Supplement Fаo. 2. Оtbe Palestine <5A3ette Fl3o. 539 of 19Tb

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Supplement Fаo. 2. Оtbe Palestine <5A3ette Fl3o. 539 of 19Tb Supplement fào. 2. to ÎTbe Palestine <5a3ette fl3o. 539 of 19tb September, 1935. AMENDMENT TO THE AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENTS OF PALESTINE AND TRANS-JORDAN CONCER• NING THE ARREST AND HANDING OVER OF FUGITIVE CRIMINALS. IT IS HEREBY AGREED between the Governments of Trans-Jordan and Palestine that the English version of the Agreement dated the sixteenth day of July, 1934, and published in the Palestine Gazette of the twenty-sixth day of July, 1934, shall be amended by the substitution of the words "has been' for the word "is" after the words "prison or prisons wherein the convict" where they occur in Article 4 (2) (c) of the said Agreement. The abovementioned amendment shall come into force as from the date of the signature of the contracting party which signs last. Signed on behalf of the Government of Palestine: J, HATHORN HALL Officer Administering the Government* in the presence of : D.M.D. MACQUEEN 24th August, 1935. Signed on behalf of the Government of Trans-Jordan : IBRAHIM HASHIM Chief Minister* in the presence of : SAM1R AR RIFA'I tst September, 1935. (T/264/31) — 878 — RAILWAYS ORDINANCE, 1927. TARIFF FOR THE TRANSPORT OF GOODS. IN EXERCISE of the power vested in the General Manager by section 44 (1) (b) of the Railways Ordinance, 1927, I hereby issue the following tariff to come into force as from the 21st September, 1935: — Minimum Complete To Commodity From Load load per 10 1o)i tvagon Rate per ton Mils Beer Rehovot Jerusalem 400 6 tons (In barrels or bottles in cases) Rehovot Haifa GOO 6 tons Plus 25 mils per consignment for registration The above rates exclude the loading and unloading fees which will be charged additionally, when these services are performed by the Railway C. R. WEBB 7th September, 1935. General Manager. Approved. J. HAT HORN HALL 12th September, 1935. Officer Administering the Government. (R/78/35) - 879 - EXPROPRIATION OF LAND ORDINANCES, 4926-1935. CERTIFICATE I, JOHN HATHORN HALL, Officer Administering the Government of Palestine, hereby certify that the construction of a road of a width of thirty metres from the southern boundary of the Customs Warehouse, Block 19, Parcel 77, at Jaffa, and extending over a length from the southern entrance of the port at Jaila to the eastern boundary of Parcel 79 of Block 7020, Jaffa, is an undertaking of a public nature within the meaning of the Expropriation of Land Ordinances, 1926-1935. The plan of the land affected may be inspected at any time at any of the following places, viz: — The office of the District Commissioner, Southern District, Jafta. The office of the District Engineer, Jaffa. The office of the Municipal Council, Jaffa. J. HATHORN HALL 12th September, 1935. Officer Administering the Government. (G/100/34) CUSTOMS ORDINANCE, 1929. ORDER NO. 130 OF 1935, BY THE OFFICER ADMINISTERING THE GOVERNMENT UNDER SECTION 44. IN EXERCISE of the powers vested in the High Commissioner by section 44 of the Customs Ordinance, 1929, the Officer Administering the Government hereby orders as follows:— 1. This Order may be cited as the Importation of Goods at Citation. Jaffa (Regulation) (Amendment) Order (No. 2), 1935, and the Importation of Goods at Jaila (Regulation) Order, 1934, (here­ inafter called the principal Order) the Importation ol Goods at Jaila (Regulation) (Amendment) Order, 1935, and this Order may together be cited as the Importation of Goods at Jaffa Orders, 1934 to (No. 2) 1935. » 2. Paragraph 2 of the principal Order shall be amended by Amendment of the deletion of the expression:— paragraph 2 of r the principal ׳Coal" 0rder (4)" appearing therein. 3. This Order shall come into operation on the twenty-first Commencement, day of September, 4935. By His Excellency's Command, S. MOODY 16th September, 1935. Acting Chief Secretary. (C/319/35) . _ — 88(3 — CUSTOMS DUTIES EXEMPTION ORDINANCE, 1924. ORDER NO. 131 OF 1935, BY THE OFFICER ADMINISTERING THE GOVERNMENT-IN- COUNCIL UNDER SECTION 2. in-Council by־IN EXERcrsE of the powers vested in the High Commissioner as amended by ,1924־ ,section 2 of the Customs Duties Exemption Ordinance the Statute Law Revision Ordinance, 1934, the Officer Administering the Government-in-Council has made the following amendment to the first schedule to that Ordinance, as enacted by the notice by the Officer Administering the Government-in-Council, dated 27th July, 1920, and amended by the notice by —:Council, dated 16th July, 1933־in־the High• Commissioner Item 2 shall be amended by the addition of the following proviso at the end thereof:— "Provided that seed potatoes are accompanied by all the certificates prescribed by section 5 of the Plant Protection Order (No. 2) 1934, Amendment Order, 1935, dated the fifth day of September, 1935, and published in the Gazette Extraordinarv of the fourteenth day of September, 1935." MAX NUROCK 16th September, 1935. Clerk to the Executive Council. (C/323/32) PRESS ORDINANCE, 1933. NOTICE OF GRANT OF PERMIT TO KEEP A PRINTING PRESS. NOTICE IS HEREBY GIVEN that a permit No. S. 108, has been granted on the 3rd clay of September, 1935, under the hand of the District Commissioner, Southern District,'to MR. ISRAEL KRITZMAN, residing at Beit ve-Gan, to keep a printing press situated at Bost Street, Jaffa, and known as the "Israel Kritzman" Printing Press. S. MOODY 10th September, 1935. Acting Chief Secretary, (K/64/33) - m - MUNICIPAL CORPORATIONS ORDINANCE, 4934. BY-LAWS MADE BY THE MUNICIPAL COUNCIL OF TEL AVIV UNDER SECTION 99. IN EXERCISE of the powers vested in them by section 99 of the Municipal Corporations Ordinance, 193 i, the Municipal Council of Tel Aviv have made the following by-laws : — 1. These by-laws mav be cited as the Ted Aviv Municipal Bathing Citation. By-laws, 1935. 2. In these by-laws, unless the context otherwise requires:— Interpretation. "Sea-shore" means the area between the northern boundary of Jaffa and the Yarkon (Auja) River, and between the sea, at a distance of 150 yards from the beach, and Hayarkon Street. "Bathing-costume" means a complete bathing garment or a combination of garments sufficient effectually to prevent the indecent exposure of the person of the bather. "Council" means the Municipal Council of Tel Aviv. "Superintendent" means any officer duly appointed by the Mayor of Tel Aviv to be superintendent on the sea-shore, or any of his assistants so appointed. "Life-saver" means any person appointed by the Mayor of Tel Aviv to be superintendent of a life-saving station, or any of his assistants so appointed. "Person" includes any child of either sex of six years of age or older. "Child" means a child of either sex under six years. "Animal" includes cattle, sheep, goats, camels, horses, mules, donkeys, swine, poultry, cats, monkeys, bears, but does not include dogs. "Vehicle" means any vehicle as defined in section 2 of the Road Transport Ordinance, 1929. "Cart" means any cart which is not a vehicle and includes hawkers' or porters' barrows, but does not include perambulators. 882 — "Public-place" includes footway, café, restaurant, public omnibus or any other public or private place to which the public have free admission. Bathing costumes s.—(-!) No person shall appear on the sea-shore if not wearing and restrictions ordinary clothin" unless he wears a bathing costume. on dressing and J ° undressing-. (2) No person shall undress or dress on the sea-shore, except in special places provided for that purpose by or with the per• mission of the Council, provided that any person may on the sea-shore take off or put on a bathing gown. (3) A child may wear bathing shorts only, and dress or undress on the sea-shore. Special places 4.—(1) The Council may from time to time fix on the sea- for bathing, etc. shore' (a) special bathing places for either sex, or otherwise; (b) special bathing places for persons and children attending schools, kindergartens, children's or babies' homes; (e) special bathing places for persons or children affected with whooping-cough ; (d) special places for games and surf boats; (e) special places for beaching boats; (f) special places for bathing of animals. (2) The Council shall, by notice in the three official languages, designate any special place, and specify the bathing hours, and special conditions, as prescribed by the Council under the pre• ceding sub-section. No bathing- 5. No. person shall bathe or allow any person or child under contrary to these his care to bathe on the sea-shore contrary to the provisions ot by-laws. tliese by-laws. Separate places 6. No person of one sex shall enter upon or bathe in any for each sex. bathing place fixed by the Council as a bathing place for persons of the other sex. Places for sick 7. No person or child affected with whooping-cough shall enter children. upon or bathe in, and no person shall allow any other person or child under his care, to enter upon or bathe in any place on the sea-shore other than the special places assigned by the Council. — 883 — 8. No person or child shall enter upon or bathe in, and no Places for person shall allow any other person or child under his care to scnoo3s> etc• enter upon or bathe in, any of the special bathing places fixed under by-law 4 (1) (b) of these by-laws, unless by special consent of the superintendent. 9. No person or child shall play any game, or keep on the Places for games, beach any boat, or bathe any animal, on the sea-shore in places J03*? and . , other than those fixed by the Council.
Recommended publications
  • מכון ירושלים לחקר ישראל Jerusalem Institute for Israel Studies שנתון
    מכון ירושלים לחקר ישראל Jerusalem Institute for Israel Studies שנתון סטטיסטי לירושלים Statistical Yearbook of Jerusalem 2016 2016 לוחות נוספים – אינטרנט Additional Tables - Internet לוח ג/19 - אוכלוסיית ירושלים לפי קבוצת אוכלוסייה, רמת הומוגניות חרדית1, רובע, תת-רובע ואזור סטטיסטי, 2014 Table III/19 - Population of Jerusalem by Population Group, Ultra-Orthodox Homogeneity Level1, Quarter, Sub-Quarter, and Statistical Area, 2014 % רמת הומוגניות חרדית )1-12( סך הכל יהודים ואחרים אזור סטטיסטי ערבים Statistical area Ultra-Orthodox Jews and Total homogeneity Arabs others level )1-12( ירושלים - סך הכל Jerusalem - Total 10 37 63 849,780 רובע Quarter 1 10 2 98 61,910 1 תת רובע 011 - נווה יעקב Sub-quarter 011 - 3 1 99 21,260 Neve Ya'akov א"ס .S.A 0111 נווה יעקב )מזרח( Neve Ya'akov (east) 1 0 100 2,940 0112 נווה יעקב - Neve Ya'akov - 1 0 100 2,860 קרית קמניץ Kiryat Kamenetz 0113 נווה יעקב )דרום( - Neve Ya'akov (south) - 6 1 99 3,710 רח' הרב פניז'ל, ,.Harav Fenigel St מתנ"ס community center 0114 נווה יעקב )מרכז( - Neve Ya'akov (center) - 6 1 99 3,450 מבוא אדמונד פלג .Edmond Fleg St 0115 נווה יעקב )צפון( - 3,480 99 1 6 Neve Ya'akov (north) - Meir Balaban St. רח' מאיר בלבן 0116 נווה יעקב )מערב( - 4,820 97 3 9 Neve Ya'akov (west) - Abba Ahimeir St., רח' אבא אחימאיר, Moshe Sneh St. רח' משה סנה תת רובע 012 - פסגת זאב צפון Sub-quarter 012 - - 4 96 18,500 Pisgat Ze'ev north א"ס .S.A 0121 פסגת זאב צפון )מערב( Pisgat Ze'ev north (west) - 6 94 4,770 0122 פסגת זאב צפון )מזרח( - Pisgat Ze'ev north (east) - - 1 99 3,120 רח' נתיב המזלות .Netiv Hamazalot St 0123
    [Show full text]
  • Excluded, for God's Sake: Gender Segregation and the Exclusion of Women in Public Space in Israel
    Excluded, For God’s Sake: Gender Segregation and the Exclusion of Women in Public Space in Israel המרכז הרפורמי לדת ומדינה -לוגו ללא מספר. Third Annual Report – December 2013 Israel Religious Action Center Israel Movement for Reform and Progressive Judaism Excluded, For God’s Sake: Gender Segregation and the Exclusion of Women in Public Space in Israel Third Annual Report – December 2013 Written by: Attorney Ruth Carmi, Attorney Ricky Shapira-Rosenberg Consultation: Attorney Einat Hurwitz, Attorney Orly Erez-Lahovsky English translation: Shaul Vardi Cover photo: Tomer Appelbaum, Haaretz, September 29, 2010 – © Haaretz Newspaper Ltd. © 2014 Israel Religious Action Center, Israel Movement for Reform and Progressive Judaism Israel Religious Action Center 13 King David St., P.O.B. 31936, Jerusalem 91319 Telephone: 02-6203323 | Fax: 03-6256260 www.irac.org | [email protected] Acknowledgement In loving memory of Dick England z"l, Sherry Levy-Reiner z"l, and Carole Chaiken z"l. May their memories be blessed. With special thanks to Loni Rush for her contribution to this report IRAC's work against gender segregation and the exclusion of women is made possible by the support of the following people and organizations: Kathryn Ames Foundation Claudia Bach Philip and Muriel Berman Foundation Bildstein Memorial Fund Jacob and Hilda Blaustein Foundation Inc. Donald and Carole Chaiken Foundation Isabel Dunst Naomi and Nehemiah Cohen Foundation Eugene J. Eder Charitable Foundation John and Noeleen Cohen Richard and Lois England Family Jay and Shoshana Dweck Foundation Foundation Lewis Eigen and Ramona Arnett Edith Everett Finchley Reform Synagogue, London Jim and Sue Klau Gold Family Foundation FJC- A Foundation of Philanthropic Funds Vicki and John Goldwyn Mark and Peachy Levy Robert Goodman & Jayne Lipman Joseph and Harvey Meyerhoff Family Richard and Lois Gunther Family Foundation Charitable Funds Richard and Barbara Harrison Yocheved Mintz (Dr.
    [Show full text]
  • The Upper Kidron Valley
    Jerusalem Institute for Israel Studies Founded by the Charles H. Revson Foundation The Upper Kidron Valley Conservation and Development in the Visual Basin of the Old City of Jerusalem Editor: Israel Kimhi Jerusalem 2010 Jerusalem Institute for Israel Studies – Study No. 398 The Upper Kidron Valley Conservation and Development in the Visual Basin of the Old City of Jerusalem Editor: Israel Kimhi This publication was made possible thanks to the assistance of the Richard and Rhoda Goldman Fund, San Francisco. 7KHFRQWHQWRIWKLVGRFXPHQWUHÀHFWVWKHDXWKRUV¶RSLQLRQRQO\ Photographs: Maya Choshen, Israel Kimhi, and Flash 90 Linguistic editing (Hebrew): Shlomo Arad Production and printing: Hamutal Appel Pagination and design: Esti Boehm Translation: Sagir International Translations Ltd. © 2010, The Jerusalem Institute for Israel Studies Hay Elyachar House 20 Radak St., Jerusalem 92186 http://www.jiis.org E-mail: [email protected] Research Team Israel Kimhi – head of the team and editor of the report Eran Avni – infrastructures, public participation, tourism sites Amir Eidelman – geology Yair Assaf-Shapira – research, mapping, and geographical information systems Malka Greenberg-Raanan – physical planning, development of construction Maya Choshen – population and society Mike Turner – physical planning, development of construction, visual analysis, future development trends Muhamad Nakhal ±UHVLGHQWSDUWLFLSDWLRQKLVWRU\SUR¿OHRIWKH$UDEQHLJKERU- hoods Michal Korach – population and society Israel Kimhi – recommendations for future development, land uses, transport, planning Amnon Ramon – history, religions, sites for conservation Acknowledgments The research team thanks the residents of the Upper Kidron Valley and the Visual Basin of the Old City, and their representatives, for cooperating with the researchers during the course of the study and for their willingness to meet frequently with the team.
    [Show full text]
  • My Life's Story
    My Life’s Story By Eliyahu Yekutiel Shwartz 1915-2000 Biography of Lieutenant Colonel Eliyahu Yekutiel Shwartz Z”L , the son of Rabbi Moshe Mordechai Shwartz Z”L , and Rivka Shwartz, née Klein Z”L Gilad Jacob Joseph Gevaryahu Editor and Footnote Author David H. Wiener Editor, English Edition 2005 Merion Station, Pennsylvania This book was published by the Eliyahu Yekutiel Shwartz Memorial Committee. Copyright © 2005 Yona Shwartz & Gilad J. Gevaryahu Printed in Jerusalem Alon Printing 02-5388938 Editor’s Introduction Every Shabbat morning, upon entering Lower Merion Synagogue, an Orthodox congregation on the outskirts of the city of Philadelphia, I began by exchanging greetings with the late Lt. Colonel Eliyahu Yekutiel Shwartz. He used to give me news clippings and booklets which, in his opinion, would enhance my knowledge. I, in turn, would express my personal views on current events, especially related to our shared birthplace, Jerusalem. Throughout the years we had an unwritten agreement; Eliyahu would have someone at the Israeli Consulate of Philadelphia fax the latest news in Hebrew to my office (Eliyahu had no fax machine at the time), and I would deliver the weekly accumulation of faxes to his house on Friday afternoons before Shabbat. This arrangement lasted for years. Eliyahu read the news, and distributed the material he thought was important to other Israelis and especially to our mutual friend Dr. Michael Toaff. We all had an inherent need to know exactly what was happening in Israel. Often, during my frequent visits to Israel, I found that I was more current on happenings in Israel than the local Israelis.
    [Show full text]
  • Fulfillmenttheep008764mbp.Pdf
    FULFILLMENT ^^^Mi^^if" 41" THhODOR HERZL FULFILLMENT: THE EPIC STORY OF ZIONISM BY RUFUS LEARSI The World Publishing Company CLEVELAND AND NEW YORK Published by The World Publishing Company FIRST EDITION HC 1051 Copyright 1951 by Rufus Learsi All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any form without written permission from the publisher, except for brief passages included in a review appearing in a newspaper or magazine. Manufactured in the United States of America. Design and Typography by Jos. Trautwein. TO ALBENA my wife, who had no small part in the making of this book be'a-havah rabbah FOREWORD MODERN or political Zionism began in 1897 when Theodor Herzl con- vened the First Zionist Congress and reached its culmination in 1948 when the State of Israel was born. In the half century of its career it rose from a parochial enterprise to a conspicuous place on the inter- national arena. History will be explored in vain for a national effort with roots imbedded in a remoter past or charged with more drama and world significance. Something of its uniqueness and grandeur will, the author hopes, flow out to the reader from the pages of this narrative. As a repository of events this book is not as inclusive as the author would have wished, nor does it make mention of all those who labored gallantly for the Zionist cause across the world and in Pal- estine. Within the compass allotted for this work, only the more significant events could be included, and the author can only crave forgiveness from the actors living and dead whose names have been omitted or whose roles have perhaps been understated.
    [Show full text]
  • ENCYCLOPAEDIA JUDAICA, Second Edition, Volume 11 Worship
    jerusalem worship. Jerome also made various translations of the Books pecially in letter no. 108, a eulogy on the death of his friend of Judith and Tobit from an Aramaic version that has since Paula. In it, Jerome describes her travels in Palestine and takes disappeared and of the additions in the Greek translation of advantage of the opportunity to mention many biblical sites, Daniel. He did not regard as canonical works the Books of Ben describing their condition at the time. The letter that he wrote Sira and Baruch, the Epistle of Jeremy, the first two Books of after the death of Eustochium, the daughter of Paula, serves as the Maccabees, the third and fourth Books of Ezra, and the a supplement to this description. In his comprehensive com- additions to the Book of Esther in the Septuagint. The Latin mentaries on the books of the Bible, Jerome cites many Jewish translations of these works in present-day editions of the Vul- traditions concerning the location of sites mentioned in the gate are not from his pen. Bible. Some of his views are erroneous, however (such as his in Dan. 11:45, which ,( ּ ַ אַפדְ נ וֹ ) The translation of the Bible met with complaints from explanation of the word appadno conservative circles of the Catholic Church. His opponents he thought was a place-name). labeled him a falsifier and a profaner of God, claiming that Jerome was regularly in contact with Jews, but his atti- through his translations he had abrogated the sacred traditions tude toward them and the law of Israel was the one that was of the Church and followed the Jews: among other things, they prevalent among the members of the Church in his genera- invoked the story that the Septuagint had been translated in a tion.
    [Show full text]
  • Supplement Fl)O.2. Gbe !Palestine (5A3ette Fl3o, 435 of 10» Hpril, 1934
    Supplement fl)o. 2. to Gbe !Palestine (5a3ette fl3o, 435 of 10» Hpril, 1934. PALESTINIAN CITIZENSHIP ORDER-IN-COUNCIL. 1925. ANNULMENT OF CERTIFICATES OF CITIZENSHIP. IT IS HEREBY NOTIFIED that, in exercise of the powers vested in him by Council, 1925, as amended־Article 10 (2) of the Palestinian Citizenship Order-in by Article 2 (2) of the Palestinian Citizenship (Amendment) Order, 1931, and with approval of the Secretary of State, the High Commissioner has annulled with effect from the thirteenth day of April, 1934, the certificates of Palestinian Citizenship issued to the undermentioned persons on the ground that they have been for a period of not less than three years since their grant ordinarily resident out of Palestine:— BENYAMIN GIMEL MORDECHAI GOLDFARB RAFAEL HORANI, formerly RAIGORODKI ZALMAN ZCHARIAHU, formerly YEHOSHUA LEVIN. By His Excellency's Command, S. MOODY 13th April, 1934. Acting Chief Secretary* (1/252/34) (1/117/34) (I/73/34) (1/39/34) PALESTINIAN CITIZENSHIP ORDER-IN-COUNCIL, 1925. RE\OCATION OF CERTIFICATES OF NATURALISATION. IT IS HEREBY NOTIFIED that, in exercise of the powers vested in him by Article 10 (1) of the Palestinian Citizenship Order in Council, 1925, as amended by Article 2(1) of the Palestinian Citizenship (Amendment) Order, 1931, and — 298 — with the approval of the Secretary of State, the High Commissioner has revoked, with effect from the thirteenth day of April, 1934, the certificates of natur­ alization granted to the undermentiond persons on the ground that they have been for a period of not less than three years since their grant ordinarily resident out of Palestine.
    [Show full text]
  • Clje Palestine Mtzttt Bo. Wis• of Irti) Jfebruarp, 1944
    g>ti|)plement U3o. 2 to Clje Palestine mtzttt Bo. wis• of irti) JFebruarp, 1944. DEFENCE (FINANCE) REGULATIONS, 1941. ORDER BY THE HIGH COMMISSIONER UNDER REGULATION 2. THE DEFENCE (FINANCE) (DEFINITION OF STERLING AREA) ORDER, 1944. ׳,WHEREAS by Regulation 2 of the Defence (Finance) Regulations, 1941, Gaz: 6.11.41 the expression "sterling area" is denned as meaning the United p. 1647. Kingdom, the Isle of Man, Palestine and such other territories as may be declared by order of the High Commissioner to be included in the sterling area; Now, THEREFORE, the High Commissioner, in pursuance of his powers under the said Regulation 2 and of all other powers enabling him in that behalf, hereby makes the following Order :•— 1. This Order may be cited as the Defence (Finance) (Definition of Sterling Area) Order, 1944, and shall be deemed to have come into force on the eighth day of February, 1944. 2. The territories which in addition to the United Kingdom, the Isle of Man and Palestine are included in the sterling area are any of the following territories excluding Canada and Newfoundland, that is to say— (a) any Dominion; (6) any other part of His Majesty's dominions outside the British Islands; , (c) any territory in respect of which a mandate on behalf of the League of Nations has been accepted by His Majesty and is being exercised by His Majesty's Government in the United Kingdom or in any Dominion; , (d) any British protectorate or protected State; (e) Egypt, the Anglo-Egyptian Sudan and Iraq; (/) the Belgian Congo and Ruanda-Urundi; (gr) Iceland and the Faroe Islands.
    [Show full text]
  • Copyrighted Material
    177 The Art and Pasta Festival, The Burnt House, 26, 34–35 Index 163 Business hours, 165 Index Artists’ House Gallery, 87 Bus travel, 15 See also Accommoda- Ascension Church of tions and Restaurant Augusta Victoria, 94 C Auster, Daniel, 59 indexes, below. Cabs, 9, 164–165 Austrian Hospice, 12 Cadim Gallery, 83 Avenue of the Righteous Calatrava, Santiago, 101 A Among the Nations, 29 Calvary, 13 Absalom’s Tomb, 37 Avi Ben, 88 Cardo Maximus, 26 Absolut Copy, 167 Avi Biran, 88 Car rentals, 164 Abu Gosh, 156 Avram Bar Café, 127 Cave of the Sepulcher, 13 Abyssinian (Ethiopian) Cellphones (mobile phones), Church, 75 B 163 Access America, 168 Bargaining, 85 Cemetery, Roman Accommodations, 130–140. Bar Kochba letters, 22 Catholic, 20 See also Accommodations Barluzzi, Antonio, 48 Ceramics, 82, 83 Index Bars, pubs, cafes, and clubs, Chagall, Marc, 28, 45 best bets, 133 127–128 The Chagall windows at breakfast buffets, 137 Basilica of the Agony, 93 Hadassah Medical Tel Aviv, 155 Beach promenade (Tel Aviv), Center, 28 Ades Synagogue, 71 153 Chamber of the Holocaust, 20 Agua, 63 Beersheba Street, 71 Chapel of the Ascension, 91 Agur Winery (Moshav Agur), Beit David, 58 Cheese, 83 160 Beit HaOmanim (Jerusalem Cheshin, Amir, 21 Ahava, 84 Artists House), 126 Children of the Holocaust Ahava Visitors’ Center (Mitz- Beit Sefarad Israel, 73 Memorial, 29 peh Shalem), 146 Ben-Yehuda, Eliezer, home Children’s Wing, 22 Air travel, 164 of, 75 Chocolat, 83–84 Al Aqsa Mosque, 11 Ben Yehuda Street, 57–58 Chocolate, 83–84 Al Hakawati Palestinian Bet Guvrin caves, 157
    [Show full text]
  • Neighborhoods B
    m chron Ya'akov g hat Yitzhak vyatar A Shopping a’cohen m Ha’cohen M Gdera Rosh Pina Center Gan Y Kikar a Shamgar n a e Hana a i Ze’ev Prag k ’ Licening n a l a ikva h E Kikar Bar Ilan k Institute a hT c Ha’bucha o Ein ac e Avramsky Rabbenu v c Gan t d Yisa Bracha Pe r E Nafto’ach h Horim o i Industrial Zone Á Adoniyahu Ha’cohe l i t M P ’a Wholesale e t a ¥±∑ v Ha’shuk Ma’on Horim e m Shikun G Market h nLe’tsyion l i e o Argaman e v’a S ish Kikar House for h t S K d Mei R c h B the Aged T a’ul v e Eliashvili Habad Fisc a Oholiav Hayim Farchi r ’ r e Hiram T Rechovot Ha b a o Nafto’ach u s Nechemya Azri’el g h f H t a a B i iy n H n Yisa Bracha (Lifta) ¥±∑ rm y Nafto’ach r e a Yi a Ha’rikma a n ' m Ha’tchelet Yirmiyahu Brandeis Ktav Sofer G g Concorde David Ha’chazan e H Tosfot O Kerem Ezra m u m h Yom Tov Giv’at Sha’ul a i r o Tuval Beit Tsfanya la G Kikar u i l h Avraham z o ia Ha’adrichal Tovei Ha’ir i Avraham A m S Rokach i m Ovadya a Azaryan Kotler n ’ v Talmud v Israel Zecharya a e hu i ha l irmiya Romema Malchei Yisra’el B Ha’makabi k a S ’ l Y Television a a Ha’rav M.Z.
    [Show full text]
  • Supplement Fl3o. 2. Œbe Palestine <Sa3ette Fl3o. 425 of 8» Fldarcb. 1934
    Supplement fl3o. 2. to Œbe Palestine <Sa3ette fl3o. 425 of 8» flDarcb. 1934. POLICE ORDINANCE, 1926. ORDER, NO. 57 OF 1934, BY THE HIGH COMMISSIONER. IN EXERCISE of the powers vested in him by section 5 (2) of the Police Ordinance, 1926, the High Commissioner has appointed Inspector J. W. F. MACKENZIE to exercise the powers of a Superior PoHce Officer specified in section 17 of the said Ordinance so long as he is acting as second in command of Acre Division. By His Excellency's Command, J. HATHORN HALL 1st March, 1934. Chief Secretary. (O/303/31) TOWN PLANNING ORDINANCES, 1921-1929. ORDER, NO. 58 OF 1934, BY THE HIGH COMMISSIONER. I WHEREAS a scheme known as the Modification of the enacted Katamon Town Planning Scheme, in the matter of the alignment of the Roads in the vicinity -of Aziz Dajani's land at the Greek Colony, within the Town Planning Area of Jerusalem, was provisionally approved by the Central Town Planning Commission on the 12th September, 1933, and a Notice of the deposit of the Scheme at the Municipal Offices, Jerusalem, was published in the Palestine Gazette, No. 398, •of the 26th October, 1933. — 198 — AND WHEREAS no objections against the Scheme have been lodged and the Central Town Planning Commission have applied to the High Commissioner for authority to put the Scheme in force; AND WHEREAS the Scheme with the plans annexed has been produced to the High Commissioner and signed by him; Now, therefore, it is hereby notified in accordance with section 17 of the Town Planning Ordinances, 1921-1929, that the High Commissioner has approved the scheme and the plans, and has ordered that the Scheme shall come into force fifteen days after the publication of this Notice in the Palestine Gazette, and notice is hereby given that the Scheme and plans have been deposited and are open for inspection at the Municipal Offices, Jerusalem.
    [Show full text]
  • The 5 Towns Jewish Times
    I KNOW A GUY, INC. HOME RENOVATIONS Call 516-216-0605 See Ad, Page 8 $1.00 WWW.5TJT.COM !jna dj – vcuy vnh,j rnd VOL. 9 NO. 2 11 TISHREI 5769 ubhztv ,arp OCTOBER 10, 2008 INSIDE FROM THE EDITOR’S DESK rsv .g hrp///ofk o,jeku The Myth Of Perfection BY LARRY GORDON Steven Genack 18 Oops: Tzom Mistake Backward Forward Hannah Reich Berman 25 Last week in this space, I nouncements were character- MindBiz took exception to the out- istic of the cagey and irre- Esther Mann, LMSW 26 landish suggestion by Ehud sponsible fashion in which he Olmert, Israel’s almost former had conducted himself since The Big Sukkah prime minister, that Israel’s becoming prime minister— Rabbi Yanki Tauber 34 only practical formula for and indeed for many years peace must include removal prior to that as well. Screen Savers of all Jewish settlements and The Forward, a left-leaning Elisheva Liss 61 settlers from their homes and national Jewish weekly, also the establishment of a broached the subject of Palestinian capital in at least Olmert’s new approach to Mr. Yaakov Charlop, of the internationally renowned Esrog Warehouse, half of Jerusalem. I believe peace, but saw it much differ- presented a workshop at Yeshiva Ketana of Long Island, explaining to that Olmert’s so-called candid students the intricacies of the very special mitzvah of lulav and esrog for the and unprecedented pro- Continued on Page 6 Sukkos holiday. Esrog Warehouse has outlets in Woodmere and Queens. HEARD IN THE BAGEL STORE TRULY AN HONOR Our Library Driveway The Hebron Fund: Honoring The Nikolsburger Rebbe, Our Jewish Heroes BY LARRY GORDON ra of CDs and DVDs, and that shlita.
    [Show full text]