Jeudis De L'esra

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Jeudis De L'esra lucas Débat animé par Yves Alion après la projection du film La Raison du plus faible, à l’École Supérieure belvaux de Réalisation Audiovisuelle de Paris le 3 novembre 2011 Lucas Belvaux est d’abord comédien. Sa carrière commence sur les chapeaux de roues, puisqu’il a le privilège d’incarner le personnage central d’ Allons z’enfants , l’un des meilleurs films d’Yves Boisset, où il se montre à la fois curieux de tout et rétif à l’ordre social. Des qualités qui seront comme un fil rouge dans les films qu’il signera par la suite. Sa filmo d’acteur comporte une jolie brochette de films exigeants autant que réussis, dont le très acide Poulet au vinaigre , de Claude Chabrol. Mais sans définitivement cesser de jouer, Belvaux se tourne assez vite vers la réalisation. Ses débuts sont prometteurs mais ne sortent guère de la production courante. Jusqu’au jour où il relève un défi inouï : réaliser trois films en parallèle, avec des personnages communs, des films qui se recoupent sans s’inscrire dans le même genre. La trilogie Un couple parfait / Cavale / Après la vie est une réussite incontestable qui souligne la hauteur de l’ambition du cinéaste autant que sa capacité à jongler avec les codes du cinéma. Et qui accessoirement lui permet d’obtenir un César. Belvaux La Raison du plus faible peut également s’enorgueillir d’un vrai talent de directeur d’acteurs, même si la tâche est toujours plus facile quand le réalisateur est lui-même passé devant la caméra. La suite de sa carrière se poursuit de façon harmonieuse et régulière, au cinéma (le plus souvent) ou sur le petit écran (pour lequel il livre un superbe Prédateurs , sur l’affaire ELF). Notre homme fait montre d’une certaine constance, ne sortant que rarement des limites de son univers, un univers marqué par la crise économique et sociale, dans lequel il n’est pas incongru de voir un positionnement politique. Entre Jean-Pierre Melville et Ken Loach, en étant universel sans jamais perdre de vue sa belgitude, Lucas Belvaux occupe en tout cas une place enviée, parmi les cinéastes francophones les plus intéressants de la décennie. I Lucas Belvaux ment dans la séquence du cycliste, paraîtraient odieux. Ce qu’ils sont effectivement, à ce moment-là. Ce sentiment ne se dégage pourtant pas sur l’ensemble du film. Ces perceptions différentes m’ont donné envie de creuser quelque chose. Elles rejoignaient une réflexion que j’avais sur les personnages secondaires. Qui sont-ils ? Comment les traiter ? Comment doivent-ils jouer ? Très souvent, plus le rôle est petit et plus l’acteur a envie de le caractériser. Il en fait parfois des tonnes. Fort de ce constat, je me suis dit que le personnage secondaire est le personnage principal d’un film dont on ne voit qu’un bout et par conséquent, il faut le traiter comme un personnage principal. À l’écriture, il faut imaginer qu’il est un autre, qu’il a quelque chose en plus. Au tournage, c’est la même chose. Il ne faut pas le laisser en faire plus que ce dont on a Entretien besoin. Puis, j’ai écrit Pour rire !, que j’ai tourné cinq ans après, suite à Vous avez joué, dans Poulet au vinaigre, de Claude Chabrol, un rôle qui vous a valu de décrocher en 1986 le César du Meilleur Espoir masculin… Lucas Belvaux : Poulet au vinaigre est un grand film, même s’il n’est pas de la même veine que les grands Chabrol des années 60/70, tel que Le Boucher … Ce film est plus ludique, compte tenu de la truculence du personnage principal, l’inspecteur Lavardin. C’est un très grand film de par sa mise en scène. Claude traversait à ce moment-là une période assez difficile. Il venait de connaître plusieurs échecs consécutifs. La relation avec la critique n’était pas très bonne, celle avec le public non plus. C’était une période creuse, il fallait qu’il redémarre. Il avait décidé de tourner un petit film, très vite, en six semaines. Poulet au vinaigre est une Lucas Belvaux et Jean comédie policière sous le signe de la bonne humeur, comme Poiret dans Poulet au sait le faire Claude Chabrol. Le premier jour de tournage, il avait annoncé vinaigre (Claude Chabrol, 1985). la couleur en nous prévenant qu’il tournerait sans contrechamp, qui est pourtant la figure de base de la grammaire cinématographique. Il a tenu Tonie Marshall et sa promesse. Il a été audacieux. l’échec un peu rude de Parfois trop d’amour . Pour rire ! m’a permis Jean-Pierre Léaud dans Pour rire ! d’espérer pouvoir tourner un jour la trilogie. Dès la fin de l’écriture de (1996). Votre trilogie Un couple épatant / Cavale / Après la vie (2003) est un Pour rire ! et avant même de le tourner, j’ai commencé à jeter sur papier exercice de style époustouflant. Quels ont été les obstacles en termes de les bases de cette trilogie, en partant du principe que les personnages réalisation, de production ? Comment les avez-vous surmontés ? secondaires deviendraient les personnages principaux du film qui sui - L. B. : L’idée d’une trilogie m’est venue dès le tournage de mon premier vrait. À cette époque, je lisais beaucoup Balzac. Je savourais film, Parfois trop d’amour , un film étrange, un peu raté, avec des choses le plaisir de retrouver des figurants, des personnages secon - “... les personnages très réussies et d’autres qui le sont moins. C’est l’histoire de trois amis daires d’une nouvelle, d’un roman qui avaient été person - secondaires qui décident, un samedi soir, de partir pour 24 heures à l’a - nages principaux dans d’autres histoires. Je voyais se construire deviendraient venture sur les routes du nord de la France. Ils vont rencontrer un monde. Pour exemple, on retrouve Pierre Grassou, le per - plusieurs personnages secondaires… Parmi lesquels un cycliste sonnage-titre d’une nouvelle de Balzac dans La Cousine Bette les personnages et un groupe de petits vieux. En les filmant, je me suis dit que ou Le Cousin Pons , avec l’un de ses portraits au mur. Si l’on principaux du film j’aurais pu filmer ces 24 heures en donnant les rôles princi - n’a pas lu Pierre Grassou auparavant, cette indication ne veut qui suivrait.” paux au cycliste et aux petits vieux qui auraient croisé les trois rien dire. Si au contraire on le connaît, l’allusion nous raconte zouaves. J’aurais alors fait un autre film. Et les trois amis auraient immédiatement plein de choses sur le personnage. Naît alors une conni - Parfois trop d’amour (1991). été des personnages secondaires. La perception du spectateur aurait été vence entre le lecteur et l’auteur. C’est très agréable. Lorsque je me suis radicalement différente. Les trois personnages principaux, vus unique - mis à écrire, le premier problème a été de savoir comment 6 7 Lucas Belvaux intéresser les gens à ces trois films. Quel était le sens de faire trois films avec les mêmes personnages, même s’ils changeaient de statut ? Cela ne suffisait pas et ne me suffisait pas. Au cinéma, la notion de genre est très importante. Je venais de faire Pour rire !, une comédie, et j’allais enchaîner avec trois films de genres différents. Cela m’a permis de m’amuser. Est-ce qu’une scène de comédie “... j’ai écrit dans un polar est toujours drôle ? Est-ce qu’une scène de les trois scénarios polar dans une comédie fait toujours peur ? En gardant bien en parallèle.” sûr, rigoureusement la même scène. Elle est peut-être un peu plus longue ou un peu plus courte mais les dialogues, la mise en scène, la lumière sont les mêmes dans leur partie commune. L’écri - ture de ce projet a duré à peu près cinq ou six ans, je l’ai bouclé en dix ans. Car la production et la fabrication ont été très longues, même si nous avons monté les trois films en parallèle. Le principe de l’écriture était de relier les trois histoires, mais en évitant que ce soit trop théorique. Chaque film devait commencer avec des personnages principaux en couple. Dans Cavale , le couple que je forme avec Catherine Frot n’est pas un couple amoureux, mais un couple de rencontre. Comment trois couples qui ne sont pas censés se croiser vont-ils être amenés à se ren - contrer ? J’ai envisagé que les trois femmes soient trois collègues dans un lycée. À partir de là, il n’y avait plus qu’à tisser une histoire. Cette tri - logie a été compliquée à écrire car c’était la première fois que je m’o - bligeais à avoir une idée de l’histoire jusqu’à la fin des trois films. Pour Page de gauche, être sûr que cela soit cohérent, j’ai écrit les trois scénarios en parallèle. François Morel, Lucas Belvaux et Ornella Pour que les personnages d’un scénario croisent ceux d’un autre, il Muti dans fallait toujours garder la même chronologie. C’était assez compliqué Un couple épatant (2003). car ce qui était bien pour la chronologie de la comédie ne l’était pas for - cément dans celle du polar. Il n’est pas toujours facile de produire un film. Que se passe-t-il lorsque l’on cherche à en produire trois ? L. B. : C’est le bazar. Je pensais que si l’un d’entre eux marchait, il finan - cerait les deux autres. Les financiers m’ont répondu : « Pas du tout.
Recommended publications
  • CINEMA D'autore Per Tutti
    Centro Audiovisivi Rassegne tematiche Bolzano di film d’autore 01 CINEMA d’AutorE pEr tuttI Le Proposte | Le Novità | Le Ricorrenze Ogni mese il Centro Audiovisivi di Bolzano mette a disposizione questa brochure contenente le Proposte, le Novità e le Ricorrenze. Le Proposte Un’occasione per conoscere e imparare ad amare il grande cinema. Ogni mese viene proposto un tema diverso per suggerire attraverso la cinematografia d’autore spunti di riflessione e valorizzare il patrimonio della mediateca del Centro Audiovisivi di Bolzano. Le Novità La raccolta cinematografica è in costante crescita e comprende film a partire dalle origini della storia del cinema fino a oggi. Ogni mese si arricchisce di ulteriori 30 film di qualità che vengono messi a disposizione di tutti i cittadini interessati. Le Ricorrenze La ricorrenza della data di nascita di alcuni dei più famosi attori, attrici e registi della storia del cinema è occasione per ricordare ogni mese i capolavori che loro hanno realizzato. Invito tutti a rivedere, scoprire e riscoprire le loro opere nella mediateca. Buona visione! Christian Tommasini Vicepresidente della Provincia Assessore alla cultura italiana ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ LE proposte Viaggio nel cinema tra misteri e magie ANgeL-A Fr, 2005 Regia Fiabesco, 90’, b/n, sonoro Luc Besson Attori Jamel Debbouze, Rie Rasmussen, Gilbert Melki, Serge Riaboukine, Akim Chir, Eric Balliet, Loïc Pora André, delinquentello extracomunitario braccato da strozzini violenti, è soccorso da un angelo con sem- bianze di donna che non soltanto lo salva dal suicidio ma gli restituisce fiducia in sé stesso. Luc Besson dice che sono quattro i personaggi principali: Angela, André, Parigi e il bianconero.
    [Show full text]
  • Filmverleih- Unternehmen in Europa
    Filmverleih- unternehmen in Europa André Lange und Susan Newman-Baudais unter Mitarbeit von Thierry Hugot Einleitung .............................................................................................................................................. 3 Hinweise zur Benutzung ........................................................................................................................ 5 Kapitel 1 Filmverleihunternehmen in Europa .........................................................................9 1.1 Ein Überblick 1.2 Wirtschaftliche Analyse INHALT Kapitel 2 Individuelle Gesellschaftsprofi le ............................................................................ 23 AT Österreich ..............................................................25 BE Belgien ...................................................................29 BG Bulgarien ...............................................................41 CH Schweiz ..................................................................45 CZ Tschechische Republik ............................................51 DE Deutschland ...........................................................59 DK Dänemark ..............................................................67 EE Estland ...................................................................73 ES Spanien ..................................................................79 FI Finnland .................................................................95 FR Frankreich ............................................................101
    [Show full text]
  • Download Persmap
    PERSMAP - Herengracht 328 III - 1016 CE Amsterdam - T: 020 5308848 - F: 020 5308849 - email: [email protected] 38 TÉMOINS Een film van Lucas Belvaux Yvan Attal Sophie Quinton Nicole Garcia Wanneer Louise terugkomt van een zakenreis verneemt ze dat er een moord gepleegd is in haar straat. Niemand heeft iets gezien of gehoord, iedereen sliep. Lijkt het… Pierre, haar man, was aan het werk. Hij was op zee. Lijkt het… De politie start het onderzoek, maar ook de pers roert zich. Beetje bij beetje komt Louise erachter dat 38 mensen iets gehoord of gezien hebben en dat haar man wel eens één van hen zou kunnen zijn… Openingsfilm International Film Festival Rotterdam 2012 Speelduur: 99 min. - Land: België/ Frankrijk - Jaar: 2011 - Genre: Drama Release datum: 28 juni 2012 Distributie: Cinéart Meer informatie: Publiciteit & Marketing: Cinéart Janneke De Jong Herengracht 328 III 1016 CE Amsterdam Tel: +31 (0)20 5308848 Email: [email protected] Persmap en foto’s staan op: www.cineart.nl Persrubriek inlog: cineart / wachtwoord: film - Herengracht 328 III - 1016 CE Amsterdam - T: 020 5308848 - F: 020 5308849 - email: [email protected] CAST Pierre Morvand Yvan Attal Louise Morvand Sophie Quinton Sylvie Loriot Nicole Garcia Kapitein Léonard François Feroleto Anne Natacha Régnier Petrini Patrick Descamps Advocaat Didier Sandre Directeur Bernard Mazzinghi Groepsleider Laurent Fernandez Jonge politieagent Pierre Rochefort Gewelddadige man Philippe Résimont Getuigen Sébastien Libessart Dimitri Rataud Vincent Le Bodo Anne-Sophie Pauchet Chef van Louise Jean-Pierre
    [Show full text]
  • Jaarverslag 2019
    Jaarverslag 2019 Dit verslag biedt een analyse van de acties die screen.brussels fund vzw heeft ondernomen om zijn doelstellingen te verwezenlijken. Het bestaat uit vijf grote hoofdstukken: 1. Herhaling van de doelstellingen en taken van screen.brussels fund 2. Balans van de investeringen in de producties 3. Balans van de uitgevoerde acties 4. Boekhoudkundige balans 2019 Dit jaar staat meer bepaald in het teken van de consolidatie van de databases met professionals uit de audiovisuele sector en van de lancering van een platform om de aanvragen voor fondsen elektronisch te kunnen indienen. Dit jaar kenmerkt zich ook door de betaling van de subsidies in vele schijven (verkiezingsjaar). 1 screen.brussels fund vzw – Balans jaar 2019 1. Herhaling van de doelstellingen en taken 1.1. Context Op 2 mei 2016 lanceerde het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zijn nieuwe strategie die moest zorgen voor een betere toegankelijkheid van het Brusselse audiovisuele aanbod voor alle Brusselse, Belgische en internationale betrokkenen. Deze strategie werd met name concreet door de oprichting van het overkoepelende merk screen.brussels. Dit bestaat uit 4 entiteiten: - screen.brussels film commission (het voormalige Brussels Film Office, onder leiding van visit.brussels) - screen.brussels cluster (de sectorale cluster, ondergebracht bij hub.brussels) - screen.brussels business (financiering van Brusselse audiovisuele bedrijven via finance.brussels) - screen.brussels fund (het Brusselse coproductiefonds) 1.2. Doelstellingen Het doel van de vzw screen.brussels binnen deze organisatie is de ontwikkeling en promotie van de audiovisuele sectoren in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, en de organisatie van alle taken die verband houden met de visuele sectoren in het algemeen.
    [Show full text]
  • Full Book PDF Download
    ’ Edited by GILL RYE and MICHAEL WORTON Women’s writing in contemporary France New writers, new literatures in the s Manchester University Press Manchester and New York distributed exclusively in the USA by Palgrave Copyright © Manchester University Press While copyright in the volume as a whole is vested in Manchester University Press, copyright in individual chapters belongs to their respective authors. This electronic version has been made freely available under a Creative Commons (CC-BY-NC-ND) licence, which permits non-commercial use, distribution and reproduction provided the author(s) and Manchester University Press are fully cited and no modifications or adaptations are made. Details of the licence can be viewed at https://creativecommons.org/licenses/ by-nc-nd/3.0/ Published by Manchester University Press Oxford Road, Manchester M NR, UK and Room , Fifth Avenue, New York, ,USA www.manchesteruniversitypress.co.uk British Library Cataloguing-in-Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Library of Congress Cataloging-in-Publication Data applied for hardback paperback First published Typeset in ./pt Bulmer by Servis Filmsetting Ltd, Manchester Printed in Great Britain by Biddles Ltd, Guildford and King’s Lynn Contributors vii Acknowledgements x Introduction Gill Rye and Michael Worton I Rewriting the past Louise L. Lambrichs: trauma, dream and narrative Victoria Best Evermore or nevermore? Memory and identity in Marie Redonnet’s fiction of the s
    [Show full text]
  • À Pas De Loup OLIVIER RINGER
    PRODUCTIONS TERMINÉES 77’, Scope, coul. OU EN POSTPRODUCTION 6 à pas de loup OLIVIER RINGER Fr. Comme chaque week-end, Cathy, En. Just like every weekend, Cathy, Fiche technique : Réalisation : Olivier une petite fille de six ans, doit ac- a six-year-old girl, has to accompany Ringer ~ Scénario : Yves Ringer et Oli- compagner ses parents à la campa- her parents on a trip to the coun- vier Ringer ~ Musique originale : Bruno Alexiu ~ Montage : Olivier Ringer ~ Son : gne. Elle est sans enthousiasme car tryside. She is not very enthusiastic, Vincent Mauduit ~ Producteurs : Yves Ringer elle a le sentiment de ne pas exister since she feels that she doesn’t exist et Antoine Simkine ~ Interprétation : Wynona dans le regard de son père et de in the eyes of her father and mother. Ringer sa mère. Le week-end serait aussi The weekend would have been as Production : Ring Prod, Les Films d’Antoine morne que d’habitude si, à la ferme, drab as usual if an old day labourer Cathy n’avait pas reçu des graines hadn’t given Cathy some “magic” Filmographie : (1986) Haute pression “magiques” des mains d’un vieux beans. Curious and excited, she (cm) ~ (1988) Good (cm) ~ (1996-2002) Les travailleur journalier. Curieuse et decides not to go home when the Guignols de l’info (TV) ~ (1998-2001) La Planète Donkey Kong (TV) ~ (1989) Outremer excitée, elle décide de ne pas repartir weekend ends, so that she can watch (Bernard Lavilliers) (vidéoclip) ~ (1991) lorsque la fin du week-end arrive the seeds germinate. All alone, Cathy Emmenez-moi (Philippe Russo) ~ (2003) Non pour pouvoir observer les germes realizes that her parents are worried non rien n’a changé (Flint) (vidéoclip) ~ (2006) qui commencent à pointer.
    [Show full text]
  • Téléchargez LE CATALOGUE 2021
    DU 9 AU 13 JUIN 2021 3 ORGANISATION 5 ÉDITORIAUX 15 COMPÉTITION LONGS MÉTRAGES 33 COMPÉTITION COURTS MÉTRAGES 43 PANORAMA PRIX DU PUBLIC 55 LE MONDE ÉMOIS PRIX DU PUBLIC 63 JEUNESSE 67 PAR AMOUR SALLE DE JEUX DE LA MUSIQUE 71 CATLEYA LOUNGE BAR 75 CINÉ SWANN & PREMIERS RENDEZ-VOUS BRASSERIE VUE MER 83 RENCONTRES PROFESSIONNELLES 89 PROMENADE MARCEL PROUST - 14390 CABOURG INDEX 95 CASINO - ÉVÉNEMENTS REMERCIEMENTS RESTAURANT - BAR Entrée en salle de jeux réservée aux personnes majeures non interdites de jeux, sur présentation d’une pièce d’identité en cours de validité ou d’une carte Players Plus. Casino Partouche Cabourg, 300 000€, promenade Marcel Proust 14390 Cabourg, RCS 409268786 CAEN JOUER COMPORTE DES RISQUES : ISOLEMENT, ENDETTEMENT... APPELEZ LE 09 74 75 13 13 (APPEL NON SURTAXÉ) ORGAnIsATIOn FESTIVAL DU FILM DE CABOURG AssOCIATIOn LOI 1901 HÔTEL DE VILLE, PLACE BRUNO COQUATRIX, 14390 CABOURG PRÉsIDEnT DÉLÉGUÉE GÉnÉRALE RÉGIE AUDIOVIsUELLE Guillaume Laurant Suzel Pietri Hervé Drezen TRÉsORIER DIRECTRICE ARTIsTIQUE PROJECTIOnnIsTEs Olivier Pétré Marielle Pietri Sébastien Aubert Sylvain de Cressac sECRÉTAIRE REsPOnsABLE Sébastien Dumont Christophe Rivière DEs PARTEnARIATs Marco Redjil Sixte de Nanteuil MEMBREs BUREAU DE PRESSE Christine Citti REsPOnsABLE Alexandre Di Carlo Fabienne Henrot DEs JURYs ET TALEnTs Audrey Le Pennec Leslie Ricci Manuela Justine Brigitte Béliveau Jean-Louis Ripamonti REsPOnsABLE COMMUnICATIOn DIGITALE sECTIOn COURT MÉTRAGE Marie Grouin-Rigaux MEMBREs BIEnFAITRICEs COORDInATIOn CATALOGUE Emmanuelle Béart
    [Show full text]
  • 2011-Catalogue.Pdf
    >> Le Festival existegrâceausoutiende/ Le Festival PARTENAIRES The Festival receives supportfrom receives The Festival SPONSORS 1 192 > INDEX 175 > ACTIONS VERS LES PUBLICS 179 > RENCONTRES 167 > AUTRES PROGRAMMATIONS 105 > HOMMAGES ET RÉTROSPECTIVES 19 > SELECTION OFFICIELLE 01 > LE FESTIVAL PARTENAIRES SPONSORS LE FESTIVAL >> Le Festival remercie / The Festival would like to thank Académie de Nantes • ACOR • Andégave communication • Arte • Artothèque • Atmosphères Production • Bibliothèque Universitaire d’Angers • Bureau d’Accueil des Tournages des Pays de la Loire • Capricci • Films Centre national de danse contemporaine • Centre Hospitalier Universitaire • Cinéma Parlant • CCO - Abbaye de Fontevraud • Commission Supérieure Technique • Ecole Supérieure des Beaux-Arts • Ecole Supérieure des Pays de la Loire • Ecran Total • Eden Solutions • Elacom • Esra Bretagne • Fé2A • Filminger • France 2 • France Culture • Keolis Angers Cotra • Forum des Images • Ford Rent Angers • Héliotrope • Imprimerie Setig Palussière • Inspection Académique de Maine-et-Loire • Institut municipal d’Angers • JC Decaux • La fémis • Les Films du camion • Les Vitrines d’Angers • Musées d’Angers • Nouveau Théâtre d’Angers • OPCAL • Pôle emploi Spectacle • SCEREN – CDDP de Maine-et-Loire • Tacc Kinoton • Université d’Angers • Université Catholique de l’Ouest Ambassade de France à Berlin • Ambassade de France en République tchèque • Ambassade de France en Russie • Ambassade d’Espagne à Paris • British Council • Centre culturel Français Alexandre Dumas de Tbilissi •
    [Show full text]
  • REPRESENTED by France + World MELTING POT Agency
    THOMAS HARDMEIER http://www.thomashardmeier.com/ director of photography a.f.c. Contact : [email protected] +33 6 76 24 51 23 Citzenships : Swiss + French Visa : USA Visa 01 - to be renewed! Languages : French + English + German Based in: Paris, France + Geneva, Switzerland Trivia: Member of AFC - French Association of Cinematographers Member of the French Cesar's Academy Member of the European Film Academy Jury Member of Directors' Debuts Competition at Camerimage 2014 REPRESENTED by France + World MELTING POT Agency FEATURES : Vanessa Guissin [email protected] +33 1 55 33 16 41 or +33 6 07 11 30 33 COMMERCIALS : Benoit Renaud [email protected] +33 1 55 33 16 52 or +33 6 07 35 43 80 USA UNITED TALENT AGENCY FEATURES : Pete Franciosa [email protected] +1 310 273 6700 Richard Richardson [email protected] TV: David Morris [email protected] +1 310 273 6700 COMMERCIALS: Robert Arakelian [email protected] +1 310 273 6700 01.05.21 FEATURE FILMS (partial list) DIRECTOR PRODUCER AU DELA DU PERIPH/ TOUR DE FORCE Louis Leterrier Mandarin Production Paris for Netflix GB 2021 starring Omar Sy, Laurent Lafitte, Izia Higelin, Dimitri Storoge..... BIG BUG Jean-Pierre Jeunet Eskwad+Tapioca Films Paris for Netflix GB 2020 starring Elsa Zilberstein, Alban Lenoir, Stéphane de Groodt, Isabelle Nanty, Youssef Hadji, Claire Chust,, François Levantal, Claude Perron.... FEATURES TV (partial list) DIRECTOR PRODUCER INTO THE NIGHT Norman Bates (Inti Calfat+Dirk Verheye) Entre Chien+Loup Bruxelles for Netflix US 2019 6x35min - series created by Jason George (writer+showrunner+producer) starring Pauline Etienne, Stefano Casetti, Laurent Capelluto, Astrid Whettnall, Mehmet Kurtulus, Jan Bijvoet, Alba Gala Bellugi...
    [Show full text]
  • Juliette Binoche Charles Berling Jérémie Renier Olivier Assayas
    MK2 presents Juliette Charles Jérémie BINOCHE BERLING RENIER A film by Olivier ASSAYAS photo : Jeannick Gravelines MK2 presents I wanted, as simply as possibly, to tell the story of a life-cycle that resembles that of the seasons… Olivier Assayas a film by Olivier Assayas Starring Juliette Binoche Charles Berling Jérémie Renier France, 35mm, color, 2008. Running time : 102’ in coproduction with France 3 Cinéma and the participation of the Musée d’Orsay and of Canal+ and TPS Star with the support of the Region of Ile-de-France in partnership with the CNC I nt E rnationa L S A LE S MK2 55 rue Traversière - 75012 Paris tel : + 33 1 44 67 30 55 / fax : + 33 1 43 07 29 63 [email protected] PRESS MK2 - 55 rue Traversière - 75012 Paris tel : + 33 1 44 67 30 11 / fax : + 33 1 43 07 29 63 SYNOPSIS The divergent paths of three forty something siblings collide when their mother, heiress to her uncle’s exceptional 19th century art collection, dies suddenly. Left to come to terms with themselves and their differences, Adrienne (Juliette Binoche) a successful New York designer, Frédéric (Charles Berling) an economist and university professor in Paris, and Jérémie (Jérémie Renier) a dynamic businessman in China, confront the end of childhood, their shared memories, background and unique vision of the future. 1 ABOUT SUMMER HOURS: INTERVIEW WITH OLIVIER ASSAYAS The script of your film was inspired by an initiative from the Musée d’Orsay. Was this a constraint during the writing process? Not at all. In the beginning, there was the desire of the Musée d’Orsay to associate cinema with the celebrations of its twentieth birthday by offering «carte blanche» to four directors from very different backgrounds.
    [Show full text]
  • De Lucas Belvaux Thierry Horguelin
    Document generated on 10/03/2021 6:13 a.m. 24 images Un moderne Feydeau Pour rire! de Lucas Belvaux Thierry Horguelin Number 87, Summer 1997 URI: https://id.erudit.org/iderudit/23615ac See table of contents Publisher(s) 24/30 I/S ISSN 0707-9389 (print) 1923-5097 (digital) Explore this journal Cite this review Horguelin, T. (1997). Review of [Un moderne Feydeau / Pour rire! de Lucas Belvaux]. 24 images, (87), 46–54. Tous droits réservés © 24 images, 1997 This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online. https://apropos.erudit.org/en/users/policy-on-use/ This article is disseminated and preserved by Érudit. Érudit is a non-profit inter-university consortium of the Université de Montréal, Université Laval, and the Université du Québec à Montréal. Its mission is to promote and disseminate research. https://www.erudit.org/en/ OINTS DE VUE Ornella Muti et Tonie Marshall dans Pour rire! de Lucas Belvaux. 24 IMAGES N 87 POUR RIRE/ DE LUCAS BELVAUX de sorte que sans cesser de nous amuser, les N MODERNE FEYDEAU péripéties loufoques et les accès de pure bouffonnerie burlesque (plongeons répétés PAR THIERRY HORGUELIN dans la Seine, improbables séances de médi­ tation zen, poursuites désopilantes à moby­ souffrent, et dont les parcours ouvrent à lette) ménagent une place à l'émotion. l y a le mari, la femme et l'amant. Des l'improviste sur des échappées plus trou­ La réussire de ce mélange des tons doit I quiproquos et des lettres anonymes, des blantes qu'on y aurait songé.
    [Show full text]
  • Home Front New 05-02 OK.Indd 1 06/02/2020 08:26 SYNECDOCHE Presents
    841x1189 Home Front New 05-02 OK.indd 1 06/02/2020 08:26 SYNECDOCHE presents HOME FRONT A FILM BY LUCAS BELVAUX with GÉRARD DEPARDIEU, CATHERINE FROT, JEAN-PIERRE DARROUSSIN, YOANN ZIMMER, FÉLIX KYSYL, EDOUARD SULPICE 2020 - France - Belgium - Color - 101’ INTERNATIONAL SALES IN CO-REPRESENTATION WITH THE PARTY FILM SALES WILD BUNCH INTERNATIONAL 9 Rue Ambroise Thomas - 75009 Paris 65 Rue de Dunkerque - 75009 Paris 01 40 22 92 15 01 43 13 21 15 [email protected] [email protected] www.thepartysales.com https://www.wildbunch.biz/ 1 They were called to Algeria during the “events” of 1960. Two years later, Bernard, Rabut, Février and others returned to France. They kept silent, and lived their lives. Synopsis But sometimes it takes almost nothing, a birthday, a gift in one’s pocket, to bring the past charging back, forty years later, into the lives of those who believed they could deny it. Why did you choose to adapt Laurent Mauvignier’s novel The Wound ? I read The Wound when it first came out more than ten years ago. I found it outstanding, astonishing, moving, powerful. In fact, I wish I’d written it. There is the style, of course - the syncopated, halting writing that gives Interview rise to the tragedy of the insignificant, the ordinary, of silence. Laurent Mauvignier is a great writer, but you can’t adapt a style. You can, however, with Lucas Belvaux adapt a process. Here, it’s in the form of flashbacks, monologues, and non-chronological narration through thought. But beyond that, it’s the developed themes that gripped me because they fall in line with questions that have haunted me for years: the clash of individual destinies and major moments in history, the memories, the guilt, the secret wounds and permanent scars that war leaves in people’s minds.
    [Show full text]