<<

APPENDIX 1

Chronology of Plays Discussed in the Book tume design) tume Stage Designer/Scenographer Xue Dianjie and Wang Hanyi Li Guoxiu Zhang Yicheng Zhaohua Qingze Director Director XinyiLi Guoxiu Huang Haiwei Nie Guangyan Fredric Mao Yingfung Ho Fredric Mao Yingfung Ho Jin Shijie Xu Rongchang (prop/cos- Lin Zhaohua Yi Liming Lin ZhaohuaLin Liming Yi Hu Zongqi Huang Haiwei Huiyuan Samuel Beckett Samuel Yao Yuan Yao He Jiping Tian Qinxin (adapter) Tian Qinxin He Jiping Meng Bing Centre Theatre Theatre Theatre the Political Department of the PLA Art People’s Theatre , Ping-Fong Acting Troupe Li Guoxiu Company Dramatic Arts Ping-Fong Acting Troupe Li Guoxiu Lin Zhaohua Theatre Studio Theatre Zhaohua Lin Shakespeare William Zhaohua Lin Haiwei Huang Lin Zhaohua Theatre Studio / Repertory Studio Theatre Zhaohua Lin Ibsen Henrik

III—Oh! Three Diverged Paths Revelation Godot Hezhu’s New Match Signal Absolute Lan-ling Theatre WorkshopCan Three Make Part It? Jin Shijie Shang Title Peking Opera: The Richard III Richard Are OneWe Hong Kong Repertory Three SistersExperimental & Waiting for Field of Life and Death Central Sweet & Sour Hong Kong The Ballad of Yellow Earth Troupe attached to The Master Builder The Master re re è 1980 1982 1993 1996 1996 Premi Premi 20012001 1998 1999 2003 2005 2006

242 design and multimedia) with contributions by Shen Shaomin, Jiang Zhi, Jiang Jie, Oliver Lyons Chuan Zhao Xue Dianjie and Wang Hanyi Wu Shifu Liao Xiaodong Wang Molin, Hiroshi Ohashi and Sze Tong Hong Xiaodong/ Jiang Tao and Mu Du Zhao ChuanZhao Chuan Zhao Zhao ChuanZhao Chuan Zhao Gong Zhao Chuan, Chuan, Zhao Meng Jinghui Feng Jiangzhou (visual Tian Qinxin Wang Shaojun Gong Hou Qinghui, Yu Kai, Wu Meng and others Zhao Chuan Zhao Company members Liao Yimei (drama- cast turgy); Ying Shaojun and Wang Zhao Chuan, Feng Zi, Li Ang, adapted by Bing Meng Wang Hong Li Xiao Ning CaishenNing Adaptation by Nian He Qi Sang Xi Chuan (poems); (poems); Xi Chuan Meng Bing the Political Department of the PLA Centre Studio (Taiwan), Da-M andTheatre Clash () Theatre (Hong Kong) Meng Jinghui Studio Drama Theatre Grass Stage Grass Stage Drama Troupe attached to Shanghai Dramatic Arts National Theatre of / National Tian Qinxin and An Penghao Theatre Tianjin Art People’s Theatre Yu Wang Yansong Liu Kedong

Grass Stage, Body Phase

Drum Lane Drum the Cauldron the on the Water The Little Society The Story of Gong and Squat Life of Archives The Savage Land The Story of the Deer and Lu Xun 2008 Flowers in the Mirror, Moon Searching for Li Dazhao Provincial Spoken The Yellow Storm 2009 2009 2008 2009 20062008 2008 2006 2011 2010

243 APPENDIX 2

Glossary of Names, Titles, and Specific Expressions in the Main Text

English/Romanization used ∝ᄫˋ⓶ᄫa in the text

Absolute Signal Juedui xinhao 㒱ᇍֵো Alley/ hutong hutong 㚵ৠ A Chinese Grammatical Guanyu “Bi’an” de yihui ݇ѢljᕐኌNJⱘϔಲ∝䇁 Discussion of “The Other Hanyu cixing taolun 䆡ᗻ䅼䆎 Shore” a son paying back his fuzhai zihuan ⠊؎ᄤ䖬 father’s debt amateur dramaaimeiju ⠅㕢࠻ Amber Hupo ⧹⦔ An Ying ᅝ㦍 approval systembaopi zhi ᡹ᡍࠊ Archival Museum of the Zhongguo Renmin Ё೑Ҏ⇥㾷ᬒݯḷḜ佚 PLA Jiefangjun Dang’an Guan archive or personal record dang’an ḷḜ Archives of Life Shengming dang’an ⫳ੑḷḜ Army for Revolution Gemingjun 䴽ੑݯ Arts Ensemble of the Chinese Wujing Wengongtuan ℺䄺᭛Ꮉಶ People’s Armed Forces Association of Dramatists, Zhongguo Xijujia Xiehui/ Ё೑៣࠻ᆊणӮ࣫Ҁ᭛ National/under the Beijing Beijing Wenlian Xijujia 㘨៣࠻ᆊणӮ Federation of Literary and Xiehui Art Circles Aurora Borealis, The Beiji zhi guang ࣫ὉПܝ avant-gardexianfeng ܜ䫟 avant-garde theatre xianfeng xiju ܜ䫟៣࠻ Ballad of Yellow Earth, The Huangtu yao 咘ೳ䇷 Bei Dao ࣫ቯ Beibingmasi Hutong ࣫݉偀ৌ㚵ৠ Beijing’s first popular, Beijing diyi jia minjian ࣫Ҁ㄀ϔᆊ⇥䯈݀Ⲟ not-for-profit little theatre gongyi xiaojuchang ᇣ࠻എ Beijing International Beijing Guoji Dujiaoxi ࣫Ҁ೑䰙⣀㾦៣៣࠻㡖 One-man Festival Xijujie Beijing Beijing Nanluoguxiang ࣫Ҁफ䫷哧Ꮛ៣࠻㡖 Festival Xijujie 246 APPENDIX 2

English/Romanization used pinyin ∝ᄫˋ⓶ᄫa in the text

Beijing People’s Art Theatre Beijing Renmin Yishu ࣫ҀҎ⇥㡎ᴃ࠻䰶 Juyuan Beijing-Shanghai Dual City Beijing-Shanghai ࣫ҀϞ⍋ঠජ䆄៣࠻Ѹ Theatre Exchange shuangchengji xiju ⌕⌏ࡼ jiaoliu huodong being between alike and si yu busi zhijian ԐϢϡԐП䯈 unlike being the character, and not ji shi renwu, you bushi ᮶ᰃҎ⠽ˈজϡᰃҎ⠽ being the character renwu Body Phase Studio Shenti Qixiang Guan 䑿ԧ⇨䈵佚 Bootleg Faust Daoban Fushide ⲫ⠜⍂຿ᖋ Bus Stop Chezhan 䔺キ butting oxen dingniu 乊⠯ Can Three Make It? Part I Sanren xingbuxing I ϝҎ㸠ϡ㸠, Can Three Make It? Sanren xingbuxing II— ϝҎ㸠ϡ㸠,,üජᏖ Part II—City Panic Chengshi zhi huang Пᜠ Can Three Make It? Sanren xingbuxing III— ϝҎ㸠ϡ㸠,,,ü2+ϝ Part III—Oh! Three O! sanchakou ቨষ Diverged Paths ᳍⾎ Capital Theatre Shoudu Juchang 佪䛑࠻എ Central Academy of Drama Zhongyang Xiju Xueyuan Ё༂៣࠻ᄺ䰶 Central Experimental Zhongyang Shiyan Ё༂ᅲ偠䆱࠻䰶 Theatre Huajuyuan Chan, Peter Chen Kexin 䰜ৃ䕯 Chang, Eileen Zhang Ailing ᓴ⠅⦆ Chen Dabei 䰜໻ᚆ Chen Tianhua 䰜໽ढ Chen Xinyi 䰜㭾Ӟ Cherry Orchard Yingtao yuan  ḗು Chessman Qiren ẟҎ Chiefs of Anti-Corruption Fantan juzhang ড䋾ሔ䭓 Bureau China Youth Art Theatre Zhongguo Qingnian Ё೑䴦ᑈ㡎ᴃ࠻䰶 Yishu Juyuan City of Sadness Beiqing chengshi ᚆᚙජᏖ City Metamorphosis Chengshi bianxingji ජᏖবᔶ䆄 Clash Theatre Zhuang Jutuan ᩲ࠻ಶ Close and Distant Scenes Jinjing yuanjing 䖥᱃䖰᱃ close-up jinjing 䖥᱃ cloud-hands yunshou ѥ᠟ Cloud Gate Dance Theatre Yunmen Wuji 䳆䭔㟲䲚 Clown Loves the Beauty Xiaochou ai meili ᇣϥ⠅㕢Б Collapse of the Great Wall Banli changcheng ञ䞠䭋ජ conception of theatre xijuguan ៣࠻㾖 conceptual theatre guannian xiju 㾖ᗉ៣࠻ constructing the alternative goujian minjian ᵘᓎ⇥䯈 APPENDIX 2 247

English/Romanization used pinyin ∝ᄫˋ⓶ᄫa in the text

Contract Management chengbao zhidu ᡓࣙࠊᑺ Responsibility System corporatization of entities zhuanqi gaizhi 䕀ӕᬍࠊ Critical Point Theatre Linjiedian Juxianglu 㞼⬠咲࡛䈵䣘 Phenomenon cruel poeticism canku de shiyi ⅟䝋ⱘ䆫ᛣ Dai Wangshu ᠈ᳯ㟦 Death of the Poets Shiren si le 䆫Ҏ⅏њ De Ling & Empress Deling yu Cixi ᖋ唵㟛᜜⽻ Dowager Ci Xi 䙧ᇣᑇ disregard the family in dayi mieqin ໻Н♁҆ the interests of great righteousness Ding Naizhu ϕЗノ Do not Touch My Woman Wode laopo ni biedong ៥ⱘ㗕ယԴ߿ࡼ དϔӊخDo one thing, and one thing Ren, yibeizi neng zuohao Ҏˈϔ䓽ᄤ㛑 well, your entire life, and yijianshi, jiu џˈህࡳᖋ೧ⓓњDŽ your accomplishment will gongde-yuanman le. be complete. Dongcheng District Dongchengqu ϰජऎ Dongcheng District Cultural Dongchengqu Wenhua ϰජऎ᭛࣪ྨਬӮ Committee Weiyuanhui Dongcheng Drama Alliance Dongchengqu Xiju ϰජऎ៣࠻㘨ⲳ Lianmeng Dongmianhua Hutong Dongmianhua hutong ϰẝ㢅㚵ৠ double serves erwei ѠЎ Downstream Garage Xiahe Micang ϟ⊇䗋ҧ Dragon Inn Xin Longmen kezhan ᮄ啭䮼ᅶᷜ ⊐Drama Troupe attached to Zhongguo Renmin Ё೑Ҏ⇥㾷ᬒݯᘏᬓ the Political Department of Jiefangjun 䚼䆱࠻ಶ˄ᘏᬓ䆱࠻ the PLA Zongzhengzhibu ಶ˅ Huajutuan (Zongzheng Huajutuan) dual structure acting/ Biaoyan/daoyan de 㸼ⓨˋᇐⓨⱘঠ䞡㒧ᵘ directing shuangchong jiegou Eighteen Springs Bansheng yuan ञ⫳㓬 encouragetichang ᦤ׵ Feng Jiangzhou Є∳㟳 Fengchao Theatre Fengchao Juchang 㳖Ꮆ࠻എ Fengzi ⮃ᄤ Field of Life and Death Shengsichang ⫳⅏എ field maneuver lalian ᢝ㒗 File Zero Ling dang’an 䳊ḷḜ filing system beian zhi ໛Ḝࠊ final assessment made after gai guan lun ding ⲪỎ䆎ᅮ the lid is placed on a person’s coffin 248 APPENDIX 2

English/Romanization used pinyin ∝ᄫˋ⓶ᄫa in the text

Fisherman’s Revenge Dayu shajia ᠧ⏨ᴔᆊ Flowers in the Mirror , Moon Jinghua shuiyue 䬰㢅∈᳜ on the Water Forum on the Development of Zhongguo shichengshi Ё೑कජᏖ⣀ゟ࠻എ Nongovernmental Theatres duli juchang fazhan থሩ䆎യ in Ten Cities, the luntan For the Sake of the Republic Zouxiang gonghe 䍄৥݅੠ Founding of A Republic Jianguo daye ᓎ೑໻Ϯ Founding of the Party Jiandang daye ᓎܮ໻Ϯ fun haowanr ད⥽ عGao Xingjian 催㸠 gezixi ℠Ҩ᠆ give full scope tohongyang ᓬᡀ godmother ganma ᑆཛྷ Gong Xiaodong ᅿᰧϰ Gongfu (Kungfu) ࡳ໿ good people and good deeds haoren haoshi དҎདџ government paying the bills zhengfu maidan ᬓᑰфऩ Grass Stage Caotai Ban 㤝ৄ⧁ Gu Cheng 乒ජ Haizi ⍋ᄤ Hai Rui Dismissed from Office Hai Rui baguan ⍋⨲㔶ᅬ He Jiping ԩݔᑇ He Nian ԩᗉ Head without Tail Guanyu aiqing guisu de ݇Ѣ⠅ᚙᔦᆓⱘ᳔ᮄ zuixin guannian 㾖ᗉ Hebei Provincial Spoken Hebeisheng Huajuyuan ⊇࣫ⳕ䆱࠻䰶 Drama Theatre Hezhu’s New Match Hezhu xin pei 㥋⦴ᮄ䜡 highlight tuchu さߎ Hiroshi Ohashi ໻ḹᅣ Ho Yingfung He Yingfeng ԩឝ䈤 honey of the box office piaofang mitang ⼼᠓㳰㊪ Hong Kong Repertory Xianggang Huajutuan 佭␃䁅࡛೬ Theatre ⋾⏅ Hou Qinghui փ᱈䕝 Hou Xiaoxian փᄱ䊶 Hu Zongqi 㚵ᅫ⧾ huaiju ⏂࠻ Huang Haiwei 咗⍋࿕ Huang Lei 咘⺞ Huang Qingze 咘⏙⋑ 咘݈ Huang Ying 咘Ⲝ Huang Zuolin 咘ԤЈ I Love XXX Wo ai XXX ៥⠅;;; APPENDIX 2 249

English/Romanization used pinyin ∝ᄫˋ⓶ᄫa in the text

Ice Cream Mountain Moshan 儨ቅ in the play, and not in the playji zai xi zhong, you buzai ᮶೼៣Ёজϡ೼៣Ё xi zhong independentduli ⣀ゟ independent theatreduli xiju/duli juchang ⣀ゟ៣࠻⣀ゟ࠻എ inquisition biwen 䘐䯂 insist jianchi മᣕ Ji Weiran ㋔㫮✊ Jiang Huaxuan 㫷㧃䒦 Jiang Jie ྰᵄ ∳䴦 Jiang Tao ྰ⍯ Jiang Zemin ∳⋑⇥ Jiang Zhi 㩟ᖫ Jiang Zhihui ∳ᱎ᜻ Jiangnan Liguo ∳फ㮰ᵰ Jiao Juyin ⛺㦞䱤 Jiaodaokou Street Jiaodaokou Jiedao Ѹ䘧ষ㸫䘧ࡲџ໘ Administrative Office Banshichu Jin Shijie 䞥຿٥ Jin Yong 䞥ᒌ jingju Ҁ࠻ knight-errant xia մ Koo, Joseph Gu Jiahui 主ᆊ✛ Kong Shangren ᄨᇮӏ Lai, Stan Lai Shengchuan 䋈㙆Ꮁ Lan-ling Theatre Workshop Lanling Jufang 㰁䱉࡛ഞ 㗕㟡 Last Winter Qunian dongtian এᑈހ໽ Lei Feng 䳋䫟 Li Ang ᴢᯖ Li Bai ᴢⱑ Li Dong ᴢϰ Li Guoxiu ᴢ೟ׂ Li Liuyi ᴢ݁Э Li Tiesheng ᴢ䪕⫳ Liangxiang /pose ҂Ⳍ Liao Shifu ᒪ䆫ᆠ Liao Yimei ᒪϔṙ Lin Biao ᵫᔾ Lin Jia-feng ᵫՇ䢦 Lin Juemin ᵫ㾝⇥ Liu Yunshan ߬ѥቅ Lin Zhaohua ᵫܚढ Lin Zhaohua Theatre Studio Lin Zhaohua Xiju ᵫܚढ៣࠻Ꮉ԰ᅸ Gongzuoshi Lingyunyan ޠѥ✄ 250 APPENDIX 2

English/Romanization used pinyin ∝ᄫˋ⓶ᄫa in the text

Little Society, The Xiao shehui ᇣ⼒Ӯ Little Theatre (Movement) Xiaojuchang (yundong) ᇣ࡛จ˄䘟ࢩ˅ Liu Kedong ߬⾥ᷟ long shot yuanjing 䖰᱃ Love Is Colder than Death Ai bi si geng lengku ⠅↨⅏᳈ދ䝋 Lu Xun 剕䖙 Lu Xun 2008 剕䖙 Luo Yihe 做ϔ⾒ main melody zhuxuanl ü Џᮟᕟ Mao Anying ↯ኌ㣅 Mao, Fredric Mao Junhui ↯֞䓱 ↯⋑ϰ Master Builder, The Jianzhu dashi ᓎㄥ໻Ꮬ Meng Bing ᄳބ Meng Bing Phenomenon Meng Bing xianxiang ᄳބ⦄䈵 Meng Jinghui ᄳҀ䕝 Meng Jinghui Studio Meng Jinghui Xiju ᄳҀ䕝៣࠻Ꮉ԰ᅸ Gongzuoshi Mini blogweibo ᖂम model theatreyangbanxi ḋᵓ៣ Madman’s Diary, A Kuangren riji ⢖Ҏ᮹䆄 Wusi yundong Ѩಯ䖤ࡼ ṙ݄㢇 migrant/peasant worker nongmin gong ݰ⇥Ꮉ Mou Sen ⠳Ể Mu De 〚ᖋ Nanluoguxiang Culture and Nanluoguxiang wenhua फ䫷哧Ꮛ᭛࣪ӥ䯆㸫 Leisure Street xiuxianjie narrative acting xushu de biaoyan ভ䗄ⱘ㸼ⓨ National Academy of Chinese Zhongguo Xiqu Xueyuan Ё೑៣᳆ᄺ䰶 Theatre Arts national drama movement g uoju yundong ೑࠻䖤ࡼ National Theatre of China Zhongguo Guojia Ё೑೑ᆊ䆱࠻䰶 Huajuyuan new drama xinju ᮄ࠻ New Youth Xin qingnian ᮄ䴦ᑈ Nie Guangyan 㙊ܝ♢ Night Inn Yedian ໰ᑫ Ning Caishen ᅕ䋶⼲ No. 81 in the Chaonei: A Lingyi jingsong wutaiju: ♉ᓖ᚞᙮㟲ৄ࠻˖ᳱ Supernatural Thriller Chaonei 81 hao ݙো old drama jiuju ᮻ࠻ orthodox drama zhengju ℷ࠻ Our Songs, Our Nostalgia Wode xiangchou, wode ge ៥ⱘ䛝ᛕˈ៥ⱘ℠  ⃻䰇ќ׽ Peking Opera: The Revelation Jingxi qishilu Ҁ᠆ଳ⼎䣘 Drama Beida jushe ࣫໻࠻⼒ Society APPENDIX 2 251

English/Romanization used pinyin ∝ᄫˋ⓶ᄫa in the text

Peng Dehuai ᕁᖋᗔ Penghao Theatre Penghao juchang 㫀㪓࠻എ Performance Workshop Biaoyan Gongzuofang 㸼ⓨᎹ԰ഞ petit-white-collarxiao bailing ᇣⱑ乚 Ping-Fong Acting Troupe Pingfeng Biaoyanban ሣ乼㸼ⓨ⧁ pingtan 䆘ᔍ Poly Theatre Baoli Juyuan ֱ߽࠻䰶 popular minjian ⇥䯈 popularizationdazhonghua ໻ӫ࣪ positive energy zheng nengliang ℷ㛑䞣 privately runminying ⇥㧹 Pu Cunxin ◂ᄬᯩ public welfare gongyixing ݀Ⲟᗻ public institutions shiye danwei џϮऩԡ Qin ⾺ ⾺⍋⩤ Qiu Jin ⾟⩒ Records of the Historian Shi ji ৆䆄 registration system huji zhidu ᠋㈡ࠊᑺ Ren Ming ӏ号 repertory theatre dingmuju ᅮⳂ࡛ revolutionary history relics geming lishi wenwu 䴽ੑग़৆᭛⠽ Rhinoceros in Love Lian’ai de xiniu ᘟ⠅ⱘ⡔⠯ Richard III Licha sanshi ⧚ᶹϝϪ Sang Qi ḥ⧺ Savage Land, The Yuanye ॳ䞢 Searching for Li Dazhao Xunzhao Li Dazhao ᇏᡒᴢ໻䩞 Secret of Our Resurrection Lihua meng Ṽ㢅໶ self-introduction technique zi bao jiamen 㞾᡹ᆊ䮼 Shamlet Shamuleite 㥢ྚ䳋⡍ Shang Yang ଚ䵙 Shanghai Dramatic Arts Shanghai Huaju Yishu Ϟ⍋䆱࠻㡎ᴃЁᖗ Centre Zhongxin Shanghai Municipal Shanghaishi chengxiang Ϟ⍋Ꮦජеሙ⇥᳔Ԣ⫳ ޚGovernment “Minimum jumin zuidi shenghuo ⌏ֱ䱰ᷛ Livelihood Guarantee” baozhang biaozhun Shanghai Xiju Xueyuan Ϟ⍋៣࠻ᄺ䰶 Shao Yanpeng 䚉ᔺẮ Shao Zehui 䚉⋑䕝 Shen Shaomin ≜ᇥ⇥ Shi Zhi 亳ᣛ shock the heaven and the jingtian dongdi ᚞໽ࡼഄ earth ৌ偀䖕 simulated madness zhuangfeng 㺙⮃ Sinicizing huaju huaju minzuhua 䆱࠻⇥ᮣ࣪ Soft Rouruan ᶨ䕃 252 APPENDIX 2

English/Romanization used pinyin ∝ᄫˋ⓶ᄫa in the text song-dance theatre/ xiqu ៣᳆ traditional/indigenous Chinese theatre/traditional opera Soul of the Republic Xinhai hun 䕯ѹ儖 South Gong and Drum Lane Nanluoguxiang फ䫷哧Ꮛ spoken drama/modern theatre huaju 䆱࠻ Squat Dun 䑆 stage play wutaiju 㟲㟎࡛ Story of Gong and Drum Luoguxiang de gushi 䫷哧Ꮛⱘᬙџ Lane, The Story of the Deer and the Lu ding ji 呓哢䆄 Cauldron, The storytelling/balladryshuochang yishu/ quyi 䇈 ଅ 㡎 ᴃˋ᳆ 㡎 Sun Dong ᄭϰ Sun Jiazheng ᄭᆊℷ Sun Yat-sen ᄭЁቅ Sun—Regicide, The Taiyang — shi ໾䰇gᓥ Sunrise Richu ᮹ߎ Sweet & Sour Hong Kong Suansuan tiantian 䝌䝌⫰⫰佭␃ഄ Xianggang di Taking Tiger Mountain by Zhiqu Weihushan ᱎপ࿕㰢ቅ Strategy Tea House Chaguan 㤊佚 Theatre Reform xigai ៣ᬍ theatre without time-spacewu shikong xiju ᮴ᯊぎ៣࠻ Three Sisters & Waiting for San jiemei–Dengdai ϝྤྍüㄝᕙៜ໮ Godot Geduo Leiyu 䳋䲼 ⬄∝ Tian Qiyuan ⬄ଳܗ Tian Qinxin ⬄≕䨿 Tianjin People’s Art Theatre Tianjin Renmin Yishu ໽⋹Ҏ⇥㡎ᴃ࠻䰶 Juyuan Tong Sze Hong Tang Shikang ⑃ᰖᒋ Tong Xiangling ス⼹㢧 Tsui, Hark Xu Ke ᕤܟ trunk closing performancefengxiang yanchu ᇕㆅⓨߎ turtle’s egg wangbadan ⥟ˋᖬܿ㲟 Uncle Doggie’s Nirvana Gouerye niepan ⢫ܓ⠋⍙ᾗ Wang Chong ⥟㖔 Wang Deming ⥟ᖋᯢ Wang Hanyi ⥟ᰫ៓ Wang Hong ⥟ᅣ Wang Jingguo ⥟᱃೑ Wang Molin ⥟๼ᵫ Wang Shaojun ⥟㒡ݯ APPENDIX 2 253

English/Romanization used pinyin ∝ᄫˋ⓶ᄫa in the text

Wang Xiang ⥟㖨 Wang Yansong ⥟ᓊᵒ Wang Yue ⥟᳜ Wang’s Eight Items Wang batiao ⥟ܿᴵ Warlords Tou ming zhuang ᡩৡ⢊ Water Bar Shuibian Ba ∈䖍৻ Water Margin Shuihu zhuan ∈⌦Ӵ Watermelon Xigua 㽓⪰ We Are One Family Mingyue heceng shi ᯢ᳜ԩ᳒ᰃܽ䛝 liangxiang Wedding Memories Nü ’er hong ཇܦ㋙ Wei 儣 䯏ϔ໮ White Deer Prairie Bai lu yuan ⱑ呓ॳ Wildman Yeren 䞢Ҏ within the systemtizhi nei ԧࠊݙ Wong, James Huang Zhan 咗䳥 Wu Han ਈᰫ Wu Jingji ਇ䴰ঢ় Wu Meng ਈṺ ℺ᵒ Xi Chuan 㽓Ꮁ Xi Jinping д䖥ᑇ Xiao Hong 㧻㑶 Xiao Li 㙪࡯ Xiong Foxi ❞ԯ㽓 Xu Rongchang ᕤᾂᯠ Xue Dianjie 㭯↓ᵄ Yan Huichang 䮏ᚴᯠ Yang Cunbin ᴼᴥᕀ Yang Zirong ᴼᄤ㤷 Yen, James Y. C. Yan Yangchu ᰣ䰇߱ Yao Yi-wei ྮϔ㨺 Yao Yuan ྮ䖰 Yellow Storm, The Sishitongtang ಯϪৠූ Yi Liming ᯧゟᯢ Yin Zhusheng ል䫌㚰 Yu Dafu 䚕䖒໿ Yu Jian Ѣമ Yu Kai ᒒ߃ Yu Rongjun ஏ㤷ݯ Yu Shangyuan ԭϞ≙ Zhan Huiling 䁍᜻⦆ Zhang Wu ᓴ℺ Zhang Yicheng ᔉϔ៤ Zhao Chuan 䍉Ꮁ Zhao Liang 䍉㡃 254 APPENDIX 2

English/Romanization used pinyin ∝ᄫˋ⓶ᄫa in the text

Zhao Miao 䍉⏐ ਼ᘽᴹ ᴅ䬩෎ 䚍ᆍ a All Chinese written characters are in simplified form except for the materials from Taiwan and Hong Kong.

Bibliography

An Ying, 2004. Lin Zhaohua fangtan lu (Records of Lin Zhaohua inter- view). Xiju , (111) 1, 66–70. Anon., 1974. Xianqin fajia renwu gushi xuan (Selected stories of Pre-Qin legalists). Shanghai: Renmin Chubanshe. Anon., ed., 2003. “Shang Yang”: juben xiugai taolun (Discussion on revision of the script of “Shang Yang”), February 26, 2003. Unpublished minutes in archive. Shanghai Dramatic Arts Centre. Anon., 2008. Beijing minying jutuan chuangzuo manyi (On Beijing’s pri- vately-owned theatre companies). Available from: http://blog.sina.com. cn/s/blog_4da22ea101008wro.html [Accessed February 26, 2012]. Anon., 2010. Mao Anying de geming lishi zhengmingshu he weibo fuxujin (Mao Anying’s certificate of revolutionary martyrdom and a small com- pensation). Available from: http://blog.163.com/cyk5411@126/blog/ static/6814514720101072574586 [Accessed October 2, 2013]. Artaud, Antonin, 1994. The theater and its double (Mary Caroline Richards, trans.). New York: Grove Press. Aschkenasy, Nehama, 2007. Reading Ruth through a Bakhtinian lens: the carnivalesque in a Biblical tale. Journal of Biblical literature , 126 (3), 437–453. Bakhtin, Mikhail, 1984. Rabelais and his world (Helene Iswolsky trans.) . Bloomington: Indiana University Press. Beijing Evening News, 2013. Dongcheng xiju zengpiao, keyi wangshang suoqu (Free tickets for Dongcheng theatre can be claimed online). Beijing wanbao , May 3. Available from: http://bjwb.bjd.com.cn/html/2013- 05/03/content_69516.htm [Accessed December 28, 2013]. Benedetti, Jean, 1989. Stanislavski: an introduction . London: Methuen. Bianweihui (Editorial board), 1994. Tansuo de zuji (The footprints of explo- ration). Beijing: Zhongguo Xiju Chubanshe. Bianweihui (Editorial board), 2000. Yidai zongshi Xiong Foxi (The master Xiong Foxi). Xiju yishu , 98 (6), 6–11. Blackburn, Simon, 2008. The Oxford dictionary of philosophy . [online]. Oxford reference. Available from: http://www.oxfordreference.com/ view/10.1093/acref/9780199541430.001.0001/acref-9780199541430 [Accessed August 2, 2013]. Boenisch, Peter M., 2006. Aesthetic art to aisthetic act: theatre, media, intermedial performance. In: Freda Chapple and Chiel Kattenbelt, 256 BIBLIOGRAPHY

eds. Intermediality in theatre and performance . Amsterdam: Rodopi, 103–116. Bourdieu, Pierre, 1977. Outline of a theory of practice (R. Nice, trans.). Cambridge: Cambridge University Press. ———, 1993. The field of cultural production . Cambridge: Polity Press. Cao Yu, 1937. Yuanye (The savage land). Shanghai: Wenhua Shenghuo Chubanshe. ———, 1966. Richu (Sunrise). Hong Kong: Dongya Shuju. Carlson, Marvin, 2003. The haunted stage: the theatre as memory machine . Ann Arbor: University of Michigan Press. CCP Central Committee Documentary Research Office, ed., 2002. Mao Zedong wenyi lunji (Mao Zedong on Literature and the Arts). Beijing: Zhongyang Wenxian Chubanshe. Ceballos, Miguel Á ngel, 2007. La poes í a inspira su teatro. El Universal , October 20. Available from: http://www.eluniversal.com.mx/ notas/455933.html [Accessed July 31, 2013]. Chapple, Freda and Kattenbelt, Chiel, 2006. Key issues in intermediality in theatre and performance. In: Freda Chapple and Chiel Kattenbelt, eds. Intermediality in theatre and performance . Amsterdam: Rodopi, 11–25. Chen Jie, 2006. Director pushes boundaries of modern arts. China Daily , May 18, p. 14. Available from: http://www.chinadaily.com.cn/ cndy/2006-05/18/content_593647.htm [Accessed August 10, 2013]. Chen Xinyi, 1996. Daoyan chanshu (Elaboration by the director) [notes taken by Zeng Xinhuan from a voice recording]. Unpublished notes in archive. Shanghai Dramatic Arts Centre. ———, 2003. jian chuan xin—“Shang Yang” daoyan biji (10,000 arrows pierce his heart—director’s notes on “Shang Yang”). Unpublished notes in archive. Shanghai Dramatic Arts Centre. Cheung, T., 2013. Hongkongers feel less “Chinese,” more “Hong Kong” as tensions with Beijing rise. South China morning post , June 19. Available from: http://www.scmp.com/news/hong-kong/article/1263813/hong- kongers-feel-less-chinese-more-hong-kong-tensions-beijing-rise?page=all [Accessed February 17, 2014]. China Copyright and Media. Xi Jinping’s Talks at the Beijing Forum on Literature and Art . Available: https://chinacopyrightandmedia.word- press.com/2014/10/16/xi-jinpings-talks-at-the-beijing-forum-on-litera- ture-and-art [Assessed March 12, 2015]. China Daily, 2014. Xinhua Insight: China’s Xi points way for arts. China daily . Available: http://news.xinhuanet.com/english/china/2014-10- /16/c_133719778.htm [Assessed February 20, 2015]. Chou, Katherine Hui-ling (Zhou Huiling), 1996. “Jingxi qishilu” qishi jingxi lu (“Peking Opera: the revelation” is an account of the revelation of Peking Opera). Biaoyan yishu zazhi, December. Available from: http:// www.pingfong.com.tw/pingfong2011/plays/play1_0_6.html [Accessed July 1, 2014]. BIBLIOGRAPHY 257

———, 2008. Zhongguo bailaohui de tashanzhishi: cong yichu guan- guang juchang fansi quanqiuhua zhong Taiwan wenhua zhengce de chanye xianxiang (Looking at the Chinese Broadway: an investigation of Taiwan’s policy on cultural industry in the global context). In: Lin Heyi and Ji Weiran, eds. Zhongsheng xuanhua zhi hou: Taiwan xiandai xiju lunji (After the heteroglossia: collective essays on modern theatre in Taiwan). Taipei: Shulin, 11–35. Chua, Lawrence and Greenaway, Peter, 1997. Peter Greenaway. BOMB , 60, 26 –29. Chung, Mingder, 1992. The little theatre movement of Taiwan (1980–89): in search of alternative aesthetics and politics . Thesis (PhD). New York University. ———, [Zhong Mingde], 1999. Taiwan xiaojuchang yundongshi: Xunzhao linglei meixue yu zhengzhi (The little theatre movement of Taiwan (1980–89): in search of alternative aesthetics and politics). Taipei: Yangzhi. Conceison, Claire, 1994. The main melody campaign in Chinese spoken drama, Asian theatre journal , 11 (2), 190–212. ———, 2002. Hot tickets: China’s new generation takes the stage. Persimmon: Asian literature, arts, and culture , 111 (1), 18–27. ———, 2016. China’s experimental mainstream: the badass theatre of Meng Jinghui. TDR , 58 (1), 64–88. ———, ed., 2016. Longing for worldly pleasures and other plays of Meng Jinghui . London: Seagull Books (forthcoming). Council for Cultural Affairs, 2011. Linjiedian Juxianglu (Critical Point Theatre Phenomenon). In: Taiwan dabaike quanshu (Encyclopedia of Taiwan) [online]. Available from: http://taiwanpedia.culture.tw/en/ content?ID=21114 [Accessed June 1, 2014]. Cultural Ministry (Zhongyang Renmin Zhengfu Wenhuabu), 1953 and 1954. Wenhua tongxun (Cultural news dispatch). 3: 11–13; 5: 71–72; 9: 1–19. Dai Jinhua, 2003. Immediacy, parody, and image in the mirror: is there a postmodern scene in Beijing? (Jing M. Wang trans.). In: Jenny Kwok Wah Lau, ed. Multiple modernities: cinemas and popular media in transcul- tural East Asia . Philadelphia: Temple University Press, 151–166. Deng Xiaoping, 1984/1991. Build socialism with Chinese characteristics. In: The Research Department of Party Literature, Central Committee of the Communist Party of China, ed. Major documents of the People’s Republic of China—selected important documents since the Third Plenary Session of the Eleventh Central Committee of the Communist Party of China (December 1978 and November 1989 ). Beijing: Foreign Languages Press, 1–5. Det Frie Felts Festival, 2014. Kulturshot. Available from: http://kulturshot. dk/et-avantgardistisk-laboratorium/ [Accessed January 31, 2015]. Dirlik, Arif and Zhang, Xudong, 2000. Postmodernism and China . Durham, NC: Duke University Press. 258 BIBLIOGRAPHY

Dong Wei, 2005. Zhuxuanl ü zuopin yinggai haoting, haokan, youqing youqu (Main melody works should be pleasing to the ears and eyes, full of emotion and interesting), Zhongguo xiju , 8, 13–14. Esslin, Martin, 1980. Ibsen and modern drama. In: E. Durbach, ed. Ibsen and the theatre: the dramatist in production . New York: University Press, 71–82. Ferguson, Niall, 2012. Civilization . London: Penguin Books. Ferrari, Rossella, 2005. Anarchy in the PRC: Meng Jinghui and his adapta- tion of Dario Fo’s “Accidental death of an anarchist.” Modern and culture 17 (2), 1–48. ———, 2012a. The avant-garde is dead, long live the (pop) avant-garde! crit- ical reconfigurations in contemporary Chinese theatre. positions: east asia cultures critique , 20 (4), 1127–1157. ———, 2012b. Pop goes the avant-garde: experimental theatre in contempo- rary China . London: Seagull Books. Feuer, Jane, 1982. The Hollywood musical . Bloomington: Indiana University Press. ———, 1995. The self-reflexive musical and the myth of entertainment. In: B. K. Grant, ed. Film genre reader II . Austin: University of Texas Press, 441–455. Fletcher, John, 2000. Samuel Beckett . London: Faber and Faber. Fong, Gilbert C. F. (Fang Zixun), 1992. Jia zai Xianggang: Xianggang huaju de bentu xingxiang (Home in Hong Kong: local image in Hong Kong drama). In: G. C. F. Fong and H. Tsoi (Cai Xichang), eds. Xianggang huaju lunwen ji (Collection of essays on Hong Kong drama). Hong Kong: Zhongtian Zhizuo, 99–118. ———, 2006. Yi tong cun yi—“Suansuan tiantian Xianggang di” yu Mao Junhui de daoyan yishu (Preserving differences through common ground—“Sweet & sour Hong Kong” and Fredric Mao’s art of direct- ing). In: Tu Xiaodie, ed. Juping ji (Collection of drama critiques). Hong Kong: Hong Kong Repertory Theatre, 131–141. Fong, Gilbert C. F. and Chan, S. K. Y., 2005. Zasui, hunzhong, “Suansuan tiantian Xianggang di” (Chop suey, hybrid, “Sweet & sour Hong Kong”). Hong Kong drama review , 5, 339–342. Friedman, Alison, 2009. New kid in the courtyard: Penghao Theater takes Beijing’s small theater scene by storm. Musical America worldwide [online]. Available from: www.musicalamerica.com [Accessed March 17, 2013]. Fu Jin, 2002. Xin Zhongguo xiju shi (History of Chinese Drama: 1949– 2000). : Meishu Chubanshe. Fu Sinian, 1918. Xiju gailiang gemian guan (Various facets of drama reform). Xin qingnian 5 (4): 322–341. Gan Er, 2011. Drama festival celebrated in traditional courtyard alleys. China and the world cultural exchange, English Edition , July, 10–11. Giesekam, Greg, 2007. Staging the screen: the use of film and video in theatre . Basingstoke: Palgrave Macmillan. BIBLIOGRAPHY 259

Goldstein, Joshua, 2007. Drama kings: players and publics in the re-creation of Peking Opera 1870–1937 . Berkeley: University of California Press. Gras, Vernon, 1995. Dramatizing the failure to jump the culture/nature gap: the films of Peter Greenaway. New literary history , 26 (1), 123–143. Guo Fumin, 2003. Chatu Zhongguo huajushi (History of Chinese spoken drama with illustrations). : Chubanshe. Habermas, J ü rgen, 1989. The structural transformation of the public sphere: an inquiry into a category of bourgeois society (Thomas Burger, trans.). Cambridge, MA: MIT University Press. Hall, Stuart, 1996. The problem with ideology, without guaran- tees. In: David Morley and Kuan-Hsing Chen, eds. Stuart Hall: critical dialogues in cultural studies. London: Routledge. Hamm, John Christopher, 2005. Paper swordsmen, Jin Yong and the modern Chinese martial arts novel. Honolulu: University of Hawai‘i Press. He Jiping, 2006. Wo yanzhong de Xianggang suansuan tiantian (Hong Kong’s sweet & sour in my eyes). In: Tu Xiaodie, ed . Xiyan ji (Words of dramatists). Hong Kong: Hong Kong Repertory Theatre, 139–149. He Lulu, 2006. Xinzuo “Jinghua shuiyue” Meng Jinghui yuji guanzhong kan bu dong (Meng Jinghui predicts that audiences will not understand his new work “Flowers in the mirror, moon on the water”). Beijing chen- bao , May 11. Available from: http://news.xinhuanet.com/ent/2006- 05/11/content_4532326.htm [Accessed March 10, 2013]. Hiebert, Ted, 2003. Becoming carnival: performing a postmodern identity. Performance research , 8 (3), 113–125. Higgins, Dick, 2001. Intermedia. Leonardo , 34 (1), 49–54. HKU POP Site, 2013. People’s ethnic identity. HKU POP [online]. Available from: http://hkupop.hku.hk/english/popexpress/ethnic/index.html [Accessed February 17, 2014]. Hong Kong China News Agency, 2013. He Jiping: Xianggang shi wo ling yige jia (He Jiping: Hong Kong is another home of mine). Hong Kong China news agency [online]. Available from: http://www.hkcna.hk/ content/2013/0718/204520.shtml [Accessed February 17, 2014]. Hong Kong Repertory Theatre, 2004. Report on the tour of “Sweet & sour Hong Kong” in and Shanghai for the September meeting of the Board of Directors. Hong Kong: Hong Kong Repertory Theatre. Hosokawa Shuhei, 1984. The walkman effect. Popular music , 4, 165–180. Howell, Jude, 2011. Civil society in China. In: Michael Edward, ed. The Oxford handbook of civil society. New York: Oxford University Press, 159–169. Hsiung Yuwen, 2009. Emotion, materiality, and subjectivity: Meng Jinghui’s “Rhinoceros in love.” Asian theatre journal , (26) 2, 250–259. Hu Ping 2011. Wo guo wutian gongzuozhi chutai shimo (How five work- ing days were implemented in our country), Available from http://cpc. people.com.cn/GB/218984/219004/219031/222847/14811556.html [Accessed May 31, 2014]. Hu Puzhong, Wang Yan, and Ding Chao, 2010. Yu Tian Qinxin daoyan duitan huaju shinian (Talking with director Tian Qinxin, on spoken drama in the last ten years). Yishu pinglun , 8, 27–32. 260 BIBLIOGRAPHY

Hu Zhifeng, 2012. Lun Tian Qinxin xiju de gaibian qingxiang (Tian Qinxin’s adaptation strategies). Xinshiji luntan , 4, 17–20. Hu Zhiyi, 2006. Minzu de jili: Tian Qinxin “Sheng si chang” de wutai yixi- ang (The ritual of the people: on Tian Qinxin’s staging of “Field of life and death”). Xianggang xiju pinglun , 5, 33–38. Huang, Philip C. C., 1993. “Public sphere”/“civil society” in China? The third realm between state and society. Modern China , 19 (2), 216–240. Huang Ren, 2000. Taiwan huaju de huangjin shidai (The golden age of Taiwan’s spoken drama). Taipei: Yatai Tushu Chubanshe. Huang Weijun, 2013. Zhuisuo shengming de zunyan—“Shengming dang’an” guanhou (Searching for the dignity of life—afterthoughts on watching “Archives of life”), Zhongguo junwang (www.81.cn), December 3. Available from: http://chn.chinamil.com.cn/2013sbq/2013-12/03/ content_5675220.htm [Accessed February 10, 2014]. Hunt, Leon, 2003. Kung Fu cult masters: from to Crouching Tiger . New York: Columbia University Press. Jacobson, Howard, 1997. Seriously funny: from the ridiculous to the sublime . London: Viking. Jenkins, Ron, 1994. Subversive laughter: the liberating power of comedy. New York: The Free Press. Ji Weiran, 1993. Meiyou zizhuxing de kuilei (Puppets without autonomy). Zili wanbao , May 13, p. 19. Jia Gentian, 2004. Poyi Jin Yong (Decode Jin Yong). Beijing: Nongcun Duwu Chubanshe. Jia Xuanning, 2012a. Zhuming bianju He Jiping: bidi ximeng bansheng qing (Prestigious playwright He Jiping: writing and drama dreams for half a lifetime). Wen wui po , November 10, A32. ———, 2012b. Ershi zai Jing Gang liangdi qing (Two decades of love for Beijing and Hong Kong). Wen wui po , November 10, A32. Jiang, David W., 1997. Tradition and innovation: modern theatre in Taiwan . Thesis (PhD). University of Leeds. Jiang Huaxuan, 2003. The choreographer speaks. In: Sweet & sour Hong Kong [Program for Hong Kong premiere]. Hong Kong: Hong Kong Repertory Theatre. Jiang Ruoyu, 2009. Hou Meng Jinghui shidai de qingnian xiju daoyan (Young theatre directors of the post–Meng Jinghui era). Yishu pinglun , 4, 92–95. Jiang Shifang, 1996. Zheyici, Li Guoxiu de “Jingxi qishilu,” keshuo shi yourushenzhu (This time, Li Guoxiu’s “Peking Opera: the revelation” can be said to have had help from the spirits). Zhongguo shibao , October 12. Available from: http://www.pingfong.com.tw/pingfong2011/plays/ play1_0_5.html [Accessed July 1, 2014]. Jiang Zemin, 1997. Gaoju Deng Xiaoping lilun weida qizhi, ba jianshe you Zhongguo tese shehuizhuyi shiye quanmian tuixiang ershiyi shiji—zai Zhongguo Gongchandang di shiwuci quanguo daibiao dahui shang de baogao (Hold high the great banner of Deng Xiaoping theory for an BIBLIOGRAPHY 261

all-round advancement of the cause of building socialism with Chinese characteristics into the twenty-first century—Report at the fifteenth national congress of the Communist Party of China). Chinese ver- sion available from: http://www.china.com.cn/zyjy/2009-07/13/ content_18122516_5.htm [Accessed April 6, 2014]; English version avail- able from: http://www.bjreview.com.cn/document/txt/2011-03/25/ content_363499.htm [Accessed August 24, 2015]. Jiao Juyin, 2005. Jiao Juyin wenji (The collected works of Jiao Juyin; BPAT Museum edition), 3 vols. Beijing: Wenhua Yishu Chubanshe. Jin Yong, 2002. Lu ding ji (The story of the deer and the cauldron). Guangzhou: Guangzhou Chubanshe. Judd, Ellen R., 1987. Prescriptive dramatic theory in the cultural revolu- tion. In: Constantine Tung and Colin Mackerras, eds. Drama in the People’s Republic of China . Albany: State University of New York Press, 94–118. Kattenbelt, Chiel, 2008. Intermediality in theatre and performance: defini- tions, perceptions and medial relationships. Culture, language and repre- sentation , 6, 19–29. Kleinman, Arthur, et al., 2011. Deep China: the moral life of the person . Berkeley: University of California Press. Kong Qingdong, 2005. Jin Yong pingzhuan (Discussions on Jin Yong). Zhengzhou: Zhengzhou Daxue Chubanshe. Kraus, Richard, 2004. The Party and the arty in China: the new politics of culture . Lanham: Rowman & Littlefield Publishers. Latham, Kevin, 2007. Pop culture China! media, arts and lifestyle . Santa Barbara: ABC-CLIO. Lee, J. C., 2003. Sweet & sour Hong Kong. Financial times , December 4, n.p. Lehmann, Hans-Thies, 2006. Postdramatic theatre (Karen J ü rs-Munby, trans.). London: Routledge. Li Dong, 2012. Yi “Sishitongtang” wei li kan dalu de shangye juchang cao- zuo (“The yellow storm” and commercialization of the theatre indus- try in mainland China). In: Huashan shenghuo yishujie wenhua luntan 2: dingmuju, bieren zenmezuo? (Huashan living arts festival, cultural forum 2: repertoire, how did others do it?), October 28, Taipei Huashan 1914 Creative Park. Available from: http://2012hlaf.mottimes.com/ch/ eventInfo_culture.php [Accessed October 20, 2012]. Li Guoxiu, 1996. Zhenjia xushi de qishi (The revelation of real/fake and empty/concrete). In: Jingxi qishilu (Peking Opera: the revelation) [pro- gram]. Taipei: Ping-Fong Acting Troupe, 8–9. ———, 2000. Huitou kan congqian (Turn around and look at the past). In: Jingxi qishilu (Peking Opera: the revelation) [program]. Taipei: Ping- Fong Acting Troupe, 4–9. ———, 2007a. Yuxiang yuanchuang duoyuan de shidai (Advancing toward an era of creative diversity). In: Jingxi qishilu (Peking Opera: the revela- tion) [program]. Taipei: Ping-Fong Acting Troupe, 3–8. 262 BIBLIOGRAPHY

———, 2007b. Buzhishi yige gushi de gushi (A story not only about one story). In: Jingxi qishilu (Peking Opera: the revelation) [program]. Taipei: Ping-Fong Acting Troupe, 9–12. ———, 2013. Li Guoxiu xiju zuopin quanji (The complete plays of Li Guoxiu). 27 vols. Taipei: Yinke. Li Jing, 2006. Bixu maofan guanzhong—youganyu huaju “Jianzhu dashi” (The necessity of offending the audience—a review of huaju: “The mas- ter builder”). Beijing qingnianbao [online]. Available from: http://big5. china.com.cn/culture/zhuanti/jzds/2010-01/14/content_19237695. htm [Accessed September 13, 2013]. Li Ruru, 2001. Sino the times: three spoken drama productions on the Beijing stage, TDR , (170) 2, 129–144. ———, 2003. Shashibiya: staging Shakespeare in China . Hong Kong: Hong Kong University Press. ———, 2004. “A drum, a drum—Macbeth doth come”: When Birnam wood moved to China, Shakespeare survey , 57, 169–185. ———, 2010. The soul of Beijing opera: theatrical creativity and continuity in the changing world . Hong Kong: Hong Kong University Press. Liang Nini, 2013. Meng Jinghui xie liangbu juzuo canjia Aweiniweng xijujie (Meng Jinghui takes two plays to the Avignon theatre festival). Xinhua , July 3. Available from: http://news.xinhuanet.com/newmedia/2013-07- /03/c_116386837.htm [Accessed July 31, 2013]. Liang Qichao, 1973. Yinbingshi quanji (Complete works of the ice-drinkers’ studio). Taipei: Wenhua Tushu Gongsi. Liang Wei, 2011. Tian Qinxin “Sishitongtang” chuangzao xiju shenhua (Creating a theatre legend: Tian Qinxin’s “The yellow storm”). Zhonghua ernü , 21, 65–67. Lin Kehuan, 1996. “Jingxi qishilu” banyan xizi de meili yu aichou, fuzeng baoxiao jiaonang (“Peking Opera: the revelation” presents actors’ beauty and sorrow, plus free pills of raucous laughter.). Zhongguo shibao , October 12. Available from: http://www.pingfong.com.tw/pingfong2011/plays/ play1_0_2.html [Accessed July 1, 2014]. ———, 2005. Lishi, wutai, biaoyan: ping Lin Zhaohua de wenhua yixiang yu biaoyan tansuo (History, stage and performance: a criticism of Lin Zhaohua’s cultural intention and acting exploration). Yishu pinglun, 20, 53–57. Lin Wei-yu, 2006. Lin Zhaohua and huaju Sinicization . Thesis (PhD). University of Hawai‘i. ———, 2010. Zenmeshuo, shuoshenme, shuo shi shenme—Zhongguo dangdai juchang daoyan Lin Zhaohua de daobiaoyan meixue (How to perform, what to perform, what is performance itself—directing-acting aesthetics of Chinese contemporary theatre director Lin Zhaohua). Xiju xuekan , 11, 269–327. Lin Zhaohua, 2001. Xiju de shengmingli (The vitality of theatre). Wenyi yanjiu , 3, 76–84. Liu Kun, 2007. Bainian huaju bainian caifeng (100 years of spoken drama). Yishu pinglun , 6, 19–21. BIBLIOGRAPHY 263

Liu Ping, 2011. Zhuiqiu xinling zhi guang (In search of the light of the soul). Beijing: Zhongguo Xiju Chubanshe. Liu, Siyuan, 2008. “A mixed-blooded child, neither western nor eastern” Sinicization of western-style theatre in rural China in the 1930s. Asian theatre journal , 25 (2), 272–297. ———, 2013. Performing hybridity in colonial modern-China . Basingstoke: Palgrave Macmillan. Liu Yanjun, 2008. Zhan zai xin de lishi qidian shang—Man tan Zhongguo huaju guannian de zhuanbian (A new turning point: on the changing concept of Chinese spoken drama). Yishu pinglun , 10, 27–30. ———, 2010. 2009 Niandu huaju xunli (2009 spoken drama review). Yishu pinglun , 2, 65–71. Lou Yongqing, 1988. Gaige, shehuizhuyi chuji jieduan de zhuxuanlü (Reform: the main melody of the initial stage of socialism), Xueshu lun- tan , 6, 8–14. Lu Ailing, 1996. Jiyi chuanlian taishang taixia yige daqian (Memory linking large elements on and off stage). Zhongguo shibao , November 23. Available from: http://www.pingfong.com.tw/pingfong2011/plays/play1_0_1. html [Accessed July 1, 2014]. Lu Mei, 1996. Chudong wode shi Shang Yang de mingyun—fang Junqu juzuojia Yao Yuan (What touched me was the fate of Shang Yang—an interview with Nanjing Military Area playwright Yao Yuan). Wenxue bao , September 5, p. 5. Lu Na, 2012. Name change a slice of dignity for migrant workers. china. org.cn [online]. Available from: http://www.china.org.cn/china/2012- 01/06/content_24341180.htm [Accessed March 18, 2014]. Ma Sen, 2010. Taiwan xiju—cong xiandai dao houxiandai (Taiwan’s modern drama: from modernism to post-modernism). Taipei: Guojia Tushuguan. Maciel, Maria Esther, 2006. Peter Greenaway’s encyclopaedism. Theory, cul- ture & society , 23 (4), 49–69. Madsen, Richard, 1993. The public sphere, civil society and moral commu- nity: a research agenda for contemporary China studies. Modern China , 19 (2), 183–198. Mann, Paul, 1991. The theory-death of the avant-garde . Bloomington: Indiana University Press. Mao Zedong, 2004. The talks at the Yan’an Forum on Literature and Art. In: The selected works of Mao Tse-tung, volume III . Beijing: Foreign Language Press. Available from: www.marxists.org/reference/archive/mao/select- ed-works/volume3/mswv3 _08.htm [Accessed October 15, 2013]. Marx, Karl and Engels, Friedrich, 2008. The communist manifesto (David McLellan, ed.; Samuel Moore trans.). Oxford: Oxford University Press. Mathews, Gordon, Ma, Eric K. and Lui, Tai-lok, 2008. Hong Kong, China: learning to belong to a nation . London: Routledge. Meng Bing, 2011. Meng Bing juzuo xuan (Selected plays of Meng Bing), 4 vols. Beijing: Zhongguo Xiju Chubanshe. 264 BIBLIOGRAPHY

Meng Jinghui, 2001. Meng Jinghui xianfeng xiju zuopin (The avant-garde works of Meng Jinghui). [VCD]. Beijing: Huaren Wenhua Chuanbo Youxian Gongsi. ———, 2008. Meng Jinghui de xiju (Meng Jinghui’s theatre). [DVD]. Beijing: Jiayunshe Wenhua Chuanbo Youxian Gongsi. Meng Jinghui, ed., 2000. Xianfeng xiju dang’an (Avant-garde theatre archive). Beijing: Zuojia Chubanshe. ———, ed., 2010. Meng Jinghui xianfeng xiju dang’an (Meng Jinghui’s avant-garde theatre archive). Beijing: Xinxing Chubanshe. ———, ed., 2011. Xinrui xiju dang’an (Cutting-edge theatre archive). Beijing: Zuojia Chubanshe. Meng Jinghui, Xi Chuan, and Liao Yimei, 2006. “Jinghua shuiyue” guan- zhong he zhuchuang renyuan jiaoliuhui luyin gao (Recording of Q&A session with the creators of “Flowers in the mirror, moon on the water”). Beijing, Oriental Pioneering Theatre, May 28. Excerpts available from: http://yule.sohu.com/20060531/n243491646.shtml and http://book. sohu.com/20060530/n243467904.shtml [Accessed July 31, 2013]. Meyerhold, Vsevolod, 2005. Prelude: the director as superstar. In: Robert Knopf, ed. Theatre and film: a comparative anthology . New Haven, CT: Yale University Press, 21–23. Mou Sen, 2011. “Sishitongtang” shi yichu Beiping wange (“The yellow storm”: an elegy of Beiping). Boke tianxia [online]. Available from: http:// wh.xj169.com/topic/sishitt/list8.html. [Accessed July 10, 2012]. Mu Ye and Liang Feng, 2009. Qizuibashe shuo Luding, Qianyanwanyu jin xiaosheng huaju “Lu ding ji” (Spoken drama “The story of the deer and the cauldron”: endless talk and laughter), Shanghai xiju , 1, 41–42. New Dongcheng Daily, 2012. Kan xiju, lai Dongcheng (Watch theatre, come to Dongcheng). Xin Dongcheng bao , May 8. Available from: http://xdcb. bjdch.gov.cn/html/2012-05/08/content_1_3.htm [Accessed December 28, 2013]. Palapa Quijas, Fabiola, 2007. Flor en espejo . . . reflejo del aislamiento de la vida actual. La Jornada , October 21. Available from: http://www.jor- nada.unam.mx/2007/10/21/index.php?section=cultura&article=a05n 2cul [Accessed July 31, 2013]. Pataczek, Anna, 2012. Tr ümmer und teigtaschen. Der Tagesspiegel , November 4. Available from: http://www.tagesspiegel.de/kultur/ truemmerundteigtaschen/7341872.html [Accessed July 31, 2013]. Penghao Theatre, 2013a. Di si jie Beijing Nanluoguxiang xijujie (Fourth annual Beijing Nanluoguxiang performing arts festival) [Festival hand- book/program]. Beijing: Penghao Theatre. ———, 2013b. Zhongguo shi chengshi duli juchang fazhan luntan (The development of nongovernmental theatres in ten cities), June 21–23, 2013. Beijing: Archive, Penghao Theatre. People.cn, 2013. “Sishitongtang” jiang deng Renmin Dahuitang, mingzhu mingdao mingxing zhenrong (“The Yellow Storm” will be performed in the Great Hall of the People, a classical novel, a celebrated director and all- BIBLIOGRAPHY 265

star cast). Available from: http://culture.people.com.cn/n/2013/1219/ c172318-23885701.html [Assessed August 15, 2015]. People’s Daily Editorial, 1980. Wenyi wei renmin fuwu, wei shehuizhuyi fuwu (Literature and the arts serve for the people and socialism), Renmin ribao , July 26, p. 1. Ping-Fong Acting Troupe, 1996, 2000, 2007. Jingxi qishilu (Peking Opera: the revelation) [program]. Taipei: Ping-Fong Acting Troupe. ———, 1997. Sanren xingbuxing IV—Changqi wanming (Can Three Make It? Part IV—Play Hard) [program]. Taipei: Ping-Fong Acting Troupe. Publicity Department of CCP Central Committee and Ministry of Culture, 2009. Guanyu shenhua guoyou wenyi yanchu yuantuan tizhi gaige de ruogan yijian (Comments on how to deepen the reform of state-owned performance companies). Available from http://www.china.com.cn/pol- icy/txt/2009-07/30/content_18232301.htm [Accessed June 8, 2014]. Qi He, 2010. Daoyan guicai zhizuo huaju “Lu ding ji” nianmo zaidu shang- yan (Spoken drama “The story of the deer and the cauldron” by the inge- nious director will show again at the end of the year). Available from http://enjoy.eastday.com/e/20100201/u1a4994111.html [Assessed March 14, 2015]. Qian Liqun, 2007. Daxiao wutai zhijian: Cao Yu xiju xinlun (Between the big and small stages: new thoughts on Cao Yu’s plays). Beijing: Beijing Daxue Chubanshe. Qiuying, 2003. Suansuan tiantian = xin “Nan bei he”? (Sweet & sour = new “The greatest civil war on earth”?). Ta kung pao , December 24, n.p. Qu Chi, 2010. Zhongguo zuiniu! Wo gongdie shi Mao Zedong (The pride of China! My father-in-law was Mao Zedong). Available from: http:// renminbao.com/rmb/articles/2010/11/13/53557 [Accessed March 1, 2014]. Rabikowska, M., 2010. The ritualisation of food, home and national identity among Polish migrants in London. Social identities , 16 (3), 377–398. Ru Xiuhua and Zhao Hua, 2007. Lun xiqu yuansu zai huaju biaoyan zhong de yunyong yu zuoyong (Using traditional elements in spoken drama: practice and function). Yishu pinglun , 7, 60–61. Savran, David, 2005. The death of the avant-garde. TDR , 49 (3), 10–42. SDAC, 2012. Yuangong shouce (Employee Handbook). Shanghai Huaju Zhongxin Youxian Gongsi. Shao Zehui, 2009. Zhongdeng pianshang de xiju shenghuo (Above-average theatre life). Yishu pinglun , 4, 71–76. Shao Zehui and Huang Ying, 2010. Dangxia de xiju shengtai he women de wenhua xuanze (The current theatre ecology and our cultural choice). Yishu pinglun , 5, 13–20. Shin, Hyun Bang, 2010. Urban conservation and revalorisation of dilapi- dated historic quarters: the case of Nanluoguxiang in Beijing. Cities , 27, S43–S54. Shui Jing, 2006. Xinjingbao pinglun: suowei “xianfeng,” buguo shi “zhuang- feng” (The Beijing news review: the so-called “avant-garde” is only 266 BIBLIOGRAPHY

“simulated madness”). Xinjingbao , May 25. Available from: http://ent. sina.com.cn/r/m/2006-05-25/11251096497.html [Accessed February 18, 2013]. Sina, 2008. Meng Jinghui xinzuo “Jinghua shuiyue” zongheng Lamei: Zhongguo xiju yuanhang (Meng Jinghui’s new work “Flowers in the mir- ror, moon on the water” crosses Latin America: Chinese theatre’s trans- oceanic voyage). Sina , January 15. Available from: http://ent.sina.com. cn/j/2008-01-15/15231877622.shtml [Accessed July 31, 2013]. Sohu, 2006. Meng Jinghui “Jinghua shuiyue” linglei xiaojuchang kaoyan guanzhong shenmei (Meng Jinghui’s alternative little theatre produc- tion “Flowers in the mirror, moon on the water” tests audience aesthetic sense). Sohu, May 16. Available from: http://yule.sohu.com/20060516/ n243251302.shtml [Accessed August 10, 2013]. Song Baozhen, 2007. Yibusheng yu bainian Zhongguo huaju (Ibsen and a hun- dred years of Chinese spoken drama). Zhongguo tushu pinglun , 1, 14–20. Song Yifu, ed., 2012. Yi. Beijing: Xiandai Jiaoyu Chubanshe. Spence, Jonathan D., 1998. Mao Zedong: His ruthless vision united a fractured people and inspired revolutions far beyond China’s borders. Time magazine [online], April 13. Available from: http://content.time. com/time/magazine/article/0,9171,988161,00.html#ixzz2o9zUPeZw [Accessed December 22, 2013]. Stanislavski, Constantin, 1989. An actor prepares (E. R. Hapgood, trans.). New York: Routledge. ———, 2004. An actor’s handbook—an alphabetical arrangement of con- cise statements on aspects of acting (E. R. Hapgood, trans.). New York: Routledge. Stevens, Adrian, 2007. Carnival and comedy: on Bakhtin’s misread- ing of Boccaccio. Opticon1826 , 3, 1–5. Available from: http://www. opticon1826.com/articles/abstract/10.5334/opt.030707/ [Accessed October 13, 2015]. Sun Huizhu 2000. Xiong Foxi de Dingxian nongmin xiju shiyan jiqi xianshi yiyi (The significance of Xiong Foxi and his experimental work of peas- ant’s drama). Xiju yishu , 99 (1), 5–24. Sun Jiazheng, 1989. Jiaqiang gaishan dang de lingdao, zhengque zhixing wenhua zhengce (Improving the Party’s leadership; carrying out the cul- tural policies correctly). Renmin ribao , July 11. Sun Xiaoxing, 2013. Zai juchang: duli xiju de chengshi ditu (Re-theatre: the independent theatre cities map). Tianjin: Baihua Wenyi Chubanshe. Szondi, Peter, 1987. Theory of the modern drama: a critical edition (M. Hays, ed. and trans.). Minneapolis: University of Minnesota Press. Tam, Kwok-kan, 2001. Ibsen in China, 1908–1997: a critical-annotated bib- liography of criticism, translation and performance . Hong Kong: The Chinese University Press. Tang Mingdeng, 2005. Bi xiaojuchang geng xiao—fang Jiangnan Liguo (Littler than little theatre—interview with Jiangnan Liguo). Jintian , 4, 169–192. BIBLIOGRAPHY 267

Tao Qingmei, 2007. Ba xianfeng xiju Caotai Ban hua (Grass-Stage-ize the avant-garde theatre). voc.com.cn [online]. Available from: http://blog. voc.com.cn/blog_showone_type_blog_id_419237_p_1.html [Accessed December 1, 2013]. ———, 2013. Dangdai xiaojuchang sanshinian (Thirty years of contempo- rary little theatre in China). Beijing: Shehui Kexue Wenxian Chubanshe. ———, 2014. Dangdai xiju de geju (The situation of today’s theatre). In: Huang Jisu and Zhu Dongli eds. Yishu shouce (A handbook of the arts). Beijing: Zhongguo Shudian, 55–74. Tian Benxiang, 1988. Cao Yu zhuan (A biography of Cao Yu). Beijing: Shiyue Wenyi Chubanshe. Tian Benxiang and Song Baozhen, 2004. Xianggangren de zange—kan “Suansuan tiantian Xianggang di” you gan (Eulogy on Hongkongers: some thoughts on “Sweet & sour Hong Kong”). Ta kung pao , October 24, n.p. Tong, Junie T. 2011. Finance and society in 21st century China: Chinese cul- ture versus western markets . Farnham: Gower. Valdé s Medell ín, Gonzalo, 2007. Crítica a la alienación que padece Occidente. El Universal, October 20. Available from: http://www.eluniversal.com. mx/columnas/67928.html [Accessed September 22, 2015]. Van Crevel, Maghiel, 2008. in times of mind, mayhem and money . Leiden: Brill. Van den Berg, Hubert, 2005. On the historiographic distinction between historical and neo-avant-garde. Avant-garde critical studies , 17, 63–74. Wagner, Rudolf G., 1990. The contemporary Chinese historical drama: four studies . Berkeley: University of California Press. Wang Anqi, 2002a. Dangdai xiqu (Contemporary Chinese traditional song- dance theatre). Taipei: Sanmin Shuju. ———, 2002b. Taiwan jingju wushinian (Fifty years of jingju in Taiwan). 2 vols. Taipei: Guoli Chuantong Yishu Zhongxin. Wang, David Der-wei, 1992. Fictional realism in 20th century China . New York: Columbia University Press. Wang Fei, 2006. Kan bu dong Meng Jinghui guanzhong bu tuichang yao daoyan jieshi yande shenme (Not understanding Meng Jinghui’s play, audiences refuse to leave and demand an explanation). Beijing yule xinbao , May 24. Available from: http://yule.sohu.com/20060524/n243381976. shtml [Accessed February 12, 2013]. ———, 2008. Meng Jinghui yao chongsu “Jinghua shuiyue” juzhong jiaru daliang Moxige yuansu (Meng Jinghui will remold “Flowers in the mir- ror, moon on the water” and add substantial Mexican elements). Beijing yule xinbao , January 22. Available from: http://ent.sina.com.cn/x/2008- 01-22/01301886489.shtml [Accessed February 12, 2013]. Wang Jing, 2008. Brand new China, advertising media, and commercial cul- ture. Cambridge: Harvard University Press. Wang Li, 2011. Wuxia wenhua tonglun xubian (Sequel: Culture of martial arts). Beijing: Renmin Chubanshe. 268 BIBLIOGRAPHY

Wang Menghuan and Liu Xuan, 2010. Yong xin yinchang de yingxiong songge (A hero’s song composed with one’s soul). Jiefangjun bao , 17 January, p. 8. Wang Run, 2006. Beijing wanbao pinglun: mei kandong lao Meng zenme- ban? (Beijing evening news review: what to do if you didn’t understand Old Meng?). Beijing wanbao, May 19. Available from: http://ent.sina.com. cn/h/2006-05-19/15301087094.html [Accessed August 10, 2013]. Wang Xiang, 2012. Thoughts and process—to the third Beijing Nanluoguxiang theatre festival. In: Di san jie Beijing Nanluoguxiang xijujie (Third annual Beijing Nanluoguxiang theatre festival) [Festival handbook/program]. Beijing: Penghao Theatre. Wang Yan, Ding Chao, and Hu Puzhong, 2010. Yu Tian Qinxin daoyan duitan huaju shinian (Interview with Tian Qinxin on spoken drama in the last ten years). Yishu pinglun , 8, 26–32. Wang Yansong, 2013a. Wo yao ba “Yuanye” bian yige yanfa (1) (I want to stage “The savage land” in a different way [1]). Xiju wenxue , 8, 47–61. ———, 2013b. Wo yao ba “Yuanye” bian yige yanfa (2) (I want to stage “The savage land” in a different way [2]). Xiju wenxue , 9, 44–63. Wang Yansong, et al., 2006. Chenggong jiedu xiju jingdian de fanli—wu zhuanjia yu daoyan Wang Yansong duihua “Yuanye” (A successful exam- ple in interpreting a theatrical classic—dialogue on “The savage land” between five experts and the director Wang Yansong). Archive. Tianjin People’s Art Theatre. Wang Yunming, 2015. Gengxu (Continuation). Renmin ribao , January 30. Weinert, E. Franz and Kluwe, Rainer H., eds., 1987. Metacognition, motiva- tion, and understanding . Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates. World Journal, 2013. Li Guoxiu bingshi denian 58 sui (Li Guoxiu dies of an illness at age 58). World journal [online], July 2. Available from: http:// ny.worldjournal.com/view/full_nynews/23029416/article [Accessed July 2, 2013]. Wu Aiyi, 2004. Xianggangren de yinyueju (Hong Kong people’s musical). Apple daily , January 14, n.p. Xi Chuan, 2006a. Shenqian : Xi Chuan shiwen lu (Depth: Xi Chuan’s poetry collection). Beijing: Zhongguo Heping Chubanshe. ———, 2006b. Close shots and distant birds (Xi Chuan and Inara Cedrins, trans.). The drunken boat , (Spring/Summer). Available from: http:// www.thedrunkenboat.com/xichuan.html [Accessed February 12, 2013]. Xi Jinping, 2013. Zai quanguo xuanchuan sixiang gongzuo huiyishang de jianghua (Keynote to the nationwide conference on ideology and pro- paganda). Available from: http://politics.people.com.cn/n/2013/0821/ c1024-22635998.html [Accessed May 10, 2014]. Xie Jingying, ed., 2003. “Shang Yang”: juben yantao hui (Forum on the script of “Shang Yang”), May 7, 2003. Unpublished notes in archive. Shanghai Dramatic Arts Centre. Xie Min, 2013. Zhongguo feiyinglixing yishuxing xiaojuchang shengcun pingjing chutan—yi Penghao juchang zuowei ge’an de diaocha ji fenxi (A preliminary exploration of the existence bottleneck for non-profit artistic BIBLIOGRAPHY 269

little theatre in China—a survey and analysis with Penghao Theatre as example), Xiju wenxue , 1, 115–119. Xin Zhong, ed., 1996. Zhu Rongji gankai jingji gaige zhi jian kan huaju “Shang Yang” ceng qiran leixia (Zhu Rongji shed sad tears at the dif- ficulty of reform after watching the play “Shang Yang”). Available from: http://news.takungpao.com.hk/mainland/focus/2013-07/1728994. html [Accessed December 22, 2013]. Xu Dai, 2009. Xiashi dao (The way of chivalry). Beijing: Beijing Daxue Chubanshe. Yan Liu, 2011. Jinghua xiju guoyan lu (Documenting Beijing theatre). Taipei: Xinrui wenchuang. Yang Hsien-yi and Yang, Gladys, trans., 1979. Sima Qian, selections from the records of the historian . Beijing: Foreign Languages Press. Yang Jingyuan, 1996. “Jingxi qishilu” shi yige chongman ganqing de jing- tanhao! (“Peking Opera: the revelation” is a surprising work full of emo- tion!). Xiju pinglun , October 30. Available from: http://www.pingfong. com.tw/pingfong2011/plays/play1_0_3.html [Accessed July 1, 2014]. Yang Jinlin, 2003. Jiedu “Suansuan tiantian Xianggang di” (Interpreting “Sweet & sour Hong Kong”). In: Shishi kaijiang (Talk about news). Phoenix Television Chinese Channel. December 8. [Transcript provided by Hong Kong Repertory Theatre.] Yang Meng, 2006. “Jinghua shuiyue” jinwan shouyan (“Flowers in the mir- ror, moon on the water” opens tonight). Fazhi wanbao , May 18. Available from: http://fawan.diandian.com/post/2006-05-18/40034996303 [Accessed August 6, 2013]. Yang Zi, 2011. Jiayuan de zongji: quanqiuhua Shanghai de juchang yu kongjian yishu (The image of the home: on the theatre and artistic space in globalized Shanghai). Thesis (PhD). East China Normal University. Yao Yuan, 1996. Wo bian “Shang Yang” (My writing of “Shang Yang”), Xinmin wanbao , October 2. Yeh, Michelle, 1996. The “cult of poetry” in contemporary China. Journal of Asian studies , 55 (1), 51–80. Yu Dafu, 1991. “Yuanye” de yanchu (Performance of “The savage land”). In: Tian Benxiang and Hu Shuhe, eds. Cao Yu yanjiu ziliao (Resources of Cao Yu research). Beijing: Zhongguo Xiju Chubanshe, 890–892. Yu, Hongmei, 2013. Visual spectacular, revolutionary epic, and personal voice: the narration of history in Chinese main melody films. Modern Chinese literature and culture , 25 (2), 166–218. Yu Shangyuan, ed., 1992. Guoju yundong (National drama movement). Shanghai: Shanghai Shudian. Yu Xue, 2013. Zhongguo yanyi piaofang paihangbang shou zhiyi (The list of best box-office performing arts was challenged), Shenzhen Shangbao , 15, November, p. 4. Yuan Hong, 2010. Zhongguo de duli xiju ji juchang (Independent theatre in China). Available from http://www.douban.com/group/topic/16144376 [Accessed May 18, 2014]. 270 BIBLIOGRAPHY

Zarrilli, Phillip B., ed., 2005. Acting (re)considered: a theoretical and practi- cal guide . London: Routledge. Zhang Lujing, 2010. Zhong wen haishi zhong shang? Huaju shengsixian shang de neizhan (The civil war of spoken drama: art or commerce?). Zhongguo jingji zhoukan , 14, 16–18. Zhang Xiangming, 2002. On two ancient Chinese administrative ideas: rule of virtue and rule by law. Culture mandala: the bulletin of the centre for East-West cultural and economic studies, 5 (1), Article 7. Available from: http://epublications.bond.edu.au/cm/vol5/iss1/7 [Accessed December 22, 2013]. Zhang, Yue, 2013. The fragmented politics of urban preservation: Beijing, Chicago, and Paris. Minneapolis: University of Minnesota Press. Zhang Zhu, 2011. Yingjia Tian Qinxin (Winner Tian Qinxin ). Zhongguo xin- wen , February 10. Available from: http://news.sina.com.cn/s/sd/2011- 02-10/114721932601.shtml [Accessed February 10, 2012]. Zhao Chuan, 2006. Biwen juchang (Theatre of inquisition). Dushu , 4, 63–70. ———, 2011. Shenti hewei? (What is the body?). sina.com.cn [online]. Available from: http://blog.sina.com.cn/s/blog_5c5194ec0100ovlm. html [Accessed December 2, 2013]. ———, 2013. Caotai Ban beiwanglu: 0610 (Grass Stage memo: 0610). sina.com.cn [online]. Available from: http://blog.sina.com.cn/s/ blog_5c5194ec01019tn3.html [Accessed December 1, 2013]. Zheng Xinhuan, ed., 1997. “Shang Yang”: Beijing zuotan hui (Beijing sym- posium on “Shang Yang”), December 17, 1996. Unpublished notes in archive. Shanghai Dramatic Arts Centre. Zhongfa (2005) No. 14: Zhonggong Zhongyang Guowuyuan guanyu shenhua wenhua tizhi gaige de ruogan yijian (Comments on deep- ening the cultural-structure reform issued by the CCP central com- mittee and the State Council), December 23. Available from http:// wenku.baidu.com/link?url=2cjJixjS0pTHRtbOgvhW8E5eRKqw MikGezU9l0GXJMPrDu-jaZ_NbdLM2skRNV7IiwGakLEEep- 29x7rLB5Ay86rTXYKFfJrMloYj26bMR7 [Accessed May 31, 2014]. Zhongguo Yule Wang, 2013. Guonei yanyi hangye zhongyu yinglai shouge yanyi piaofang paihangbang (At last, the first list of best box-office per- forming arts has come out in China). Available from: http://news.67. com/hongse/2013/05/21/691027_10.html [access January 31, 2014]. Zhonghua Renmin Gongheguo Guowuyuan (State Council of PRC), 2005. Yingyexing Yanchu Guanli Tiaoli (Regulation on the administration of commercial performance). Zhonghua Renmin Gongheguo Guowuyuan ling (Order issued by the State Council of PRC) No. 439. Available from: http://big5.china.com.cn/chinese/PI-c/920434.htm. Zhu Guang, 2007. Meng Jinghui tan “Jinghua shuiyue”: Xiaomie ruoshi shenmei qunti (Meng Jinghui on “Flowers in the mirror, moon on the water”: Eradicate crowds with poor taste). Xinmin wanbao, December BIBLIOGRAPHY 271

6. Available from: http://ent.sina.com.cn/j/2007-12-06/15021823115. shtml [Accessed January 12, 2013]. ———, 2008. Ping “Jinghua shuiyue”: shi yishu shiyan haishi yishu laji? (“Flowers in the mirror, moon on the water” review: artistic experiment or artistic garbage?). Xinmin wanbao , January 29. Available from: http:// www.ce.cn/kjwh/ylmb/ylpl/200801/29/t20080129_14397003.shtml [Accessed February 18, 2013]. Zhu, Ying, 2008. Yongzheng dynasty and totalitarian nostalgia. In: Ying Zhu, Michael Keane, and Ruoyun Bai, eds. TV drama in China. Hong Kong: Hong Kong University Press, 21–32. Zhuang Jiayun, 2013. Minjian juchang de Caotai jingshen (The spirit of Grass Stage in alternative theatres). Nanfeng chuang , 15, 94–96. Zou Hong, 2007. Cong Jiao Juyin dao Huang Zoulin: Zhongguo dang- dai huaju daoyan linian de erdu zhuanxiang (From Jiao Juyin to Huang Zuolin: the second turn of directing concepts in contemporary Chinese drama). Wenyi Yanjiu , 7, 107–116.

Contributors

Shelby Kar-yan CHAN is associate professor at School of Translation, Hang Seng Management College, Hong Kong. She is the author of Identity and Theatre Translation in Hong Kong (2015). Her research interests include interpreting, Chinese-language theatre, Gao Xingjian, cinematic adaptation, gastronomic translation, and post- colonial studies. She has also translated four plays from English to for stage performances in Hong Kong.

Xiaomei CHEN is professor in the department of East Asian Languages and Cultures at University of California at Davis. She is the author of Occidentalism: A Theory of Counter-Discourse in Post-Mao China (1995; revised and expanded edition, 2002), and Acting the Right Part: Political Theater and Popular Drama in Contemporary China (2002). She is the coeditor, with Claire Sponsler, of East of West: Cross- Cultural Performances and the Staging of Difference (2000), and with Julia Andrew, of Visual Culture in Contemporary China (2001). She is the editor of Reading the Right Texts (2003) and Columbia Anthology of Modern Chinese Drama (2010; abridged edition, 2014). She has authored 50 journal articles and book chapters, and her new book, titled Staging Chinese Revolutions: Founding Fathers, National Stage, and Revisionist Histories in Twentieth-Century China , is forthcoming from Columbia University Press.

Katherine Hui-ling CHOU is professor of English at National Central University in Taiwan, project director of NCU’s Performance Center and ETI (a digital archive of Taiwan’s modern theatre). She is a play- wright/director and has published widely; her recent research focus is performing arts in creative industry and cultural economy. Her aca- demic publications include Performing China: Actresses, Visual Politics and Performance Culture, 1910s–1945 , and her plays and productions include He Is My Wife, He Is My Mother and eight other works. She is also the editor-in-chief of Performing Taiwan: Script, Design and Stagecraft, 1943– . 274 CONTRIBUTORS

Tarryn Li-Min C HUN is a PhD candidate in the Department of East Asian Languages and Civilizations at Harvard University. Her disser- tation project explores the interrelation of technology, theatricality, and modernity in twentieth- to twenty-first-century China by analyz- ing transformations in the material conditions of theatrical produc- tion, dramatic composition, and performance practice. Her work has been published in TDR , as well as in the Chinese-language journals Wenxue (Literature) and Xiju yishu (Theatre Arts).

Rossella FERRARI is senior lecturer in Chinese and Theatre Studies at SOAS, University of London. Her research interests include Chinese- language theatres, inter-Asian theatre networks, and intercultural performance. Her research has appeared in TDR , Postcolonial Studies , positions : asia critique , New Theatre Quarterly , and elsewhere. She is the author of Pop Goes the Avant-Garde : Experimental Theatre in Contemporary China (2012).

Gilbert C. F. FONG is an acclaimed translator, provost, professor, and dean of the School of Translation of Hang Seng Management College in Hong Kong. Fong translated into English many plays by Gao Xingjian (2000 Nobel Prize in Literature), including The Other Shore and Snow in August . He also translated into Chinese Beckett’s Waiting for Godot , Genet’s Haute Surveillance, and many other plays, all for stage performances in Hong Kong. His recent works include On Drama (with Gao Xingjian, 2010) and Dubbing and Subtitling in a World Context (2009). He was the editor of Hong Kong Drama Review and Journal of Translation .

L I Ruru is professor of Chinese Theatre Studies in the School of Languages, Cultures and Societies, University of Leeds, United Kingdom. She has written extensively on Shakespeare performance in China (including a monograph Shashibiya: Staging Shakespeare in China 2003) and on Chinese theatre (modern/traditional). Her recent works include The Soul of Beijing Opera: Theatrical Creativity and Continuity in the Changing World (2010), Translucent Jade: Li Yuru on Stage and in Life ([in Chinese] 2010), and a photographic exhibition Cao Yu (1910–1996): Pioneer of Modern Chinese Drama (2011– ). Li runs traditional song-dance theatre workshops for both students and theatre professionals because she regards regular contact with the theatre as essential to her academic work.

L IN Wei-yu is assistant professor in the Department of Drama Creation and Application at the of Tainan, Taiwan. After CONTRIBUTORS 275 having received her PhD from the Theatre and Dance Department at the University of Hawai‘i, she taught at the Peking University Theatre Research Institute and the National Academy of Chinese Theatre Arts in Beijing. Her academic interests include Chinese modern theatre, modern application of traditional theatre elements in Asian modern theatre, and Cambodian classical dance-drama.

Siyuan L IU is assistant professor of Theatre at the University of British Columbia, Canada. He is the author of Performing Hybridity in Colonial-Modern China (2013), coauthor of Modern Asian Theatre and Performance 1900–2000 (2014), and coeditor of The Methuen Drama Anthology of Modern Asian Plays (2014). He has published over 20 articles on twentieth-century Chinese theatre and intercul- tural theatre in edited books and peer-reviewed journals. He coedited two “Founders of the Field” series for Asian Theatre Journal .

MA Haili is senior lecturer in Chinese Studies, director of the China Research Centre at the University of Chester, United Kingdom. She was trained to play xiaosheng (young male) roles at Shanghai Luwan District Yueju Company before embarking on an academic path. Her research examines the artistic evolution of traditional/indigenous Chinese song-dance theatre under the contemporary social, political, economic, and media conditions. She is the author of Urban Politics and Cultural Capital, the Case of (2015).

P U Bo is assistant professor at the of Media and Communications, China. He has a doctorate from East China Normal University. He is the author of Performance of Space in the Era of Globalization ([in Chinese] 2015). He is also a poet, a writer, and a member of Chinese Writers Association.

Rosemary ROBERTS is senior lecturer in Chinese Studies at the University of Queensland, Australia. She is the author of Maoist Model Theatre: The Semiotics of Gender and Sexuality in the Chinese ( 1966–1976 ) and has published widely in the areas of mod- ern Chinese literature, culture, and gender studies. She is also coedi- tor of four volumes of critical works on literary, cultural, and gender studies in China and East Asia. Her current research includes a major collaborative project Making and Remaking China’s Red Classics and a book project on the sociopolitical and aesthetic history of Chinese lianhuanhua (picture story books).

John B. W EINSTEIN is associate professor of Chinese and Asian Studies at Bard College at Simon’s Rock, and principal and dean 276 CONTRIBUTORS of the Early College at Bard High School Early College—Newark, . A scholar who publishes on Republican period main- land theatre and contemporary Taiwan theatre, he served as president of the Association for Asian Performance from 2006 to 2011. He is the editor and cotranslator of Voices of Taiwanese Women: Three Contemporary Plays (2015).

YANG Zi is research fellow at Shanghai Art Research Institute, and visiting scholar at University of Chester, United Kingom. She has a PhD from East China Normal University, and her research inter- ests lie in urban studies, theatre, film and visual studies, and cul- tural industries. She has published a number of journal articles on film and theatre studies in China’s leading academic journals and is coauthor of Folklore in Jiangnan ([in Chinese] 2010). Her two new books, Performing Shanghai: Urban Imaginary in Theatrical Space and Differential Accent: Non-State-Run Huaiju Troupes in Shanghai since the 1980s , are forthcoming from Shanghai Renmin Chubanshe.

Index

Absolute Signal, 42, 43, 46, 164, Can Three Make It? Part III—Oh! 242 Three Diverged Paths, 191, acting, 11, 19, 34, 37–9, 42–9, 242. See also Li Guoxiu 69–70, 84, 102, 124–5, Cao Yu, 16–36, 80, 110, 198, 243. 131, 141–4, 151, 169–70, See also playwriting and Savage 171, 189–90, 233. See also Land individual actors Capital Theatre. See also Beijing amateur drama. See under huaju People’s Art Theatre Archives of Life, 79–85, 88, 89, Carlson, Marvin, 3 242. See also Meng Bing Central Academy of Drama, 51, Association of Dramatists, National 110, 164, 218–19, 224, 230 and Beijing local, 58, 228 Central Experimental Theatre, 160, audiences, 2, 3, 21, 37–9, 41, 43, 167–8, 219, 242 46–7, 48–9, 51, 90, 102, 105, Chapple, Freda, 129 110, 118–19, 125, 141–2, Chekhov, Anton, 38, 47. See also 144, 150–1, 154–5, 157–8, foreign theatrical influence 159–61, 171–2, 188–9, 193–4, under huaju 196, 203–4, 235. See also Chen Xinyi, 35–6, 55, 61–2, 65–6, consumerism 242. See also directing, Shang avant-garde theatre. See under Yang huaju China Youth Art Theatre, 160, 168 civilized drama. See under huaju Bakhtin, Mikhail, 145, 147–8, 150, cloud-hands, 12. See also jingju and 155, 157 song-dance theatre Ballad of Yellow Earth, The, 86–9, conception of theatre, the. See 242. See also Meng Bing under huaju Beijing Nanluoguxiang Performing consumerism, 115–21, 134–6, Arts Festival, 182, 219, 231. 146–7, 153–5, 159–61, 168–9, See also Wang Xiang 170–2, 179, 182, 205, 219–20, Beijing People’s Art Theatre, 42–3, 237. See also commercial 110, 164, 168, 172, 173, 242. theatre under huaju See also Cao Yu, Jiao Juyin and cultural industry, 138–9, 159–62, Lin Zhaohua 165, 167–72 Bourdieu, Pierre, 3, 5, 234 Cultural Revolution, 13–14, 42, 51, Brecht, Bertolt, 13, 44, 79–80, 83, 62, 64, 65–6, 80–1, 88, 115, 90 186, 235 278 INDEX dance, 47, 50, 82, 97–9, 100–1, Grotowski, Jerzy, 13, 38, 44. See 106–9, 127, 131, 142, 209–10, also foreign theatrical influence 240 under huaju Deng Xiaoping, 50, 55, 57, 88, 153, 183 Habermas, Jürgen, 227–8 directing, 11, 15–16, 18–19, 22–3, He Jiping, 98, 101–6, 110–11, 242. 24–34, 43–4, 73–4, 79–80, See also playwriting and 83–4, 92, 141–4, 165, 233. See Sweet & Sour Hong Kong also individual directors He Nian, 141–4, 147–8, 158, 243. Drama Troupe attached to the See also directing, Shanghai Political Department of the Dramatic Arts Centre, PLA, 55, 83, 85, 242, 243. See Shanghai Theatre Academy, also Meng Bing and Story of the Deer and the duli (independent). See independent Cauldron theatre under huaju Hebei Provincial Spoken Drama Theatre, 243 economic reforms, 56, 57, 62–3, Hezhu’s New Match, 178–9, 65, 77, 78, 86, 116, 138–9, 189–90, 195, 201, 242. See 153, 205, 213, 234, 240. See also Little Theatre Movement also Deng Xiaoping, Jiang under huaju Zemin and Zhu Rongji Hong Kong, 1–2, 97–100, 101–5, 110 nonprofit cultural institutions Hong Kong Repertory Theatre, into for-profit enterprises, 117, 98–9, 111, 242. See also Fredric 118–19, 160 Mao Hong Shen, 80, 85. See also Feuer, Jane, 106, 108, 110 directing, origins under huaju Field of Life and Death, 164–6, and playwriting 242. See also Li Dong and huaju (spoken drama/modern Tian Qinxin Chinese theatre) and its Flowers in the Mirror, Moon on the significant topics Water, 120, 123–40, 243. amateur drama (aimeiju), 180–1, See also Meng Jinghui and Xi 183 Chuan avant-garde theatre (xianfeng cinematic space, 133–4 xiju), 42–3, 125–7, poetry, 129–32 134–9, 161–2, 195 (see also experimental theatre) Gao Xingjian, 42, 164, 242. See civilized drama (wenmingxi), 8 also Absolute Signal, Lin classical plays (jingdian jumu), Zhaohua and playwriting 11–14 (see also Master Builder gezixi, 195 and Savage Land) gongfu (Kungfu or martial arts), commercial theatre (shangye xiju), 120–1. See also Story of the 43, 83–4, 116, 180, 182–3, Deer and the Cauldron 205, 207 Grass Stage, 116, 179–80, 181, conception of theatre, the 243. See also Zhao Chuan (xijuguan), 13–14, 115 INDEX 279 huaju—Continued positive and negative characters, experimental theatre, 42, 120, 65, 68, 76–7, 78 125, 135, 178, 189–90, 195, Sinicizing huaju (huaju 209, 226, 231, 238 (see also minzuhua), 11–14, 39, 45–6, avant-garde theatre) 50–2 foreign plays, Chinese socialist realist theatre, 55, 70, performance, 13, 46, 47, 83, 87, 235 164–5, 198 (see also Master Soviet theatre experts in China, Builder) 50, 52 foreign theatrical influences, 13, symbolic and expressionist 17, 44, 79–80, 160, 189–91, techniques, 17–18, 19, 24–34 200–1, 234 (see also Brecht, white-collar theatre (bailing xiju), Chekhov, Grotowski, Ibsen, 119, 141–58 Meyerhold, O’Neill, origins Huang Zuolin, 13. See also under huaju, Schechner, conception of theatre under Stanislavski) huaju and directing historical drama (lishiju), 62, 65–6 Ibsen, Henrik, 38, 40, 41, 49, 52, independent theatre (duli xiju/ 80. See also foreign theatrical duli juchang), 116, 177–83, influence under huaju 185, 189, 198, 213, 239 ideology, 1–2, 3–4, 55–9, 75, intermedial stage (duomeiti 77, 85, 95, 98, 103–6, 108, wutai), 123–40, 207, 234 109–10, 115–16, 118, 149–50, Little Theatre Movement 153–4, 155–7, 166, 177–8, (xiaojuchang yundong), 2, 204–5, 210–14, 226–8, 232, 178–9, 188–9, 191, 198–200 235, 236–8. See also Deng main melody (zhuxuanlü) Xiaoping, Jiang Zemin, Mao theatre, 3–4, 55–9, 61–78, Zedong, Marx, Xi Jinping 79–96, 97–111, 115, 118, 183, Lei Feng, 87–8, 95–6 (see also 236–7, 238 (see also ideology) Meng Bing) mainstream theatre (zhuliu xiju)/state-sponsored theatre Jiang Zemin, 57–8 (tizhinei juyuantuan), 115, Jiao Juyin, 13, 14, 51–2. See also 207, 213, 219, 226, 230 directing and Sinicizing (compare independent theatre huaju and minjian) Jin Shijie, 189–90, 242. See also minjian (popular), 179, 181, 183, acting and Hezhu’s New Match 222, 231 jingju, 13, 51, 115–16, 164, 178–9, national drama movement (guoju 186–7, 189–90, 201. See yundong), 11–13, 50–1 also song-dance theatre and origins, 1–2, 4, 5, 12, 38–9, 116, traditional performance arts 160, 180, 181, 233, 234–5, 239 Lan-ling Theatre Workshop, peasant drama (nongmin xiju), 189–90, 242. See also Jin 180–1 Shijie, Li Guoxiu and Wu Jingji 280 INDEX

Lao She, 121, 159. See also Yellow Meng Jinghui Studio, 124, 222, Storm 243 Lehmann, Hans-Thies, 209–10 Meyerhold, Vsevolod, 14, 38, Li Dong, 121, 160, 163–8, 171–3. 44, 132–3. See also foreign See also National Theatre of theatrical influence under China, Tian Qinxin huaju Li Guoxiu, 185–201, 242. See also minjian (popular). See under huaju acting, directing, Ping-Fong multimedia. See intermedial stage Acting Troupe and playwriting under huaju Lin Zhaohua, 37–52, 164, 226, music, 15, 18, 61–2, 73–4, 79, 242. See also directing, 97–9, 100–1, 208, 215 experimental theatre under musical or musical theatre huaju and Master Builder (yinyueju), 2–3, 55, 97–111 Lin Zhaohua Theatre Studio, 38, 42, 52, 242 National Academy of Chinese Little Society, The, 177, 203–14, Theatre Arts, 216 243. See also Grass Stage and national drama movement. See Zhao Chuan under huaju field maneuver (lalian), 210–12 National Theatre of China, 118, theatre of inquisition, 206–12 159–61, 168, 170–2, 219, 243. Little Theatre Movement. See See also Li Dong, Meng Jinghui under huaju and Tian Qinxin Lü Liang, 120. See also Shanghai Ning Caishen, 141, 149, 151, 154, Dramatic Arts Centre 156, 157, 243. See also He Nian, playwriting and Story of main melody theatre. See under the Deer and the Cauldron huaju Mao, Fredric, 55, 98–103, 242. See O’Neill, Eugene, 17. See also foreign also directing and Sweet & Sour theatrical influence under Hong Kong huaju Mao Zedong, 57, 62, 64, 73, 77–8, Ouyang Yuqian, 1, 95. See also 88–9, 91, 94–5, 153–4, 237, acting and civilized drama 239. See also ideology under huaju Marx, Karl, 13, 56, 153, 158, 204, 212. See also ideology peasant drama. See under huaju Master Builder, The, 37–52, 242. Peking Opera: The Revelation, See also Lin Zhaohua and 178–9, 185–201. See also Li Yi Liming Guoxiu and Taiwan Meng Bing, 55, 58, 79–96, 242, memory, 196–8 243. See also main melody multi-role acting technique, under huaju and playwriting 191–5 Meng Bing Phenomenon, 85–6 Penghao Theatre, 116, 179, Meng Jinghui, 120, 123–40, 164, 181–2, 215, 217–18, 221–3, 171, 172, 173, 243. See also 225–6, 228–30, 243. See also directing and Flowers in the independent theatre under Mirror, Moon on the Water huaju and Wang Xiang INDEX 281

Ping-Fong Acting Troupe, 185, also Chen Xinyi, He Nian, Lü 188–201, 242. See also Li Liang and Yu, Nick Rongjun Guoxiu and Taiwan Shanghai Theatre Academy, 121, pingtan, 45, 46. See also 235 storytelling/balladry and Sinicizing huaju. See under huaju traditional performance arts song-dance theatre/traditional/ playwriting, 16–19, 32–4, 35, 37–9, indigenous Chinese theatre/ 40, 41, 61–2, 73–4, 82–3, traditional opera. See xiqu 87–8, 90–2, 97, 149, 151, Soul of the Republic, 92–5. See also 154, 200–1, 233, 236. See also Meng Bing individual sound, 21–2, 41, 62, 66–7, 68, 79, Poly Theatre, 163, 173 94, 123, 128, 129, 133, 148, popularization (dazhonghua), 180. 236 See also minjian and peasant stage design, 18, 22–3, 24–5, 35, drama under huaju 37, 41, 47, 61–2, 66–9, 73–4, Pu Cunxin, 37, 41–2, 47. See also 79, 89, 97, 106, 123–5, 127–8, acting and Lin Zhaohua 133, 148, 163–4, 187, 190, puppetry, 44–5, 141–2, 144–5. See 203–4, 215, 233, 236. See also also He Nian, Lin Zhaohua, individual designers and traditional performance Stanislavski, Constantin, 11, 14, 38, arts 39–40, 41, 43–4, 50–2, 83–4, 144. See also foreign theatrical Savage Land, The, 5, 11, 15–36, influence, Soviet theatre 243. See also Cao Yu and Wang experts under huaju Yansong Story of Gong and Drum Lane, The, directed by Cao Yu, 18 177, 1 82, 215–32, 243. directed by Chen Xinyi, 35 See also Wang Shaojun and directed by Li Liuyi, 35–6 Wang Xiang Schechner, Richard, 34. See also Story of the Deer and the Cauldron, foreign theatrical influence The, 117–18, 120–1, 141–58, under huaju 243. See also He Nian and Searching for Li Dazhao, 89–92, Ning Caishen 243. See also Meng Bing knight-errant (wuxia), 155–6 self-introduction technique. See storytelling/balladry (quyi), 11, also jingju and song-dance 43, 45. See also pingtan and theatre traditional performance arts Shamlet, 192, 195. See also Li Sweet & Sour Hong Kong, 58, Guoxiu 97–111, 242. See also Fredric Shang Yang, 6, 58, 61–78, 242. See Mao and He Jiping also Chen Xinyi and Yao Yuan lyrics, 102, 104 Confucianism, 64, 71–2, 77, 78 Szondi, Peter, 49 historical interpretation of Shang Yang, 62, 63–4, 66–7, 71 Taiwan, 1, 2, 159, 177–8, 185–201 Shanghai Dramatic Arts Centre, Teahouse, 163–4, 173. See also 117–21, 141, 143–4, 146–7, Beijing People’s Art Theatre, 154–5, 158, 242, 243. See Jiao Juyin and Lin Zhaohua 282 INDEX theatre management, 115–16, Xi Chuan, 123, 128–9, 130, 132, 146–7, 165–6, 168–9, 171–2, 139, 243. See also Flowers 177–8, 182, 205, 218–19, 233. in the Mirror, Moon on the See also individual producers Water Theatre Reform (xigai), 115, 117 Xi Jinping, 58–9, 236–7 Thunderstorm, 16, 35, 198. See also Xiong Foxi, 180–1. See also origins, Cao Yu, classical plays under peasant drama under huaju huaju and Wang Yansong xiqu (traditional song-dance Tian Qinxin, 115, 121, 137, theatre/traditional Chinese 159–60, 163–73, 242, 243. theatre/traditional opera), 1, See also directing, Li Dong, 7, 11–12, 13–14, 77, 116–17, playwriting and Yellow Storm 181, 43–4, 45–7, 49–50, 67–8, Tianjin People’s Art Theatre, 16, 79–80, 189–90. See also 243. See also Wang Yansong jingju traditional performance arts, 44, 164, 195. See also jingju, yangbanxi (model theatre), 69, pingtan, song-dance theatre 186, 195. See also Cultural (xiqu), storytelling/balladry Revolution and jingju (quyi) Yao Yuan, 61–2, 64, 242. See also playwriting and Shang Wagner, Rudolf G., 74 Yang Wang Shaojun, 215, 216, 243. See Yellow Storm, The, 121, 159–73, also directing, playwriting and 243. See also Li Dong and Tian Story of Gong and Drum Lane Qinxin Wang Xiang, 179, 181–2, 216–32, original novel, 163–4 243. See also Penghao Theatre Yi Liming, 37–8, 40, 242. See and Story of Gong and Drum also Master Builder and stage Lane design Wang Yansong, 5, 11, 14, 16–35, Yin Zhusheng, 69. See also acting 243. See also directing and Yu, Nick Rongjun, 8, 146–7, 158. Savage Land See also Shanghai Dramatic We Are One Family, 98, 103, 108, Arts Centre 242. See also Sweet & Sour Yu Shangyuan, 13. See also Hong Kong national drama movement white-collar theatre. See under under huaju huaju Wu Jingji, 189. See also Hezhu’s Zhao Chuan, 179–80, 205–14, New Match 243. See also Grass Stage wutaiju (stage play), 2–3, 178–9, Zhou Enlai, 64, 237 186, 195, 201. See also huaju Zhu Rongji, 62, 65, 71. See also and Taiwan Shang Yang