de fusion s’exprime sur les orientations suggérées par le comité de fusion. Il formule les propositions de dé- cisions à prendre par les conseils actuels ou, selon les su- jets, par le conseil à venir. Il est apte à valider les décisions simples liées aux processus. Il n’a en revanche pas de com- pétence décisionnelle et ne remplace donc pas les Exécutifs. 3 “ NOUS POUVONS CONSTRUIRE SUR DU SOLIDE ” Finalement, le travail du conseil de fusion débouchera sur un « livre blanc » ? Pas seulement. L’objectif final est d’avoir réfléchi et mis en place tout ce qu’il faut pour que la commune fonctionne au 1er janvier 2017. Dans ce contexte, il y a des décisions prises par les conseils actuels, des décisions que peut-être les assemblées primaires des 4 communes prendront, des décisions qui clairement devront être prises par le conseil communal élu cet automne. Puis il reste ce qui sera mis dans un « livre blanc ». Ce sont tous les travaux préparatoires pour la mise en place de la nouvelle commune, mais qui ne sont pas des décisions. Il s’agit de documents assez aboutis que le nouveau conseil pourra amender avant décision finale. Par exemple : le règlement communal d’organisation, le règle- ment du personnel ou les subventions aux sociétés locales. Quels sont les défis que le conseil de fusion doit relever ? Il y en a plusieurs. Nous devons déjà définir une vision conso- lidée de la nouvelle commune et, à partir de là, préparer tout ce qui permettra aux nouvelles autorités d’avoir une com- mune fonctionnelle au 1er janvier 2017. La gouvernance doit être efficiente, l’attractivité de la commune doit être accrue, la double réalité région urbaine-village toujours présente dans les réflexions. La proximité des prestations, la centralisation de certains services et moyens, les synergies sont également des éléments de réflexion qui doivent aboutir à des propositions concrètes, réalistes et réalisables. Notre difficulté aujourd’hui est de savoir jusqu’où on peut ou doit aller. Contrairement au canton de Vaud, le Valais n’a pas de guide pour les fusions. La liberté de mouvement est donc intéressante mais quelquefois, davantage de contraintes ras- sure. Au moins, nous avons le contrat de fusion comme base à respecter. On sait que les règlements communaux peuvent être harmonisés ou abrogés pour être remplacés par une rè- glementation uniforme. 4 Les taxes peuvent être harmonisées rapidement afin de ga- efficacement dans le cadre cantonal au moins, de dévelop- rantir une égalité de traitement entre les citoyens. Et pour le per harmonieusement station et villages pour que les parti- reste ? Nous tentons d’appliquer le conseil de Maurice Che- cularités locales deviennent des fers de lance. vrier, chef du service des affaires intérieures et communales qui est : « Tout ce qui est entrepris avant le 1er janvier 2017 ne Comment percevez-vous votre rôle ? sera plus à faire. Il est important d’anticiper et de planifier. » Comme celui de toute présidente de séance : les préparer, les Où en sont les travaux aujourd’hui ? mener, sortir la tête du guidon en posant les bonnes ques- tions. Il s’agit de connaître ce qui s’est fait dans les commis- Aujourd’hui, un gros travail a été effectué en matière d’in- sions, de repérer les problèmes, doublons ou incohérences, ventaires dans tous les domaines, de comparaisons des diffé- de faire passer les informations et de coordonner la suite rentes pratiques, d’examens de contrats et de conventions. Il des opérations. Parfois aussi, il s’agit de sentir un malaise, de s’agit désormais de fixer clairement les priorités, de procéder prévenir ou d’apaiser des dissensions. à une analyse fine et critique des données assemblées pour avoir des propositions argumentées à soumettre à qui de Quel est le climat de travail ? droit. Il s’agit également de négocier au mieux la forme fu- ture des relations avec Lens et Icogne, car ces collaborations Tout se passe bien. Un travail très important et sérieux est intercommunales sont vitales pour l’avenir de notre région effectué par les différentes commissions. Les collaborateurs en vue des défis socio-économiques qui nous attendent. En- communaux sollicités par les présidents et la majorité des fin, il faudrait idéalement que la nouvelle organisation de la conseillers s’engagent à fond. La matière première mise en commune de Crans-Montana, son programme d’actions et discussion ou simplement présentée est toujours documen- ses projets, soient perçus par tous les citoyens comme une tée, on peut donc construire sur du solide. Il y a de temps à chance de mieux rayonner hors des frontières, de se défendre autre des réticences, des mouvements d’humeur, des coups 5 L’ACCM PRÉPARE SA MUE Stéphane Pont Président du comité directeur de l’ACCM La fusion des communes de Montana, Chermignon, Mollens et Randogne rend caducs les statuts de l’ACCM. Les travaux préparatoires pour l’entrée en vigueur de la commune de Crans-Montana passent donc aussi par une réflexion et une refonte desdits statuts. Plusieurs points sont particulièrement importants. Il s’agit premièrement de la composition du comité di- recteur de l’ACCM, l’exécutif de l’association, qui va passer de 6 à 3 membres. Mais surtout, le nombre de délégués, représentant le législatif, va diminuer de 45 à un nombre encore à définir. «La question qui fait débat est de savoir si les délégués doivent être unique- ment des élus politiques ou si l’on veut garder, comme c’est le cas aujourd’hui, un certain nombre de délé- gués hors conseils communaux », explique Stéphane de gueule. Mais rien de plus normal. Il faut qu’il y ait dis- Pont, président du comité directeur de l’ACCM. cussions et confrontations d’idées à tous les stades de la ré- Un deuxième point important de la modification des flexion. C’est ainsi qu’un dossier avance. statuts porte sur le mode de financement de l’exploi- tation et des investissements de l’ACCM. Jusqu’ici, Qu’en est-il du calendrier ? la clé de répartition tenait compte des 6 communes, à l’avenir, il faudra la redéfinir à 3.
Recommended publications
  • Village Montana Randogne Sierre Anzère Aminona Chermig
    Le Bâté Donin 2421 m Bella Lui 2543 m Er de Chermignon Chamossaire 2616 m Les Rousses Funitel Plaine Morte Petit Mont Bonvin La Tièche 2383 m 1971 m 1763 m Remointse du Plan Pas de Maimbré 2362 m Cabane des Violees 2209 m Les Taules Plan des Conches Cry d'Er 2109 m Cabane 2263 m de la Tièche Cave de Pra Combère Prabey Merdechon Ravouéné 1617 m Chetseron Alpage 2112 m des Génissons Prabaron Cave du Sex Les Houlés Pépinet Mont Lachaux Hameau Les Bourlas 2140 m de Colombire Violees Grillesse Les Luys L'Aprîli 1711 m Crans-Cry d'ErMerbé La Dent Samarin 1933 m Prodéfure Corbire Plumachit Les Courtavey Marolires 1649 m L'Arbiche L'Arnouva Dougy C Anzère Zironde Aminona La Giète Délé 1514 m 1515 m Les Giees Plans Mayens Lac Pralong 1150 m Chermignon Les Barzees Le Zotset Vermala Chamossaire Montana-Arnouva Zaumiau 1491 m Les Echerts Sion La Fortsey Parking Les Essampilles Crans-Cry d'Er Cordona Lac Ycoor B 1244 m Icogne Crans Lac Grenon La Comba Pra Peluchon Montana Terrain Flouwald football Planige Les Vernasses Etang Long Bluche Randogne Lac Mollens Leuk Moubra A Fortunau Icogne La Délége Grand Zour Saxonne 1046 m St-Romain Lac Etang Briesses Luc Miriouges Arbaz Montana- Village Miège Triona Venthône Leuk Botyre 799 m Villa Darnona Sergnou Chermignon-d'en-Haut Etang La Place du Louché 893 m Salgesch Veyras Lens 1128 m Diogne Loc Muraz Tovachir Chermignon- d'en-Bas 910 m Villa Raspille Liddes Corin-de-la-Crête Flanthey Valençon Sion / Grimisuat Chelin Ollon Sierre St-Clément Noës 533 m Le Rhône Brig / Leuk Pistes VTT / MTB-Strecke VTT / MTB:
    [Show full text]
  • Montana-Crans Station Aux Prises Avec Le Morcellement Communal
    FONDATION DOCTEUR IGNACE MARIETAN Nous pensons qu'il est utile de faire connaître la fondation instituée par Monsieur Mariétan, et c'est pour cela que nous citons les clauses du testament la concernant. «Je constitue sous le nom «Fondation Dr Ignace Mariétan» une fonda­ tion au sens des articles 84 et suivants du Code civil et je l'institue mon héritière unique, lui affectant donc tout ce que je possède sous les réserves énoncées ci-après. Le siège de la fondation est à Sion, sa durée est illimitée. Le but de la fondation est: —' de faciliter la préparation, l'exécution, la publication de travaux scientifiques par la Murithienne, ses membres, ses correspondants ou d'autres personnes présentées par elle; —• de contribuer aux frais de l'administration de la Murithienne par des subventions en espèces, l'achat de machines ou d'appareils ou la mise à disposition de ceux-ci; — de couvrir, si besoin, d'autres dépenses de la Murithienne effectuées dans le cadre de son propre but. Le conseil de la fondation, chargé de la gestion de son patrimoine, exa­ minera les propositions et suggestions présentées par la Murithienne et décidera souverainement de l'utilisation des revenus annuels du patrimoine de la fondation dans les limites du cadre donné par son but. Le conseil de la fondation comprendra trois membres: ... Le monde scientifique et la Murithienne seront toujours représentés dans le conseil de la fondation.» 8 MONTANA-CRANS STATION AUX PRISES AVEC LE MORCELLEMENT COMMUNAL Etude de géographie humaine 1 par Pierrette Jeanneret, Puliy Je tiens tout d'abord à remercier tous ceux qui, par leur collaboration et la gen­ tillesse avec laquelle ils ont bien voulu répondre à mes questions, m'ont permis de réaliser ce travail.
    [Show full text]
  • Factsheet Crans-Montana 2020
    FACTSHEET CRANS-MONTANA 2020 Altitude of Crans-Montana 1’500 meters (resort) to 3’000 m (glacier) 6 villages Icogne, Lens, Chermignon, Montana, Randogne, Mollens 3 municipalities Crans-Montana, Icogne, Lens Surface 97.8 km2 Residents of the 6 villages A bit more than 15’000 people Residents in the resort About 6’000 people Residents/tourists in peak season About 50’000 people 365 days of access to the mountain by ski lifts 9 lakes │ 1 glacier │ 200 hectares of vineyards │ 6 bisses │ 12 historic villages Best of The Alps member since December 2017! Accommodation Among the wide range of high-quality accommodation there is something for every traveller, from five-star hotels and guest houses to mountain huts, a camp site, chalets and apartments for rent. Attentive service by people who are passionate about what they do, together with a warm and friendly atmosphere, make every stay unforgettable. > 30 Hotels - 7 Luxury - 5 First class - 14 Comfort - 5 Economy > 1 Youth Hostel > 13 B&B > 8 Chalets with hotel services > 5 Accommodations for groups > 5 Mountain huts > 1 Camping > 30 Real estate agencies (for apartment / chalet rentals) Gastronomy & Local Produce In Crans-Montana, whether in the resort or on the pistes, when tastebuds quiver every gourmet will find what they’re looking for amongst the huge choice of restaurants which vary from mountain huts to Michelin-starred establishments. 150 Bars and Restaurants Beer/coffee Factory > 6 Clubs > 1 brewery > 2 Michelin starred restaurants > 1 coffee factory where the coffee > 10 Gault & Millau recognition is roasted in the resort restaurants Cheesemaking Wine producers > 24 wine producers in Crans-Montana Visits and tastings on request Chocolatier Lifestyle & Wellbeing Crans-Montana is a place where you can forget your daily stress and live fully in the moment.
    [Show full text]
  • Des Origines D'une Région Autarcique Au Développement D'une Ville
    Des origines d’une région autarcique au développement d’une ville touristique à la montagne Table des matières.................................................................................................................. Introduction: une région faite pour le tourisme........................................................................2 Les origines de l’autonomie des villages ................................................................................3 Les guerres: une occasion de découvrir le monde..................................................................3 La tension monte entre les collectivités réunies de force........................................................4 L’apprentissage de l’hôtellerie à l’étranger..............................................................................4 1890: construction du premier hôtel........................................................................................5 Le ski, dès 1905 .....................................................................................................................6 De neige et de glace ..............................................................................................................6 Le charme des randonnées estivales .....................................................................................7 Le ski en hiver, le golf en été..................................................................................................7 D’autres loisirs se développent...............................................................................................8
    [Show full text]
  • 15.09.2017 L'info 8 Des Communes De Crans-Montana
    Biodiversité Le domaine agricole de Pierre-Louis Mudry en exemple MAGAZINE DES TROIS COMMUNES VOUS ET NOUS EN PAGES 8-9 DE CRANS-MONTANA ET DE CRANS-MONTANA TOURISME & CONGRÈS N°08 - TRIMESTRIEL GRATUIT - SEPTEMBRE 2017 VU D’EN HAUT « Lens-Icogne bougent » : un collectif très actif PAGE 5 TÊTE À TÊTE Frédéric Clivaz prône une école contemporaine PAGES 12-13 PAILLETTES Les bonnes adresses du plus gentleman des 007 PAGE 21 1 O DEPREZ Alors que l’été tire sa révérence, je me À LA PAGE rappelle ces journées passées à chasser Amoureux de Crans-Montana, mots d’en haut, le trèfle à quatre feuilles avec l’espoir de EDIT ......................................................................chiffre, plante de « L’Info », dessin m’attirer les grâces de mère Nature. 3 Je n’en ai jamais trouvé. VU D'EN HAUT Renonçant à une carrière peu 4 ...................................................................... Christ-Roi : entre présent et futur prometteuse de «quadrifoliiste», je me ................................................................« Brunchstormez », échangez, bougez! suis rabattue sur les espèces florales 5 ornant les prés d’altitude. J’ai rapporté 6 ............................................................. Hébergement : des projets prometteurs des bouquets entiers à ma maman 7 ...................................................................... De Bluche aux plages mexicaines jusqu’au jour où, sur son conseil, j’ai réalisé qu’il valait mieux en profiter VOUS ET NOUS ..........................Un domaine agricole qui respecte la nature et la biodiversité dans leur milieu naturel. En découvrant 8 - 9 le travail de Pierre-Louis Mudry, une ENSEMBLE gerbe de souvenirs parfumés a empli ............................................................... SSL, le couteau suisse de la station ! ma mémoire. Sa pratique d’une 10 culture extensive a non seulement le DÉCLICS mérite de préserver un environnement La plage à la montagne, Grandeur Nature, trop souvent malmené, mais surtout .............................................
    [Show full text]
  • Article Reference
    Article Coordination Between Institutional Resource Regimes as a Condition for Sustainable Management of Alpine Touristic Resources : The Case of Crans-Montana (Switzerland) NAHRATH, Stéphane, BRETHAUT, Christian Abstract This article, drawing on the analytical approach of institutional resource regimes (IRR), offers an original analysis of the challenges of resource management in an Alpine touristic space (Crans-Montana in Switzerland). Particularly, it shows how an approach in terms of IRR allows identifying the institutional and political conditions for sustainable management, not only for touristic activities as such, but also for a territorial system of resources as a whole. Based on this analysis, the article advocates the development of a “resource geopolitics” strategy capable of coordinating the different resource regimes at the scale of the functional space of the tourist resort. Reference NAHRATH, Stéphane, BRETHAUT, Christian. Coordination Between Institutional Resource Regimes as a Condition for Sustainable Management of Alpine Touristic Resources : The Case of Crans-Montana (Switzerland). Revue de géographie alpine, 2016, vol. 104, no. 3 Available at: http://archive-ouverte.unige.ch/unige:90818 Disclaimer: layout of this document may differ from the published version. 1 / 1 Journal of Alpine Research | Revue de géographie alpine 104-3 | 2016 Perpectives critiques sur la ressource. Retours sur le ForumAlpin Coordination Between Institutional Resource Regimes as a Condition for Sustainable Management of Alpine Touristic Resources
    [Show full text]
  • Download Brochure
    1 Valais – let your imagination soar. In Valais, the earth is a fertile ground for your imagination. Enter this jewel box of a world where time stands still and you can begin your enchanted escape into a vast visual and sensory feast. It is impossible not to enjoy the timelessness of a region that radiates such beauty. Savour the sunrise as it sets the glaciers ablaze one by one, then the mountain peaks, forests and terraced vineyards. Admire the breathtaking scenery. Stroll along the renowned Chemin du Vignoble as it emerges at dawn with the first rays of sunshine warming the dry stone walls as they wind their majestic way around nearly 5,000 hectares of outstanding vineyards. You will never tire of the splendour before you; to travel in haste is to risk missing it. Nature lets the imagination run riot here, as you wander effortlessly from the old stone village nestled by the vineyards, through the fruit tree orchards and on to the paths that zigzag up the mountains. Places like this are true sources of inspiration – even the stuff of dreams. Throw caution to the wind and let chance be your guide. Valais Wines, the hidden jewels of Valais, await your discovery. All over the world, wine lovers are eagerly exchanging the names of Valais wine producers. And at the end of the day, watch the setting sun, reflected in the glassy Rhône, the lengthening shadows of the mountains and magnificent vines which spill gently over the hillsides in a magical intimacy of pasture and mountain. Words cannot do justice to these stirring moments where time stands still, which you will experience when visiting Valais, but it will set your heart aflutter, and let your imagination soar..
    [Show full text]
  • Info 10 Web.Pdf
    MARS 2018 #10 MAGAZINE DES 3 COMMUNES DE CRANS-MONTANA & CRANS-MONTANA TOURISME ET CONGRÈS BIMESTRIEL GRATUIT CRANS-MONTANA ICOGNE LENS DES GOÛTS ET DES CULTURES Trois générations de Taillens au service des papilles, p. 6 4 8 10 17 En revue Communes Avec vous Autour de nous Marius Robyr : passion, Championnats Le curé Alexandre Barras CECM : action, perfection ou les du monde de ski et évoque le rôle social la petite banque qualités d’un éternel chef JO en ligne de mire de son engagement qui a du coffre NICOLAS FÉRAUD PRÉSIDENT DE LA COMMUNE DE CRANS- MONTANA 018 s’annonce sous les meilleurs auspices. Voici le nouveau magazine des communes de Crans- Montana, Icogne et Lens. Il se veut le trait d’union entre nos communes, entre la station et les villages, entre les 2 citoyens et les hôtes. L’INFO, puisque c’est son nom, vous livrera tous les 2 mois un maximum d’informations de qualité dans un format entièrement « relooké ». Il vous proposera, notamment, quelques surprises, de nombreuses et belles découvertes, des portraits de personnalités et la mise en valeur de produits du terroir ou d’événements passés ou à venir. Ainsi, est-il certain que la candidature de Sion 2026 pour l’organisation de Jeux olympiques d’hiver y occupera une place de Bimestriel indépendant et gratuit, édité choix. Pour notre station, pour par l’Association des Communes de le canton, pour la Suisse, c’est Crans-Montana (ACCM) et Crans- Montana Tourisme & Congrès (CMTC) une opportunité unique. Vous Tirage : 8’200 exemplaires Une année voterez le 10 juin 2018.
    [Show full text]
  • Optimal Harvesting Decision Paths When Timber and Water Have an Economic Value in Uneven Forests
    Article Optimal harvesting decision paths when timber and water have an economic value in uneven forests Paola Ovando1∗ and Matthias Speich2,3 1 The James Hutton Institute, Aberdeen, UK; [email protected] 2 Zurich University of Applied Sciences ZHAW, Winterthur, Switzerlan; [email protected] 3 Swiss Federal Research Institute for Forests, Snow and Landscape WSL, Birmensdorf, Switzerland Version August 17, 2020 submitted to Forests Submitted to Forests, pages 1 –9 www.mdpi.com/journal/forests Version August 17, 2020 submitted to Forests 2 of 9 1 Appendix A Estimation of up-growth and ingrowth probabilities 2 Appendix A.1 Estimation transition and survival probabilities 3 We estimate transition and survival probabilities considering the FORHYCS [1] simulations of 4 annual inventories by tree species, diameter class and year (yij,t). Those predictions only indicate 5 the number of live trees by species (30 in total) height class (15 in total) at the end of every year, and 6 comprise data for the period 1970 to 2015 (46 years in total). On this basis, we reckon average transition, 1 7 survival and mortality rates, for a group of eight clusters . 2 8 For the simplest model (with no harvest) we consider that an individual or group of trees that 9 are alive in a size (i.e. diameter) class j at the time t − 1 (yij,t−1), can either die or move up to the next m u 10 diameter class (up-growth) in a year, which occurs with the probabilities (pij,t) and (pij,t), respectively. 11 The number of trees that are alive in a size class j at time t (yij,t), is affected by the number of trees u 12 belonging to a size class j − 1 that move up to class j, which happens with a probability (pij−1,t).
    [Show full text]
  • FACTSHEET : CRANS MONTANA 2019 Year Round
    FACTSHEET : CRANS MONTANA 2019 Crans-Montana Resort Altitude of Crans-Montana : 1’500 meters (resort) to 3’000 m (glacier) 6 villages : Icogne, Lens, Chermignon, Montana, Randogne, Mollens 3 municipalities Crans-Montana, Icogne, Lens Surface : 97.8 km2 Residents of the 6 villages : A bit more than 15’000 people Residents in the resort : About 6’000 people Residents/tourists in peak season : About 50’000 people Best of The Alps member since December 2017 ! Year Round: Accommodation : 30 Hotels : . Luxury 6 . First class 5 . Comfort 14 . Economy 5 1 Youth Hostel 8 chalets with hotel services 8 accommodations for groups 12 bed and breakfast 5 mountain huts 1 camping 30 real estate agencies (for appartment / chalet rentals) 4 medical clinics Clinique Lucernoise Clinique Bernoise Clinique Genevoise Centre Valaisan de Pneumologie 1 2 private clinics Summit Clinic (a clinic for beauty and movement) Swiss Health Center 2 International Schools Junior and Senior School Le Regent Hotel Management School Les Roches Summer Camps for children and teenagers (internal or external stays) Gastronomy 150 Bars and Restaurants : Bars 7 tea-rooms 19 cafés-bars 5 après-ski bars 11 lounge bars 4 wine bars 8 night-clubs Restaurants 2 Michelin starred restaurants 8 Gault et Millau recognition restaurants 28 restaurants serving specialities from Valais 29 Swiss and international cooking 1 Argentinian 2 Chinese 2 French 1 Indian 12 Italian 3 Japanese 2 Lebanese 5 Mediterranean 3 Portuguese 1 Rotisserie 1 Thai 1 Turkish 7 Snacks
    [Show full text]
  • Your Campus Guide
    your campus guide ALL YOU NEED TO KNOW ABOUT STUDYING IN SWITZERLAND 3 Welcome to Les Roches Dear student, Congratulations on your acceptance to Les Roches International School of Hotel Management in Switzerland! No doubt you have hundreds of questions about what you need to prepare and what life will be like on campus and in Switzerland. This campus guide is designed to answer those questions and put your mind at rest. For any other questions you might have, please do not hesitate to contact our International Enrollment Department who will be delighted to help out. I would also strongly recommend that you join our Facebook group for new students (sign-up details on the back cover). This is a great way to connect with some of your future classmates and make friends, before you arrive! Likewise, if you have not already done so, you should check out our student blog on http://blog.lesroches.edu. It gives an excellent insight into what it is like to be a new student at Les Roches in Switzerland. Good luck with your preparations and see you soon on campus! Clive Taylor Campus Director 5 Contents ARRIVAL & CHECK-IN7 ARRIVAL & TRANSPORT INFORMATION .........................................................................................................................................................8 ◢ Early Arrivals .......................................................................................................................................................................................................8 ◢ Arrival on Official Days
    [Show full text]
  • Crans-Montana Life, De La Vie À Crans-Sur-Sierre Montana, on You Could Read and See: Pouvait Lire Et Voir: Henri De Stadelhofen, the Journalist, Sent Word from Monaco
    Histoire et Traditions Crans-Montana passécomposé IL Y A TRENTE ANS, DANS LE PREmiER NUMÉRO IN THE FIRST EDITION OF CRANS-MONTANA LiFE, DE LA VIE À CRANS-SUR-SiERRE MONTANA, ON YOU COULD READ AND SEE: POUVAIT LIRE ET VOIR: Henri de Stadelhofen, the journalist, sent word from Monaco. Le journaliste Henri de Stadelhofen envoie un mot de Monaco. Princess Marcella Borghese (4) was resplendent as she handed La princesse Marcella Borghese (4) rayonne quand elle remet out the Borghese Ski Cup prizes. les prix de la Coupe de ski Borghese. Amanda Lear and the Golden Gate Quartet are the guests at Amanda Lear et Le Golden Gate Quartet sont les invités du the Sporting; Régine Crespin (2) and Uto Ughi are those of the Sporting; Régine Crespin (2) et Uto Ughi, ceux des Semaines Semaines Musicales… musicales… Jacques Martin is skiing and meets up with Eddy Barclay in a Jacques Martin est à ski et rejoint, le soir, Eddy Barclay au res- restaurant in the evening, while Marcel Amon turns his hand to taurant tandis que Marcel Amont s’est transformé en racleur. serving up the raclette. A Chermignon, on déguste à la salle bourgeoisiale une In Chermignon, Edgar Schneider, Gilbert Bécaud, Laurent Butty, raclette avec Edgar Schneider, Gilbert Bécaud, Laurent Butty, Michèle Morgan (3) and Jean-Paul Belmondo (1) savour a Michèle Morgan (3) ou Jean-Paul Belmondo (1). raclette at the Bourgeoisie Hall. Le Swiss Open de 1981 s’est déroulé à merveille, plus de billets The 1981 Swiss Open went off without a single hitch, the tic- à vendre à midi, des champions de partout et il faudra un kets were sold out by midday, there were champions from far play-off pour connaître le nom du vainqueur, Manuel Pinero.
    [Show full text]