High Education Institution for Linguistic Mediators 'Verbum'

Guidebook for Students Contents

General Information about SSML Verbum...... 5 Enrollment...... 6 Entrance exam to check the competences...... 6 Students already holding a degree...... 6 Transfer from other University Courses...... 7 European Credit Transfer and Accumulation System (ECTS)...... 7 Information about the study course...... 9 Degree in Translation and Interpreting...... 9 General Description ...... 9 Study Course Profile...... 10 Expected learning outcomes...... 10 Job profiles with examples...... 10 Study opportunities...... 11 Structure of the Study plan with credits...... 11 Exams rules and evaluation system...... 12 Requirements to Obtain our Degree ...... 12 Study Procedure...... 13 Degree Course President...... 13 Traineeship...... 13 Economic Support for Students ...... 13 Students' Secretary...... 13 Didactic Structures ...... 13 International Programmes...... 14 Useful Information...... 14 Language...... 14 National Holidays...... 16 Currency...... 16 General Information About ...... 17 History...... 17 Cost of living...... 18 Traditional Food...... 19 Transportation...... 20 Cagliari – Elmas Airport...... 20 Cagliari Port ...... 20 Railways...... 20 Bus Service...... 21 Metrocagliari...... 22 Bicincittà ...... 22 Discovering Cagliari (Source: http://www.voiaganto.it)...... 23 Things to See...... 23 Castello neighborhood ...... 23 Punic Necropolis of Tuvixeddu ...... 24 Roman Amphitheatre...... 24 Castle of St Michele...... 24 Basilica of St Saturnino...... 24 Shrine of Our Lady of Bonaria...... 25 Botanical Garden...... 25 Poetto Beach...... 25 Beaches in the neighbourhood of Cagliari...... 26 What to do in Cagliari...... 26 Beach Day...... 26 Water Sports in Poetto beach...... 26 Water Parks in Cagliari ...... 26 Cagliari Open Tour...... 26 Parks in Cagliari...... 27 Riding in Cagliari...... 27 Trekking in Cagliari...... 27 Museums...... 27 Movie theatres...... 29 Libraries...... 30 Theatres...... 31 Events...... 32 Service Information...... 34 Accomodation...... 34 Useful Numbers...... 34 Post Offices...... 35 Shopping...... 36 Travel Bureau...... 37 General Information about SSML Verbum

The High Education Institution for Linguistic Mediators 'Verbum', the only one in , has worked since the academic year 1994/95, under the name of High School for Interpreters and Translators (D.M. 31.10.1996). Our goal is to provide the right professionality - either cultural, linguistic, technical or scientific - to all those who want to work as Interpreters or Translators. The function of the interpreter and the translator, as well as the linguistic and cultural mediator, will always be essential, even if it will be adapted to the modern technologies. The High Education Institution for Linguistic Mediators “Verbum” is authorized by the Ministry of University (Decr. Dir. 31.07.2003) to institute and activate three-year degree courses for linguistic mediators. Our Institution is also authorized to issue the related titles, which are totally equivalent to other degrees

Enrollment

To enter our study course you need to: 1. own a high school diploma or another educational qualification earned abroad, declared suitable pursuant to the art. 6, clause 1, of the decree of the Ministry for Universities and Scientific and Technological Research, 3rd November 1999, n. 509, by the Institute bodies responsible for the didactics. 2. pass the entrance exam to check your competences. The enrollments will be accepted following a strict chronological order and till the completion of the available places. In order to enroll, the admitted students will have to bring the following documents to the secretary: 1. original high school diploma or another equal educational qualification; 2. n. 3 passport photos; 3. residence certificate; 4. birth certificate; 5. enrollment contract and deposit of the first payment of the registration tax. It will be possible to substitute the certificates indicated in 3) and 4) with a replacement declaration pursuant to the D.P.R. 445/2000. Entrance exam to check the competences

The exam occurs in a single session every academic year. The exam consists in a multiple choice test, which aims at checking an appropriate initial linguistic preparation - equal to an A2 level according to what indicated in the Common European Framework of Reference of the Council of Europe - and a perfect knowledgement of their mother tongue. After the exam session, the list of the eligible students will be showed in the notice board of the Institution. The list will be drawn up according to the test results and to the date of presentation of the entrance application. The admitted candidates must enroll in the academic year in which the test was done. Their number won’t exceed the available places.

Students already holding a degree

Students holding a degree in Foreign Languages and Literatures are dispensed with the entrance exam. All of them obtain the transfer of the university credits (CFU) which are related to our study plan.

Transfer from other University Courses

Students enrolled in other Universities or in another High Education Institution for Linguistic Mediators, who aim at joining the “Verbum” Institution, must make their application within the 31st December of every year.

European Credit Transfer and Accumulation System (ECTS)

The recognition of studies and diplomas is a prerequisite for the creation of an open European area of education and training where students and teachers can move without obstacles. That is why the European Credit Transfer System (ECTS) was established within the Erasmus programme as a means of improving academic recognition for study abroad. Our Institution uses the ECTS credit system. The grade transcripts, which will be sent to the home institution after completion of the period of exchange, will contain course taken and the number of ECTS credits. ECTS, the European Credit Transfer System, was developed by the Commission of the European Communities in order to provide common procedures to guarantee academic recognition throughout the European Community and, as from the academic year 1992/93, between an EC Member State and any country belonging to the European Free Trade Association (EFTA). ECTS provides a way of measuring and comparing learning achievements, and transferring them from one institution to another. ECTS is a credit system based on student workload. Student workload involves lectures, practical assignments and self study. It includes all work needed to prepare for an examination. The normal workload of one year of study for regular students is 60 ECTS credits. In our Institution the annual workload is 1,500 hours; therefore, a credit corresponds to 25 hours of work. As regards the University Educational Credits (CFU), a local credit is equivalent to a ECTS credit: 1 CFU = 1 ECTS.

ECTS Credits Use The credits are given either for the whole study course or for the single educational units which are part of the study courses – for example, subjects, traineeship, thesis preparation, laboratory activities. The number of credits given to each unit reflects the workload required to achieve the learning outcomes expected in a formal context. Students acquired ECTS credits at the conclusion of the learning activities required by a formal study course or by one of its educational unit, after ensuring the achievement of the expected learning goals. Credits can be collected to receive an educational qualification, following the institutional procedures. If students have already achieved specific learning outcomes or different contexts - formal, non-formal or informal -, the related credits can be acquired after assessing and validating those results. Credits collected in a specific study course can be transferred to another study course, belonging to the same institution or to another one. The transfer can be done only if the institution giving the educational qualification recognizes its credits and its related learning results. The institutions subscribing bilateral agreements should ensure the recognition of the study period abroad before the student's departure.

ECTS Tools The main tools used to make ECTS work and facilitate academic recognition are:

• The Information Package, in which the institutions describe the available courses. It provides general information about the institution, its location, student accommodation, administrative procedures necessary to register and academic calendar. Good course information is essential to prepare serious study abroad and descriptions covering the content, prerequisites, mode of assessment, time unit, type of course, teaching and learning methods employed and ECTS credits allocated are all included in the information package, along with a description of the department offering the course. Details of examination and assessment procedures, the institution's grading scale and the structure of the curriculum of the degree are also included. The information package is produced in both the national language and in a second Community language. They are circulated to partner institutions for students and professors to consult and use in planning study abroad programmes. • The Learning Agreement, describes the programme of study abroad and is drawn up by the individual student and institutions involved before the student goes abroad.

• The Transcript of Records, shows the learning achievements of the student prior to and after the period of study abroad. The Transcript of Records shows for every course taken by the student not only the ECTS credits but also the grade awarded according to the local grading scale and the ECTS grading scale. The combination of the local grades and the ECTS credits and grades represents qualitatively and quantitatively the performance of the student on the courses at the host institution.

The ECTS Scale The ECTS system guarantees the academic recognition of overseas study by making it possible to measure and compare the student's academic results and transfer them from one institution to another. Academic credits represent the amount of work completed. Grades indicate the quality of work. The ECTS grade is indicated alongside the mark awarded by the host institution on the student's Transcript of Records. The receiving institutions then convert the ECTS grade to their own system. Higher education institutions are recommended - though not forced - to provide ECTS grades for all of their students and to take into account the ECTS grades awarded by other institutions. The ECTS grading scale was designed to improve transparency of a variety of grading systems. The ECTS grading scale facilitates the interpretation of the grades received in another institution which uses a different grading system. This scale is not a substitute for the local grading system. Subjects taught at SSML Verbum are evaluated according to a grading scale ranging from 17 to 30.

Italian Grade ECTS Grade Definition 30 e lode A EXCELLENT: Remarkable results, only a few minor weaknesses 30 A EXCELLENT: Remarkable results, only a few minor weaknesses 29 B VERY GOOD: Above average result in spite of a few weaknesses 28 B VERY GOOD: Above average result in spite of a few weaknesses 27 B VERY GOOD: Above average result in spite of a few weaknesses 26 C GOOD: Quite good work, with notable weaknesses 25 C GOOD: Quite good work, with notable weaknesses 24 C GOOD: Quite good work, with notable weaknesses 23 D SATISFACTORY: A good effort, but with important weaknesses 22 D SATISFACTORY: A good effort, but with important weaknesses 21 D SATISFACTORY: A good effort, but with important weaknesses 20 E PASSING: Meets minimum requirements 19 E PASSING: Meets minimum requirements 18 E PASSING: Meets minimum requirements 17 F INSUFFICIENT: More work is needed for credit to be granted Information about the study course

Degree in Translation and Interpreting

General Description

• Educational qualification : Bachelor's Degree • Educational Level : First Cycle • Admission requirements : Completing a secondary school leaving certificate • Specific indications about the recognition procedures of previous educational paths - formal, non-formal and informal: There is an entrance exam to check the initial competences. Students coming from other study courses will have the recognition of the exams evaluated as relevant.

Study Course Profile

From the academic year 2010/11, the Degree in Translation and Interpreting has become law. It is equivalent to the Degree in Language Mediation (class L-12). The course aims at reaching a professional preparation to work as interpreter for conferences, interpreter in negotiations, and literary or technical and scientific translator. The course offers a strong cultural and linguistic preparation in two foreign languages and in Italian. At the same time, it aims at acquiring specific cultural, linguistic, technical and computer skills, useful to the work area of translation and interpreting. Our study plan includes the following educational activities: • Linguistic and educational activities aimed at reinforcing the oral and written competences in Italian and in the other languages. They also foster the acquisition of the basic skills neeed to work in the field of interlinguistic and intercultural mediation; • Translation of written and multimedial texts, as well as material related to business or institutional activities; • Training and developement of the competences needed to manage the different types of interpreting: negotiation, simoultaneous, chuchotage, etc; • Other functional subjects in the field of translation and interpreting, mainly linked to the vocation of the territory and to the professional objective of the course; • Internships or courses in companies, institutions and universities, in Italy or abroad, as well as further educational and cultural experiences useful to foster the graduates’ entrance in the world of work. Most of the 180 credits needed to receive our educational qualification will be acquired through oral, written and practical exams.

Expected learning outcomes

Our Degree course aims at achieving a solid professional education to work as interpreter for conferences, interpreter in negotiations, or as literary or technical translator.

Job profiles with examples

After taking all the achievement exams indicated in the study plan, doing the internship and standing the final examination, enter easily the world of work becomes possible. The competence obtained allows to work in public institutions and private enterprises as Translator for publishing, Interpreter in negotiations, Interpreter for conferences, Interpreter/Translator for companies, Translator/Interpreter for international commerce, scientific Translator, linguistic Operator in the field of information, communication and tourism, linguistic and cultural Mediator, either as an enployed or as a fee-lance worker.

Study opportunities

Our students can also go on studying at the University in order to obtain a Master Degree. In particular, they can attend a degree course in Specialized Translation and Interpretation (Class LM- 94) or Modern Languages for Communication and International Cooperation (Class LM-38).

Structure of the Study plan with credits

Academic Year Subject CFU 1 English – Language and Culture 1 12 1 II Language (French/Spanish/German) – Language and Culture 1 12 1 and Linguistics 12 1 Computer Tools for Translating and Interpreting 8 1 Theories and Techniques of Interpreting and Translation 8 1 Related Subject 8 1 TOT 60 2 English – Language and Culture 2 9 2 English – Interpreting 1 8 2 English – Translation 1 9 2 II Language (French/Spanish/German) – Language and Culture 2 9 2 II Language – Interpreting 1 (French/Spanish/German) 8 2 II Language – Translation 1 (French/Spanish/German) 9 2 Related Subject 8 2 TOT 60 3 English – Interpreting 2 10 3 English – Translation 2 10 3 II Language – Interpreting 2 (French/Spanish/German) 10 3 II Language – Translation 2 (French/Spanish/German) 10 3 Related Subject 8 3 Internship 4 3 Academic Defence 8 TOT 60 Final Credit Numbers 180

Exams rules and evaluation system

The assessment of students' linguistic improvement is made through written and oral exams. As regards those subjects which are given following a seminar procedure, it can also be made through a continuous evaluation during the academic year. The exams are organized in two ordinary sessions - in summer and in autumn – and in an extraordinary session in which the following exams cannot be taken: Language and Culture, Linguistic Mediation to and from the studied languages. The School Managing Board decides the examination procedures for every subject. Students collecting a percentage of absences higher than the 25% during the academic year, attested by the lack of a teachers' statement in the academic transcript, are not allowed to take the examination during the summer session at the end of the course. Examinations must follow the preparatory procedure established by the Study Plan. In its autonomy, the School Managing Board can organize some periodic tests (biannual) to assess the learning outcomes of the students. Examinations are taken following the University law in force and are evaluated in /30, with the possibility of giving the honorable mention.

Requirements to Obtain our Degree

The final examination assesses the students' basic professional preparation level. In order to access the final examination, students must have passed all the exams included in their study plan, and collected a total amount of 180 credits. The final examination consists in a discussion of a written translation, one for each language of the study plan, prepared with one of our teachers. It assesses the students' cultural and linguistic level, as well as their linguistic and technical oral/written competences, fitting the professionality required in the field of the linguistic mediation. Every year our Director decides the dates of the two sessions dedicated to the final examination – one in Summer and another in Autumn – and elects the members of the Commission. An expert elected by the Ministery takes part of it in accordance with the art. 7, clause 3 of the D.M. 38/2002. Thirty days before the date of the final examination, students preparing for our Degree must give to our Secretary: a) application directed to our Director; b) two copies of the thesis; c) authorizations issued by publishings or authors; d) payment receipt of the Secretary rights for the Degree Examination; e) academic transcript.

Study Procedure

Students' attendance at our didactic activities is compulsory. Teachers must assess students' regular attendance and advancement. Attendance is certified by teachers' statements on their academic transcript. Attendance statements must be obtained within May of every academic year.

Degree Course President

Prof. Giuseppe Contini

Traineeship

Our Institution activates traineeships or courses in companies, institutions and universities, in Italy or abroad, as well as other educational and cultural experiences useful to help graduates to enter the world of work.

Economic Support for Students

Our students can make use of scholarships. Our Institution has an agreement with the Regional Authority for the Right to the University Study (ERSU), so our students can take advantage of all its services like scholarships, canteen, accomodation.

Students' Secretary

Our students' Secretary opens from Monday to Friday, from 09:00 a.m. to 01:00 p.m. For further information, contact us by e-mail to [email protected] or call 0039 070 882617.

Didactic Structures

The SSML “Verbum” is located in via Abruzzi 10, Cagliari. Apart from the traditional classrooms, our Institution has a linguistic laboratory with listening and speaking stations; a classroom dedicated to conference interpreting, with two acoustically isolated cabins, a speaker station with a microphone, receivers and earphones for the audience. All the classrooms have Wi-Fi network.

International Programmes

SSML “Verbum” joins the EU bilateral Lifelong Learning Programmes. The Institutional Agreement signed with the European Commission (General Direction XII: Education, Training and Youth) controls the activities. The MIUR (Ministry National Agency manages this agreement, which eases the students' exchange following bilateral agreements with similar European Institutions. Thanks to the Erasmus Programme, students can spend a study period in a European partner Institution joining the Programme. Our Institution will recognise the exams passed abroad. During their period abroad, students are still enrolled in our Institution and are dispensed with the university fees in the host Institution. The European interchange offers the possibility of improving and reinforcing their language competences, and of experiencing different foreign cultures. It's a training experience both at didactic and at personal level.

Useful Information

Language

The Italian is the official language and the most spoken; it is also one of the official languages of the European Union. The historical linguistic minorities which are recognised within the borders of the Italian Republic are French, Franco-Provençal, Friulan, Ladino, Occitan and Sardinian.

English Italian Greetings Hello Ciao Good bye Arrivederci Good morning Buongiorno Good evening Buonasera Good night Buonanotte See you later A dopo Numbers One Uno Two Due Three Tre Four Quattro Five Cinque Six Sei Seven Sette Eight Otto Nine Nove Ten Dieci Days of the Week Monday Lunedì Tuesday Martedì Wednesday Mercoledì Thursday Giovedì Friday Venerdì Saturday Sabato Sunday Domenica Useful Sentences How are you? Come stai? Fine/Not bad Bene/Non male What's your name? Come ti chiami? My name's... Mi chiamo... Nice to meet you Piacere di conoscerti Do you speak English? Parli inglese? Where are you from? Da dove vieni? How old are you? Quanti anni hai? I don't understand Non capisco. Can you repeat, please? Puoi ripetere, per favore? Thanks Grazie What's the time? Che ore sono? How much is it? Quanto costa? Transports Ticket Biglietto Airport Aeroporto Railway Station Stazione ferroviaria Train Treno Bus Autobus Taxi Taxi Food&Beverage Water Acqua Bread Pane Pasta Pasta Meat Carne Fish Pesce Fruit Frutta Vegetables Verdure Sweets Dolci Cheese Formaggio Sugar Zucchero Salt Sale Wine Vino Beer Birra Institutions and Activities Bank Banca Post Office Poste University Università Chemist's Farmacia Hospital Ospedale Shop Negozio Consulate Consolato

National Holidays

1st January – New Year's Day 6th January – Epiphany, Adoration of the Magi Variable Date – Easter Day and Easter Monday 25th April – Liberation Day 28th April – Sa Die e' Sa Sardigna 1st May – Labor Day 2nd June – Republic Day 15th August – Feast of Assumption, Mid-August Holiday 1st November – All Saints Day 8th December – Immaculate Conception 25th December – Christmas Day 26th December - St. Stephen's Day Currency

From the 1st January 2002, Italy adopted the Euro (EUR or €), which is the common official currency of the European Union and the only one used by 17 of the 27 EU member States joining the EMU (Economic and Monetary Union).

General Information About Cagliari

Cagliari - in sardinian Castèddu - is a 150,000-inhabitant municipality, capital of the Sardinian Region. The city of Cagliari is located in the south of Sardinia. It overlooks the Gulf of the Angels and it is surrounded by the Seven Brothers Mountain on the eastern side, by the Capoterra's mountains on the western side and by the Campidano's valley on the north.

History

The name of Cagliari - in ancient times Karalis - has uncertain origins and meanings, which could be connected with the Mediterranean root *carra – 'stone'. Cagliari has been inhabited since ancient times. The Phoenicians colonised Sardinia during the centuries of the foundation of Rome. In the 5th century with the Carthaginians the city lived a rapid development. In 238 B.C. the Romans conquered Cagliari with the whole Region and Corse, soon after the 1st Punic War. In the 5th century Karalis fell down the African Vandals' occupation and entered the Bizantine administrative system. With the division of the island in four districts - called Giudicati - Cagliari was named chief of the district with its same name. During those centuries, the city had to suffer for the Saracens' raids. The Giudicato of Cagliari passed under the Pisan control. From that moment the Castellum Castri was identified with the city, as demonstrates its Sardinian name: Casteddu. The history repeated itself: the Aragonese besieged Cagliari. Under the Iberic domination, Cagliari was again the capital of the reunited Sardinia and the seat of the Viceroys. In the 17th century the University of Cagliari was established. Nonetheless, the city, even if strongly hispanised, started to feel a sort of intolerance for the colonial domination. This feeling culminated with the murder of the Viceroy Camarassa in 1666. In 1708 Cagliari's inhabitants didn't fight against the Anglo-Dutch siege, which resulted with the end of the Spanish domination. After the short Austrian domination (1712-1718), the whole Island passed under the Savoy control (1720). Neither the Piedmontese were tolerated. After resisting the sea siege of the French revolutionaries (1793), the Sardinian people were denied their request for a wider autonomy and the respect of their old grants. The city rised up on the 27th April 1794 and banished the Piedmontese temporarily. However the insurrection was finally repressed. Cagliari, once again subdued, even hosted in the Royal Palace – today called Viceregio – the Savoy court, banished from Tourin by those French people who weren't able of conquering Sardinia. In the first half of the 19th century, the golden age of the Sardinian culture, the feudal aristocracy declined and a new cultural aristocracy began to rise. This new aristocracy abolished the feudalism and allowed the Albertine Statute (1848), becoming the new ruling class. Once abandoned its role of fortified town after the Unification of Italy, Cagliari destroyed its old walls and started the great expansion of the last century. In the 20th century, during the 2nd World War, Cagliari was strongly bombed.

Cost of living

The following tables show the avarage cost of living in Cagliari. They are updated to March 2013 (data source: http://www.numbeo.com).

Food Service: Meal in a medium-level restaurant 15.00 € Meal in a fast-food restaurant 6.00 € Local beer (1 pt) 4.00 € Imported beer (bottle) 3.00 € Cappuccino 1.10 € Coca Cola/Pepsi (0,33 cl can) 2.00 € Water (500 cl bottle) 1.00 €

Supermarket: Milk (1 l) 1.30 € White bread (500g) 1.50 € Rice (1 kg) 2.12 € Eggs (a dozen) 2.50 € Local cheese (1kg) 10.50 € Chicken breast (1 kg) 9.00 € Apples (1kg) 1.90 € Oranges (1kg) 1.65 € Tomatoes (1kg) 2.25 € Potatoes (1kg) 1.00 € Lettuce 1.00 € Water (Bottle 1,5 l) 0.40 € Bottle of wine (medium quality) 5.25 € Cigarettes (Marlboro) 5.00 €

Transportation One-way ticket (city transportation) 1.20 € Bus monthly subscription 30.00 € Taxi ride – starting 3.00 € Taxi 1km 0.90 € Petrol (1 l) 1.75 €

Consumptions (average monthly evaluation) Basic charges (electricity, warming, water, waste) for a 85 m2 135.71 € flat Internet (6 Mbps, ADSL) 30.00 €

Sports and free time Gym monthly subscription 50.00 € Rent of a tennis court (1 hour in the weekend) 7.00 € Movie ticket 7.50 €

Rental accomodation Central flat (1 bedroom) 800.00 € Non-central flat (1 bedroom) 475.00 € Central flat (3 bedroom) 1,200.00 € Non-central flat (3 bedroom) 800.00 €

Traditional Food

Cagliari's typical dishes are Fregula cun cocciula (Sardinian kind of pasta with clams); Còcciula e cozzas a schiscionera (sauteed clams and mussels); Burrida a sa casteddaia, a dish made with dogfish, vinegar and walnuts); Cassola, a soup made with different kinds of fish and shellfish; Aligusta a sa casteddaia (Cagliari style lobster); spaghetti with clams and fish eggs and Spaghittus Fregula cun cocciula cun arrizzonis, spaghetti with sea urchins – sometimes cooked with artichokes or asparagus. Among the main courses, Maloreddus, typical Sardinian kind of pasta flavoured with saffron. Usually they are cooked with a tomato sauce made with sausages. Culurgiones are a kind of pasta stuffed with potatoes, fresh cheese and mint; Panada is a timbale made with puff pastry and stuffed with lamb meat – or eels -, potatoes and dried tomatoes. Pane frattau is Pane carasau soaked in broth, served in layers with grated pecorino cheese, tomato sauce and a poached egg on the top. Among the second courses, porcetto arrosto, porceddu or proheddu is undoubtly the most famous. A 4-kg or 20-days porker is broiled and flavoured with myrtle. This roast is a typical dish of the Sardinian pastoral gastronomy.

As well as all the gastronomy products, the sweets vary Culurgiones from a zone to another. Among the most famous, the Seadas or Sebadas, which are some thin disks of dough stuffed with a slightly sour fresh cheese, melted with bran and flavoured with lemon. They are fried and served with some honey on the top. Formagelle or Casadinas are little cakes stuffed with a thin layer of fresh cheese flavoured with lemon. Pardulas are very similar to Casadinas, but are stuffed with ricotta cheese. They are soft cap-shaped sweets served with icing or granulated sugar on the top. In the Sardinian cooking, the corn flour making has a millenary tradition. This old tradition created lots of varieties of bread which are made also today: Pane carasau is a kind of bread made in crisp thin disks with a double cooking in a wood oven; Pane guttiau is a variety of Pane carasau, which is warmed in the oven with oil and salt; Pistoccu is made with the same technique used for Pane carasau but it's thicker; Civraxiu or Chivarzu is a big loaf; Coccoi is a decorated bread, in the past made only for special events.

Pane carasau

Transportation

CAGLIARI – ELMAS AIRPORT via dei Trasvolatori, 09030 Elmas (CA) • tel: 070 211211 • web site: www.cagliariairport.it • email: [email protected] You can reach the Cagliari-Elmas Airport with the CTM bus lines (public urban transportation) 9 and 19, till the bus stop of viale Elmas (1-km far from the airport) – round trip.

CAGLIARI PORT via Roma, 09125 Cagliari (CA) • tel: 070 668352 • web site: http://www.porto.cagliari.it/ The Port of Cagliari is the main port in Sardinia as regards ships and goods in transit. You can reach the Port of Cagliari with the following CTM bus lines (public urban transportation): • 1|5|7|M|30|31|PF|PQ| till the bus stops of via Roma – round trip;

RAILWAYS

FS – State Railways via Roma, 22, 09123 Cagliari (CA) • tel: 892 021 • web site: www.trenitalia.it • email: [email protected] FDS – Sardinia Railways via P. Cugia, 1, 09129 Cagliari (CA) Railway Station: Piazza Repubblica, Pirri - 09129 Cagliari (CA) • tel: 800 460 220 • web site: www.ferroviesardegna.it • email: [email protected] Green Train via P. Cugia, 1, 09129 Cagliari (CA) • tel: 070 342341 - fax 070 340780 • web site: www.treninoverde.com • email: [email protected]

BUS SERVICE

The company CTM spa manages the local public transportation service

Fares TICKETS Single ticket (line 9 and metrocagliari not included) 90 minutes = € 1.20 if you buy it on the bus = €1.20 +€ 0.50 Integrated ticket 2 hours = € 2.00 if you buy it on the bus = €2.00 +€ 0.50 12 trips multiple ticket (line 9 and metrocagliari not included) 90 minutes (each trip) = € 12.00 Integrated daily ticket – until 12 am € 3.00 WEEKLY CARDS Integrated weekly card 1 week = € 12.00 Summer weekly card (valid for the seaside bus lines and for another bus line of your own choice from June to September) 1 week = € 7.00 SUBSCRIPTIONS Impersonal ordinary monthly ticket Solar month = € 43.00 Personal ordinary monthly ticket Solar month = € 30.00 Monthly ticket for students Solar month = from € 21.00 to € 26.00 Over-65 monthly ticket (easy terms) Solar month = € 14.00 Under-21 two monthly summer ticket (valid for the seaside bus lines and for another bus line of your own choice from July to August) 2 months = € 42.00 Biannual personal ordinary ticket 6 months = € 150.00 Personal ordinary annual ticket 1 year = € 270.00 Annual ticket for students (easy terms) from September to June = from € 182.00 to € 140.00 Over-65 annual ticket (easy terms) 1 year = € 112.00 The weekly cards and the subscriptions are valid also for Metrocagliari.

METROCAGLIARI

There are two different kinds of tickets: SIMPLE TRIP: valid only for Metrocagliari. 90 minutes = € 1.20; 12 TRIPS MULTIPLE TICKET: valid only for Metrocagliari. 90 minutes = € 12.00 Timetable and bus stops: http://www.arstspa.info/M_CA.pdf

BICINCITTÀ

Bicincittà is a bike rental service created to easily move along the city centre and it's available with an electronic card. It counts 35 bikes parked in 4 different bike-areas. Everyone who arrives with the bus, the train, the ship or even his/her own car, can rent a bike from one of the named bike-areas, park it in any of the bike racks, thanks to the supplied lock, and then give it back, even to another bike-area. Bicincittà has been thought to easily move along the city centre while working, doing shopping or tourism. It offers an alternative to one's private car, which can be integrated with the other means of transport. In order to use the service, you have to own a special electronic card. It is issued by the Cagliari Town Hall at the Infopoint located in Piazza De Gasperi 2, where you can ask for an annual subscription (€ 25 – including insurance). To subscribe you need to be at least 18 years old, provide your identity card and sign the registration form. You have to put a minimum of € 5 in your card, in order to make it works. Your registration will include a personal lock to close the rented bikes. Timetables and fares The service works 24 hours a day. The use of the bikes is free for the first 30 minutes and then costs: • € 0.50 from 31 minutes to 1 hour • € 1.00 from the first to the second hour • € 3.00 for any extra hour after the 2 hours The cost is automatically taken from the electronic card while giving the bike back. Bike areas • Via Sonnino - Palazzo Civico • Piazza Repubblica • Piazza Giovanni XXIII • Marina Piccola Infopoint Palazzo Comunale, Piazza De Gasperi,2, 6th floor tel: 0039 070 6778585 – Free number (calling from Italy) 800 456300 from Monday to Friday 09:00 am-12:00 pm Tuesday and Thursday 04:00 pm – 06:00 pm

Discovering Cagliari (Source: http://www.voiaganto.it)

In Cagliari art and culture are very important, but it is also a wonderful seaside resort and a place for fun. This is the reason why we advise you to combine a visit of the most important monuments and some relaxing days on the beach or a stroll in the surroundings, where you can admire some incredible natural marvels.

Things to See

Castello neighborhood

The Castello neighborhood is the first area to visit. You can reach it from the monumental Bastione St Remy, which is located between the two main shopping streets, via Garibaldi and via Manno, from the ancient “doors” which were the only entrances to the citadel, or from the modern lifts at the foot of the neighborhood. There are a lot of reasons to visit this corner of the city which stores its ancient medieval enchant and hides striking glimpses and lots of monuments. A visit of the Cathedral in Piazza Palazzo can't be missed. Built by the Pisans in 1200, it also stores the memories of the other dominations, creating a monument rich in history and art. You can't miss a visit of the two Pisan Towers protecting the old part of the city: built in the 14th century, St Pancrazio Tower and Elephant Tower are made with white limestone in their three sides, while the fourth one, pointing at the neighborhood, is open and shows its wooden floors. The Bastione St Remy is worth a visit. It was built in the 14th century with white and yellow limestone. Today it is the symbol of Cagliari. On the top of it, there is a wide terrace offering a striking view on the Mediterrenean see. The Castello neighborhood hosts the museal complex Cittadella dei Musei, where you can find the national Archaeological Museum, in Piazza Arsenale, with lots of evidences coming from the Nuragic period ahead, found all over the Island. Punic Necropolis of Tuvixeddu

The Punic Necropolis of Tuvixeddu, rising on the hill of the same name between the neighborhoods of Sant'Avendrace and Is Maglias, is the largest Punic necropolis of the Mediterranean area, either for its dimensions or for the numbers of the burials. From the end of the 6th to the early years of the 3rd century, the Carthaginians chose this hill to bury their dead and then the Romans went on buring there their dead. Among the burials, some of them are particularly beautiful: the Ureo's Tomb and the Warrior's Tomb, both decorated with enchanting symbols. The archaeologists discovered there some funeral furniture pieces like lamps, goblets, jugs, admirable in the national Achaeological Museum of Cagliari.

Roman Amphitheatre

This Roman building is really striking. It dated back from the two decades between the 1st century B.C. and the 1st century A.D. It was built in the chalky rock of Buon Cammino hill, in the high part of the historical neighborhood of Stampace. During the Roman period the building could host 10,000 spectators. Here the Romans organised their famous shows: exotic animals' hunts, duels among gladiators but also public executions and celebrations. Other important Roman evidences in Cagliari are the Villa of Tigellio and the tomb of Aptilia Pomptilla, known as the Viper's Cave.

Castle of St Michele

The Castle of St Michele dates back to the 14th century and rises on the top of St Michele hill, overlooking the whole city and offering a striking view also from the hinterland. With its Roman- Gothic architecture, the castle still stores the three towers, the building curtains and a wide moat. Originally the building was a Cagliari rich man's stately dwelling, then it changed its nature becoming a defending building. Today it has been completely restored and hosts some important art exhibitions.

Basilica of St Saturnino

Dedicated to the patron of the city, the Basilica of St Saturnino is the most ancient church in Cagliari. It was built in the 5th century A.D. and rises in Villanova neighborhood, where, according to the tradition, the saint would have been beheaded (304 A.D.). Its Byzantine-Romanic achitecture is located in a fenced area, in which you can find a Paleochristian necropolis, today an archaeological site. Shrine of Our Lady of Bonaria

The Shrine of Our Lady of Bonaria is a religious complex rising on the top of the hill of the same name. It includes the original Gothic-Catalan 14th-century shrine and the sumptuous 18th-century Basilica. The shrine stores the legendary simulacrum of Our Lady of Bonaria. The legend tells that in 1370 a Spanish sailing ship was caught by a violent tempest and threw the whole load overboard. A heavy box arrived at the foot of Bonaria hill. The Mercedarian friars took it and found a statue of the Virgin and Child within it, keeping a still lighted candle on the right hand. The news made the shrine a staging post for all the devoted and the Virgin of Bonaria became the protector the Island's sailors. The monumental Basilica of Our Lady of Bonaria, reacheable by a striking staircase from viale Diaz, with its white limestone façade overlooking the see, is one of the symbols of the city.

Botanical Garden

Set between the Roman Amphitheatre and the Villa of Tigellio, in the middle of the Roman Cagliari – Karalis –, the city's Botanical Garden is a little jewel hosting 2,000 species of plants from all over the world, some more than a century-old plants and collections of botanical rarities. The mild weather and the good quality of the soil allow this place to be a real didactic laboratory for the University. A 50-metre deep Roman well and other Roman remains make the Botanical Garden a really appreciated attraction. The Roman actors playing in the Amphitheatre used to freshen up there during the pauses among the shows. Nowadays it's one of the autonomous water supply sources for the Garden. Another Roman attraction within the Botanical Garden is the Calidarium, dating back to the 6th century. It was a settling place of the Roman water main, hosting some wonderful examples of Philodendron. This plant bears fruits and shows extraordinary aerial roots.

Poetto Beach

The city's beach is Poetto, a 8-km stretch of sand starting from the Devil's Saddle - a promontory whose strange shape gave its striking name – to the seaboard of Quartu Sant’Elena. In Spring and in Summer the most intresting activities are organised here: you can relax under the sun in a beach resort – Lido and D'Aquila are the most famous – or join the activities organised on the beach – like the bright and early water gym.

Beaches in the neighbourhood of Cagliari

Also the beaches surrounding Cagliari are worth a visit: on the east side, you can visit the whole seabord of Quartu Sant’Elena; going on that side you will find the beach of Cala Regina - one of the most striking creek of that zone - and Mari Pintau (Painted Sea), so called for the extraordinary colour of its water. Travelling for some kilometres on that side, you will reach Solanas, Geremeas and Torre delle Stelle, with wonderful beaches and seas. On the west side, the most beautiful beaches near the city are those of Santa Margherita di Pula, while going ahead in the direction of Chia – 40-km far from the city – you will find a corner of paradise, one of the most striking place of Sardinia.

What to do in Cagliari

Beach Day

The beach of Poetto is one of the destinations of the Beach Day. For this event, a special transport service takes little boys and girls to Poetto from a lot of towns of the area of Cagliari. Games, courses and animation are organised for the occasion.

Water Sports in Poetto beach

For all the surf and water sports lovers, Poetto, the city beach, is the ideal destination. There are a lot of A-frames; the most popular spot is that in correspondance to the beach bar TWIST (3 rd km), working with a sea storm from E, S-E, S and sometimes N-E or S-W. The waves will touch a maximum of 2.5 metres, but this beach ensures very intense emotions. Pay attention on the northwest wind, which can cause lots of problems when high. Cagliari is becoming an important destination for windsurfers and kitesurfers. Marina Piccola, in the first part of the beach, hosts the Windsurfing Club Cagliari, organising important events and boat races, but also windsurfing courses at different levels with professional teachers.

Water Parks in Cagliari

Cagliari is also a city for fun and games. Diverland, 20-km far from the city, is an ideal place for children and adults. It's the largest water park in Sardinia. It hosts a restaurant, a hotel, a shopping area, live shows and large gardens.

Cagliari Open Tour

Those who want to see the whole city in a quick and confortable way, while admiring glimpse, monuments and natural views of the city, can get on the open bus going around the city with an audio guide in Italian, English and French. You can see the most important places of the city, from Piazza Yenne to the Port, the Basilica of Our Lady of Bonaria, the small port of Marina Piccola, the Poetto beach, the panoramic viewpoint of Monte Urpinu, the Bastione of St Remy, the Castello neighborhood and the Roman Amphitheatre. You can get on the open bus at any bus stop. The tours start from Piazza Yenne every hour. You can buy the ticket on the bus: it's valid for the whole day.

Parks in Cagliari

There are lots of parks in Cagliari. They offer an occasion for fleeing from the stess and the franzy of the city. Monte Urpinu is a green hill in the centre of Cagliari. There you can find some nice animals and an artificial lake that makes this park a wonderful place. Here you can exercise, read a book in the silence of nature; you can let your children playing or simply eat an ice-cream in the panoramic viewpoint from where you can enjoy a beautiful view on the whole city. Another park is that of Monte Claro. Here you can find some areas for fun and games. Especially in Summer, the park hosts important cultural events and shows.

Riding in Cagliari

Among the things you can do in Cagliari, there are the horse rides. You can reach one of the horse stables organising rides in the countryside. Rides can have variable durations - from a couple of hours to two days. One of the nearest horse stables is located next to the park of Molentargius. It is open all days and organises rides and courses within this wonderful natural oasis. But if you move just for some kilometres, you will find other interesting horse stables.

Trekking in Cagliari

The natural landscape of the Island perfectly lends itself to trekking activities. Moving for a couple of kilometres from Cagliari, you will discover some striking itineraries. But the city too has an ideal place where trekking: the Devil's Saddle, the promontory overlooking the Poetto beach. For guided itineraries or further information, you may call the CAI (Club Alpino Italiano) offices of Cagliari (tel. 0039 070 667877).

Museums

ANCIENT CITY HALL Address: piazza Palazzo, 6 - 09124 Cagliari tel. 070 6776482 Web site: www.museicivicicagliari.it e-mail: [email protected] ARCHAEOLOGICAL COLLECTION "EVAN GORGA" Address: Cittadella dei Musei, piazza Arsenale, 1 - 09214 Cagliari tel. 070 6757602 - 070 6757609 - 070 6757 670 (biblioteca) Opening hours: on reservation, closed on Saturdays and Sundays Ticket: free e-mail: [email protected] SARDINIAN COLLECTION "LUIGI PILONI" Address: via Università, 38 - 09124 Cagliari tel. 070 6752420 - 070 6752111 Ticket: free Web site: www.unica.it/collezionepiloni e-mail: [email protected] COMMUNAL ART GALLERY Address: Public Gardens, largo Giuseppe Dessì - 09124 Cagliari tel 070 6777598 fax 070 42091 Web site: www.galleriacomunalecagliari.it e-mail: [email protected] SARDINIAN COLLECTION "LUIGI PILONI" Address: via Università, 38 - 09124 Cagliari tel. 070 6752420 - 070 6752111 Ticket: free Web site: www.unica.it/collezionepiloni e-mail: [email protected] NATIONAL ARCHAEOLOGICAL MUSEUM Address: Cittadella dei Musei, piazza Arsenale, 1 - 09124 Cagliari tel. +39 070 684000 Web site: www.archeocaor.beniculturali.it CIVIC MUSEUM OF SIAMESE ART “STEFANO CARDU” Address: Cittadella dei Musei, piazza Arsenale, 1 - 09124 Cagliari tel. 070 651888 - 070 490727 Web site: www.museicivicicagliari.it e-mail: [email protected] MUSEUM OF OUR LADY OF BONARIA'S SHRINE Address: piazza Bonaria, 2 - 09125 Cagliari tel.+39 070 301747 Ticket: donation Web site: www.nsdibonaria.it e-mail: [email protected] TREASURE MUSEUM AND ARCHAEOLOGICAL AREA OF ST EULALIA Address: vico del Collegio, 2 - 09124 Cagliari tel. 070 663724 Web site: web.tiscali.it/mutseu e-mail: [email protected] MUSEUM OF THE GENOESE ARCHIBROTHERHOOD Address: via Gemelli, 2 - 09129 Cagliari Tel. 070 497855 Ticket: donation Web site: web.tiscali.it/arcicogenovesica e-mail: [email protected] MUSEUM OF ANATOMICAL WAXES BY CLEMENTE SUSINI Address: Cittadella dei Musei, piazza Arsenale, 1 - 09124 Cagliari tel. +39 070 6757624 Web site: medicina.unica.it/cere/ REGIONAL ETHNOGRAPHIC MUSEUM - “COCCO” COLLECTION Address: Cittadella dei Musei, piazza Arsenale, 1 - 09124 Cagliari Ticket: free Web site: www.isresardegna.it SARDINIAN RAIL MUSEUM Address: Stazione FS, via , 24 - 09123 Cagliari tel. +39 070 657994 Web site: web.tiscali.it/sardegnavapore/museo.htm e-mail: [email protected] NATIONAL PICTURE GALLERY Address: Cittadella dei Musei, piazza Arsenale, 1 - 09124 Cagliari tel. +39 070 662496 Web site: www.pinacoteca.cagliari.beniculturali.it e-mail: [email protected]

Movie theatres

CINE TEATRO ALKESTIS Via Antioco Loru 31 09125 CAGLIARI (CA) tel: 338 5863990 CINEWORLD CAGLIARI Viale Monastir 128 09122 CAGLIARI (CA) tel: 070 2086096 GREENWICH Via Sassari 55/A 09124 CAGLIARI (CA) tel: 070 666859 SPAZIO ODISSEA Viale Trieste 84 09123 CAGLIARI (CA) tel: 070 271709 UCI CINEMAS CAGLIARI Via Santa Gilla 18 09100 CAGLIARI (CA) tel: 892 960 CINETEATRO NANNI LOY Via Trentino, 15 e-mail: [email protected] CINETECA SARDA Viale Trieste, 118/126 e-mail: [email protected] NAMASTE CINECLUB – CULTURAL ASSOCIATION Via Ospedale 4 - Cagliari e-mail: [email protected] Web site: www.scuoladimeditazione.it/ca

Libraries

YOUTH CENTRE LIBRARY Address: Via Mameli 164 – Audioviusal Library of the Mediterrenean e-mail: [email protected] Web site: http://centrogiovani.comune.cagliari.it COMMUNAL ART GALLERY LIBRARY Address: Largo Dessì – Public Gardens e-mail: [email protected] CULTURAL ASSOCIATION 'ITALY-ENGLAND' LIBRARY Address: Via Machiavelli, 97 e-mail: [email protected] Web site: www.italiainghilterra.org MOVIE STUDIES LIBRARY Address: Viale Trieste 118-126 09123 Cagliari e-mail: [email protected] Web site: Sito Ufficiale Cineteca Sarda PROVINCIAL LIBRARY Address: Vico XIV° San Giovanni 8/12 Cagliari e-mail: [email protected] Web site: www.provincia.cagliari.it REGIONAL LIBRARY Address: Viale Trieste 137 Cagliari e-mail: [email protected] Web site: www.sardegnabiblioteche.it UNIVERSITY LIBRARY Address: Via Università 32 Cagliari e-mail: [email protected] Web site: www.sardegna.beniculturali.it AUDIOVISUAL LIBRARY (MEM – MEDIATECA DEL MEDITERRANEO) Address: MEM Mediateca del Mediterraneo - Via Mameli 164, 164B, 164D e-mail: [email protected]

Theatres

AUDITORIUM COMUNALE Address: Piazza Dettori, 8 e-mail: [email protected] Web site: http://www.scuoladiteatrocagliari.it ALKESTIS Address: Via Loru 31 09125 Cagliari e-mail: [email protected] Web site: www.teatroalkestis.it TEATRO CIVICO DI CASTELLO Address: Via De Candia TEATRO DELLE SALINE Address: Viale La Palma e-mail:[email protected] Web site: www.teatrodellesaline.it TEATRO LIRICO Address: Via Sant'Alenixedda e-mail: [email protected] Web site: www.teatroliricodicagliari.it TEATRO MASSIMO Address: Via De Magistris e-mail: [email protected] Web site: www.teatrostabiledellasardegna.it

Events

Festival of St Efisio 1st - 4th May Since 1657, every 1st May Cagliari has organised a religious procession for St Efisio, more commonly known as Festival of St Efisio. Since that far year, the Town Administration has committed to carry around the streets of Cagliari in procession the Saint's statue, with all the appropriate honours. In fact, St Efisio saved Cagliari from that plague Manzoni described in his masterpiece, but also from many foreign invasions. Every time the city asked him for help, the Saint gave his punctual answer, solving the problem the city was fighting with. The whole Island is devoted to this Saint and every 1st May all the coloured typical Sardinian dresses march in procession with the traccas – appropriately adorned oxcarts where the participants put the most genuine home products on view, from the typical Sardinian handicraft to the hand-woven baskets full of sweets. The knights of the Campidano of Cagliari march with the typical dresses of their own town, followed by the so called militian knights. Originally, they were the Warrior Saint's guards when he was carried in procession from the little church of Stampace to Nora, the place of his martyrdom, 30-km far from Cagliari. In this way, they avoided that possible mauderers would have taken possession of the Saint's jewels or of his statue. Among the most important characters of this Festival, we have to mention the Alter Nos, who represents the Town Administration and takes part in all the celebrations organised for the Saint, which can be even a month long. Another important character is the Third Guardian. He is involved in the whole religious organisation and has to solve different tasks concerning the Archibrotherhood of St Efisio, the Brothers and Sisters, and any practical decision on the organisation of the Festival events along the itinerary of the procession. The procession starts on 1st May from Cagliari and ends on 4th May in Nora, passing through Giorgino - where the participants change the city chariot with the country one, as well as the Saint's dress -, Capoterra, Sarroch, Villa San Pietro, Pula and finally Nora. On 4th May the procession makes the reverse itinerary and the statue comes back to Cagliari. Excluding the Spanish religious festivals, which are similar to this one, the Festival of St Efisio is among the most important celebrations of the Mediterranean basin, due to its quality and duration, number of participants, lenght of the itinerary, towns involved and its extraordinary dresses, most of them dating back to hundreds of years ago.

Holy Week The traditional rites of the Holy Week are promoted and organised by the historical neighbourhoods' brotherhoods. Cagliari too celebrates the most important Christian ceremony: Easter – in Sardinian Pasca Manna, in opposition to Paschixedda, Christmas. The city combines the official liturgy celebrations with other ceremonies which the community of Cagliari accurately guards. These rich and complex rites commemorate Jesus' passion, death and resurrection. The Holy Week is one of the most intense moments of the religious life of Cagliari. Its celebration keeps this centuries-old tradition alive, and it's organised in the ancient part of the city, where the fourth historical neighbourhoods are identified with their respective churches. The brotherhoods involved in the rites of the Holy Week are the Archibrotherhood of the Loneliness, the Archibrotherhood of the Blessed Crucifix and the Archibrotherhood Gonfalone, under the aegis of St Efisio Martyr and the Marian Congregation of St Michel's Sappers. In Cagliari Easter celebrations start on Friday, before Palm Sunday, when the Procession of Misteries takes place - Is Misterius, organised by the Archibrotherhood of the Blessed Crucifix. Then we celebrate Holy Tuesday, Holy Wednesday, Holy Thursday, Holy Friday, Easter Sunday and Easter Monday.

Sa Die de Sa Sardigna Since 1993 every year on 28th April Cagliari has celebrated Sa Die de Sa Sardigna, also known as the Holiday of the Sardinian people. It commemorates a historical event, brought to light with a Regional Council law of September 1993: the popular insurrection of 28th April 1794 which caused the expulsion of the Piedmontese and the Viceroy Balbiano from Cagliari and the whole Island. The rebellion started in the Eighties and went on during the Nineties for political and economical reasons. The popular dissatisfaction was caused by the fact that Sardinia had been involved in the war of the revolutionary France against the European states, therefore also against Piedmont. In 1793 a French float tried to conquer the Island, going ashore in Carloforte and then insisting on Cagliari, but the Sardinian people resisted with all their means to defend their land and the Piedmontese who were governing Sardinia at the moment. The French resistence excited Sardinian people, so a reward was expected from the Savoy government for the loyalty demonstrated to their crown. Sardinian people wanted to receive a part of the military and civil roles and a better autonomy on the decisions of the local ruling class. The Piedmontese government refused any request and the city bourgeoisie, helped by the rest of the people, touched off the insurrectional revolt known as Sardinian Vespers. The episode that touched off the protest in 1794 was the arrest of two leaders of the patriotic party – the lawyers Vincenzo Cabras and Efisio Pintor from Cagliari -, ordered by the Viceroy. The furious inhabitants decided to expel the Viceroy Balbiano from the city as well as all the Piedmontese. In May they were put on a ship by force and sent back to their native region. Following the example of Cagliari, and Sassari did the same. The celebration recalls all these events with an interesting theatral performance, not only for tourists. In the Bastione of St Remy you can watch a play telling the arrest of the two rebel lawyers wearing 18th-century stage wigs and costumes. All the other events leading to the fall of the Savoy family are enacted during the whole day. “Sa Die" ends late in the evening with concerts and folk shows. For the first years, the celebration was organised only in Cagliari and the actors played in the streets following the rebels' historical itinerary. Nowadays other towns celebrate it and the performance covers more days.

Open Monuments Two days a year are dedicated to the discovering of the city cultural heritage. It's an extraordinary event of civil and communitarian engagement to safe our environmental, cultural and artistic heritage. A Technical Committee supervises the event and some associations and schools light up the day, guiding the visitors through the discovering of the archaeological, historical, artistic and environmental riches of their city.

Service Information

Accomodation

If you're looking for a flat or a bed, you may direct to the ERSU offices, the Regional Institution for the Right to the University Studies (www.ersucagliari.it). As an alternative, you can search by yourself. Here some useful web sites: www.studenti.it www.mioaffitto.it www.subito.it www.bakeka.it www.easystanza.it

Useful Numbers

Carabinieri 112 Police 113 Firemen 115 Forest Rangers 1678.65065 Coast Guard 167.090090 Emergency Services on the road 116 Medical Emergency 118 Finance Police 117 Emergency Sea Services 1530 – 070656059

Hospital Telephone Address Binaghi 0706093086 - 070603178 via Is Guadazzonis Brotzu 0705391 - 070539210 Via Peretti Businco (Oncologico) 0706095359 Via Jenner Marino 0706094430 - 0706094394 Viale Poetto Microcitemico 0706095553 Via Jenner San Giovanni di Dio 0706092215 Via Ospedale 46 Santissima Trinità 0706091 - 0706095722 via Is Mirrionis

Pharmacy Telephone Address Camba Anna Maria 070371850 Viale Poetto 92 Centrale 070658234 Via Sardegna 10 Cherchi 07041316 Via Dante 226 Eredi Solinas 070492210 Piazza Repubblica 3 Fa Franca 070305922 Via Pessina 4 Faggioni 070285286 Via Cornalias 109 Fasciolo M.Cristina 070657904 Corso V.Emanuele 67 Maffiola 070656691 P.zza Yenne 8 Pirastu 070669597 Via Manno 74 Podda 070658946 Via Garibaldi 109 Popolare 070658853 Largo Carlo Felice 39 Rizzo 070271813 Via Abruzzi 20 Ruscazio 0702084015 Via San Michele 66 Saluz 070660140 Piazza Costituzione 3 San Benedetto 070656783 Piazza Garibaldi 47 Sanna 070281953 Via Is Mirrionis 120 Scanu 070658382 Largo Carlo Felice 46 Spano 070655683 Via Roma 99

Post Offices

Poste Italiane Via Simeto, 13 09122 Cagliari (CA) Poste Italiane Via Roma 09100 Cagliari (CA) Poste Italiane Piazza Della Repubblica, 1 09129 Cagliari (CA) Poste Italiane Viale Trieste, 161 09123 Cagliari (CA) Poste Italiane Via Di S. Benedetto, 57 09129 Cagliari (CA) Poste Italiane Piazza Del Carmine, 25 09124 Cagliari (CA) Poste Italiane Via Trincea Delle Frasche 09100 Cagliari (CA)

Shopping

The most elegant department store is La Rinascente. It is located in via Roma, opposite the port. A couple of miles from the centre, you will find the shopping mall Auchan, where you can find everything - via San Simone, 60 - Santa Gilla (www.auchan.it). If you're looking for souvenirs or local handicraft objects, such as baskets or gold jewels, visit the shops near the port. In the Covered Market of St Benedetto you will find traditional specialties. Sunday is a good day to visit the stalls of the Bastione of St Remy – not in August – and those in Piazza Trento, where viale Trieste meets corso Vittorio Emanuele. Every first Sunday of the month, Piazza del Carmine hosts an antique outdoor market; Piazza Carlo Alberto organises a similar market on the second and fourth Sunday of every month. Via Giuseppe Manno Via Manno, between Piazza Yenne and Piazza Martiri, offers a wide range of shops, from the most elegant boutiques to cheaper shops, literary cafés and restaurants near the neighbourhood of Marina. Via Giuseppe Garibaldi From Piazza Costituzione, your stroll will go on to the hearth of the neighbourhood of Villanova until Piazza Garibaldi. Via Alghero Via Alghero, between via Garibaldi and Piazza Repubblica, is one of the most elegant streets of Cagliari. There you will find dress shops for men and women, as well as sportswear and accessory shops of all the most famous labels. Via Paoli Via Paoli goes from Piazza Garibaldi to Piazza San Benedetto, crossing the final part of via Dante. You will live a stroll in a real outdoor shopping mall, with jewelleries, shoe shops, boutiques, clothes shops, bars, ice-cream parlours, book shops, telephone shops and many other. Via Dante Alighieri This long street goes from the end of viale Cimitero to Piazza Giovanni XXIII. It is located in one of the most commercial areas of the city, near the Market of St Benedetto. There you will find boutiques and clothes shops of all the most famous labels. Via Sidney Sonnino It is one of the main thoroughfares of the city, and goes from viale Colombo to Piazza Garibaldi. There you will find shops, banks, public offices, the Carabinieri's Headquarters, the Park of Rimembranze, the State Archive and some noble palaces. Via Roma Via Roma is located opposite the port and it is one of the main streets of the city centre. This covered walk shows lots of historical buildings, cafés and shops. It is considered one of the parlors of the city.

Travel Bureau

Infopoint – Town Hall of Cagliari Opening times: from 8:00 a.m. to 8:00 p.m. Tourism Office - SEARCH Sede Espositiva Archivio Storico Comunale Town Hall underfloor - Largo Carlo Felice, 2 tel. 070.6777187

Other Infopoints: Infopoint Molo Sanità - Porto Infopoint piazza Costituzione Infopoint piazza Indipendenza Infopoint Audiovisual Library of the Mediterranean, via Mameli, Tel. 3423422010

Web site: www.infopointcagliari.it email: [email protected]