Parc National Tsimanampesotse

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Parc National Tsimanampesotse MAGAZINE DÉCemBRE 2013 Edition spéciale Parc National Tsimanampesotse Dates marquantes de Ny teknika famokarana la vie du programme éducation du WWF à arina nohavaozina Madagascar © WWF MWIOPO/Xavier Vincke Le poisson Votre encart aveugle gratuit ! VINTSY n° 71 600 Ariary Décembre 2013 ÉDITORIAL Chers lecteurs, Ce 71ème numéro de votre magazine est spécialement consacré au fabuleux parc de Tsimanampesotse, que nous aurons le plaisir de découvrir ensemble à travers nos récits, nos images et nos témoignages. Tsimanampesotse est l’un des parcs situés en plein cœur du paysage Mahafaly, dans le Sud-Ouest de Madagascar. C’est un lieu qui rassemble le meilleur du paysage Mahafaly: une biodiversité précieuse et majoritairement endémique, des Lot Près II M 85 ter, lieux extraordinaires, des coutumes et traditions qui ont Rue Hugues Rabesahala, Antsakaviro traversé les âges et un écotourisme qui annonce les prémices B.P. 738, 101 Antananarivo d’un développement local, profitable à tous et dans le respect de l’environnement. Numéros de téléphone : 020 22 348 85 / 020 22 304 20 A travers ce numéro, nous souhaitons vous montrer ce que 034 49 888 05 / 034 49 888 06 la nature a généreusement offert à Madagascar. Mais nous Fax : 020 22 348 85 voulons aussi vous partager les efforts menés pour préserver E-mail : [email protected] cette richesse, la faire perdurer et la faire contribuer à Site web : www.wwf.mg/fr améliorer les conditions de vie des communautés. Direction permanente Nous avons aussi tenu à plaider pour une cause qui nous est chère et que tous les membres des clubs Vintsy essaient de Directeur de la rédaction promouvoir partout et dans notre quotidien : la propreté. Valencia RANARIVELO Directeur de publication Derrière ce simple mot se cache bien de mauvaises pratiques A.G. KLEI que nous adoptons consciemment ou inconsciemment. Responsable du Programme éducation Des attitudes qui se transforment en habitude et dont les Rachel Harifetra SENN conséquences sur notre environnement naturel, nos villages Rédaction et nos villes sont désastreuses. Tony RAKOTO Maquette Enfin, Vintsy a aussi concocté bien d’articles intéressants Francesca HERIMIHAMINA qui ne manqueront pas de piquer votre curiosité, avec bonne Dessin et croquis humeur. Alors, chers amis, nous vous souhaitons une bonne Lantonirina ANDRIANJAKAMANARIVO lecture et bonne découverte. Partenaires SOMMAIRE Nanatsara ny Le Parc National de 18-19 fiainan’ny olona ny toby désalinisation ao Tsimanampesotse Beheloke Fambolena Lomotra ao © WWF MWIOPO/Xavier Vincke 20-21 Imprimerie Beheloke : fitantanana Date de parution : Décembre 2013 ny morontsiraka sy Tirage : 15 000 exemplaires fampandrosoana DLI n° 24-25 Programme école TSY AZO AMIDY écologique à Befasy MIHOATRA NY 600Ar 4-9 Ny arboretum ao 26-27 Antsokay 2 VINTSY n°71 Tameantsoa Ankazomanga Global 200 Le paysage Maroarivo Liste des 238 écorégions Beantake Betioky Sud du monde définies par Mahafaly Beheloka le WWF comme étant Masiaboay exceptionnelles au niveau Le paysage Mahafaly, est le biologique et prioritaires en plus important vivier de la Beahitse matière de conservation. biodiversité du sud-ouest A Madagascar, de Madagascar. il y a 4 écorégions inscrites Tsimanampesotse Ejeda dans le Global 200 dont Le paysage Mahafaly Itampolo l'Ala maiky où se trouve abrite successivement des le Paysage Mahafaly. écosystèmes terrestres, souterrains et marins Ankiliabo dont la synergie a permis l’émergence d’espèces animales Ampanihy uniques au monde comme le Légende Androka poisson aveugle Typhleotris 1.912.321 ha Route Nationale madagascariensis. Paysage Mahafaly superficie totale du Parc TSP paysage Mahafaly Le paysage est également un 454.027 ha haut lieu de la diversité culturelle malgache, où cohabitent les Mahafaly, les Tanalana, les Vezo de la côte et © WWF MWIOPO/Xavier Vincke surface des aires protégées terrestres d’autres communautés. et marines dans le Le paysage Mahafaly est un hotspot de la paysage Mahafaly biodiversité mondiale. Ce paysage est une 460.348 ha sub-écorégion qui regroupe toutes les Écorégion la superficie totale richesses de la forêt sèche du sud-ouest selon le WWF, une des espaces de Madagascar. Le paysage Mahafaly écorégion est une unité terrestres et zones possède un taux d’endémicité floristique étendue de terre ou de pêche gérés par de 95%, le plus élevé de Madagascar. d'eau qui contient un les communautés de assemblage d'espèces, base dans le paysage Avec le Parc National de de communautés Mahafaly Tsimanampesotse, la Réserve Naturelle naturelles et de conditions d’Amoron’ny Onilahy et le Parc environnementales qui National Marin de Nosy Ve Androka, se distingue au plan sont les principales aires protégées du géographique. paysage Mahafaly. VINTSY n°71 3 © WWF MWIOPO/Xavier Vincke Le Parc National de Tsimanampesotse au cœur du paysage Mahafaly 1927 Le parc se situe dans une zone création de comprenant une plaine côtière l’Aire Protégée sablonneuse et dominée par un Tsimanampesotse © WWF MWIOPO/Roland Eve plateau calcaire. L’altitude moyenne 1966 dans le parc est de 35 m à 114 m au- Extension de la dessus du niveau de la mer. surface du parc 1998 Si les visiteurs viennent pour le lac voir les flamants roses qui y Tsimanampesotse, migrent et nichent chaque situé dans le parc année, Tsimanampesotse est classé site abrite aussi et surtout L’espèce terrestre phare de RAMSAR 119 espèces d’oiseaux Tsimanampesotse est sans observés. aucun doute une mangouste : la 2002 Bontsira de Grandidier, Galidictis Tsimanampesotse grandidieri. change de statut et devient un Parc Ce mammifère, qui est classé parmi National les carnivores les plus rares au monde, ne vit que sur une petite 2003 bande de terre qui se trouve entre le extension de la lac Tsimanampesotse et le plateau surface du parc calcaire Mahafaly. La Bontsira de de 43.000 ha à Grandidier est classée en danger 203.740 ha. dans la liste rouge de l‘Union Le Parc National Internationale pour la Conservation de Tsimanampesotse de la Nature. 4 VINTSY n°71 © WWF MWIOPO/Randriamampionina Bébéron Tsimanampesotse repose sur un plateau calcaire ou karstique. Le vaste réseau des grottes du parc, qui regroupe plus d'une centaine de grottes et avens, s'est formé par : ► L'érosion : avec l'acidité de la pluie qui creuse le calcaire, ►L'écoulement : l'écoulement de l'eau dessine les cavités souterraines ou aériennes et finit par relier les cavités en un vaste réseau, ► La fissuration : création de galeries ou de puits dans une fissure de la roche qui s'élargit au fil des ans. © WWF MWIOPO Dresy Lovasoa, Directeur du Parc National de Tsimanampesotse Tsimanampesotse est un Nous avons enregistré 1403 visiteurs en haut lieu de la biodiversité 2012. Au sein de Madagascar National de notre île. La majorité Parks et avec l'aide des bailleurs, des espèces animales et nous continuons une stratégie pour le végétales dans ce parc développement du parc : sont endémiques. Le Diffusion et partage des recherches parc est surtout connu ► scientifiques au sein du parc au plus pour être le seul site de grand nombre; nidification des flamants roses à Madagascar. ► Intégration des populations locales Avec cet immense lac dans le développement du parc. Nous salé qui a donné au parc son nom, cogérons le parc avec les populations Tsimanampesotse abrite également pour une meilleure responsabilisation, plusieurs espèces exceptionnelles. Des et une gestion durable de la forêt; créatures fascinantes comme le poisson aveugle Typhleotris madagascariensis, ► Développement de l’écotourisme qui s’est développé durant des communautaire en intégrant les millénaires dans les centaines de communautés pour une répartition grottes souterraines du parc. équitable des bénéfices touristiques. VINTSY n°71 5 Tsimanampesotse, ilay farihy manan-tantara Tsimanampesotse no farihy masira lehibe indrindra amin’iny faritra Atsimo Andrefan’i Madagasikara iny. Raha ny lafiny ara-tontolo iainana no tena ahafantarantsika azy, dia maro koa ny angano, lovantsofina sy fombafomba manodidina io farihy io. Ireo rehetra ireo no mampiavaka ity farihy ity mihoatra amin’ny toerana hafa eto Madagasikara ... Ny nahatonga ny hoe Maro an'isa tamin’ireo irony dauphins izay antsoina amin’ny 13 g/l Tsimanampesotse teny malagasy hoe Fesotse. Nomena ny tahan’ny ny anarana hoe Manampesotse ny sira ao amin’ny Toy izao ny tantara araka ny filazan’ireo farihy noho ny fahitana ireo trondro farihy Olobe eo Efoetse, kaominina Beheloke, vaventy ireo. (35g/l ny an’ny distrika Toliara II, tanàna kely tsy ranomasina). lavitry ny farihin’i Tsimanampesotse : Tamin’ny fanjanahantany dia nisy Ireo loharano vazaha siantifika iray naheno ny avy amin’ny Lohasaha lavitry ny ranomasina na lazan’ny Manampesotse. lavabato baro Riake ny toerana misy ny farihy fony manodidina fahagola. Nanapa-kevitra io vazaha io fa hanao ny farihy no Indray andro, nisy tondra-drano lehibe fikarohana siantifika ao amin’ny mahatonga io taha ambany io. tamin’iny faritra rehetra iny, ary rakotry farihy, ary notronin’ny mponina ny ranomasina ny toerana iva rehetra. manodidina izy tamin'izany. 3000 ha Tamin’izany no niforonan’io farihy io. ny velarany. Isan-karazany ireo hazan-dranomasina Tao no nahita ilay vazaha fa tsy nentin’ny tondra-drano. misy akory ireo Fesotse izay lazaina 15 - 20 km fa mivelona ao anatin’ny fahiry. ny halavany. Nanomboka teo no tapaka fa ovaina ho 1 - 3 km Tsimanampesotse ny sakany ary ny anaran’ny tsy mihoatra toerana. ny 2m ny halaliny. 6 VINTSY n°71 Mitahiry fomban-drazana maro ny ao Tsimanampesotse © WWF MWIOPO/Xavier Vincke Raha ny filazan’ny Olobe dia mitahiry fanahy ny faritra misy ny farihy. Ireo fanahy ireo no maka endrika Fesotse rehefa miseho amin’ny zanatany. Noho izany, misy ireto fady ireto izay tsy maintsy arahina ho fanajàna ny fomban-tany : ► Ny zava-drehetra avy any an-dranomasina dia tsy azo entina ao amin’ny farihy, ary ny zava-drehetra avy ao amin’ny farihy dia tsy azo entina eny an-driaka satria mpifady ny ranomasina sy ny farihy noho izy ireo efa nisaraka.
Recommended publications
  • Rapport Final De La Composante 2
    ANALYSE DE LA DÉFORESTATION ET DE SES AGENTS, CAUSES ET FACTEURS SOUS-JACENTS Rapport final de la composante 2 : Analyse des agents, causes et facteurs de la déforestation et réalisation de projections des futurs taux de déforestation sous différents scénarios Juin 2016 Liste des acronymes AA Atsimo Andrefana ABS Agriculture sur abattis-brûlis AGR Activités Génératrices de Revenus AP Aire Protégée BDD Base De Données CLP Comité Local du Parc DREEF Direction Régionale de l’Environnement, Écologie et des Forêts FKT Fokontany JSDF Japanese Social for Development Fund PCD Plan Communal de Développement PFNL Produits forestiers non ligneux PIC Pôles Intégrés de Croissance PSDR Projet de Soutien au Développement Rural MNP Madagascar National Parc WCS Wildlife Conservation Society WWF World Wildlife Fund ZE Zone d’Étude Analyse de la déforestation dans la zone du Parc National de Mikea, Rapport de la composante 2, juin 2016. 2 Sommaire Liste des cartes ...................................................................................................................................................... 5 Liste des figures ..................................................................................................................................................... 5 Liste des illustrations ............................................................................................................................................. 6 Liste des tableaux .................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Bulletin De Situation Acridienne Madagascar
    BULLETIN DE SITUATION ACRIDIENNE MADAGASCAR Bulletin de la première décade de janvier 2015 (2015-D01) SOMMAIRE CELLULE DE VEILLE ACRIDIENNE Situation éco-météorologique : page 1 Situation acridienne : page 3 Ministère de l’Agriculture Situation antiacridienne : page 8 Synthèse : page 10 Annexes : page 13 SITUATION ÉCO-MÉTÉOROLOGIQUE Durant la 1ère décade de janvier 2015, un fort gradient pluviométrique Nord-Est/Sud-Ouest concernait Madagascar induisant une très forte pluviosité dans l’Aire d’invasion Nord, une pluviosité moyenne à forte dans l'Aire d’invasion Centre et une pluviosité souvent faible à moyenne dans l'Aire grégarigène. Les informations pluviométriques étaient contradictoires, selon les sources : x les estimations de FEWS-NET (figure 1) indiquaient que la pluviosité était supérieure à 125 mm au nord de la Grande-Île et qu’elle diminuait progressivement de 20 à 30 mm sur des bandes diagonales successives de 100 à 200 km de large à partir du nord et jusqu’au sud du pays ; x le peu de relevés transmis par le Centre National Antiacridien (annexe 1) indiquait que la pluviosité était très forte dans l’Aire grégarigène transitoire, moyenne à forte dans l’Aire de multiplication initiale ainsi que dans la majeure partie de l’Aire transitoire de multiplication et faible à moyenne dans l’Aire de densation, ce qui différait des estimations de FEWS-NET pour l’Aire grégarigène. Dans l’Aire grégarigène, compte tenu des relevés pluviométriques faits par le CNA, les conditions hydriques étaient fort erratiques : dans l’Aire grégarigène transitoire, elles étaient excédentaires par rapport aux besoins du Criquet migrateur malgache solitaire, dans l’Aire de multiplication initiale Centre, elles étaient favorables au développement et à la reproduction du Locusta migratoria capito et dans les secteurs Sud de l’Aire transitoire de multiplication et de l’Aire de densation, les pluies restaient peu abondantes.
    [Show full text]
  • Ecosystem Profile Madagascar and Indian
    ECOSYSTEM PROFILE MADAGASCAR AND INDIAN OCEAN ISLANDS FINAL VERSION DECEMBER 2014 This version of the Ecosystem Profile, based on the draft approved by the Donor Council of CEPF was finalized in December 2014 to include clearer maps and correct minor errors in Chapter 12 and Annexes Page i Prepared by: Conservation International - Madagascar Under the supervision of: Pierre Carret (CEPF) With technical support from: Moore Center for Science and Oceans - Conservation International Missouri Botanical Garden And support from the Regional Advisory Committee Léon Rajaobelina, Conservation International - Madagascar Richard Hughes, WWF – Western Indian Ocean Edmond Roger, Université d‘Antananarivo, Département de Biologie et Ecologie Végétales Christopher Holmes, WCS – Wildlife Conservation Society Steve Goodman, Vahatra Will Turner, Moore Center for Science and Oceans, Conservation International Ali Mohamed Soilihi, Point focal du FEM, Comores Xavier Luc Duval, Point focal du FEM, Maurice Maurice Loustau-Lalanne, Point focal du FEM, Seychelles Edmée Ralalaharisoa, Point focal du FEM, Madagascar Vikash Tatayah, Mauritian Wildlife Foundation Nirmal Jivan Shah, Nature Seychelles Andry Ralamboson Andriamanga, Alliance Voahary Gasy Idaroussi Hamadi, CNDD- Comores Luc Gigord - Conservatoire botanique du Mascarin, Réunion Claude-Anne Gauthier, Muséum National d‘Histoire Naturelle, Paris Jean-Paul Gaudechoux, Commission de l‘Océan Indien Drafted by the Ecosystem Profiling Team: Pierre Carret (CEPF) Harison Rabarison, Nirhy Rabibisoa, Setra Andriamanaitra,
    [Show full text]
  • «Etude De La Diversité Biologique Et De La Santé Des Récifs Coralliens Des
    Gough, C., Harris, A., Humber, F. and Roy, R. «Etude de la diversité biologique et de la santé des récifs coralliens des sites pilotes du projet Gestion des Ressources Naturelles Marines du Sud de Toliara» (Projet MG0910.01) Biodiversity and health of coral reefs at pilot sites south of Toliara WWF Southern Toliara Marine Natural Resource Management project MG 0910.01 2D Aberdeen Studios, 22-24 Highbury Grove, London N5 2EA, UK. [email protected] Tel: +44 (0)20 3176 0548 Fax: +44 (0)800 066 4032 Blue Ventures Conservation Report Acknowledgements: The authors would like to thank the WWF teams in Toliara and Antananarivo and the Blue Ventures London staff for logistical support. Thanks to Vola Ramahery and Gaetan Tovondrainy from WWF Toliara for their support in the field and Mathieu Sebastien Raharilala and Soalahatse for their technical assistance. Thanks also go to the Blue Ventures dive team for their hard work and scientific expertise. Many thanks also to each of the village communities for their kind help and hospitality. Our sincere thanks also to Geo-Eye for their kind donation of the high-resolution satellite imagery. Recommended citation: Gough, C., Harris, A., Humber, F. and Roy, R. (2009). Biodiversity and health of coral reefs at pilot sites south of Toliara WWF Marine resource management project MG 0910.01 Author’s contact details: Charlotte Gough ([email protected]); Alasdair Harris ([email protected]); Frances Humber ([email protected]); Raj Roy ([email protected]) ii Blue Ventures Conservation Report Table of Contents List of Abbreviations ............................................ 2 Zone C – Itampolo (commune Itampolo)...........
    [Show full text]
  • Memoire Version Final
    N° d’ordre : UNIVERSITE DE TOLIARA FACULTE DES SCIENCES Licence professionnelle en Biodiversité et Environnement L’EAU, RESSOURCES A PRESERVER DANS LA REGION DU SUD OUEST, CAS DES DISTRICTS DE TOLIARA I ET DE TOLIARA II Présenté par : ANDRIANARIVONY Jean Hervé Nelson Soutenu le : 03 Novembre 2010 Membres de Jury : Président : Professeur DINA Alphonse Examinateur : Monsieur RANDRIANILAINA Herimampionona Rapporteur : Professeur REJO-FIENENA Félicitée Rapporteur : Sœur VOLOLONIAINA Sahondra Marie Angeline Année Universitaire 2008 -2009 (3 e promotion) 34 REMERCIEMENTS Je tiens à exprimer mes vifs remerciements à : ■Monsieur le Professeur DINA Alphonse, Président de l’Université de Toliara, qui à voulu accepter la présidence du jury. ■Madame le Professeur REJO–FIENENA Félicitée, Responsable de l’UFR Biodiversité et Environnement. Formation Licence professionnelle pour son encadrement fructueux depuis le début de notre formation jusqu’à ce jour. ■Monsieur le Docteur LEZO Hugues, Doyen de la Faculté des Sciences de l’Université de Toliara qui ma donné l’autorisation de soutenir. ■Sœur VOLOLONIAINA Sahondra Marie Angeline ; Directrice de l’Institut PERE BARRE, qui s’est chargée de nous avec une remarquable gentillesse. Elle n’a jamais économisé ses peines pour la réalisation de tous les problèmes liés à nos études et a bien voulu assurer l’encadrement technique durant toute réalisation de ce travail, malgré ses nombreuses obligations. ■Monsieur RANDRIANILAINA Herimampionona : Hydrogéologue, Chargé de l’assainissement et de la Gestion Intégrée des Ressources en Eau à la Direction Régionale du Ministère de l’eau –ANTSIMO ANDREFANA pour avoir bien voulu accepter d’assurer le rôle d’examinateur dans le but d’apporter des améliorations à ce travail.
    [Show full text]
  • MALAGASY MINERALS LIMITED Activities Report for the June Quarter 2015
    31st July 2015 ASX Announcement ASX:MGY MALAGASY MINERALS LIMITED Activities Report for the June Quarter 2015 HIGHLIGHTS Following the end of an extended wet season field crews were mobilized to the Maniry Graphite Project and the Vohibory Nickel-Copper Project to undertake exploration programs that will include geological mapping and geochemical sampling, trenching and most likely a second phase of resource evaluation diamond drilling. A payment of $CAN 700,000 cash and 1,000,000 shares was made by Energizer Resources Inc. (“EGZ”) representing the second tranche for the acquisition of 25% of the Molo Graphite Project following their announcement of the completion of a Bankable Feasibility Study (ASX Announcement 27th May 2015). Figure (1) – Regional Location Plan Figure (2) – Maniry Project Overview Plan Malagasy Minerals Ltd. (ACN 121 700 105), 15 Lovegrove Close, Mount Claremont WA 6010 Tel: +61 8 9384 3284, Fax: +61 8 9284 3801 BACKGROUND Malagasy Minerals Limited (ASX Code: MGY / “Malagasy”) has established a large exploration project in Southern Madagascar (Figure 2) that is prospective for both mafic-ultramafic intrusive related nickel-copper- platinum group metals (PGM) deposits and high-grade high-quality graphite deposits. The graphite prospectivity of the region has been established by the discovery of the large, high-quality Molo Graphite Deposit by Energizer Resources Inc. (“Energizer”). Malagasy announced (27th March 2014) that it had finalized the sale of the company’s 25% interest in the project in order to crystallise significant value and to increase its focus on the company’s highly prospective 100% owned ground. The transaction has delivered a low-risk immediate return to Malagasy in the form of initial cash and share payments, whilst maintaining leveraged exposure through future benchmark cash and share payments.
    [Show full text]
  • PCD Soalara Final CORRIGEDEC2006
    PLAN DE DEVELOPPEMENT COMMUNAL DE LA COMMUNE RURALE DE SOALARA SUD DISTRICT DE TOLIARA II PROVINCE AUTONOME DE TOLIARA REGION DU SUD OUEST Novembre 2006 2 SOMMAIRE 1 .INTRODUCTION........................................................................................................... 5 2 METHODOLOGIE D’ELABORATION DU PCD ...................................................... 5 2.1.1 La phase d’information et de sensibilisation............................................................. 5 2.1.2 L’élaboration de la monographie communale .......................................................... 5 2.1.3 Le diagnostic participatif........................................................................................... 5 2.1.4 La détermination des axes stratégiques de développement et l’identification des actions de développement....................................................................................................... 6 2.1.5 La validation du PCD................................................................................................ 6 MONOGRAPHIE DE LA COMMUNE ................................................................................. 7 1. LES CARACTERISTIQUES ET LES POTENTIALITES. .............................................. 8 1.1 Historique de la Commune ........................................................................................ 8 1.1.1 Origine de la Commune...................................................................................... 8 1.1.2 Toponymie..........................................................................................................
    [Show full text]
  • Programme Interimaire Des Nations Unies a Madagascar 2012-2013
    République de Madagascar Système des Nations Unies PROGRAMME INTERIMAIRE DES NATIONS UNIES A MADAGASCAR 2012-2013 Février 2012 SOMMAIRE ENGAGEMENTS DES NATIONS UNIES ET DU GOUVERNEMENT .............................................................. 1 1. INTRODUCTION ........................................................................................................................................ 2 2. SITUATION DU PAYS : description sommaire .......................................................................................... 3 3. LES PROGRAMMES ET STRATEGIES DE MISE EN ŒUVRE ............................................................... 5 3.1. Les priorités d’appui des Nations Unies pour 2012-2013 ...................................................................... 5 3.1.1. Axe « Gouvernance » ...................................................................................................................... 5 3.1.2. Axe « Protection » ........................................................................................................................... 6 3.1.3. Axe « Services Sociaux de Base » ................................................................................................. 7 3.1.4. Axe « Soutien à l’Economie » ......................................................................................................... 9 3.1.5. Axe « Suivi & Évaluation / Information-Communication » ............................................................. 10 3.2. Hypothèses et Risques .......................................................................................................................
    [Show full text]
  • Octopus Cyanea Dans La Région Sud-Ouest De Madagascar
    Evaluation de stock de poulpe : Octopus cyanea dans la Région Sud-Ouest de Madagascar. Item Type Thesis/Dissertation Authors Raberinary, Daniel Publisher Université de Toliara Download date 04/10/2021 06:59:35 Link to Item http://hdl.handle.net/1834/9463 UNIVERSITE DE TOLIARA ECOLE DOCTORALE THEMATIQUE SCIENCES MARINES ET HALIEUTIQUES THESE Pour obtenir le diplôme de DOCTORAT OPTION : Sciences Marines et Halieutiques Spécialité : Gestion des ressources aquatiques et aquaculture EVALUATION DE STOCK DE POULPE: Octopus cyanea DANS LA REGION SUD-OUEST DE MADAGASCAR Présentée et soutenue publiquement par RABERINARY Daniel Le 01 Décembre 2015 Jury : Daniel Kotonirina RAMAMPIHERIKA HDR Université de Toliara (Président) Eulalie RANAIVOSON Professeur Titulaire à l’Université de Toliara (Rapporteur interne) Gérard LASSERRE Professeur Titulaire à l’Université de Montpellier (Rapporteur externe) MARA Edouard REMANEVY Professeur Titulaire à l’Université de Toliara (Directeur de thèse) Warwick SAUER Professeur, Rhodes University (Co-Directeur de thèse) Théodore RAZAKAMANANA Professeur Titulaire C.E.à l’Université de Toliara (Examinateur) Man Wai RABENEVANANA Maî tre de conférences à l’Université de Toliara (Examinateur) REMERCIEMENTS La première personne que je tiens à remercier est MARA Edouard REMANEVY, mon Directeur de thèse, Professeur Titulaire à l’IH.SM, Université de Toliara, de m’avoir toujours soutenu depuis mon stage de DEA et qui a su me laisser la liberté nécessaire à l'accomplissement de mes travaux, en gardant toujours un œil critique et avisé. Nos échanges continuels, si riches, ont sûrement été la clé de réussite de cette recherche. Je remercie ensuite sincèrement Gérard LASSERRE, Professeur Titulaire à l’Université Polytechnique de Montpellier II, qui m’a beaucoup guidé depuis le commencement de ce travail, et a consacré du temps pour corriger mon manuscrit en me donnant des précieux conseils.
    [Show full text]
  • New Transhumance in the Mahafaly Plateau Region in Madagascar
    ARTICLE IN PRESS - EARLY VIEW MADAGASCAR CONSERVATION & DEVELOPMENT VOLUME 11 | ISSUE 1 — MAY 2016 page 1 ARTICLE http://dx.doi.org/10.4314/mcd.v11i1.3 The cattle raiders leave us no choice: New transhumance in the Mahafaly Plateau region in Madagascar Johanna F. GoetterI Correspondence: Johanna F. Goetter Department for Environmental Economics, Brandenburg Technical University Cottbus-Senftenberg, Erich- Weinert-Straße 1, 03046 Cottbus, Germany E-mail: [email protected] ABSTRACT région afin de comprendre comment cette nouvelle forme de This article reports findings from a qualitative case study on the transhumance est apparue et comment elle a été élaborée afin recent development of a pastoral transhumance movement in the d’identifier les similarités et les différences par rapport à la trans- Mahafaly Plateau region in Madagascar. Interviews with pastora- humance traditionnelle qui reste d’actualité et suit la même direc- lists from 26 villages are analyzed within a framework of contem- tion mais en sens opposé. Les interviews ont abordé les porary new institutional economics to investigate pastoral expériences personnelles des bouviers sur la pratique de la nou- mobility, as a response to the Madagascar-wide problem of cattle velle transhumance ou la transhumance traditionnelle ainsi que raiders (dahalo). The conditions for the new movement are com- leur perception des menaces que représentent les voleurs de bé- pared to a traditional transhumance movement comprising the tail (dahalo, en dialecte régionale malaso). Les avantages et les li- same actors but in reverse geographical direction. Contrary to mites de la nouvelle transhumance ont également été many previous studies from Madagascar, the results reveal that globalement abordés.
    [Show full text]
  • 1 COAG No. 72068718CA00001
    COAG No. 72068718CA00001 1 TABLE OF CONTENT I- EXECUTIVE SUMMARY .................................................................................................................................................. 6 II- INTRODUCTION ....................................................................................................................................................... 10 III- MAIN ACHIEVEMENTS DURING QUARTER 1 ........................................................................................................... 10 III.1. IR 1: Enhanced coordination among the public, nonprofit, and commercial sectors for reliable supply and distribution of quality health products ........................................................................................................................... 10 III.2. IR2: Strengthened capacity of the GOM to sustainably provide quality health products to the Malagasy people 15 III.3. IR 3: Expanded engagement of the commercial health sector to serve new health product markets, according to health needs and consumer demand ........................................................................................................ 36 III.4. IR 4: Improved sustainability of social marketing to deliver affordable, accessible health products to the Malagasy people ............................................................................................................................................................. 48 III.5. IR5: Increased demand for and use of health products among the Malagasy people
    [Show full text]
  • Characteristics of Rural Markets in the Mahafaly Plateau Region Analysis of Market Monitoring Data from 2013 and 2014
    Participatory research to support sustainable land management on the Mahafaly Plateau in south-western Madagascar Characteristics of rural markets in the Mahafaly Plateau region Analysis of market monitoring data from 2013 and 2014 This report was compiled by Regina Neudert, David Bautze and Leopold Andrianjohary, Work package Socio-economics, Brandenburg Technical University Cottbus. Correspondence address: [email protected] BTU Cottbus, December 2015 Content List of tables ........................................................................................................................................ 2 List of figures ....................................................................................................................................... 2 Electronic appendix ............................................................................................................................. 2 Introduction ................................................................................................................................. 3 Methods ...................................................................................................................................... 3 Results ......................................................................................................................................... 5 Market network analysis ..................................................................................................................... 5 Crops ...................................................................................................................................................
    [Show full text]