Vol. 17 N.º 2

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Vol. 17 N.º 2 VOL. 17 N.º 2 Humor verbal en Pataclaun: el fenómeno de la paronomasia Memorias de una monolingüe Superando el principio de equivalencia semántica: un caso de variación morfológica estudiado con el concepto de espacios de variabilidad Derivación de verbos de cambio en el aimara: -pta y -ra Principios cognoscitivos de la cultura andina Incremento léxico del español coloquial limeño: formas y significados del vocablo «huevo» como aportes De la causalidad a la súplica: nuevas funciones del marcador pues Topónimos de la cuenca del río Tambopata (Puno) Lengua y Sociedad Revista del Instituto de Investigación de Lingüística Aplicada CILA Facultad de Letras y Ciencias Humanas Universidad Nacional Mayor de San Marcos Vol. 17, n.º 2, agosto de 2018 Lima, Perú Comité de redacción Directora: Norma Meneses Tutaya Editor: Jairo Valqui Culqui Comité editor: Felipe Huayhua Pari (unmsm), Pablo Jacinto Santos (unmsm), Johana Reyes Malca (unmsm), Rosario Flores Gonzales (unmsm), Verónica Lazo García (unmsm), Marco Lovón Cueva (UNMSM), Carlos Faucet Pareja (unmsm), Orietta Cruz Esquivel (unmsm). Comité consultivo: Willem Adelaar (Universidad de Leiden, Netherlands), Ángel Corbera (Universidad Estadual de Campinhas, Brasil), José Ulloa-Elías (Stone-Brook University, USA), Beatriz Gualdieri (Universidad de Lujan, Argentina), Edith Pineda (Australian National University), Alan Durston (York University, Canada), Miryam Cadillo (New York University, USA), Heinreich Helberg (UNMSM, Perú), Gustavo Solís (UNMSM, Perú), Manuel Conde (UNMSM, Perú). Diagramación: Liyber Galindo ISSN on line: 2413-2659 DOI: https://doi.org/10.30920/L&S Título clave: Lengua y Sociedad (Instituto de Investigación de Lingüística Aplicada, En Línea) Título clave abreviado: Leng. & Soc. (CILA, En Línea) http://revista.letras.unmsm.edu.pe/index.php/ls El contenido de cada artículo es de responsabilidad exclusiva de su autor o autores y no compro- mete la opinión de la revista. Canje y correspondencia: Instituto de Investigación de Linguística Aplicada CILA. Jr. Andahuaylas 348, Lima 1. Teléfono 28436211 Correo electrónico: [email protected] t CONTENIDO PRESENTACIÓN 5 ARTÍCULOS ACADÉMICOS 7 Humor verbal en Pataclaun: el fenómeno de la paronomasia 9 Mariana Mendoza Villanueva Lucero Paredes Castillo Memorias de una monolingüe 27 Sintia Pilar Castro Tenorio Superando el principio de equivalencia semántica: un caso de variación morfológica estudiado con el concepto de espacios de variabilidad 45 Anahís Samamé Rispa Derivación de verbos de cambio en el aimara: -pta y -ra 63 Roger Gonzalo Segura Principios cognoscitivos de la cultura andina 91 Norma Meneses Tutaya Incremento léxico del español coloquial limeño: formas y significados del vocablo «huevo» como aportes 113 Rómulo F. Quintanilla Anglas De la causalidad a la súplica: nuevas funciones del marcador pues 139 Verónica Jenny Lazo García Topónimos de la cuenca del río Tambopata (Puno) 163 Felipe Huayhua Pari RESEÑAS 201 Página dejada en blanco intencionalmente. PRESENTACIÓN Lengua y Sociedad es la revista de difusión científica del Instituto de Investigación de Lingüística Aplicada cila de la Facultad de Letras y Ciencias Humanas y del Colegio Real San Carlos de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Su primer número apareció en 1998 cuando fue director el Dr. Gustavo Solís Fonseca. Desde sus inicios, la revista Lengua y Sociedad ha aportado con temas sobre lingüística teórica y aplicada, con especial énfasis en lenguas amerindias y su relación con los pueblos que las hablan. Lengua y Sociedad es una revista de periodicidad semestral e incluye artículos de interés científico sobre investigaciones realizadas en lenguas amerindias y no amerindias, con marcada atención en las lenguas naturales habladas por las sociedades originarias de las zonas andinas y amazónicas del Perú y de otros países del continente americano. Los estudios se realizan en cumplimiento de las líneas de investigación que responden al compromiso y defensa de la diversidad lingüística y cultural. Comité Editorial Página dejada en blanco intencionalmente. ARTÍCULOS ACADÉMICOS Página dejada en blanco intencionalmente. Lengua y Sociedad, revista de lingüística teórica y aplicada Vol. 17, n.º 2, Lima, agosto de 2018, pp. 9-25 https://doi.org/10.30920/L&S.17.2.1 Humor verbal en Pataclaun: el fenómeno de la paronomasia Verbal humour in Pataclaun: the phenomenon of paronomasy Mariana Mendoza Villanueva Lucero Paredes Castillo Univ. Nacional Mayor de San Marcos Univ. Nacional Mayor de San Marcos [email protected] [email protected] Resumen El artículo contiene una recopilación de algunos diálogos presentados en el programa Pataclaun (1997-1999) que permiten la visualización y explicación del fenómeno de la paronomasia, defi- nido por López (2005) como un juego del lenguaje que involucra a fenómenos lingüísticos como la polisemia, paronimia, homonimia y resegmentación. La paronomasia se configura a través de diversos fenómenos lingüísticos, como la polisemia y homonimia. A partir de lo anterior, en el artículo se concluye que la paronomasia es un concepto aplicable para un estudio de las caracte- rísticas del humor verbal del programa Pataclaun. Palabras claves: Humor verbal, juego lingüístico, paronomasia, polisemia, homonimia. paronimia Abstract The article contains a compilation of some dialogues presented in the Pataclaun program (1997- 1999) that allow the visualization and explanation of the phenomenon of paronomasia, defined by López (2005) as a language game that involves linguistic phenomena such as polysemy, homonymy and resegmentation. Paronomasia is configured through various linguistic phenomena, such as polysemy and homonymy. From the above, the article concludes that paronomasia is an applicable concept for a study of the characteristics of verbal humor in the Pataclaun program. Keywords: Verbal humour, linguistic game, paronomasia, polysemy, homonymy. Mariana Mendoza Villanueva & Lucero Paredes Castillo 1. Introducción A lo largo del tiempo, los juegos de palabras han sido parte de nuestra vida coti- diana. Cada juego originado con la elección de una palabra que posee una variedad de significados, pero una contrastiva simplicidad respecto a su sonido. Este tipo de palabras, denominadas parónimas, indicaban el manejo de la lengua y un mayor conocimiento del vínculo de la lengua con la realidad. Con el paso del tiempo, este juego de palabras ha pasado a ser considerado como un juego lingüístico, pero dicha propuesta carece de fundamentos a pesar de la existencia de una tesis que versa sobre los juegos lingüísticos en el español, lo que hace que hasta la actualidad no exista una denominación específica de juegos lingüísticos. Sin embargo, en el estudio de María Moliner, en la especificación de juegos lingüísticos, se introduce el término paronomasia que ella define como: «chiste conseguido manejando palabras parónimas». Del mismo hace referencia a los juegos del lenguaje; los cuales están presentes en toda cultura, es decir, son universales e inagotables ya que transmiten de una forma humorística los sucesos de la realidad y su conexión con el mundo de las ideas (C. López, 2005). Para dichos juegos uno de los elementos más esenciales, como ya se ha mencio- nado anteriormente, es el uso de la paranomasia, ya que está presente en diversos procesos lingüísticos estandarizados o no estandarizados, como en la formación de un chiste, una adivinanza o un trabalenguas. Dentro de los estudios de Apreijan y Mel Ck (2001), se traza un nuevo enfoque de la definición de paronomasia dentro del marco teórico del lexicón mental, el cual indica que a pesar de que el lexicón poseía una estructura cohesiva podía permitir una descripción ad-hoc. En la actualidad, con el avance y desarrollo de la tecnología, se puede observar que los juegos del lenguaje son un recurso dentro de la participación humorística presentado tanto en los programas televisivos o radiales como en series televi- sivas y revistas en los cuales dentro de su contenido posee un distintivo modo de presentar o comentar diversos temas de la realidad particularmente políticos y de espectáculo resaltando de este su lado cómico, risueño o ridículo. Este tipo de presentación además añade el uso de ciertas figuras o también llamadas técnicas específicas. En el presente artículo nos enfocamos en describir una de estas técnicas, la paronomasia; se realiza una distinción entre las formas de paronomasia potencial y paranomasia humorística. También se hace mayor énfasis en la última a pesar de que entre ambas las formas afines por su significante o su significado son esta- blecidas y reconocidas por el hablante al momento de ejecutarse el juego verbal. 10 Lengua y Sociedad Humor verbal en Pataclaun: el fenómeno de la paronomasia Además, se describirá como la paronomasia es partícipe en la creación del humor verbal propio del programa televisivo Pataclaun, a través de los juegos de lenguaje, producido por los personajes principales: Wendy y Machín (los cónyuges), Monchi (la bebé) y el trío Queca, Gonzalete y Tony (los fantasmas); como también por los personajes secundarios o extras tales como: Antonieta (la mamá de Tony), Don Carlos (papá de Machín), Janeth Wendy (hermana de Wendy) Jhonatan (clon de Gonzalete), Sheyla (pariente lejano de Queca) entre otros participantes de la serie televisiva peruana que desarrolla las aventuras de tres fantasmas junto a la pareja conformada por Machín y Wendy. Además, la serie poseía características particulares como el uso de modismos y expresiones
Recommended publications
  • ILLIMANI and the NAZIS. E. S. G. De La Motte
    ILLIMANI AND THE NAZIS ILLIMANI AND THE NAZIS BY E. S. G. DE LA MOTTE E traveller to Bolivia from Buenos Aires spends three and a half weary days in the train with no interesting scenery to relieve the monotony of his existence. He leaves the dead flat Argentine pampas, where the horizon is like the horizon at sea, and passes almost imperceptibly to the equally flat, but much more barren, high tableland of Bolivia situated at 12,ooo ft. above sea-level. There is a difference, however. This tableland runs as a relatively narrow belt for hundreds of miles between the two main Andine ranges, and therefore has the advantage over the dreary expanses of Argentina that mountains of some sort are visible from most parts of it. Nevertheless, it is with relief that towards the end of the journey the immense ice-draped mass of Illimani is seen close at hand. The height of Illimani is still uncertain, as no triangulation has yet been made of it. All those who have climbed it, however, have. taken aneroid readings and these give results varying between 20,700 ft. ·and 22,400 ft. The probability is that the lower limit is nearer the truth, so 21 ,ooo ft. may reasonably be taken as a fair approximation. In any case, whatever the exact height may be, the mountain is a singularly striking one on account of its isolation, its massive form, and its position of domination over La Paz, which is the seat of the Bolivian Government, and from many of whose houses and streets the three heavily iced summits can be seen.
    [Show full text]
  • The Cordillera Real
    44 THE CORDILLERA REAL THE CORDILLERA REAL , BY EVELIO ECHEVARRIA C. HE lovely ranges of Southern Peru slope gradually down to the shores of Lake Titicaca, but this is not their end; to the east of Carabaya knot springs another ridge, which enters Bolivia and reaches its maximum elevation and magnificence in the Cordillera Real of the latter country. The name Cordillera Real was given by the Spaniards as homage to a range of royal dignity; it is located in the north-west of Bolivia, between I5° 40" and 16° 40" S., running roughly north-west to south­ east for an approximate length of 100 miles. This range was termed by Austrian mountaineers ' der Himalaya der N euen Welt'. Although this honour may now be disputed by several Peruvian cordilleras, it contains nevertheless mountain scenery of Himalayan grandeur; six twenty-thousanders and scores of lesser peaks are found in the region between Illampu (20,873 ft.) and Illimani (21 ,201 ft.), the mighty pillars of each extreme. The Cordillera Real is a snow and ice range; it forms a lovely back­ ground for that remarkable high plateau, the Bolivian Altiplano, and is in full sight nine months a year. The white peaks, the steppe-like plain and the empty, blue skies have given to this part of Bolivia a Tibetan air that many travellers have noticed; and the Mongolian features of the Aymara Indians, stolidly facing the chill winds, reinforce this opinion. General description In the north and in the south the Cordillera Real rises over deep mountain basins ; peaks like Illimani soar well above the wooded hills of Coroico and Inquisive, towns only 4,700 ft.
    [Show full text]
  • PORTADA KHANA 2010 Entera
    REVISTA MUNICIPAL DE CULTURAS Número 51 abril 2010 Dr. Juan del Granado Cosío ALCALDE MUNICIPAL Walter Gómez Méndez OFICIAL MAYOR DE CULTURAS La Paz - Bolivia CONSEJO EDITORIAL Ivica Tadic Pereira Gabriela Lázaro Luis Oporto Ordóñez Daniel González Gómez - Acebo DISEÑO Y DIAGRAMACIÓN Daniel Aliaga Saravia Samuel Rendón ILUSTRACIONES René Téllez Alain Mesili Dr. Luis Quiroga Chinchilla Samuel Rendón Manuel Seoane Armando Urioste Marcelo Pérez del Carpio Archivo OMC APOYO LOGÍSTICO Christian Díaz Toledo Deposito Legal: IMPRESIÓN Impresiones Gráficas VIRGO. Entre las muchas satisfacciones de las cuales me permito, sin postizas modestias, enorgullecerme al final de esta doble gestión que va llegando a su término, una, y no de las menores, es la de haber propiciado, con el esfuerzo de los compañeros y compañeras de la Oficialía Mayor de Culturas, el relanzamiento de la revista Khana, ahora nuevamente una contribución periódica regular a los estudios históricos, literarios, sociológicos y antropológicos que nos permiten conocer mejor qué y quiénes somos, de donde venimos y, por ende hacia donde nos encaminamos en tanto colectivo que ha retomado el control de su propio destino, para forjarlo día a día en tarea compartida de autoridades y comunidad. Está claro que la transformación de una ciudad no pasa únicamente por la modernización de la infraestructura urbana, y que tampoco es dable propiciar una mejor calidad de vida, entendiendo esta última como la mera posibilidad de acceso igualitarios a servicios básicos y oportunidades para todos, así
    [Show full text]
  • Cordillera Real, 1966
    CORDILLERA REAL, 1966 CORDILLERA REAL, 1966 BY D. H. CHALLIS (Four illustrations: nos. 7 4-77) T has been said that the Golden Age of Mountaineering is over in all but the Himalaya, and that the classic climber has had his day as far as treading virgin ground is concerned. Yet, in the summer of I 966, the University College, Bangor, Andean Expedition made some fifteen first ascents over eighteen thousand feet in the Cordillera Real of the Bolivian Andes and also climbed the 2 I ,ooo ft. Ancohuma, in addition to other climbs and survey work. Consisting of four young men fresh from University, our team could boast little experience of greater mountaineering, but found in the Cordillera Real of Bolivia an easily accessible range of mountains offering untouched territory and straight­ forward high altitude climbing in the classic tradition. First visited in the eighteen-seventies, the exploration and survey of the Cordillera Real proceeded slowly. Sir Martin Conway made a general map and some ascents in 1898 and I90o, but it was left to two Austrians, Troll and Hein, in I 928 to make a specific map of the whole range, and a surprisingly good large scale map of the north-western part, including Illampu and Ancohuma which form part of a mighty cirque of high peaks at the head of the Cooc6 valley. No further survey work of importance appears to have been done until 1962, when Reading Uni­ versity prepared a large scale map of the Negruni and Rumca mountains situated on the other side of the Calzada pass to the south-east of the Cooco valley.1 The Reading map included Chachacomani, Chearoco and Calzada on the main watershed the latter peak also being on Troll and Hein's large scale map.
    [Show full text]
  • El Por Qué Y El Cómo, Introducción General
    Université Catholique de Louvain Faculté des sciences économiques, sociales et politiques. Département des sciences de la population et du développement PARTICIPACIÓN POPULAR Y EL MOVIMIENTO CAMPESINO AYMARA “nayakiw jiwtha, nayxarusti waranqa warankaw kutt'anipxani” Volveré y seré millones Roxana Liendo Thèse présentée en vue de l’obtention du titre de docteur en sciences sociales (population -environnement-développement) Jury de thèse : Président, Professeur Dominique Tabutin (UCL) ; Comité d’encadrement, Professeur Jean-Philippe Peemans(UCL) - Promoteur, Professeur Isabel Yépez del Castillo (UCL) et Professeur Pierre-Joseph Laurent (UCL) ; Lecteurs, Professeur Sophie Charlier (UCL) et Professeur James Dunkerley (ISAS-University of London). Louvain-la-Neuve, Avril 2009 “nayakiw jiwtha, nayxarusti waranqa warankaw kutt'anipxani” 2 BOLIVIA AL CENTRO DEL SUR 3 AGRADECIMIENTOS A Jean-Philippe Peemans, como Promotor, por la atención constante, por la motivación y por la exigencia Al Comité de Seguimiento por sus orientaciones y críticas A los amigos del Instituto de Estudios del Desarrollo de la UCL por su apoyo y cariño, a Margot y a Rodrigo Al pueblo aymara por sus enseñanzas de vida y su ejemplo de resistencia y rebeldía. A Satu, que me abrió las puertas A las personas entrevistadas, por su tiempo y por su compartir A mis compañeros y compañeras de CIPCA, Silvia, Susana, César, Eduardo y a Lolita, por su material bibliográfico A UNITAS, por acogerme, Hugo, Fanny, David, Eli A Héctor, Alejandro y Ceci, por el ayni, su amor y paciencia
    [Show full text]
  • Mountaineering in the Andes by Jill Neate Bolivia RGS-IBG Expedition Advisory Centre, 2Nd Edition, May 1994
    Taken from Mountaineering in the Andes by Jill Neate Bolivia RGS-IBG Expedition Advisory Centre, 2nd edition, May 1994 BOLIVIA The Andes of Bolivia follow the general north-south line of the main axis and are grouped into two cordilleras, Occidental and Oriental, the latter being more extensive and important, containing as it does one of South America’s finest ranges, the Cordillera Real. The Cordillera Occidental is a continuation of the Peruvian Cordillera Occidental and, for the most part, marks the boundary between Bolivia and Chile. The Cordillera Oriental enters Bolivia through the Cordillera de Apolobamba, north of Lake Titicaca, and continues in a north-west to south-east direction through the Cordillera Real, Cordillera de Quimsa Cruz, Sierra Santa Vera Cruz, and the Cordillera de Cocapata, finally stretching in a great crescent of lesser ranges some 600 kilometres in length around the Bolivian cities of Sucre and Potos¡. Both cordilleras merge into the cordilleras bordering the Puna de Atacama in the north of Chile and Argentina. Between the two Bolivian cordilleras lies the Altiplano, one of the world’s highest interior drainage basins. It is approximately 800 kilometres long by 160 kilometres wide and slopes gently from c.3800 metres at Lake Titicaca to c.3700 metres at Lake Poopo, and a little lower at the Salar de Uyuni. The Altiplano is nearly as high as the Tibetan plateau but only about one tenth the size: it is also similarly cold, dry and barren. Its eastern edge is well-defined by the sharp rise and line of the Cordillera Oriental, but the western edge is less clear-cut, with irregular hilly areas formed of volcanic debris from the coastal cordillera.
    [Show full text]
  • Análisis De La Señalética Con Pertinencia Indígena De Los Pueblos Aymara, Mapuche Y Rapa Nui Para La Infraestructura MOP En Territorios Indígenas
    Informe final Diciembre de 2018 Análisis de la Señalética con Pertinencia Indígena de los pueblos Aymara, Mapuche y Rapa Nui para la Infraestructura MOP en Territorios Indígenas Dirección General de Obras Públicas, MOP Nuestra ref: 23332301 Cliente ref: MOP Informe final Diciembre de 2018 Análisis de la Señalética con Pertinencia Indígena de los pueblos Aymara, Mapuche y Rapa Nui para la Infraestructura MOP en Territorios Indígenas Preparado por: Preparado para: Steer Dirección General de Obras Públicas, MOP Holanda 100, Oficina 504, Morandé 59 Providencia Santiago Santiago - Chile Santiago - Chile +56 2 2757 2600 Client ref: MOP www.steergroup.com Nuestra ref: 23332301 En este informe, la forma de escribir acerca de pueblos, culturas y lenguas indígenas sigue los lineamientos señalados en la guía Recomendaciones para nombrar y escribir sobre Pueblos Indígenas y sus lenguas, publicada en 2017 por el Ministerio de las Culturas, las Artes y el Patrimonio. Disponible en: https://www.cultura.gob.cl/publicaciones/recomendaciones- para-nombrar-y-escribir-sobre-pueblos-indigenas/ Este documento fue preparado por Steer para Dirección General de Obras Públicas, MOP. La información contenida en este documento debe considerarse confidencial, cada destinatario reconoce la confidencialidad de la información aquí incluida y se compromete a no divulgarla de ninguna manera. Cualquier persona o institución que utilice cualquier parte de este documento sin el consentimiento expreso por escrito de Steer, se considerará que otorga su conformidad a indemnizar a Steer por todas las pérdidas o daños que resulten de dicha utilización. Steer ha llevado a cabo su propio análisis utilizando toda la información disponible en el momento de elaboración del presente documento y señala que la llegada de nuevos datos e información podría alterar la validez de los resultados y conclusiones que aquí se presentan.
    [Show full text]
  • Trekking Bolivia's Cordillera Real
    Trekking Bolivia's Cordillera Real 14 Days Trekking Bolivia's Cordillera Real Venture deep into the Cordillera Real, one of the most isolated, unpopulated mountain ranges in the world. Explore the ruins of Tiwanaku, a pre-Columbian city inhabited by an advanced civilization. Travel on to Lake Titicaca, one of the most sacred places in Andean culture. Then, climb above the ruins into the clouds, where you'll cross six mountain passes up to 16,552' and spend seven nights camping under the stars. Experience nature's grandeur and civilization's sacred sites on this unforgettable Andean adventure. Details Testimonials Arrive: La Paz, Bolivia “A prominent reason we have chosen MT Sobek as our favorite adventure travel company has been the Depart: La Paz, Bolivia excellent travel guides.” Carol Duration: 14 Days Group Size: 4–16 Guests “We have traveled throughout the world, but never experienced a level of service and attention to detail Minimum Age: 17 Years Old as we did with MT Sobek.“ Dennis G. Activity Level: . REASON #01 REASON #02 REASON #03 MT Sobek has been designing This ultimate challenge adventure We work with expert local guiding pioneering high-altitude trekking has been carefully designed to teams who have over 45 years' adventures across the globe test your mettle in one of South experience leading groups for 50 years and is a trusted America's most beautiful and through the Cordillera Real. leader in mountain exploration. unexplored mountain ranges. ACTIVITIES LODGING CLIMATE Strenuous high-altitude Enjoy seven nights in comfortable Summer temperatures are hiking between 6 to 8 hours camps with spacious tents and moderate, but it will be cooler a day, plus boat rides to sleeping pads, bookended by stays higher with potential snow above the islands of Lake Titicaca.
    [Show full text]
  • Kasiri-Calzada Massif, Various Ascents
    AAC Publications Kasiri-Calzada Massif, Various Ascents Bolivia, Cordillera Real After acclimatizing in the Condoriri region, Hugh Alexander, Nick Berry, John da Silva, Rafal Malczyk, Ken Mulvany, Lili Mulvany, Peter Yuen, and I (leader) made the five-hour drive from La Paz to a camp by a series of small lagunas on the 5,070m (GPS) col between Calzada and Kasiri. Mining activity in the area has led to marked improvements to the rough road crossing the Kasiri-Calzada pass and, with care, it is now drivable using 4WD vehicles.The Kasiri-Calzada area is rarely visited, and there is little or no detailed record of the climbing achieved from the col, although it is unlikely that any of the neighboring summits and tops have been left untrodden. Since access from both sides of the col is so much easier nowadays, we considered it prudent to hire a camp guard for the whole of our stay. We saw several mule trains crossing the pass and, surprisingly, met one vehicle close to the col a little after 4 a.m., just as we started out on one of the climbs. One can only guess which of the two was more taken aback by the encounter. Looking northwest across the Kasiri-Calzada Pass (with road) to (A) Kasiri Chico (5,542m); (B) Haucana (6,218m); (C) Ancohuma (6,427m); (D) Peak 5,731m (the summit of Kasiri is hidden); (E) Peak 5,694m; and (F) Peak 5,662m. On June 11, Ken and Lili completed a more or less direct route on the west face of Calzada (5,634m, AD+).
    [Show full text]
  • 2021 Cordillera Real Traverse, Bolivia
    Cordillera Real Traverse, Bolivia The classic Bolivian trek, renowned for its spectacular beauty and astonishing tranquillity Group departures See overleaf for departure dates Holiday overview Style Trek Accommodation Hotels, Camping Grade Strenuous Duration 22 days from London to London On trek: 13 days Trekking / Walking days Walks on: 2 days Min/Max group size 5 / 12. Guaranteed to run for 5 Trip Leader Local Leader Bolivia Land only Joining in La Paz, Bolivia 5,396m/17,698ft, Pico Austria (optional), day 18 Max altitude Or 5,329m/17,481ft, Day 12 Private Departures & Tailor Made itineraries available tel: +44 (0)1453 844400 fax: +44 (0)1453 844422 [email protected] www.mountainkingdoms.com Mountain Kingdoms Ltd, 20 Long Street, Wotton-under-Edge, Gloucestershire GL12 7BT UK Managing Director: Steven Berry. Registered in England No. 2118433. VAT No. 496 6511 08 Last updated: 15 March 2021 Departures Group departures 2021 Dates: Sat 08 May - Sat 29 May Sat 04 Sep - Sat 25 Sep 2022 Dates: Sat 07 May - Sat 28 May Sat 03 Sep – Sat 24 Sep 2023 Dates: Sat 06 May – Sat 27 May Sat 02 Sep – Sat 23 Sept Group prices and optional supplements Please contact us on +44 (0)1453 844400 or visit our website for our land only and flight inclusive prices and single supplement options. No Surcharge Guarantee The flight inclusive or land only price will be confirmed to you at the time you make your booking. There will be no surcharges after your booking has been confirmed. Will the trip run? This trip is guaranteed to run for 5 people and for a maximum of 12.
    [Show full text]
  • Ancohuma, 6425M - Gipfel Des Weissen Wassers - Boliviens Attraktivstes Tourengebiet
    Hochtouren Europa- und Fernziele / Hochtouren / In die Ferne reisen / Hochtouren & 6000er / Südamerika / Bolivien ANCOHUMA, 6425M - GIPFEL DES WEISSEN WASSERS - BOLIVIENS ATTRAKTIVSTES TOURENGEBIET Beschreibung Anspruchsvolle Hochtour, 19 Tage Übernachtung in Hotel, Lodge, Zelt Höchstgelegene Millionenstadt der Welt: La Paz Titicaca See, entspannte Akklimatisation Besteigung auf neuer Route von Südwesten Eines der schönsten Tourengebiete Boliviens Besteigung mit 2 Hochlagern Gipfelmöglichkeiten: - Ancohuma, 6425 m - Benevolo Ancopiti, 5730 m Programm „Janko Uma“ heißt in der Sprache der Aymara so viel wie „weißes Wasser“. Beim Anblick der riesigen Schnee- und Gletschermassen lässt sich leicht nachvollziehen, weswegen die lokale Bevölkerung ihm diesen Namen gegeben hat. Das Bergmassiv Illampu, bestehend aus den beiden Bergen Illampu, 6368 m, und Ancohuma, 6425 m, ist das größte Massiv der Cordillera Real, der Ancohuma ist der dritthöchste Berg Boliviens. Eine Vereinbarung mit der lokalen indigenen Bevölkerung ermöglicht uns die Besteigung über eine neue, bisher unzugängliche und spektakuläre Route von Südwesten. Von unserem Basislager, traumhaft in der Nähe heißer Quellen gelegen, unternehmen wir erste Akklimatisationstouren auf die umliegenden 5000er. Dann geht es mit Hilfe der Trägermannschaft und 2 Hochlagern, fast schon im Expeditionsstil, weiter in die zerklüftete Gletscherlandschaft. Die Wegfindung erfordert Erfahrung und Ausdauer. Am dritten Tag haben wir es dann geschafft und stehen auf dem Gipfel des Ancohuma, 6425 m. Eine bergsteigerische Leistung, auf die wir wahrlich stolz sein können! Erläuterungen: Gz 5 h Die Gehzeit ohne Pausen beträgt fünf Stunden. [F/M/–] [F/–/A] [–/–/A] Enthaltene Mahlzeiten: F = Frühstück; M = Mittagessen; A = Abendessen. 1. Tag: Abflug am Abend Frankfurt Heute geht es am Abend mit LATAM Airlines über Nacht via Sao Paulo weiter nach Lima in Peru.
    [Show full text]
  • Manual De DISEÑO De Calles Para Las Ciudades BOLIVIANAS Manual De DISEÑO De Calles Para Las Ciudades BOLIVIANAS Créditos: Cooperación Suiza En Bolivia Autora: Ing
    Ejecutado por: Manual de DISEÑO de calles para las ciudades BOLIVIANAS Manual de DISEÑO de calles para las ciudades BOLIVIANAS Créditos: Cooperación Suiza en Bolivia Autora: Ing. Alexa Wiskott Calle 13 No. 455, esq. 14 de Septiembre Obrajes Experto SEC: Ing. Peter Hotz Telf.: +591(2)2751001 Fax: +591(2)2140884 Proyecto Aire Limpio: E mail: [email protected] Freddy Koch. Director Nacional www.cosude.org.bo Enrique Villanueva. Asesor de Movilidad Casilla 4679 José Luis Mancilla. Asesor Comunicación La Paz Bolivia Corrección de estilo y diseño gráfico. Carmiña Salazar / Comunicación Conceptual Fundación Suiza de Cooperación para el Desarrollo Técnico - Swisscontact Calle Jacinto Benavente Depósito legal… No. 2176 (Entre Aspiazu y Guachalla), Septiembre de 2015 Sopocachi. Telf.: +591 (2) 2112141 Fax: +591 (2) 2434698 Casilla 5033 La Paz, Bolivia Nota: Se autoriza fotocopiar partes del documento con fines educativos y de investigación o de consulta, no así comerciales. ÍNDICE PROLOGO 5 3.2. Principales dimensiones del perfil trasversal de calle 29 1. Objetivos y alcance 7 3.2.1. Dimensionamiento de las aceras 29 3.2.2. Dimensionamiento de las ciclovías 29 2. Aspectos generales 9 3.2.3. Dimensionamiento de ancho de vías - 2x1 30 2.1. Situación en Bolivia 9 3.2.4. Dimensionamiento de ancho de vías a sentido único - 1x1 30 2.1.1. Las vías urbanas 9 3.2.5. Dimensionamiento de ancho de vías con varios carriles 30 2.1.2. Las intersecciones 9 3.2.6. Dimensionamiento de plazas de estacionamiento longitudinal 30 2.1.3. Tráfico y congestión 10 3.3. Red vial de tercer orden: Vías vecinales 31 2.1.4.
    [Show full text]