Владимир Малышев / Vladimir Malyshev

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Владимир Малышев / Vladimir Malyshev История международных History of VGIK International Владимир Малышев / Vladimir Malyshev киношкол ВГИКа Summer Schools Президент Международной Летней Киношколы, Во ВГИКе уже становится традицией ежегодное про- It has become a tradition at VGIK to hold annual Interna- заслуженный работник культуры Российской ведение международных летних киношкол. Основная tional Summer Schools. Their main purpose is to establish цель Международной летней киношколы ВГИК состоит academic and artistic contacts with the students of film Федерации, доктор искусствоведения, Академик РАО, в установлении учебных и творческих связей со and drama schools from European countries and CIS, ac- лауреат Гос. премии РФ / студентами школ кино и театра стран Европы и СНГ, quaintance with the life and culture of the participating The President of the VGIK International Summer School, ознакомлении с жизнью и культурой стран-участников, countries as well as creating visual images by students Honored Worker of Culture of the Russian а также создании визуальных образов студентами from different countries during summer training. киношкол разных стран в процессе летнего обучения. Federation, Doctor of Fine Arts, Academic RAE, Laureate of the The 1st Summer Film School – July, 2009, The City of Svetl- 1-я Летняя киношкола – июль 2009 г, г. Светлогорск ogorsk (was devoted to the 90th VGIK anniversary). State Prize of RF (приурочена к 90-летию ВГИК) The 2nd Summer Film School - August, 2010, the City of Россия / Russia 2-я Летняя киношкола — август 2010г, г. Азов. З-я Летняя киношкола — июль 2011г, г. Казань. Azov. Ректор ВГИК / VGIK Rector 4-я Летняя киношкола — июль 2012г, г. Ярославль. The 3rd Summer Film School — July, 2011, the City of Kazan. 5-я Летняя киношкола — июль 2013г, г. Владимир. The 4th Summer Film School — July, 2012, the City of Ya- Окончил экономический факультет Всесоюзного A graduate of the Economics Department of the All- 6-я Летняя киношкола — июль 2014г, г. Москва. roslavl. государственного института кинематографии (ВГИК) Union State Institute of Cinematography (VGIK), 1975. 7-я Летняя киношкола — июль 2015г, Киров. The 5th Summer Film School — July, 2013, the City of в 1975 г. Продюсер. Член Международной федерации Producer. Member of the International Federation of В рамках работы секции документального кино Vladimir. киноархивов (ФИАФ) и Европейской ассоциации Film Archives (FIAF) and the European Association of Film проводились мастер-классы ведущих мировых The 6th Summer Film School — July, 2014, the City of Moscow. киноархивов, действительный член Российской Archives, full member of the Russian Academy of Motion режиссёров и продюсеров, таких как Кшиштоф Занусси The 7th Summer Film School — July, 2015, the City of Kirov. Академии кинематографических искусств и наук Picture Arts and Sciences “The Golden Eagle” and the Film (Польша), Анджей Фидык (Польша), Адрианн Сиюффо As part of the Documentary Section, masterclasses were «Золотой орел» и Киноакадемии «Ника». Автор и Academy “Nika”. The founder and the first president of (США), Стэн Ньюманн (Франция), Любомир Халачев given by world’s leading directors and producers, such первый президент Кинофестиваля архивного кино the National Film Archive festival “Belye Stolby” and the (Болгария), Лео де Бур (Нидерланды), Марк Айзекс as Krzysztof Zanussi (Poland), Andrzej Fidyk (Poland), «Белые Столбы» и кинофестиваля «Балтийские festival “Baltic Debuts”. (Великобритания), Йорг Лангер (Германия), Берт Бейенс Adrianne Suffo (USA), Stan Neumann (France), Lyubomir дебюты». From September 1990 to 2001 — General director of the (Бельгия), Срджан Саренач (Босния и Герцеговина), а Halachev (Bulgaria), Leo de Boer (Netherlands), Marc С сентября 1990 г. по 2001 г. — генеральный Russian National Film Archive. In this period the Archive также признанных мастеров российского кинематографа: Isaacs (UK), Jorg Langer (Germany), Bert Beyens (Bel- директор Госфильмофонда России. В этот период народного артиста России В.П. Фокина, кинооператора gium), Srdjan Sarenac (Bosnia and Herzegovina) and got the status of National Heritage site and obtained a С.Е. Мокрицкого, реж. В.И. Хотиненко, реж. А.И. Гутмана, Госфильмофонд получает статус особо ценного new 10 –storey building for the Film library and the Fes- renowned Russian filmmakers: V. Fokin, People’s Artist кинооператора И.С. Клебанова, реж. С. Ландо. of Russia, Director of Photography S. Mokritsky, Director объекта культурного наследия, обретает tival Culture Center. In April, 2004 , V.S. Malyshev was В рамках секции анимации прошли мастер- V. Khotinenko, Director A. Gutman, Director of Photogra- новое 10-этажное здание фильмохранилища, appointed the Deputy Head of the Federal Agency for классы ведущих российских и зарубежных Фестивальный культурный центр. В апреле phy I. Klebanov, DOP S. Lando. Culture and Cinema. режиссеров анимационных фильмов, художников- The Animation Section comprised masterclasses of Russian 2004 г. В.С. Малышев назначен заместителем From May, 2007 he is the Rector of VGIK. Under his мультипликаторов и кинокритиков: декана факультета руководителя Федерального агентства по культуре и and international animation directors, animation artists guidance the VGIK Students’ Film Studio has been анимации BFA-MCMC Дуань Цзя (Китай), Клер Китсон and film critics: Duan Jia, Dean of the Animation Faculty of кинематографии. fully renovated. The new building of the University (Великобритания), А.К. Петрова, Г.Я. Бардина, С мая 2007 года — ректор ВГИКа. Под его С.М. Соколова, А.А. Штыхина, В.М. Монетова, BFA-MCMC (China), Clair Kitson (UK), A. Petrov, G. Bardin, has been built. V.S. Malyshev has a long-term teach- S. Sokolov, A. Shtykhin, V. Monetov, L. Pozhidayev, N. Da- руководством была полностью переоснащена ing experience and heads the work-shop according Л.Г. Пожидаева, Н.Б. Дабижа, также были проведены учебная киностудия ВГИК. В настоящее время практические занятия по анимационным технологиям bizha, as well as hands-on classes in animation techniques to the program “Film and Television Producer”. For held by E. Yaremenko, Dean of the Animation and Multime- идет строительство нового корпуса университета. his activities in the field of culture and pedagogy под руководством декана факультета Е.Г. Яременко. В.С. Малышев имеет большой педагогический стаж, Проведение 8-й Международной летней киношколы dia Department. V.S. Malyshev earned a number of various Russian and руководит мастерской по программе «Продюсер кино запланировано с 4 июля по 24 июля 2016г. в The work of the 8th International Summer School is и телевидения». foreign awards. These are: the Order of Friendship г. Петрозаводск. На участие в секции документального planned in Petrozavodsk from 4th of July to 24th of July, Деятельность В.С. Малышева в области культуры (1999), the Orders of Merit for Country of the IVth De- кино поступило свыше 100 заявок из 34 стран. На участие в 2016. We received over 100 applications from 34 countries и педагогики отмечена различными российскими и gree (2005) and the IIIth Degree (2009), the Order of секции анимации поступило большое количество заявок to participate in the Documentary Section as well as nu- международными наградами. Это Орден Дружбы Arts and Letters of the French Republic. V.S. Malyshev из Швейцарии, России, Китая, Египта, ФРГ, Армения. merous applications for participation in the Animation (1999), ордена "За заслуги перед Отечеством" IV-й is a Laureate of the Government Prize of the Russian В рамках киношколы планируется провести мастер- Section from the countries such as Switzerland, Russia, (2005) и III-й (2009) степени, Орден Словесности и Federation in the field of culture (2007), member of классы ведущих преподавателей, признанных мастеров China, Egypt, Germany, Armenia. Masterclasses of leading искусств Французской Республики. В.С. Малышев — the Russian Federation President’s Culture and Arts документального кино: режиссёра Горана Радовановича masters are planned to be held within the framework of (Сербия), оператора Тимо Хейнанена (Финляндия), Лауреат премии Правительства РФ в области Council (2008), President of the Association of Educa- The Summer School: Director Goran Radovanovic (Serbia), tional institutions for arts and culture. продюсера Кшиштофа Копчински (Польша), режиссера- Director of Photography Timo Heinänen (Finland), Produc- культуры (2007), Член Совета по культуре и искусству аниматора Отто Алдера (Швейцария), режиссера- при Президенте РФ (2008), Президент Ассоциации In 2011 he received the highest award of the Russian er Krzysztof Kopczynski (Poland), Animation Director Otto Government — the State Prize of the Russian Federa- аниматора Михаила Тумеля (Беларусь). Alder (Switzerland), Animation Director Michael Tumelya учебных заведений искусства и культуры. В Президент Международной летней киношколы — 2011 г. удостоен высшей награды Российского tion for the contribution to maintaining and popu- (Republic of Belarus). Ректор ВГИК, В.С. Малышев. The President of the VGIK International Summer School is правительства — Государственной премии РФ за larizing the cultural heritage, for the development Директор Международной летней киношколы — Rector of VGIK V. Malyshev; вклад в сохранение и популяризацию культурного of traditions and modernization of film education in Первый Проректор ВГИК И.В. Зернова. The Director of the VGIK International Summer School is Vice- наследия, развитие традиций и модернизацию Russia. Художественный руководитель секции документального In 2012 V.S. Malyshev was honored with the title of Rector
Recommended publications
  • UPA : Redesigning Animation
    This document is downloaded from DR‑NTU (https://dr.ntu.edu.sg) Nanyang Technological University, Singapore. UPA : redesigning animation Bottini, Cinzia 2016 Bottini, C. (2016). UPA : redesigning animation. Doctoral thesis, Nanyang Technological University, Singapore. https://hdl.handle.net/10356/69065 https://doi.org/10.32657/10356/69065 Downloaded on 05 Oct 2021 20:18:45 SGT UPA: REDESIGNING ANIMATION CINZIA BOTTINI SCHOOL OF ART, DESIGN AND MEDIA 2016 UPA: REDESIGNING ANIMATION CINZIA BOTTINI School of Art, Design and Media A thesis submitted to the Nanyang Technological University in partial fulfillment of the requirement for the degree of Doctor of Philosophy 2016 “Art does not reproduce the visible; rather, it makes visible.” Paul Klee, “Creative Credo” Acknowledgments When I started my doctoral studies, I could never have imagined what a formative learning experience it would be, both professionally and personally. I owe many people a debt of gratitude for all their help throughout this long journey. I deeply thank my supervisor, Professor Heitor Capuzzo; my cosupervisor, Giannalberto Bendazzi; and Professor Vibeke Sorensen, chair of the School of Art, Design and Media at Nanyang Technological University, Singapore for showing sincere compassion and offering unwavering moral support during a personally difficult stage of this Ph.D. I am also grateful for all their suggestions, critiques and observations that guided me in this research project, as well as their dedication and patience. My gratitude goes to Tee Bosustow, who graciously
    [Show full text]
  • The Uses of Animation 1
    The Uses of Animation 1 1 The Uses of Animation ANIMATION Animation is the process of making the illusion of motion and change by means of the rapid display of a sequence of static images that minimally differ from each other. The illusion—as in motion pictures in general—is thought to rely on the phi phenomenon. Animators are artists who specialize in the creation of animation. Animation can be recorded with either analogue media, a flip book, motion picture film, video tape,digital media, including formats with animated GIF, Flash animation and digital video. To display animation, a digital camera, computer, or projector are used along with new technologies that are produced. Animation creation methods include the traditional animation creation method and those involving stop motion animation of two and three-dimensional objects, paper cutouts, puppets and clay figures. Images are displayed in a rapid succession, usually 24, 25, 30, or 60 frames per second. THE MOST COMMON USES OF ANIMATION Cartoons The most common use of animation, and perhaps the origin of it, is cartoons. Cartoons appear all the time on television and the cinema and can be used for entertainment, advertising, 2 Aspects of Animation: Steps to Learn Animated Cartoons presentations and many more applications that are only limited by the imagination of the designer. The most important factor about making cartoons on a computer is reusability and flexibility. The system that will actually do the animation needs to be such that all the actions that are going to be performed can be repeated easily, without much fuss from the side of the animator.
    [Show full text]
  • SOVIET YOUTH FILMS UNDER BREZHNEV: WATCHING BETWEEN the LINES by Olga Klimova Specialist Degree, Belarusian State University
    SOVIET YOUTH FILMS UNDER BREZHNEV: WATCHING BETWEEN THE LINES by Olga Klimova Specialist degree, Belarusian State University, 2001 Master of Arts, Brock University, 2005 Master of Arts, University of Pittsburgh, 2007 Submitted to the Graduate Faculty of The Kenneth P. Dietrich School of Arts and Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Pittsburgh 2013 UNIVERSITY OF PITTSBURGH THE KENNETH P. DIETRICH SCHOOL OF ARTS AND SCIENCES This dissertation was presented by Olga Klimova It was defended on May 06, 2013 and approved by David J. Birnbaum, Professor, Department of Slavic Languages and Literatures, University of Pittsburgh Lucy Fischer, Distinguished Professor, Department of English, University of Pittsburgh Vladimir Padunov, Associate Professor, Department of Slavic Languages and Literatures, University of Pittsburgh Aleksandr Prokhorov, Associate Professor, Department of Modern Languages and Literatures, College of William and Mary, Virginia Dissertation Advisor: Nancy Condee, Professor, Department of Slavic Languages and Literatures, University of Pittsburgh ii Copyright © by Olga Klimova 2013 iii SOVIET YOUTH FILMS UNDER BREZHNEV: WATCHING BETWEEN THE LINES Olga Klimova, PhD University of Pittsburgh, 2013 The central argument of my dissertation emerges from the idea that genre cinema, exemplified by youth films, became a safe outlet for Soviet filmmakers’ creative energy during the period of so-called “developed socialism.” A growing interest in youth culture and cinema at the time was ignited by a need to express dissatisfaction with the political and social order in the country under the condition of intensified censorship. I analyze different visual and narrative strategies developed by the directors of youth cinema during the Brezhnev period as mechanisms for circumventing ideological control over cultural production.
    [Show full text]
  • Licensing World Russia 2020 Report
    Report 2 0 2 0 www.licensingworld.ru www.kidsrussia.ru KIDS RUSSIA 2020: EXHIBITOR PROFILE Exhibitors TOP-5 reasons to participate 2019 2020 at Kids Russia: TOTAL: 203 168 1. Successful positioning of new products National: 168 144 2. Quality of visitors International: 12 24 No countries: 15 13 3. Post-fair business (expected) 4. Number of contacts with new customer Exhibition space: 7.000 м2 5. Number of firm sales talks «We represent our region and promote companies of the Udmurt Republic and Made in Udmurtia brand throughout Russia. We are participating in this exhibition of children’s products collectively for the first time, before that our regional companies took part in it individually. I actually really like the organization of this exhibition. 90,0% A large territory, bright, beautiful, large-scale stands, a lot of interesting things.» of exhibitors intend to participate Svetlana TRUDOLYUBOVA, Event Specialist, in Kids Russia 2021 (2019: 75%) Business Development Center of the Udmurt Republic «We are exhibiting at Kids Russia for the first time. All in one place,all is centralized, it is very convenient. The Russian market is large enough, and we are trying and doing everything we can to show our products and saturate the Russian market with high-quality and inexpensive 45,0% toys.» Aren MYASORUKOV, marketing manager, representative of the of new exhibitors (2019: 35%). collective exposition of the Republic of Uzbekistan «This is the first time when our company participates in such a large-scale exhibition as a manufacturer of children’s products. MARKET LEADERS – PARTICIPANTS We really liked the exhibition, it was so vivid and positive.
    [Show full text]
  • Canadian and Russian Animation on Northern Aboriginal Folklore
    Canadian and Russian Animation on Northern Aboriginal Folklore Elena Korniakova A Thesis in The Individualized Program of The School of Graduate Studies Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts (Fine Arts) at Concordia University Montreal, Quebec, Canada September 2014 Elena Korniakova, 2014 CONCORDIA UNIVERSITY School of Graduate Studies This is to certify that the thesis prepared By: Elena Korniakova Entitled: Canadian and Russian Animation on Northern Aboriginal Folklore and submitted in partial fulfillment of the requirement for the degree of Master of Arts (Fine Arts) complies with the regulations of the University and meets the accepted standards with respect to originality and quality. Signed by the final Examining Committee: _________________________________Chair Chair's name _________________________________Examiner Examiner's name _________________________________Examiner Examiner's name _________________________________Supervisor Supervisor's name Approved by ______________________________________________________ Chair of Department or Graduate Program Director _____________2014 ____________________________________________________ Dean of Faculty -iii- ABSTRACT Canadian and Russian Animation on Northern Aboriginal Folklore Elena Korniakova Aboriginal legends depict the relationships between humans and nature as deeply symbolic and intertwined. When adapted to films by non-Aboriginal filmmakers, these legends are often interpreted in ways which modify human-nature relationships experienced by Aboriginal peoples. I explore such modifications by looking at Canadian and Russian ethnographic animation based on Northern Aboriginal folklore of the two countries. In my thesis, I concentrate on the analysis of ethno-historical and cinematic traditions of Canada and Russia. I also explore the Canadian and Russian conventions of animated folktales and compare ethnographic animation produced by the National Film Board of Canada and Russian animation studio Soyuzmultfilm.
    [Show full text]
  • Content Report $0/5&/5 3&1035 $0
    $*4$C0/5&/5ONTENT$C0/5&/53R3&1035EPORT&1035 $C 3FWJFXPGBVEJPWJTVBMDPOUFOUQSPEVDUJPOBOEEJTUSJCVUJPOJOUI¥¸¾ÅÇÄŹÅÈɼÀÇÒÄÁ·ÆÇÅ¿¾¹Å»Èɹ·¿»¿ÈÉÇ¿¸ÊÍ¿¿·Ê»¿Å¹¿¾Ê·ÂÓÄźОбзор новостей рынка производства и дистрибуции аудиовизуальногF$*4DPVOUSJFTÅÁÅÄɼÄÉ·о контента Media«»¥М¡ЕДИ ResourcesА ©Рª¬©ª´ЕСУРСЫ ¥МManagement¦¥¦«ЕНЕДЖМЕНТ Í¾»É¹ÄØ ØÆ»¹ÉØ №2 1 April, 2011 §¡¢£¡¥ÇºÁµÂÃÁºÅµfocus ¦ ££¥«DearÆÀ÷Ãź¹µ¿Ë½ colleagues½ ƹÐÁ˾ÄÕƹØйÊËÕŹ˾ÉÁ¹Äǻʾ¼Ç½ÆØÑƾ¼Ç¬¿¾It¬¿¾ is our »» ȾɻԾȾɻԾ great pleasure ½ÆÁ½ÆÁ ÆǻǼÇÆÇ»Ç¼Ç to present ¼Ç½¹¼Ç½¹ ƹŠƹŠtoday ɾ½¹ÃÏÁÁɾ½¹Ã the secÏÁÁ- ˾ÎÆÁÃǦǾÊÄÁ¿¾¼Ç»ÇÉÁËÕÇùоÊË»¾ÊǨ¾É»ÔÂdramatically–¨¾É»Ô ÆÇžÉÆÇÅ¾É it become $POUFOU$POUFOU 3FQPSUstronger3FQPSU »ÔÎǽÁË»ÔÎǽÁË in terms »» of ùÆÌÆà ¹ÆÌpurÆ- RКe¢£§§¥ ±¢°ИНОТЕ v i v a l АТРo f a АЛЬНЫ n i m a tЙ i o n ÆÇžɹ$POUFOU3FQPSU ÊɹÀÌÊ˹ÄÇÈÇÆØËÆÇ ÐËÇ»Åond$POUFOU issue3FQPSU ÈÇÊ»ØҾƹ of CIS:ÊɹÀÌ ContentÊ˹ÄÇ Ë¾Ä¾»ÁÀÁÇÆÆÇÅÌ Report.ÈÇÆØËÆÇ ThankÐËÇ» ÈÉǽ¹Ã you forÅ ½¾É¿¹Ë¾ÄÕÆǼǪ˹ÉǼǦǻǼǼǽ¹ ÃÇËÇÉÔ ƹÃÇƾÏËÇ À¹chaseªË¹ÉÇ¼Ç abilities,¦Ç»Ç¼Ç more ƹÈÇÄƾÆÁؼǽ¹ interestingÃÇËÇÉÔ Á ƹÃÇƾÏËÇ ÊÅÔÊĹin terms ÈÉÇÁÀof coÀ¹- £g¥°¢£РЫН e£ n ¥RОe§ ¢ ±¢ Кin В ¨R УuК s¥¢Р s АИН i a aЕ n£: d £ ÑÆÌÈɾ¿½¾»Ê¾¼ÇÖËÇÀ¹Å¾ËÆÇÁÀÃÇÄÁоÊË»¹»Ê¾ÅԺ̽¾ÅÌʾɽÆÇÁƾÌÊ˹ÆÆÇËÉ̽ÁËÕÊØ ¹your»Ê¾ÅÔ kindºÌ½¾Å repliesÌʾɽÆÇ and registrationsÁƾÌÊ˹ÆÆÇ ËÉ̽ÁËÕÊØfor free trials.
    [Show full text]
  • Association for Slavic, East European, & Eurasian Studies
    1 Association for Slavic, East European, & Eurasian Studies 46th Annual Convention • November 20-23, 2014 San Antonio Marriott Rivercenter • San Antonio, TX “25 Years After the Fall of the Berlin Wall: Historical Legacies and New Beginnings” Stephen E. Hanson, College of William and Mary ASEEES Board President We are most grateful to our sponsors for their generous support. GOLD SPONSOR: East View Information Services BRONZE SPONSORS: College of William and Mary Reves Center for International Studies National Research University Higher School of Economics Indiana University Russian and East European Institute • University of Texas, Austin Center for Russian, Eastern European and Eurasian Studies and Department of Slavic and Eurasian Studies 2 Contents Convention Schedule Overview ..................................................................................................... 2 List of the Meeting Rooms at the Marriott Rivercenter .............................................................. 3 Visual Anthropology Film Series ................................................................................................4-5 Diagram of Meeting Rooms ............................................................................................................ 6 Exhibit Hall Diagram ....................................................................................................................... 7 Index of Exhibitors, Alphabetical ................................................................................................... 8
    [Show full text]
  • RAFA 2015.Pdf
    www.mkrf.ru RAFA is Russian animated film association. RAFA represents the interests of the Russian animation industry and helps to create favorable conditions for the effective development of anima ­­tion in Russia and worldwide. RAFA represents the interests of animation studios of all sizes, as well as individual flmmakers working in animation, including indep endent directors, production designers, animators etc. The association also includes organizations which are involved in animation: TV networks with an interest in animation,distribution companies and Internet companies, that is, all organizations whose business is related to the field of animation and who are interested in joining forces. • If you need to communicate with any Russian studio, organization or animator, • If you need assistance in participation in festivals and film markets in Russia, • If you need to organize the presentation of your services to Russian partners, • If you need talents and studios for co-production JUST CONTACT RAFA! RAFA is proud to present opportunity of Russian animation to you. Today RAFA is 40 best Russian studios that able for cooperation with you and 200 animators, composers, producers etc that would like to join your team. 4 5 CONTENTS RAFA 3 OPENING WORD 7 RUSSIAN ANIMATION TODAY 8 STUDIOS 10 SHORTS 180 ALPHABETICAL LIST 200 ON THE CATALOG WORKED 203 6 7 Dear friends, Russian Animated Film Association offers you the fourth edition of a catalogue of current animated films. In the new release, you will find information on all latest releases in the Russian animated film industry in 2014 and early in 2015. The new catalogue fundamentally differs from its predecessors.
    [Show full text]
  • On the Topics and Style of Soviet Animated Films
    BALTIC SCREEN MEDIA REVIEW 2016 / VOLUME 4 / ARTICLE Article On the Topics and Style of Soviet Animated Films ÜLO PIKKOV, Estonian Academy of Arts; email: [email protected] 16 DOI: 10.1515/bsmr-2017-0002 BALTIC SCREEN MEDIA REVIEW 2016 / VOLUME 4 / ARTICLE ABSTRACT This article provides a survey of Soviet animation and analyses the thematic and stylistic course of its develop- ment. Soviet animated film emerged and materialised in synch with the fluctuations of the region’s political climate and was directly shaped by it. A number of trends and currents of Soviet animation also pertain to other Eastern European countries. After all, Eastern Europe constituted an integrated cultural space that functioned as a single market for the films produced across it by filmmakers who interacted in a professional regional network of film education, events, festivals, publications etc. Initially experimental, post-revolutionary Russian ani- mation soon fell under the sway of the Socialist Realist discourse, along with the rest of Soviet art, and quickly crystallised as a didactic genre for children. Disney’s para- digm became its major source of inspiration both in terms of visual style and thematic scope, despite the fact that Soviet Union was regarded as the ideological opposite of the Western way of life and mindset. The Soviet animation industry was spread across different studios and republics that adopted slightly varied production practices and tolerated different degrees of artistic freedom. Studios in the smaller republics, such as Estonia, Latvia and Lithuania in particular, stood out for making films that were more ideologically complicated than those produced in Moscow.
    [Show full text]
  • SHSU Video Archive Basic Inventory List Department of Library Science
    SHSU Video Archive Basic Inventory List Department of Library Science A & E: The Songmakers Collection, Volume One – Hitmakers: The Teens Who Stole Pop Music. c2001. A & E: The Songmakers Collection, Volume One – Dionne Warwick: Don’t Make Me Over. c2001. A & E: The Songmakers Collection, Volume Two – Bobby Darin. c2001. A & E: The Songmakers Collection, Volume Two – [1] Leiber & Stoller; [2] Burt Bacharach. c2001. A & E Top 10. Show #109 – Fads, with commercial blacks. Broadcast 11/18/99. (Weller Grossman Productions) A & E, USA, Channel 13-Houston Segments. Sally Cruikshank cartoon, Jukeboxes, Popular Culture Collection – Jesse Jones Library Abbott & Costello In Hollywood. c1945. ABC News Nightline: John Lennon Murdered; Tuesday, December 9, 1980. (MPI Home Video) ABC News Nightline: Porn Rock; September 14, 1985. Interview with Frank Zappa and Donny Osmond. Abe Lincoln In Illinois. 1939. Raymond Massey, Gene Lockhart, Ruth Gordon. John Ford, director. (Nostalgia Merchant) The Abominable Dr. Phibes. 1971. Vincent Price, Joseph Cotton. Above The Rim. 1994. Duane Martin, Tupac Shakur, Leon. (New Line) Abraham Lincoln. 1930. Walter Huston, Una Merkel. D.W. Griffith, director. (KVC Entertaiment) Absolute Power. 1996. Clint Eastwood, Gene Hackman, Laura Linney. (Castle Rock Entertainment) The Abyss, Part 1 [Wide Screen Edition]. 1989. Ed Harris. (20th Century Fox) The Abyss, Part 2 [Wide Screen Edition]. 1989. Ed Harris. (20th Century Fox) The Abyss. 1989. (20th Century Fox) Includes: [1] documentary; [2] scripts. The Abyss. 1989. (20th Century Fox) Includes: scripts; special materials. The Abyss. 1989. (20th Century Fox) Includes: special features – I. The Abyss. 1989. (20th Century Fox) Includes: special features – II. Academy Award Winners: Animated Short Films.
    [Show full text]
  • Moldova Country Situation
    PREFACE This regional study on the Situation of and challenges in the region and in Cinema and the Audiovisual Industries individual countries. in the Eastern Partnership (EaP) Region is part of the project ‘Short term high The study has been implemented by quality studies to support activities the study team under the leadership of under the Eastern Partnership – Mr Terry Sandell who was supported on HiQSTEP, EuropeAid/132574/C/SER/ data collection by Ms Maria Mirzoyan Multi’, carried out by an international (Armenia), Mr Jahangir Selimkhanov consortium under the leadership of (Azerbaijan), Mr Anton Sidarenka Kantor Management Consultants to (Belarus), Ms Lana Ghvinjilia (Georgia), support the activities of Platform 4 Mr Ion Bunduchi (Moldova) and Ms `Contacts between people`. Julia Sinkevych (Ukraine). In the context of Creative Europe and Overall supervision of the study has of the EaP Platform 4 Work Programme been carried out by Przemysław this mapping study was supposed to Musiałkowski, Team Leader of the enhance the EaP countries knowledge HiQSTEP Project. of the regional context in which their industries operate and of the situation Sincere thanks go to the national in other countries. It was also supposed stakeholders in the Eastern Partnership to help the European Commission Countries who provided information to structure the discussions under in interviews and responses to Platform 4 and readjust its actions questionnaires. to better address the actual needs July 2015 TABLE OF CONTENTS Objectives . 2 Study background . .2 Current practices of the Eastern Partnership Audiovisual Industries . 3 Cinema and Film: Priority Areas in All the EaP Countries . 3 Dealing with the Past and Common Needs and Themes .
    [Show full text]
  • Finalspjw17momentsre-Edit Copy
    Red Front Saturday 6 June 2020 May 9 - June 13 17 Moments of Spring(1973) Dir Tatiana Lioznova Tatiana Lioznova’s 17 Moments of Spring begins with the image of there are moments of high anxiety and action intertwined with migrating birds, who, we come to assume, are heading East. The nervous stasis. When Kat gives herself away as Russian and camera pans to the subtle expression of Max Stirlitz, asMikhail Himmler takes a personal interest in Stirlitz, he finds himself Tariverdiev’s soundtrack, rife with wistfulness and longing plays. balancing many plates. With a collected exterior he walks briskly Only his eyes give away a sense of longing. There is no doubt the and seemingly assuredly through the Reich Chancellery, into the show’s success is due Stirlitz’s inscrutable demeanour and offices of other officials and masterfully manipulates them. ineffable cool. He holds his own against other beloved espionage Clandestine meetings with his informants take him to churches figures, like James Bond or Harry Radcliffe. However, whilst the on the edges of the city, or wooded areas and his mission even various James Bond depictions and Michael Caine embody the takes him across the border and into Switzerland. His necessity to same masculine charm, what makes 17 Moments of Spring utterly deceive and manipulate becomes active and constant, Stirlitz unique is the depiction of espionage’s impenetrable loneliness. remains brisk but unhurried and his unflinching exterior through This spy is closer to John Le Carre’s George Smiley. a series of tribulations betrays very little. The moments of intrigue are often explained by the narrator, who gives insight Stephen Coates has attributed this haunting impression of into the coded language the characters speak in, or the loneliness to the power of Tariverdiev’s music.
    [Show full text]