Tamgas of the 19Th and Early 20Th Century Yakuts (Sakha)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Tamgas of the 19Th and Early 20Th Century Yakuts (Sakha) Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences 2021 14(8): 1108–1120 DOI: 10.17516/1997-1370-0793 УДК 81’221.4(=512.157)"18/192" Tamgas of the 19th and Early 20th Century Yakuts (Sakha) Rozalia I. Bravina, Natalia I. Popova and Valery E. Vasiliev* Institute for Humanitarian Research and Indigenous Peoples of the North SB RAS Yakutsk, Russian Federation Received 25.03.2019, received in revised form 14.02.2020, accepted 06.07.2021 Abstract. The article deals with tamga symbols which played a role in the socio- economic life and culture of the Central, Vilyuisk and Northern local groups of the Yakuts since the lineage-based society up to the early twentieth century. Tamgas were marks to identify kinship and social status, property, enjoyment and dispose of the owner’s property, as well as sacral symbols of religious beliefs and practices of the Yakuts. Tamga marks were used to denote numbers in the Yakut traditional number system. They are found on various seals and «eternal» calendars of the 17th – 19th centuries. Based on a comparative study of the tamga mark system of the Turkic-Mongolian peoples of Central Asia and Southern Siberia, an attempt was made to systematize various forms and names of the most common tamga of the Yakuts and to determine their functional aspect. It is suggested that tamga marks are primary in relation to the Turkic runic writing, as well as Yakut rune- like tamgas that the Turkic- speaking ancestors of the Yakuts brought to their modern territory before their acquaintance with the runic writing. Keywords: the Yakuts, tonal culture, tamga, livestock brand, ownership mark, clan emblem, seal, stamp, numeral system, runic calendar, Turkic runic alphabet. Research area: history & archeology, philology Citation: Bravina, R.I., Popova, N.I., Vasiliev, V.E. (2021). Tamgas of the 19th and Early 20th Century Yakuts (Sakha). J. Sib. Fed. Univ. Humanit. soc. sci., 14(8), 1108–1120. DOI: 10.17516/1997-1370-0793. © Siberian Federal University. All rights reserved * Corresponding author E-mail address: [email protected], nat.popova @rambler.ru, [email protected] – 1108 – Rozalia I. Bravina, Natalia I. Popova… Tamgas of the 19th and Early 20th Century Yakuts Тамговые знаки якутов (саха) XIX – начала XX века Р. И. Бравина, Н. И. Попова, В. Е. Васильев Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН Российская Федерация, Якутск Аннотация. Представлены тамговые знаки, игравшие определенную роль в социально- экономической жизни и культуре центральной, вилюйской и северной локальных групп якутов со времен семейно-родовых отношений и вплоть до начала ХХ в. Тамги являлись отличительными знаками родовой и социальной принадлежности, владения, пользования и распоряжения собственностью хозяина, а также сакральными символами религиозно- мифологических представлений и ритуальной практики якутов. Тамговые знаки входили в качестве цифровых обозначений в якутскую традиционную систему счисления. Они обнаруживаются на различных печатях и «вечных» календарях ХVII–XIX веков. На основе сравнительного изучения системы тамговых знаков тюрко- монгольских народов Центральной Азии и Южной Сибири предпринята попытка систематизировать различные формы и названия наиболее распространенных тамг у якутов и определить их функциональный аспект. Высказывается мнение о первичности тамговых знаков по отношению к тюркскому руническому письму, а также о якутских руноподобных тамгах, которые тюркоязычные предки якутов привезли на современную территорию своего проживания, предположительно, еще до их знакомства с руническим письмом. Ключевые слова: якуты, традиционная культура, тамга, тавро, знак собственности, родовые «знамена», печать, клеймо, система счисления, рунический календарь, тюркская руника. Научная специальность: 07.00.00 – исторические науки и археология; 10.00.00 – филологические науки. Introduction than two centuries [Simchenko, 1965, 8–14; The word «tamga» of Turkic- Mongolian Tyulyush, 2016, 158; Tishin, 2017, 209–239]. origin had several meanings in the languages of Although the achievements are unquestionable, this group: «brand», «stamp», «seal». The use this topic and many problems associated are still of tamga by the nomadic peoples of Eurasia in far from being resolved. This is particularly true everyday life was diverse. Tamgas were used for rune- like tamgas of the Yakuts, functional, for branding livestock, marking land plots and formal- typological and religious- mythological grazing land, fishing and hunting areas, chattel aspects of which are considered in this paper and artisan work, signing documents, etc. Sacral for the first time. marks often perpetuated places of sanctuaries The beginning of the study of rune- like or ritual prayers. The carving of tamga on the inscriptions in the Lena River area is associated historical monuments evidences the presence with addressing the scientific problem of the of an ethnic group in this area which means origin of the Yakut people and their culture that tamgas, undoubtedly, are among the most (Shirobokova, 2018). In 1920, the famous Yakut important sources for a comprehensive study of ethnographer and folklorist G. V. Ksenofontov the history and culture of the peoples of Eurasia. in his lectures on the origin of the Yakuts drew Tamgas and tamga- like symbols of the attention to the presence in the Yakut epic peoples of Siberia have been studied for more Olonkho of «an artistic image of inscripted – 1109 – Rozalia I. Bravina, Natalia I. Popova… Tamgas of the 19th and Early 20th Century Yakuts stone pillars of the Orkhon type erected in honor III, 3808–3809), which is comparable to the an- of heroes describing their military exploits» cient Turkic yrym, yrk ‘sign, prophecy, fortune- (Sosnovsky, 1928). In Yakut folklore, the motif telling’ (Old Turkic dictionary, 1969, 220). of written fate was widespread. In the epic text In a series of myths and legends about the Olonkho, one of the descendants of the Supreme legendary Yakut progenitor Ellei it is said that deity Urung Aiyy toyon, the scribe Usun his father Tataar Tayma was a well- born, liter- Dzhurantaaiy recorded in his stone archive all ate person. Before his death he bequeathed his vicissitudes of the heroes’ fate since their birth, sacred «suruk- bichik» (reading and writing) to including their feats (Emel’yanov, 1980, 16). his son, which, according to one legend, was Myths and legends say about the «white» hidden in his homeland. Later, when already and «black» letters which are written for new- married, Ellei allegedly went to his father’s borns by the spirits of plants (ot- mas ogoloro). homeland but didn’t find the book which was Thus, the white letter «Yuryung suruk» was believed to have burned, so the Yakuts were intended for people with strong and happy fate, left without written language. According to while the black one «Hara suruk» was written other stories, Ellei received the letter from his for people with incomplete predestination. father and lost it in the waters of the Lena Riv- It is very interesting that the Yakuts used er, when sailing downstream on a snag (Kseno- the expression «tangha- bichik» to denote fate fontov, 1977, 43, 53, 55). and destiny; its meaning can be defined as In this context, the first artifacts of the pos- «rebus- ideogram» (tangha «fortune telling, sible existence of the written language among fate, predestination»). One of the deities of the the southern ancestors of the Yakuts were two Yakut Pantheon, Tangha Haan, determined spinners with runic symbols found in the early the fate of tribes and clans of the Middle World 20th century in the Baikal region which was the according to the book written in blood. In this territory of the Kurumchi archeological culture regard, of particular interest is the existence of the 6th-10th centuries. B. E. Petri published of the role of tamgahan, the guardian of tribal the data on the runes, being convinced of their tamgas, in the Turkic Khaganates (Yatsenko, Yakut origin: «Finding these writings in the 2001, 107). In the epic Olonkho, the role of Baikal region so far to the North, is of course a the Supreme judge in determining the fate of remarkable fact. However, it is important for us the characters belongs to the deity Chyngys to point out that the ancestors of the Yakuts, who Haan, who owned the book of the fates of the left Northern Mongolia in ancient times and three worlds (Yemel’yanov, 1980, 15). Among detached themselves from the common Turkish the medieval Turks, Khagan (Khan) assigned core, might have known the Orkhon writing» tamgas to tribes and noble clans, later this (Petri, 1922, 27–28). At that time Turkology custom was practiced by the great Mongol was in its infancy, so when the key to decipher- khans, including Chengis Khan (Mitirov, ing the runic inscriptions was found, of course, 1979, 129). It might be possible that there are these artifacts immediately attracted the ex- traces of tamga- like symbols of power of the perts’ attention. In 1932, Finnish researchers medieval steppe empires of Central Asia and Kai Donner and Martti Räsänen published a Southern Siberia within Yakut names of the paper in German «Zwei neue türkische Runen- deities of fate. inschriften», in which they gave their version Plots with books – heralds of fate – are of rune decryption. Based on the nature of the widespread among the Turkic peoples of letters, K. Donner made an assumption that at Southern Siberia. They may have originated in that time the Turkic population of the Baikal the ancient Turkic written tradition, one of the region was rather culturally connected with famous monuments of which being «Yrk Bitig» the inhabitants of the Minusinsk steppes than («The Book of Fortune- Telling» or «The Book Mongolia. G. V. Ksenofontov argued their ver- of Parables»). In the Yakut language, the word sions and suggested his interpretation based on «yra» means «foreshadowing, interpretation, the Yakut language: «qаtar küőrčäq (modern prediction; a better fate» (Pekarsky, 1959, vol. Yakut khatar kuercheh)», where qаtar means – 1110 – Rozalia I. Bravina, Natalia I.
Recommended publications
  • SITTING “UNDER the MOUTH”: DECLINE and REVITALIZATION in the SAKHA EPIC TRADITION OLONKHO by ROBIN GAIL HARRIS (Under the D
    SITTING “ UNDER THE MOUTH” : DECLINE AND REVITALIZATION IN THE SAKHA EPIC TRADITION OLONKHO by ROBIN GAIL HARRIS (Under the Direction of Jean N. Kidula) ABSTRACT The Sakha epic tradition, olonkho , features the longest and most complex epic tales of all the Siberian peoples. In its most traditional form, olonkho is a solo genre comprised of both dramatic narrative poetry and unaccompanied song alternating throughout the extensive, multiple-evening performance of the work. This work explores the current revival of interest in olonkho, examining what led to its decline during the Soviet era as well as the factors currently playing a role in its revitalization. It addresses the transformations of olonkho in the 21 st century and identifies keys for its long-term sustainability. These four areas—attenuation, revitalization, transformation, and sustainability—are the primary research categories. In order to more effectively posit potential future directions for olonkho, I trace olonkho performance practice historically, exploring the ways it interacted with the contextual milieu of each time period, beginning with those times immediately before and during Soviet power. The research questions are organized around the elements of time , place , and event . The event parameter is further divided into three areas of inquiry: the performers , audiences , and content of the olonkho tradition. The literature addressing these themes is drawn, not just from the discipline of ethnomusicology, but also from anthropology, comparative literature, culture studies, musicology, performance theory, post-Soviet and post-colonial studies, area studies, and sociolinguistic models. Data collection in the field largely relied on ethnographic interviews, documented in first person accounts, both in the text and the accompanying DVD.
    [Show full text]
  • Medieval Turkic Nations and Their Image on Nature and Human Being (VI-IX Centuries)
    Asian Social Science; Vol. 11, No. 8; 2015 ISSN 1911-2017 E-ISSN 1911-2025 Published by Canadian Center of Science and Education Medieval Turkic Nations and Their Image on Nature and Human Being (VI-IX Centuries) Galiya Iskakova1, Talas Omarbekov1 & Ahmet Tashagil2 1 Al-Farabi Kazakh National University, Faculty of History, Archeology and Ethnology, Kazakhstan 2 Mimar Sinan Fine Arts University Faculty of Science, Turkey Correspondence: Galiya Iskakova, al-Farabi Avenue, 71, Almaty, 050038, Kazakhstan. Received: November 27, 2014 Accepted: December 10, 2014 Online Published: March 20, 2015 doi:10.5539/ass.v11n8p155 URL: http://dx.doi.org/10.5539/ass.v11n8p155 Abstract The article aims to consider world vision of medieval (VI-IX centuries) Turkic tribes on nature and human being and the issues, which impact on the emergence of their world image on nature, human being as well as their perceptions in this case. In this regard, the paper analyzes the concepts on territory, borders and bound in the Turks` society, the indicator of the boundaries for Turkic tribes and the way of expression the world concept on nature and human being of above stated nations. The research findings show that Turks as their descendants Kazakhs had a distinctive vision on environment and the relationship between human being and nature. Human being and nature were conceived as a single organism. Relationship of Turkic mythic outlook with real historical tradition and a particular geographical location captures the scale of the era of the birth of new cultural schemes. It was reflected in the various historical monuments, which characterizes the Turkic civilization as a complex system.
    [Show full text]
  • Türkmen'in Temel Yolu Ya Da Damga Alfabe Hakkinda
    29 TÜRKMEN'İN TEMEL YOLU YA DA DAMGA ALFABE HAKKINDA Doç. Dr. Mehmetdurdı SARIHANOV Türkmenistan Bilim ve Teknik Yüksek Kurulu Mahtumkulu Dil ve Edebiyat Enstitüsü Başkan Vekili ÖZET XVII-XVIII. asır Türkmen klâsik şairleri Andalip, Şakandî, Şeydaî eserlerinde Oğuz Alfabesi hakkında ilgi çekici bilgiler verirken özellikle Andalip bilimsel özellik taşıyan görüşler ortaya koymuştur. Andalip "Oğuzname"adlı eserinde Oğuz Han'ı medenî kahraman olarak tanıtarak onun "tagma alfabeyi yani bir dönem için hem damga hem de alfabe olarak hizmet eden işaretleri bulduğunu kıvançla ifade ediyor. Türkmen klâsik şairlerinin eski alfabemiz hakkında ne tür bilgilere sahip oldukları veya bu konuda nasıl fikir yürüttükleri henüz açık değil. Fakat halkının muhteşem geçmişiyle iftihar eden Andalip, değerli eserini yazmak için hem halk arasındaki, hem de resmi tarihlerdeki Oğuznameleri inceleyerek bunlardan neticeler çıkarmış ve Oğuzların tarihini yazmıştır. Klâsik şairlerimizin özellikle Andalip'in eserinde belirtilen ve diğer ilmi çalışmalarda yer alan bilgiler çerçevesinde bundan birkaç yıl önce damga alfabeyi tekrar gündeme getirmek konusunda girişimlerde bulunan âlimler oldu. Andalip ile Şakandî 24 harfli, Şeydaî ise 25 harfli alfabeden söz ediyor. Türkmen klâsik şairlerinin gündeme getirdikleri alfabe, aslında Kaşgarlı Mahmut'un zamanında Uygur yazısı adını almaya başlayan Türk alfabesidir. Divanü Lügati't-Türk'te Türk yazısının 25(18+7) harfi olduğu belirtilirken, Kaşgarlı Mahmut, Uygurların yazısından söz ederken Türk alfabesi ile ilgili bilgilere başvurarak
    [Show full text]
  • A Manual on the Turanians and Pan-Turanianism
    I . L LD. 1199 MANUAL ON THE TURANIANS AND PAN-TURANIANISM Compiled by the Geographical Section of the Naval Intelligence Division, Naval Staff, Admiralty LONDON: PUBLISHED BY HIS MAJESTY'S STATIONERY OFFICE. ,To be purchased through any Bookseller or directly from H.M. STATIONERY OFFICE at the following addresses : Imperial House, Kingsway, London, W.C. 2, and 28 Abingdon Street, London, S.W. 1 ; 37 Peter Street, Manchester ; 1 St. Andrew's Crescent, Cardiff ; 23 Forth Street, Edinburgh ; or from E. PONSONBY, Ltd., 116 Grafton Street, Dublin. Price 7s, 6d. net Printed under the authority of His Majesty's Stationery Office By Frederick Hall at the University Press, Oxford. j]sn 1: - / NOTE The present Manual has been written with a view to supplying the information which is essential to a thorough understanding of the character and aims of ^ Pan-Turanianism '. The work is divided into six chapters. The first, after stating the source and meaning of the term ' Turanian % furnishes a general survey of the Turanian race, setting forth its origin, migrations, present dis- tribution, numbers, characteristics, language, religion, and civilization. The following chapters describe the five main branches of the Turanian people together with the subdivisions of each branch. Each chapter begins with a general characterization of the branch with which it deals. Then comes a detailed account of the tribes forming divisions of the main branch. Each is uniformly de- scribed with regard to its habitat, name, number, mode of life, characteristics, language, literature, religion, and history. This arrangement is intended to facilitate the comparison of the numerous tribes described in the Manual.
    [Show full text]
  • Phd 15.04.27 Versie 3
    Promotor Prof. dr. Jan Dumolyn Vakgroep Geschiedenis Decaan Prof. dr. Marc Boone Rector Prof. dr. Anne De Paepe Nederlandse vertaling: Een Spiegel voor de Sultan. Staatsideologie in de Vroeg Osmaanse Kronieken, 1300-1453 Kaftinformatie: Miniature of Sultan Orhan Gazi in conversation with the scholar Molla Alâeddin. In: the Şakayıku’n-Nu’mâniyye, by Taşköprülüzâde. Source: Topkapı Palace Museum, H1263, folio 12b. Faculteit Letteren & Wijsbegeerte Hilmi Kaçar A Mirror for the Sultan State Ideology in the Early Ottoman Chronicles, 1300- 1453 Proefschrift voorgelegd tot het behalen van de graad van Doctor in de Geschiedenis 2015 Acknowledgements This PhD thesis is a dream come true for me. Ottoman history is not only the field of my research. It became a passion. I am indebted to Prof. Dr. Jan Dumolyn, my supervisor, who has given me the opportunity to take on this extremely interesting journey. And not only that. He has also given me moral support and methodological guidance throughout the whole process. The frequent meetings to discuss the thesis were at times somewhat like a wrestling match, but they have always been inspiring and stimulating. I also want to thank Prof. Dr. Suraiya Faroqhi and Prof. Dr. Jo Vansteenbergen, for their expert suggestions. My colleagues of the History Department have also been supportive by letting me share my ideas in development during research meetings at the department, lunches and visits to the pub. I would also like to sincerely thank the scholars who shared their ideas and expertise with me: Dimitris Kastritsis, Feridun Emecen, David Wrisley, Güneş Işıksel, Deborah Boucayannis, Kadir Dede, Kristof d’Hulster, Xavier Baecke and many others.
    [Show full text]
  • Declension System of the Turkic Languages: Historical Development of Case Endings Gulgaysha S
    Bulletin of the KIH of the RAS, 2016, Vol. 23, Is. 1 Copyright © 2016 by the Kalmyk Institute for Humanities of the Russian Academy of Sciences Published in the Russian Federation Bulletin of the Kalmyk Institute for Humanities of the Russian Academy of Sciences Has been issued since 2008 ISSN: 2075-7794; E-ISSN: 2410-7670 Vol. 23, Is. 1, pp. 166–173, 2016 DOI 10.22162/2075-7794-2016-23-1-166-173 Journal homepage: http://kigiran.com/pubs/vestnik UDC 811.512.1 Declension System of the Turkic Languages: Historical Development of Case Endings Gulgaysha S. Sagidolda1 1 Ph. D. of Philology, Professor of the Kazakh Linguistics Department at L. N. Gumilyev Eurasian National University (Astana, the Republic of Kazakhstan). E-mail: [email protected] Abstract Declension system of the Turkic languages is characterized by a large number of cases and a variety of forms of cases. The research works indicate the number of cases in the Turkic languages in different ways, in some languages they are considered to be 6, and in the others 7 or 8. There are different opinions about the number of cases in the language of the ancient Turkic written monuments, known as the source of the Turkic languages. Some scholars defi ne 11 cases and some say that the number of main cases is 7. In the language of the Orkhon, Yenisei and Talas monuments there are hidden or null form of cases, as well as the meaning of cases can be given by individual words. Also, some endings correspond with the formants of other cases according to the form or comply with other formants of cases according to the meaning.
    [Show full text]
  • The Imposition of Translated Equivalents to Avoid T
    International Humanities Studies Vol. 3 No.1; March 2016 ISSN 2311-7796 On some future tense participles in modern Turkic languages Aynel Enver Meshadiyeva Abstract This paper investigates phonetic and morphological-semantic features and the main functions of the future participle –ası/-esi in modern Turkic languages. At the present time, a series of questions concerning an etymology of the future participle –ası/-esi in the modern Turkic languages does not have a due and exhaustive treatment in the Turkology. In the course of the research, similar and distinctive features of the future participles –ası/-esi in Turkic languages were revealed. It should be noted that comparative-historical researches of the grammatical elements in the modern Turkic languages have gained a considerable scientific meaning and undoubted actuality. The actuality of the paper’s theme is conditioned by these factors. Keywords: Future tense participle –ası/-esi, comparative-historical analysis, etimology, oghuz group, kipchak group, Turkic languages, similar and distinctive features. Introduction This article is devoted to comparative historical analysis of the future tense participle –ası/- esi in modern Turkic languages. The purpose of this article is to study a comparative historical analysis of the future tense participle –ası/-esi in Turkic languages. It also aims to identify various characteristic phonetic, morphological, and syntactic features in modern Turkic languages. This article also analyses materials of different dialects of Turkic languages, and their old written monuments. The results of the detailed etymological analysis of the future tense participle –ası/-esi help to reveal the peculiarities of lexical-semantic and morphological structure of the Turkic languages’ participle.
    [Show full text]
  • Orthoepical Potential of Speaking in the Yakut Language
    SHS Web of Conferences 55, 04019 (2018) https://doi.org/10.1051/shsconf/20185504019 ICPSE 2018 Orthoepical potential of speaking in the Yakut language Ivan Alexeyev1,*, and Irina Sorova1 1North-Eastern Federal University named after M. K. Ammosov, 677000, 58 Belinsky ul., Yakutsk, Russia Abstract. The article deals with the study of the general Yakut speaking base – articulation as a model. It forms the orthoepical potential of the Yakut language. Patterns of interaction of language and intonational structures of a separate word, word-combination and communicational types of phrases are defined. Criteria of speaking behavior are also defined, on the basis of which indicators of correctness of perceived acoustic parameters of articulated speech signals are revealed. This whole complex of articulatory-acoustic speech indicators allows to consider speech signal as not only physiological formation, but also as indispensable designer of cogitative sides of speaking act. Therefore, in standard peculiarities of Yakut speaking, specific parameters are formed, due to which judgmental potential of speech model is typologically formed. Logically-grammar peculiarity of speaking act as semantically important object forms standard feature of idea. Consequently, discussed acoustic parameters of existing Yakut speaking establish defining their communicational formula of types of utterances. The problem of orthoepy in altaism (languages of Altai region) has not been properly developed yet. Being established as a language phenomenon, research on correct articulation of sounds, syllables, word-combinations and utterances, as well as a nature of verbal and phrasal stress can be found in works of phonologists, comparativists and phoneticians like N. S. Trubetskoy [1, p. 230], A.
    [Show full text]
  • Problem of Possessive Constructions in the Yakut Language
    Advances in Social Science, Education and Humanities Research, volume 374 International Conference on Man-Power-Law-Governance: Interdisciplinary Approaches (MPLG-IA 2019) Problem of possessive constructions in the Yakut language Daria Chirkoeva Professor, Head of the Yakut Language department North-Eastern Federal University named after M.K. Ammosov Yakutsk, Russia Abstract–The definitive constructions (isafet) is a very I.INTRODUCTION special syntactic structure in the Turkic languages, and the relations between the components kept the same form The semantic connection of construction parts starting from ancient monuments. In relation to the formed using the affix of possessiveness to a third modern Yakut language possessive definitive phrases with person is closer than the connection of parts of phrases affix in the second component of the combination are the with an unformed attribute. This is especially evident most commonly used, that differ sharply from defining in complex possessive phrases with a chain of phrases with genitive in the first and affix in the second definitions. In this case, the definable is concretized by component of phrases in other Turkic languages. the semantics of the definition immediately before it. Thuswise, Isafet III is completely impossible in the Yakut The value of the latter, in turn, is specified by the language, which is formed in the genitive (possessive) case attribute that was prepositively used to it. Thus, as a and represents a special form of definition in phrases of result of filling out a noun with an affix of belonging to possessive nature. Possessive definitive phrases in the a 3rd person with an accusative case indicator, which Yakut language are quite of widespreadly usage.
    [Show full text]
  • History of Azerbaijan (Textbook)
    DILGAM ISMAILOV HISTORY OF AZERBAIJAN (TEXTBOOK) Azerbaijan Architecture and Construction University Methodological Council of the meeting dated July 7, 2017, was published at the direction of № 6 BAKU - 2017 Dilgam Yunis Ismailov. History of Azerbaijan, AzMİU NPM, Baku, 2017, p.p.352 Referents: Anar Jamal Iskenderov Konul Ramiq Aliyeva All rights reserved. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form by any means. Electronic or mechanical, including photocopying, recording or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. In Azerbaijan University of Architecture and Construction, the book “History of Azerbaijan” is written on the basis of a syllabus covering all topics of the subject. Author paid special attention to the current events when analyzing the different periods of Azerbaijan. This book can be used by other high schools that also teach “History of Azerbaijan” in English to bachelor students, master students, teachers, as well as to the independent learners of our country’s history. 2 © Dilgam Ismailov, 2017 TABLE OF CONTENTS Foreword…………………………………….……… 9 I Theme. Introduction to the history of Azerbaijan 10 II Theme: The Primitive Society in Azerbaijan…. 18 1.The Initial Residential Dwellings……….............… 18 2.The Stone Age in Azerbaijan……………………… 19 3.The Copper, Bronze and Iron Ages in Azerbaijan… 23 4.The Collapse of the Primitive Communal System in Azerbaijan………………………………………….... 28 III Theme: The Ancient and Early States in Azer- baijan. The Atropatena and Albanian Kingdoms.. 30 1.The First Tribal Alliances and Initial Public Institutions in Azerbaijan……………………………. 30 2.The Kingdom of Manna…………………………… 34 3.The Atropatena and Albanian Kingdoms………….
    [Show full text]
  • The Ethno-Linguistic Situation in the Krasnoyarsk Territory at the Beginning of the Third Millennium
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Siberian Federal University Digital Repository Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences 7 (2011 4) 919-929 ~ ~ ~ УДК 81-114.2 The Ethno-Linguistic Situation in the Krasnoyarsk Territory at the Beginning of the Third Millennium Olga V. Felde* Siberian Federal University 79 Svobodny, Krasnoyarsk, 660041 Russia 1 Received 4.07.2011, received in revised form 11.07.2011, accepted 18.07.2011 This article presents the up-to-date view of ethno-linguistic situation in polylanguage and polycultural the Krasnoyarsk Territory. The functional typology of languages of this Siberian region has been given; historical and proper linguistic causes of disequilibrum of linguistic situation have been developed; the objects for further study of this problem have been specified. Keywords: majority language, minority languages, native languages, languages of ethnic groups, diaspora languages, communicative power of the languages. Point Krasnoyarsk Territory which area (2339,7 thousand The study of ethno-linguistic situation in square kilometres) could cover the third part of different parts of the world, including Russian Australian continent. Sociolinguistic examination Federation holds a prominent place in the range of of the Krasnoyarsk Territory is important for the problems of present sociolinguistics. This field of solution of a number of the following theoretical scientific knowledge is represented by the works and practical objectives: for revelation of the of such famous scholars as V.M. Alpatov (1999), characteristics of communicative space of the A.A. Burikin (2004), T.G. Borgoyakova (2002), country and its separate regions, for monitoring V.V.
    [Show full text]
  • Defining Territories and Empires: from Mongol Ulus to Russian Siberia1200-1800 Stephen Kotkin
    Defining Territories and Empires: from Mongol Ulus to Russian Siberia1200-1800 Stephen Kotkin (Princeton University) Copyright (c) 1996 by the Slavic Research Center All rights reserved. The Russian empire's eventual displacement of the thirteenth-century Mongol ulus in Eurasia seems self-evident. The overthrow of the foreign yoke, defeat of various khanates, and conquest of Siberia constitute core aspects of the narratives on the formation of Russia's identity and political institutions. To those who disavow the Mongol influence, the Byzantine tradition serves as a counterweight. But the geopolitical turnabout is not a matter of dispute. Where Chingis Khan and his many descendants once held sway, the Riurikids (succeeded by the Romanovs) moved in. *1 Rather than the shortlived but ramified Mongol hegemony, which was mostly limited to the middle and southern parts of Eurasia, longterm overviews of the lands that became known as Siberia, or of its various subregions, typically begin with a chapter on "pre-history," which extends from the paleolithic to the moment of Russian arrival in the late sixteenth, early seventeenth centuries. *2 The goal is usually to enable the reader to understand what "human material" the Russians found and what "progress" was then achieved. Inherent in the narratives -- however sympathetic they may or may not be to the native peoples -- are assumptions about the historical advance deriving from the Russian arrival and socio-economic transformation. In short, the narratives are involved in legitimating Russia's conquest without any notion of alternatives. Of course, history can also be used to show that what seems natural did not exist forever but came into being; to reveal that there were other modes of existence, which were either pushed aside or folded into what then came to seem irreversible.
    [Show full text]