Die Zweite Heimat Over De Televisiebeleving Van Duitsers in Nederland

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Die Zweite Heimat Over De Televisiebeleving Van Duitsers in Nederland Die zweite Heimat Over de televisiebeleving van Duitsers in Nederland Doctoraal Scriptie Judith Fraune 0111996 Universiteit Utrecht, Faculteit der Letteren Theater-, Film- en Televisiewetenschap Mei 2007 Begeleiders: drs. Vincent Crone dr. Eggo Müller i De titel "Die zweite Heimat" verwijst naar het tweede deel van Edgar Reitz' televisie-trilogie "Heimat" uit het jaar 1981. De trilogie is een kroniek van de Duitse geschiedenis van 1919 tot 2000, verteld vanuit het perspectief van de inwoners van een klein dorp in de Hunsrück. ii Samenvatting Voor veel individuen voelt de televisie zo vertrouwd en onmiddellijk als geen ander medium. De televisie neemt een belangrijke plaats in binnen de dagelijkse huiselijke routine. Het onderzoek "Die zweite Heimat" gaat over de manier waarop in Nederland wonende hoogopgeleide Duitsers het televisie kijken beleven. Met behulp van diepte-interviews biedt dit onderzoek groter inzicht welke rol het televisiekijken voor het leven van Duitse immigranten in Nederland speelt. Hoogopgeleide Duitse immigranten zijn om verschillende redenen een interessante groep voor receptieonderzoek. Ten eerste lijken Nederland en Duitsland op het eerste gezicht nauwelijks van elkaar te verschillen. Het blijkt echter dat de immigranten een aantal verschillen tussen de twee landen ervaren die voor hun beleving van zowel de Duitse als de Nederlandse cultuur van groot belang zijn. Ten tweede staan hoogopgeleide, in Nederland wonende Duitse immigranten synoniem voor de nieuwe stroom van immigranten. Hiermee worden westerse expats bedoeld die voor een bepaalde tijd werkgerelateerd emigreren en in een aantal opzichten verschillen van de 'gastarbeiders' die in de tweede helft van de vorige eeuw naar West-Europa zijn geëmigreerd. Menig mediacriticus stelt dat men een gevoel van verbondenheid tot zijn natie pas kan beleven door onder andere naar de nationale televisie van het land te kijken. Dit aspect van de televisie betreffende het nationale verbondenheidsgevoel speelt in het onderzoek naar de televisiebeleving van in Nederland wonende Duitsers een centrale rol. De vraag naar de nationale identiteit is bij Duitsers interessant omdat Duitsers het gewend zijn alles nationaal gerelateerde te ontwijken. Veel Duitsers staan bijzonder kritisch tegenover Duitsland en vermijden het begrip 'Duitse identiteit' wanneer zij over hun relatie tot Duitsland reflecteren. Ervan uitgaande dat emigratie naar Nederland een ander perspectief op Duitsland met zich mee brengt is binnen dit onderzoek de vraag van belang welke rol de Duitse televisie speelt bij de nationale identiteitsconstructie van de respondenten. De vraagstelling van dit onderzoek luidt daarom: Op welke manier beleven Duitsers in Nederland het televisiekijken en welke rol speelt deze televisiebeleving bij hun nationale identiteitsconstructie? Dit receptieonderzoek voegt zich vanwege zijn sociologisch-culturele achtergrond in het veld van Cultural Studies. Zowel theorieën over de huiselijke functie van televisie als theorieën over de subjectieve, emotionele beleving van het televisiekijken komen in de analyse van de interviewbevindingen terug. iii Het onderzoek sluit aan bij de discussie over de kracht van televisie om onder haar kijkers een gevoel van saamhorigheid te creëren. De communicatiesocioloog David Morley stelt dat televisie het 'hier en nu' homogeniseert. Als gevolg hiervan worden menselijke gemeenschappen niet langer lokaal bepaald. Morley is van mening dat televisie geografische beperkingen onthecht en op deze manier gemeenschappen op sociale in plaats van op lokale basis definieert. Essentieel voor deze 'verenigende kracht' van televisie is haar communicatiestructuur die de mediahistoricus Paddy Scannell als "For-anyone-as-someone structure" definieert. Hiermee doelt Scannell op het aan televisie inherente fenomeen dat elk individu zich tijdens het televisie kijken ervan bewust is dat samen met hem vele anderen naar hetzelfde televisieprogramma kijken. Op dit bewustzijn berust het gevoel van saamhorigheid dat televisie bij haar kijkers op kan roepen. Aansluitend op het saamhorigheidsgevoel door televisie laat dit onderzoek zien welke rol de beleving van het televisiekijken in de nationale identiteitsconstructie van Duitsers in Nederland speelt. Hierbij wordt getoond dat de nationale identiteitsconstructie van de onderzochte Duitse emigranten als 'wordingsproces' moet worden beschouwd, zoals Stuart Hall het formuleert. Zoals reeds aangeduid zijn Morley's ideeën over het saamhorigheidsgevoel dat televisie kan creëren van belang voor dit onderzoek. Voor een dergelijk saamhorigheidsgevoel tijdens het televisie kijken is het een vereiste dat de kijker de televisie als vertrouwd ervaart. Mediatheoreticus John Tomlinson is van mening dat de onmiddellijke communicatiestructuur van televisie deze voor het individu vertrouwd maakt. Het individu ervaart het moment van het televisiekijken alsof het even wordt verplaatst naar hetgeen de televisie laat zien. Dit gevoel van geografische verplaatsing beleven de onderzochte Duitsers tijdens het kijken naar Duitse televisie in Nederland. Dit gevoel dat door het televisiekijken opgeroepen wordt om voor een moment in Duitsland te zijn helpt de respondenten erbij, Nederland als 'thuis' te kunnen ervaren. Het is opmerkelijk dat de bevraagde Duitse immigranten zonder uitzondering zowel aan Duitsland als aan Nederland een thuisgevoel toekennen. Terwijl zij hun plaats van geboorte in Duitsland als Heimat benoemen, is Nederland voor hun tot een Zuhause geworden. Met behulp van de Duitse televisie kunnen de respondenten namelijk de immateriële componenten van hun Heimat , waaraan zij emoties en herinneringen verbinden, naar Nederland halen. Dit draagt bij aan hun ervaring van Nederland als Zuhause ofwel als "Zweite Heimat". iv Inhoudsopgave 1 Inleiding ......................................................................................................1 1.1 Theoretisch kader.......................................................................................................................3 1.2 Relevantie....................................................................................................................................6 1.3 Methode van onderzoek............................................................................................................9 1.4 Introductie van de hoofdstukken...........................................................................................10 2 Duitse identiteit ........................................................................................12 2.1 Inleiding.....................................................................................................................................12 2.2 Verbeelde gemeenschappen ...................................................................................................12 2.3 Duitse nationale terughoudendheid.......................................................................................14 2.4 "Ersatzidentität".......................................................................................................................17 2.5 "Without outsiders there are no insiders" ............................................................................19 2.6 Essentialistisch identiteitsbegrip ............................................................................................20 2.7 Constructivistisch identiteitsbegrip........................................................................................21 2.8 "Deutschland - Ein Sommermärchen".................................................................................23 2.9 Deelconclusie............................................................................................................................26 3 Duitse immigranten in Nederland .......................................................... 27 3.1 Inleiding.....................................................................................................................................27 3.2 Bijzonderheid van Duitse immigrantengroep......................................................................27 3.3 Houding tot Nederland...........................................................................................................29 3.4 Ontbrekende voorkennis........................................................................................................31 3.5 Kleine nationale verschillen....................................................................................................32 3.6 Deelconclusie............................................................................................................................33 4 Duitse thuistelevisie................................................................................. 34 4.1 Inleiding.....................................................................................................................................34 4.2 Nationale verschillen als "identity marker" ..........................................................................34 4.3 Duitse huiselijke sfeer..............................................................................................................35 4.4 Televisieroutine ........................................................................................................................36 4.5 Duitse thuistelevisie.................................................................................................................38 4.6 Luxe van Duitse televisie in Nederland ................................................................................40
Recommended publications
  • November 2001
    Nr. 11, november 2001 Hoog-hoger-hoogst: De Arend! De raadselromp van Ottoland Witte zwanen zwarte zwanen, witte zeilen bruine zeilen Maandblad over molens en hun opvolgers 4de jaargang, nr. 11 Inhoud pagina Molens Actueel 275 Zoeker 285 COLOFON Hoog-hoger-hoogst Redactie & administratie: De Arend: van hoogste vlucht tot diepste val (1) 289 Moerdijkstraat 39 2751 BE Moerkapelle, J.S. Bakker Tel./fax: +31 (0)79-5931303 E-mail adres: [email protected] De raadselromp van Ottoland 293 Verschijning: elf maal per jaar, als regel op de eerste woensdag van de Column: Verdachte meeling... 297 maand. Gedurende de maanden juli en augustus verschijnt WvdL één gecombineerd nummer Uitgave: Witte zwanen zwarte zwanen, witte zeilen zwarte zeilen 298 De 'Molenwereld' is een uitgave van de Stichting Molenwereld Arie Hoek Benedenrijweg 521 2987 VA Ridderkerk Tel.: 0180-411018 Papiermolen 300 Uitgever: dhr. Sj. J. Veerman Ambacht: Zie er maar eens te komen 301 Neptunushof 28 2931 XS Krimpen a/d Lek Pandsel Tel.: 0180-524509 E-mail adres: [email protected] Eindredacteuren: Redactioneel dhr. J.S. Bakker Moerdijkstraat 37 2751 BE Moerkapelle, ‘Bas, als jij zorgt voor het plaatje dan zorg ik voor het praatje!’ Dat was de af - Tel/fax 079-5931303 spraak die ontstond uit een e-mail van tekenaar Bas Koster over de molen De E-mail adres: [email protected] Arend in Rotterdam. Koster schreef: ‘Die molen fascineert mij bijzonder, mede dhr. W.A. Roose door de geweldige omvang en hoogte. Ik ben bezig er een doorsnedetekening Vest 65 2801 VE Gouda van te maken. Door via een foto, die ik eerst ingescand had, wat hoofdmaten Tel.: 0182-522041 te herleiden kwam ik tot de conclusie dat de voetdoorsnede minstens 14 meter E-mail adres: [email protected] geweest moet zijn en de baliehoogte zo’n 23 meter.’ Nu had ik zelf deze molen Advertenties: altijd ook al aangezien als een enorme reus, maar zowel Bas Koster als ik hadden J.
    [Show full text]
  • The Netherlands Lapbook Information Sheet the Flag the Flag of The
    The Netherlands Lapbook Information Sheet The Flag The flag of The Kingdom of the Netherlands - divided into 12 provinces, of which two are North Holland and South Holland - is made up of three rectangles in red, white and blue. At one time this tricolour flag was orange, white and blue, as those were the livery colours of William of Orange, a Dutch prince. In the 17th century, red replaced the orange as a flag colour, because the orange dye used on the flag was unstable, and turned red after exposure to the sun. The Location As mentioned above, "Holland" is generally referred to when "The Netherlands" is meant. There are 12 provinces - Zeeland, Noord-Brabant, Utrecht, Flevoland, Friesland, Groningen, Drenthe, Overijssel, Gelderland and Limburg and North and South Holland. The Netherlands are in Northern Europe, and to make things a smidgen more complicated, they are included with Belgium and Luxembourg as Low Countries, or Benelux Countries. Famous Dutch People I'm sure there are dozens more very famous Dutch people if you start looking, but we were looking for ones that would interest the girls, so we looked (very) briefly at Mata Hari, Corrie ten Boom, Rembrandt van Rijn and Vincent van Gogh and in a bit more detail at Anne Frank (Lapbook for Anne Frank to follow!) Dutch Icons There are a few things The Netherlands are famous for: - Canals. This country is mostly meant to be under water, so the sheer amount of the place that's been reclaimed from the sea is astounding. The canals played an important part in Dutch commerce and development, and many still do.
    [Show full text]
  • Gebiedsvisie Kinderdijk Doelstelling Stichting Werelderfgoed Kinderdijk
    Gebiedsvisie Kinderdijk Doelstelling Stichting Werelderfgoed Kinderdijk • het in stand (doen) houden van molens en opstallen in het molengebied Kinderdijk die geheel of gedeeltelijk zijn aangemerkt als beschermd monument als bedoeld in de Monumentenwet 1988; • het behouden en conserveren van het molengebied Kinderdijk als (cultuur)historisch- en natuurmonument; • het bevorderen van de publieke presentatie en de toegankelijkheid van het Werelderfgoed Kinderdijk, binnen de context van de huidige gebiedskenmerken, zijnde de historie, de cultuur en de natuur (instandhouding van het huidige unieke karakter en de identiteit, zonder aantasting van de cultuur-, landschappelijke en natuurhistorische waarden); • het bevorderen van kennisoverdracht omtrent het Werelderfgoed en de (historische) functie van de molens en waterstaatswerken, en het verrichten van al wat hiermee verband houdt of daartoe bevorderlijk kan zijn. Onze missie Het beheren, ontwikkelen en informeren over het Werelderfgoed Kinderdijk-Elshout. Gebiedsvisie Kinderdijk In opdracht van Stichting Werelderfgoed Kinderdijk Amersfoort, november 2013 N H+N+S Landschapsarchitecten Soesterweg 300, 3812 BH Amersfoort Postbus 1603, 3800 BP Amersfoort H T 033 432 80 36 F 033 432 82 80 S E [email protected] W www.hnsland.nl Gebiedsvisie Kinderdijk Inhoud 1 KANSEN VOOR KINDERDIJK 7 1.1 Icoon van Nederlands waterbeheer 8 1.2 Kansen voor de toekomst 10 2 PIJLERS 13 2.1 Behoud werkend historisch waterlandschap 14 2.2 Versterking beleving 18 2.3 Solide economische basis 20 3 GEBIEDSVISIE 23 3.1 Water
    [Show full text]
  • Tulips & Windmills
    Tulips & Windmills Amsterdam to Antwerp 10 Days Tulips & Windmills River Cruise Immerse yourself in fi elds of fl owers, which Package Includes: fl utter in the breeze that gently turns the famed Dutch windmills 9-night cruise in a riverview stateroom on the newly remodeled, imperial River Duchess or All the things that come to mind when you think of the the regal River Queen Netherlands and Belgium—colorful canals; whimsical All meals onboard, prepared using the windmills; vibrant tulips; rich maritime history; the art fi nest and freshest ingredients of Rubens, Rembrandt, and Van Gogh—are yours to 9 breakfasts, 7 lunches, 9 dinners experience in all their real-life glory. Captain’s Welcome Gala and Farewell Dinners This perfectly paced springtime cruise takes you to the Complimentary fi ne wines, choice of beer, and soft drinks during lunch and dinner historic windmills of Kinderdijk, the Belgian treasures of onboard; replenished bottled water daily Bruges or Ghent, the 70-acre Keukenhof Gardens with in your stateroom; and 24-hour specialty more than seven million fl owers, and museums rich in coffee and tea bar art by the famed Dutch Masters. While visiting Enkhuizen Included choice of excursion to Venlo for and Hoorn, you’ll discover the impressive maritime Floriade 2012—the International Horticultural history of days gone by. Stroll through cosmopolitan Expo held only once every 10 years Amsterdam and trendy Antwerp, and learn about Dutch 13 excursions, including 4 “Choice Is Yours” art, WWII history, and the Netherlands’ long struggle options, fully hosted by English-speaking against the sea on three guided museum visits.
    [Show full text]
  • Nr. 92 | April 2006
    Nr. 92, april 2006 De molens van de Binnendijksche Buiten - veldersche polder Niet de Zaankant maar Amstelland als bakermat molen Wervershoof Maandblad over molens en hun opvolgers 9e jaargang, nr. 4 Inhoud pagina Molens Actueel 119 Vijftig jaar vechten voor de molens in de Alblasserwaard en de Vijfheerenlanden 131 Kees Bakker COLOFON Niet de Zaankant maar Amstelland als bakermat molen Wervershoof 134 A.N. Peereboom Redactie & administratie: Moerdijkstraat 39 2751 BE Moerkapelle, De molens van de Binnendijksche Buitenveldersche polder 140 Tel./fax: +31 (0)79-5931303 J.S. Bakker E-mail adres: [email protected] Verschijning: Grensmolens 145 Elf maal per jaar, als regel op de eerste woensdag van de maand. Gedurende de maanden juli en augustus verschijnt Bolwerksmolen te Deventer verminkt 146 één gecombineerd nummer. Erik Tijman Uitgave: De 'Molenwereld' is een uitgave van de Stichting Molenwereld BRIM 148 Benedenrijweg 521 2987 VA Ridderkerk Tel.: 0180-411018 NVVM-molenmakers actief 151 Uitgever: dhr. Sj. J. Veerman Uit ‘t kijkgat 152 Neptunushof 28 2931 XS Krimpen a/d Lek Tel.: 0180-524509 Zoeker 154 E-mail adres: [email protected] Redactie: dhr. J.S. Bakker Redactioneel Moerdijkstraat 37 2751 BE Moerkapelle, Tel/fax 079-5931303 E-mail adres: [email protected] Het vorige nummer gaf een soort tweeluik te zien over de molen De Bloem in Amsterdam. Ook in dit nummer treft u zo’n tweeluik aan, nu dhr. B.H.J. Mols met betrekking tot de korenmolen De Hoop in Wervershoof. In een arti - Provincialeweg Zuid 42, 4286 LM Almkerk, kel bewijst molenaar Adrie Peereboom dat deze molen de gewezen Tel.: 06-50283248 E-mail adres: [email protected] Derde of Nieuwe Molen van de Binnendijksche Buitenveldersche polder is, terwijl het andere artikel de geschiedenis van de bemaling van deze Advertenties: polder beschrijft.
    [Show full text]
  • In Dit Nummer
    In dit nummer 3. Van de redactie 5. Efkes byprate mei De Fryske Mole 8. Uitreiking van 10 diploma’s tijdens najaarsvergadering GFM 11. Feestelijk heropening korenmolen “De Weyert” Makkinga 13. 8ste Friese Molendag: in weromblik 14. Excursie GFM 2007 naar Limburg en Brabant 16. TIMS Symposium 2007, Fryske Moletaal en Uit ons prentenkabinet 17. Stalen windmotor in brand ? 18. Molentochten om utens 20. De mûne ferhúze mei… 23. De geschiedenis van de ’Helder’ korenmolen 31. De houtzaagmolen van Langweer 33. Uit de knipseldoos deel 61 Oudehaske 36. Uit ons prentenkabinet 37. Molenliteratuur over molens van Kinderdijk 39. Colofon Agenda 10 februari 2007 Sluiting maartnummer 125 17 maart Friese Molenaarsdag 17 maart Jaarvergadering Vereniging "De Hollandsche Molen" 30 maart Voorjaarsvergadering GFM 31 maart Excursie naar molens in Limburg en Noord Brabant Bij de foto’s op de omslag: Bij de voorpagina: Op 5 maart 2005 werd Fryslân verrast door een vors pak sneeuw. We maakten toen een rondje Zuidwesthoek en zetten onder andere de zaagmolen van Woudsend op de foto. Wie weet krijgen we opnieuw een witte winter met wellicht een Elfstedentocht. Bij de achterpagina: Op onze oproep om foto’s voor de cover beschikbaar te stellen kwam een reactie van Jippe Braaksma, de molenaar van de molen van Wyns. Deze molen had in november behoorlijk last van de storm, maar Yby Potlatch, de bewoonster van het molenaarswoninkje, schakelde tijdig de molenaar in zodat erger kon worden voorkomen. Derhalve een kleurrijke coverplaat waardig. Van de redactie Nu het Jaar van de Molens met rasse schreden nadert, hoor je om je heen allerlei geluiden die duiden op actie.
    [Show full text]
  • AMSTERDAM ESCAPE Europe | Amsterdam
    AMSTERDAM ESCAPE Europe | Amsterdam Amsterdam Escape EUROPE | Amsterdam Season: 2021 Standard 3 DAYS 5 MEALS 6 SITES Enhance your Rhine River Cruise or enjoy an adventure-filled getaway with an Adventures by Disney Amsterdam Escape! Spend 3 days and 2 nights in this capital city known for its rich architecture, intricate canal system, vibrant cultural scene and so much more. AMSTERDAM ESCAPE Europe | Amsterdam Trip Overview 3 DAYS / 2 NIGHTS ACCOMMODATIONS 1 LOCATION Mövenpick Hotel Amsterdam Amsterdam City Centre AGES FLIGHT INFORMATION 5 MEALS Minimum Age: 4 Arrive: Via AmaWaterways 2 Breakfasts, 2 Lunch, 1 Dinner Suggested Age: 8+ Ship OR via Amsterdam Airport Schiphol (AMS) for non- cruise Guests Return: Amsterdam Airport Schiphol (AMS) AMSTERDAM ESCAPE Europe | Amsterdam DAY 1 AMSTERDAM Activities Highlights: Lunch Included Arrive in Amsterdam, Van Gogh Museum & Workshop, Walking Foodie Mövenpick Hotel Tour Amsterdam City Centre Arrive in Amsterdam, The Netherlands Welkom to Amsterdam, where you’ll experience the culture, architecture and character of this charming capital city. Transfer to Van Gogh Museum Meet your Adventure Guides who will take you to the Van Gogh Museum where you will begin your amazing adventure in Amsterdam. Van Gogh Museum & Painting Workshop Explore the Van Gogh Museum, home to over 1,000 paintings—the world’s largest collection, drawings and letters of Vincent van Gogh. Learn about the artist’s personal history, see how conservators restored his paintings and get an intimate view of some of his greatest masterpieces, including “Sunflowers” and “The Bedroom.” The museum also contains many works of Van Gogh’s contemporaries, like Henri de Toulouse-Lautrec, Paul Gauguin, Georges Seurat, among others.
    [Show full text]
  • 15 NRW-Städte Planen Wieder Queere Events! Aktionen Gegen
    Mit echten Infos aus der NRW - MAI 2021 12. Jahrgang Auftakt zur Bundestagswahl: Jens Brandenburg (FDP) im Interview: „Es ist höchste Zeit für eine neue Regierung“ Kevin Kühnert (SPD) im Interview: „CDU und CSU gehören in die Opposition” Protest-Aktionstag zum 10 Mai: 50 Gemeinden bieten queere Segnungen CSDs und Straßenfeste 2021: IDAHOBIT 2021: 15 NRW-Städte Aktionen gegen planen wieder Homophobie queere Events! trotz Corona FRESH MAI 2021 EDITORIAL | 3 Skurrile Minderheit INHALT Politik: Der Ökonom Dr. Jens Brandenburg, geboren 1986 Ich bin Sahra Wagenknecht dankbar. Dank ihr weiß in der Nordeifel, ist seit 2017 Mit- ich, was ich bin: eine skurrile Minderheit mit Marotten. glied des Deutschen Bundestags und In ihrem aktuellen Buch „Die Selbstgerechten“ queerpolitischer Sprecher der FDP- Bundestagsfraktion. FRESH sprach werden so u.a. sexuelle Minderheiten bezeichnet. mit ihm zur Bundestagswahl über die Dass Provokationen eine gewisse Aufmerksamkeit auf sich aktuellen politischen LSBTI-Fragen und die Änderung des Artikel 3 des ziehen, die durchaus hilfreich sind im Buchverkauf, weiß sie als Grundgesetztes. Siehe Seite 6 politischer Vollprofi natürlich. Hier lässt Thilo Sarrazin grüßen. Community: Mehr als zwei Drit- Immerhin hat es die Linke in NRW nicht daran gehindert, Frau tel der Besucher des queeren Ju- Wagenknecht hier in NRW auf Listenplatz 1 zu setzen. gendzentrums anyway in Köln leiden an depressiven Verstimmungen, mehr Wer die Welt ausschließlich vom klassischen Marx`schen als ein Drittel hat Angstzustände, ein Gesichtspunkt sieht und diese in Kapitaleigner*innen und Viertel Suizidgedanken. Je jünger und je weniger geoutet, desto stärker sind Arbeiter*innen aufteilt, mag dies so sehen. Dass die Aufhebung die 14- bis 27-Jährigen belastet.
    [Show full text]
  • To Kinderdijk
    Krimpen aan de %ek AA$ R $ # Kinderdijk Nie&w %ekker and MOLEN WEST KINDERDIJK R + . ( R OOST KINDERDIJK N ' ' R ) Alblasserdam CORTGENE Afrit 22 Alblasserdam GORINCHEM/ DAM NIJMEGEN A15 ROTTERDAM/ GROTE BEER BREDA To Kinderdijk: Coming from direction Rotterdam / Breda / Antwerp via A16 1. Follow the highway A16. At intersection Ridderkerk take the direction A15 Gorinchem / Nijmegen 2. After the tunnel under the river De Noord take the exit Alblasserdam / Kinderdijk (exit 22). At the end of the slip road turn right at traffic lights in direction Alblasserdam Centrum / Kinderdijk. 3. At the next traffic lights go right, under the bridge of the highway. Follow direction Alblasserdam Centrum / Kinderdijk. 4. Follow the road until you reach the center of Alblasserdam. At the shops turn left following the direction of Kinderdijk. 5. After app. 700 meters the river De Noord appears at your left side. Follow the river for app. 4 km until you see the IHC complex in front of you. 6. Follow the road leading round the IHC complex for about 600 meters until you find the entrance of IHC Holland NV on your left hand. Coming from direction Gorinchem / Nijmegen / Utrecht via A15 1. Follow highway A15 in direction Rotterdam until the exit Alblasserdam / Kinderdijk 2. At the end of the slip road at the traffic lights turn left. Crossing the highway, at the traffic lights, turn right and follow direction Alblasserdam Centrum / Kinderdijk. 3. At the next traffic lights go right, under the bridge of the highway. Follow direction Alblasserdam Centrum / Kinderdijk. 4. Follow the road until you reach the center of Alblasserdam.
    [Show full text]
  • The Quality of Sources of Drinking Water in the Netherlands
    KWR 2019.072 (EN) | August 2019 The quality of sources of drinking water in the Netherlands KWR 2019.072 (EN) | August 2019 The quality of sources of drinking water in the Netherlands 1 KWR 2019.072 (EN) | Augustus 2019 The quality of sources of drinking water in the Netherlands 2 The quality of sources of drinking water in the Netherlands KWR 2019.072 (EN) | August 2019 Project number 402552 Project manager Stefan Kools Client Vewin Authors Dr Stefan Kools, dr. ir. Arnaut van Loon, Rosa Sjerps MSc and Loet Rosenthal Quality Assurer Prof. Annemarie van Wezel (first version) Dr Thomas ter Laak (second version) Send to Lieke Coonen, Hans de Groene English translation (translated from Dutch) Vertaalbureau Perfect B.V., Enschede Keywords water quality, chemistry, drinking water sources, groundwater abstraction, surface water intake, Water Framework Directive Year of publication PO Box 1072 2019 3430 BB Nieuwegein The Netherlands More information August 2019 © dr Stefan Kools T +31 (0)30 60 69 511 All rights reserved. No part of this publication may be T +31 30 606 9539 F +31 (0)30 60 61 165 reproduced, stored in a database or retrieval system, or E [email protected] E [email protected] published, in whatever form or by whatever means - I www.kwrwater.nl electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise - without the prior written permission of the publisher. KWR 2019.072 (EN) | Augustus 2019 The quality of sources of drinking water in the Netherlands 3 KWR 2019.072 (EN) | Augustus 2019 The quality of sources of drinking water
    [Show full text]
  • Discover the Netherlands' Unesco World Heritage Sites
    DISCOVER THE NETHERLANDS' UNESCO WORLD HERITAGE SITES STICHTING WERELDERFGOED NEDERLAND OUR GOAL The goal of the World Heritage Convention is to assure the exceptional heritage on the World Heritage List as an international community, since they are important to the whole world. These World Heritage sites need to be saved for the next generation. The Netherlands has ten World Heritage sites recognised by UNESCO. They are unique in the world. They tell the extraordinary story of the Netherlands and the Dutch in the spheres of water management, civil society and (land) design. They did so then, they do it now, and they will always continue to do so. The current World Heritage sites in the Netherlands are: Schokland and Surroundings, the Defence Line of Amsterdam, Mill Network at Kinderdijk-Elshout, the D.F. Wouda Steam Pumping Station, Willemstad Curaçao, the Beemster Polder, the Rietveld Schröder House, the Wadden Sea, the Amsterdam Canal District and the Van Nelle factory. The World Heritage sites would like to share their exceptional stories with you as a visitor. They are proud of the special place they occupy within the exceptional heritage of this world. World Heritage 8 sites in the 4 1 Netherlands 6 1 SchoKland and Surroundings 2 9 2 DEFence Line OF AMsterdaM 7 3 Mill NetwoRK at KinderdiJK-Elshout 10 3 4 D.F. Wouda SteaM PUMping Station 5 WILLEMSTAD, CuraÇao 6 The BEEMster Polder 7 Rietveld SchrÖder House 8 The Wadden Sea 9 The AMsterdaM Canal District CuraÇao 5 10 Van Nelle FactorY 2 DEFence Line OF AMsterdaM The Defence Line of Amsterdam is a circular series of fortifications around Amsterdam.
    [Show full text]
  • Heterohomobitrans-Lebensweisen Im Unterricht an Den Schulen Im Land Brandenburg
    Zentrum für Lehrerbildung AndersARTiG der Universität Potsdam LesBiSchwules Aktionsbündnis Land Brandenburg e.V. Schule unterm Regenbogen - HeteroHomoBiTrans-Lebensweisen im Unterricht an den Schulen im Land Brandenburg Impressum Herausgeber: Zentrum für Lehrerbildung an der Universität Potsdam/Martin Neumann Karl-Liebknecht-Straße 24-25 14476 Potsdam-Golm Telefon: 0331/977-2563 E-Mail: [email protected] Internet: http://www.uni-potsdam.de/zfl AndersARTiG – LesBiSchwules Aktionsbündnis Land Brandenburg e.V./Anja Rindler, Harald Petzold Gutenbergstraße 63/ Eingang I und II 14467 Potsdam Telefon: 0331/2019888 E-Mail: [email protected] Internet: http/www.andersartig.info Stand: September 2008 Autorinnen und Autoren: Martin Fuge, Julia Gerber, Andreas Martin, Martin Neumann, Harald Petzold, Anja Rindler. Einige praktische Teile dieser Ausgabe stützen sich mit freundlicher Genehmigung auf Inhalte der Handreichung „Lesbische und schwule Lebensweisen. Handreichung für weiterführende Schulen des Lisum Berlin 2006“, im Folgenden „Berliner Handreichung“ und auf Methoden von „homo hetro bi normal?! Sexuelle Orientierung – Methoden der Jugendarbeit vom Jugendnetzwerk Lambda Nord e.V. und dem Landesjugendring Schleswig- Holstein e.V. 1999“, nachfolgend „Methoden Lambda“. Des Weiteren durften mit freundlicher Genehmigung die theoretischen Betrachtungen aus „Vielfältige L(i)ebenswelten. Diskriminierung aufgrund sexueller Orientierung.“ In: polis aktuell Nr. 6/2007 (S. 2-8) übernommen werden. Rechtshinweis: In dieser Veröffentlichung werden Internetadressen als Quellen für weitere Recherchen oder den Unterrichtseinsatz genannt. Für den Inhalt dieser Internetseiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich. Sollten trotz sorgfältiger Kontrolle durch die Autorinnen und Autoren Seiten nicht mehr aktuell sein, illegale, anstößige oder anderweitig nicht verwertbare Inhalte aufweisen, so bedauern wir dies. Eine Haftung für diese Seiten und ihre Inhalte wird ausgeschlossen.
    [Show full text]