Deux Jours, Une Nuit De Jean-Pierre & Luc Dardenne

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Deux Jours, Une Nuit De Jean-Pierre & Luc Dardenne MEP Cannes 2014 A TITRE DROIT COVER SEULE:MEP real CANNES 2009 5/05/14 12:53 Page 1 CINEMA BELGE FESTIVAL CANNES 2014 Deux jours, une nuit de Jean-Pierre & Luc Dardenne ENGLISH VERSION INSIDE Mai 2014 - N°115 - 42e année 0(3&DQQHV$7,75('52,7/DVWSGISDJH#3UHIOLJKWB6DW WHVW MEP Cannes 2014 A TITRE DROIT:MEP real CANNES 2009 5/05/14 12:30 Page 2 filmoffice. screen.brussels Filming facilities, locations, permits digital media cluster 0(3&DQQHV$7,75('52,7/DVWSGISDJH#3UHIOLJKWB6DW WHVW MEP Cannes 2014 A TITRE DROIT:MEP real CANNES 2009 5/05/14 12:30 Page 3 Le point Centre du Cinéma et de l’Audiovisuel Décloisonner et rapprocher ! ecinémabelgefrancophonese Dans la même optique, le CCA main- porte bien comme le montre une tient son soutien à l’ensemble des for- Lfois de plus une sélection cannoise mats audiovisuels, tels que les courts où se retrouvent trois films belges franco- métrages, les documentaires, les films phones, des coproductions belges et de expérimentaux et les web créations. nombreux talents de chez nous (réalisa- teurs débutants et confirmés, acteurs, Troisième aspect, la diffusion des œuvres techniciens). Ce n’est pourtant pas l’heure audiovisuelles. “Dans la plupart des de lancer des cocoricos. La vigilance reste pays, les spectateurs se déplacent d’abord de mise pour maintenir des systèmes de pour les blockbusters américains puis se soutien et d’aides en adéquation avec un tournent en deuxième position vers le ci- contexte qui n’a de constant que sa per- néma national. Chez nous, la proximité manente fluctuation. “En tant qu’organe linguistique et géographique avec la public émanant de la Fédération Wallo- France (plus gros producteur européen) nie-Bruxelles, le Centre du Cinéma et de fausse un peu la donne quant à la l’Audiovisuel a pour mission d’encourager consommation de la production audio- la mise en place d’un écosystème fruc- visuelle. Nos films sont noyés dans la tueux au service d’une création belge fran- quantité de films parlant français qui cophone diversifiée”, martèle Frédéric sortent chaque année sur nos écrans. Il y Delcor, Directeur du Centre du Cinéma aunvéritableproblèmed’identification et de l’Audiovisuel (CCA). Frédéric Delcor, Directeur du CCA et de connaissance de ce qu’est le cinéma ©JeanPoucet–DirCom–MCF belge francophone.” La création de cette Premier aspect de cet écosystème, les fi- flamand”. Une réforme qui, après de cord est en passe d’être conclu avec les identification est l’un des objectifs de la nances.“Il y a un ancrage important pour nombreuses péripéties, a finalement été Pays-Bas. “Prochainement, nous devrions cérémonie des Magritte qui met à l’hon- nos productions en France. Or l’hexagone adoptée par le Parlement fédéral. encore négocier des accords avec le Brésil neur chaque année les talents du cinéma connaît un désinvestissement notable de et le Chili. Ces collaborations sont issues belge. Autre initiative, Cinevox qui, à ses chaînes de télévision dans le finance- Autre mesure, l’ajustement des aides du àlafoisdelavolontédespaysàfavoriser travers des capsules diffusées dans les ment du long métrage. Leur politique ac- CCA. “Pour compenser notamment la di- la création de projets communs et du sec- salles de cinéma et une plate-forme in- tuelle se ressent directement dans le minution de participation des chaînes de teur lui-même.” Puisqu’il est question ternet dynamique, informe sur l’actua- financement de nos films”. Et comme les télévision françaises et éviter de voir nos d’audiovisuel, ce sont les relations autant lité cinématographique en Belgique. éléments d’influence ne proviennent pas productions risquer un sous-financement, culturelles qu’économiques qui doivent seulement de l’extérieur de nos frontières, nous avons opté pour un rehaussement de être tissées. Cette proximité passera également par “en Belgique, le Tax-Shelter a connu une nos barèmes”. C’est ainsi le montant d’in- les salles de cinéma. “Il faut savoir que progression considérable depuis sa mise en tervention est passé de 350.000 € à425 Deuxième aspect, encourager la diversité la moyenne du nombre de salles en fonc- place entrainant de la même façon une ou 500.000 € par film selon les cas. de la production audiovisuelle sur l’en- tion du nombre d’habitants est infé- profonde modification dans les modèles semble des formats. “Nous avons investi rieure à celle des autres pays européens. de financement”. Et le directeur de rap- Si la part nationale est davantage soute- avec la RTBF dans un fonds de création Dés 2015, de nouveaux cinémas verront peler que, si le CCA reste la première nue, il n’en reste pas moins que la copro- de séries TV, raconte Frédéric Delcor. le jour à Bruxelles (Pathé Palace), à source de financement pour les longs mé- duction reste un modèle pratiquement Avec notre premier appel à projets, nous Namur et à Charleroi. Un peu sur le trages majoritaires belges francophones, incontournable pour un film belge. “Le pourrions voir aboutir dans les prochains modèle de ce qui se fait à Liège avec les en ce qui concerne l’ensemble des films budget moyen d’un long métrage tourne mois quatre séries belges francophones”. Grignoux, ces lieux proposeront une produits ou coproduits en Belgique, ce autour de 3 ou 4 millions d’euros. Lever L’ objectif est double : favoriser la création programmation éclectique, mélangeant sont les fonds levés via le mécanisme fiscal un tel financement uniquement sur notre d’une industrie télévisée pratiquement le cinéma d’auteur et de divertissement, qui constituent la plus grande part de fi- territoire est presque impensable. Raison inexistante sur notre territoire et créer une et participeront à la promotion de nos nancement. pour laquelle nous continuons à négocier habitude de consommation chez les télé- films”. des accords de coproductions avec d’au- spectateurs. “La vivacité de notre cinéma “Mais le Tax-Shelter a également connu tres pays. » Ainsi, on retrouve dans les pays résulte d’une convergence d’interventions La réussite du cinéma belge francophone d’importantes dérives. Avec la Ministre de partenaires de longue date la France et le àlafoisculturellesetéconomiques.Notre passera par la convergence de l’ensemble la Culture, Fadila Laanan, et la majorité Luxembourg. Mais depuis peu, les pro- démarche est d’ailleurs soutenue par une de tous ces aspects et par sa capacité à du secteur, nous avons appuyé la réforme ducteurs belges peuvent également établir ligne Bruxellimage/Wallimage dédiée aux s’ajuster à un contexte à la fois riche et proposée par l’UPFF et son homologue des collaborations avec la Chine et un ac- séries télévisées”. complexe. I V.B. Journal d’information du Cinéma, de l’Audiovisuel et des Professionnels de l’Image Cinéma-Télévision-Vidéo belges – Fondé en 1972 – Edité par Cinéma Belge scs / Editeur resp. CINEMA BELGE Nestor Lison – N°115 – Mai 2014 – Spécial Festival de CannesRédaction : Place des Bienfaiteurs, 3 – 1030 Bruxelles – [email protected] – Chef d’Edition : Nestor Lison Rédacteur en chef : Robert Malengreau – Rédacteur en chef adjoint - Secrétaire de rédaction : Julien Polet – Promotion - Publicité - Distribution: Salvatore Leocata – Collaborateurs : Fred Arends, Marie Berge- ret, Virginie Breuls, Adi Chesson, Léo Dupont, Anne Feuillère, Sylvain Gressier, David Hainaut, Audrey Leboutte, Bastien Martin, Jessica Matthys, Jack P. Mener, Patricia d’Oreye, Sarah Pialeprat – Illustrations : Cost. – Photos : Nestor Lison, Yvan Van Strydonck – Crédit photo couverture : Christine Plenus (édition française), Kris Dewitte (version anglaise) – Remerciements – Marie-Hélène Massin, Eric Franssens, Marc Bo et Di- mitra Bourras (Cinergie.be) Traduction : Cross Word Translation Service – Editeur responsable : Nestor Lison – Place des Bienfaiteurs, 3 – 1030 Bruxelles / Imprimé en Belgique. Publication annuelle – Magazine dis- tribué gratuitement au Festival de Cannes et à Bruxelles – Téléchargement libre sur Internet (usage strictement privé / reproduction interdite) – Abonnement gratuit (excepté frais de port / tarifs postaux en vigueurs) La rédaction n’est pas responsable des textes, photos, illustrations, dessins publiés, qui engagent la seule responsabilité de leurs auteurs. Cinéma belge 3 mai 2014 0(3&DQQHV$7,75('52,7/DVWSGISDJH#3UHIOLJKWB6DW WHVW MEP Cannes 2014 A TITRE DROIT:MEP real CANNES 2009 5/05/14 12:31 Page 4 Le point Vlaams Audiovisueel Fonds (VAF) Restructurer et renforcer ! tablir un projet global “Ci- néma” dans lequel toutes les di- Emensions sont intégrées de manière cohérente et structurante ne se fait pas en deux coups de cuillère à pot. “Avant de finaliser la négociation des nouveaux contrats de gestion du Film- fonds et du Mediafonds, un nouveau décret devait être reformulé et ap- prouvé par le gouvernement flamand”, nous raconte Pierre Drouot, directeur du VAF. Un travail d’élaboration déli- cat puisqu’il était question d’intégrer tous les changements intervenus ces dernières années pour mieux coller au contexte actuel et aux initiatives à venir. Il existe en Flandre deux fonds dédiés à la culture : le Vlaams Fonds voor de Letteren (Fonds flamand des Lettres) et le Vlaams Audiovisueel Fonds (Fonds Audiovisuel de Flandre). Ces Fonds sont des structures autonomes Pierre Drouot, Directeur du VAF qui, dans le cadre d’un contrat de ges- tion pluriannuel, reçoivent une dota- concentration de pouvoirs, précise couverte par le contrat de gestion avec des professionnels qui nous intéressent tion de leur ministre de tutelle. La Pierre Drouot. La Maison du Film Fla- ministre de la Culture qui devrait pas- par leur vision et leur expérience au- Ministre de la Culture, Joke Schau- mand se présente plutôt comme une ser de 3 à 5 ans. “C’est la raison pour delà des frontières belges, de préfé- vliege, avait déjà réalisé un regroupe- interface unique avec différents gui- laquelle nous attendons l’approbation rence.” ment des compétences et des aides chets à l’intérieur, chaque guichet du décret pour signer le nouveau pour les Lettres.
Recommended publications
  • Copyrighted Material
    Index Academy Awards (Oscars), 34, 57, Antares , 2 1 8 98, 103, 167, 184 Antonioni, Michelangelo, 80–90, Actors ’ Studio, 5 7 92–93, 118, 159, 170, 188, 193, Adaptation, 1, 3, 23–24, 69–70, 243, 255 98–100, 111, 121, 125, 145, 169, Ariel , 158–160 171, 178–179, 182, 184, 197–199, Aristotle, 2 4 , 80 201–204, 206, 273 Armstrong, Gillian, 121, 124, 129 A denauer, Konrad, 1 3 4 , 137 Armstrong, Louis, 180 A lbee, Edward, 113 L ’ Atalante, 63 Alexandra, 176 Atget, Eugène, 64 Aliyev, Arif, 175 Auteurism , 6 7 , 118, 142, 145, 147, All About Anna , 2 18 149, 175, 187, 195, 269 All My Sons , 52 Avant-gardism, 82 Amidei, Sergio, 36 L ’ A vventura ( The Adventure), 80–90, Anatomy of Hell, 2 18 243, 255, 270, 272, 274 And Life Goes On . , 186, 238 Anderson, Lindsay, 58 Baba, Masuru, 145 Andersson,COPYRIGHTED Karl, 27 Bach, MATERIAL Johann Sebastian, 92 Anne Pedersdotter , 2 3 , 25 Bagheri, Abdolhossein, 195 Ansah, Kwaw, 157 Baise-moi, 2 18 Film Analysis: A Casebook, First Edition. Bert Cardullo. © 2015 John Wiley & Sons, Inc. Published 2015 by John Wiley & Sons, Inc. 284 Index Bal Poussière , 157 Bodrov, Sergei Jr., 184 Balabanov, Aleksei, 176, 184 Bolshevism, 5 The Ballad of Narayama , 147, Boogie , 234 149–150 Braine, John, 69–70 Ballad of a Soldier , 174, 183–184 Bram Stoker ’ s Dracula , 1 Bancroft, Anne, 114 Brando, Marlon, 5 4 , 56–57, 59 Banks, Russell, 197–198, 201–204, Brandt, Willy, 137 206 BRD Trilogy (Fassbinder), see FRG Barbarosa, 129 Trilogy Barker, Philip, 207 Breaker Morant, 120, 129 Barrett, Ray, 128 Breathless , 60, 62, 67 Battle
    [Show full text]
  • Before the Forties
    Before The Forties director title genre year major cast USA Browning, Tod Freaks HORROR 1932 Wallace Ford Capra, Frank Lady for a day DRAMA 1933 May Robson, Warren William Capra, Frank Mr. Smith Goes to Washington DRAMA 1939 James Stewart Chaplin, Charlie Modern Times (the tramp) COMEDY 1936 Charlie Chaplin Chaplin, Charlie City Lights (the tramp) DRAMA 1931 Charlie Chaplin Chaplin, Charlie Gold Rush( the tramp ) COMEDY 1925 Charlie Chaplin Dwann, Alan Heidi FAMILY 1937 Shirley Temple Fleming, Victor The Wizard of Oz MUSICAL 1939 Judy Garland Fleming, Victor Gone With the Wind EPIC 1939 Clark Gable, Vivien Leigh Ford, John Stagecoach WESTERN 1939 John Wayne Griffith, D.W. Intolerance DRAMA 1916 Mae Marsh Griffith, D.W. Birth of a Nation DRAMA 1915 Lillian Gish Hathaway, Henry Peter Ibbetson DRAMA 1935 Gary Cooper Hawks, Howard Bringing Up Baby COMEDY 1938 Katharine Hepburn, Cary Grant Lloyd, Frank Mutiny on the Bounty ADVENTURE 1935 Charles Laughton, Clark Gable Lubitsch, Ernst Ninotchka COMEDY 1935 Greta Garbo, Melvin Douglas Mamoulian, Rouben Queen Christina HISTORICAL DRAMA 1933 Greta Garbo, John Gilbert McCarey, Leo Duck Soup COMEDY 1939 Marx Brothers Newmeyer, Fred Safety Last COMEDY 1923 Buster Keaton Shoedsack, Ernest The Most Dangerous Game ADVENTURE 1933 Leslie Banks, Fay Wray Shoedsack, Ernest King Kong ADVENTURE 1933 Fay Wray Stahl, John M. Imitation of Life DRAMA 1933 Claudette Colbert, Warren Williams Van Dyke, W.S. Tarzan, the Ape Man ADVENTURE 1923 Johnny Weissmuller, Maureen O'Sullivan Wood, Sam A Night at the Opera COMEDY
    [Show full text]
  • Flemish Cinema and Film Culture Through South African Eyes
    Flemish Cinema and Film Culture through South African Eyes By Martin P. Botha Fall 2007 Issue of KINEMA THE HERITAGE OF FILM: PERSPECTIVE ON FLEMISH CINEMA AND FILM CUL- TURE THROUGH SOUTH AFRICAN EYES I assisted the Locarno Film festival in 2005 with a retrospective of short films by young South African directors. There I met a very talented, young Flemish director, whose film was by far the best in the one section.(1) It moved me immensely with its honest portrait of alienation and racial discrimination. We had a long discussion on film history, aesthetics and film cultures. We also talked about the historyof film in Belgium and it was noted that while the French speaking side of Belgian cinema had recently received international acclaim (for example, the work by the Dardenne Brothers), Flemish cinema was struggling. In fact, the young filmmaker made the statement that there was little to be excited about in the historyof Flemish cinema. He felt especially that the films about rural communities and most of the historical dramas were not saying much about contemporary Flanders, in particular, the youth. I have heard this argument before, but in a totally different cultural context. Many young, aspiring South African filmmakers have told me there is very little in South African film history which makes themproud of their film culture. For decades South African film culture has been in isolation. The years 1959to1980 were characterised by an artistic revival in filmmaking throughout the world, ranging from exciting political films in Africa and Latin America to examples of great art cinema in Europe and Asia.
    [Show full text]
  • Filmverleih- Unternehmen in Europa
    Filmverleih- unternehmen in Europa André Lange und Susan Newman-Baudais unter Mitarbeit von Thierry Hugot Einleitung .............................................................................................................................................. 3 Hinweise zur Benutzung ........................................................................................................................ 5 Kapitel 1 Filmverleihunternehmen in Europa .........................................................................9 1.1 Ein Überblick 1.2 Wirtschaftliche Analyse INHALT Kapitel 2 Individuelle Gesellschaftsprofi le ............................................................................ 23 AT Österreich ..............................................................25 BE Belgien ...................................................................29 BG Bulgarien ...............................................................41 CH Schweiz ..................................................................45 CZ Tschechische Republik ............................................51 DE Deutschland ...........................................................59 DK Dänemark ..............................................................67 EE Estland ...................................................................73 ES Spanien ..................................................................79 FI Finnland .................................................................95 FR Frankreich ............................................................101
    [Show full text]
  • Cultural Branding in the Early Modern Period 31 the Literary Author Lieke Van Deinsen and Nina Geerdink
    PDF hosted at the Radboud Repository of the Radboud University Nijmegen The following full text is a publisher's version. For additional information about this publication click this link. https://repository.ubn.ru.nl/handle/2066/232945 Please be advised that this information was generated on 2021-09-24 and may be subject to change. Joosten & Steenmeijer(eds) Dera, den Braber, Van Branding Books Across the Ages Strategies and Key Concepts in Literary Branding Branding Books Across the Ages Across the Books Branding Edited by Helleke van den Braber, Jeroen Dera, Jos Joosten and Maarten Steenmeijer Branding Books Across the Ages Branding Books Across the Ages Strategies and Key Concepts in Literary Branding Edited by Helleke van den Braber, Jeroen Dera, Jos Joosten, and Maarten Steenmeijer Amsterdam University Press This volume is supported by the Stichting Frederik Muller Fonds, the Paul Hazard Stichting, the Radboud Institute for Culture and History, and the Department of Modern Languages and Cultures at Radboud University. The authors thank Demi Schoonenberg and Tommie van Wanrooij for their invaluable help during the editorial process of this book. Cover design: Coördesign, Leiden Typesetting: Crius Group, Hulshout isbn 978 94 6372 391 6 e-isbn 978 90 4854 440 0 (pdf) doi 10.5117/9789463723916 nur 621 Creative Commons License CC BY NC ND (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0) The authors / Amsterdam University Press B.V., Amsterdam 2021 Some rights reserved. Without limiting the rights under copyright reserved above, any part of this book may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise).
    [Show full text]
  • Download Persmap
    PERSMAP - Herengracht 328 III - 1016 CE Amsterdam - T: 020 5308848 - F: 020 5308849 - email: [email protected] 38 TÉMOINS Een film van Lucas Belvaux Yvan Attal Sophie Quinton Nicole Garcia Wanneer Louise terugkomt van een zakenreis verneemt ze dat er een moord gepleegd is in haar straat. Niemand heeft iets gezien of gehoord, iedereen sliep. Lijkt het… Pierre, haar man, was aan het werk. Hij was op zee. Lijkt het… De politie start het onderzoek, maar ook de pers roert zich. Beetje bij beetje komt Louise erachter dat 38 mensen iets gehoord of gezien hebben en dat haar man wel eens één van hen zou kunnen zijn… Openingsfilm International Film Festival Rotterdam 2012 Speelduur: 99 min. - Land: België/ Frankrijk - Jaar: 2011 - Genre: Drama Release datum: 28 juni 2012 Distributie: Cinéart Meer informatie: Publiciteit & Marketing: Cinéart Janneke De Jong Herengracht 328 III 1016 CE Amsterdam Tel: +31 (0)20 5308848 Email: [email protected] Persmap en foto’s staan op: www.cineart.nl Persrubriek inlog: cineart / wachtwoord: film - Herengracht 328 III - 1016 CE Amsterdam - T: 020 5308848 - F: 020 5308849 - email: [email protected] CAST Pierre Morvand Yvan Attal Louise Morvand Sophie Quinton Sylvie Loriot Nicole Garcia Kapitein Léonard François Feroleto Anne Natacha Régnier Petrini Patrick Descamps Advocaat Didier Sandre Directeur Bernard Mazzinghi Groepsleider Laurent Fernandez Jonge politieagent Pierre Rochefort Gewelddadige man Philippe Résimont Getuigen Sébastien Libessart Dimitri Rataud Vincent Le Bodo Anne-Sophie Pauchet Chef van Louise Jean-Pierre
    [Show full text]
  • Bilan 2003 Du Centre Du Cinéma Et De L
    2003 - Bilan en bref Bilan de la production, de la promotion et de la diffusion cinématographiques et audiovisuelles Centre du Cinéma et de l’Audiovisuel Service général de l’Audiovisuel et des Multimédias Ministère de la Communauté française de Belgique TABLE DES MATIÈRES Introduction Le Centre du Cinéma et de l’Audiovisuel : enveloppe budgétaire pour la production audiovisuelle ......................................... 4 1. Bilan de la Commission de Sélection des Films (courts et longs métrages, téléfilms et collections, programmes télévisuels) .................................. 6 1.1 Examen des projets ........................................................................................ 6 1.2 Promesses d’aide sélective attribuées en 2003 ............................................. 7 1.3 Liste des films soutenus ................................................................................. 8 2. Subventions à la diffusion et primes à la qualité ................................................... 16 3. Coproductions entre les producteurs indépendants et les télévisions (RTBF / RTL-TVi / Canal + / AB3) ............................................... 17 4. Ateliers d’accueil, de production et ateliers d’école.............................................. 18 5. Promotion et diffusion ............................................................................................ 18 5.1 Aides à la promotion ..................................................................................... 18 5.2 Aides à la diffusion .......................................................................................
    [Show full text]
  • Jaarverslag 2019
    Jaarverslag 2019 Dit verslag biedt een analyse van de acties die screen.brussels fund vzw heeft ondernomen om zijn doelstellingen te verwezenlijken. Het bestaat uit vijf grote hoofdstukken: 1. Herhaling van de doelstellingen en taken van screen.brussels fund 2. Balans van de investeringen in de producties 3. Balans van de uitgevoerde acties 4. Boekhoudkundige balans 2019 Dit jaar staat meer bepaald in het teken van de consolidatie van de databases met professionals uit de audiovisuele sector en van de lancering van een platform om de aanvragen voor fondsen elektronisch te kunnen indienen. Dit jaar kenmerkt zich ook door de betaling van de subsidies in vele schijven (verkiezingsjaar). 1 screen.brussels fund vzw – Balans jaar 2019 1. Herhaling van de doelstellingen en taken 1.1. Context Op 2 mei 2016 lanceerde het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zijn nieuwe strategie die moest zorgen voor een betere toegankelijkheid van het Brusselse audiovisuele aanbod voor alle Brusselse, Belgische en internationale betrokkenen. Deze strategie werd met name concreet door de oprichting van het overkoepelende merk screen.brussels. Dit bestaat uit 4 entiteiten: - screen.brussels film commission (het voormalige Brussels Film Office, onder leiding van visit.brussels) - screen.brussels cluster (de sectorale cluster, ondergebracht bij hub.brussels) - screen.brussels business (financiering van Brusselse audiovisuele bedrijven via finance.brussels) - screen.brussels fund (het Brusselse coproductiefonds) 1.2. Doelstellingen Het doel van de vzw screen.brussels binnen deze organisatie is de ontwikkeling en promotie van de audiovisuele sectoren in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, en de organisatie van alle taken die verband houden met de visuele sectoren in het algemeen.
    [Show full text]
  • Full Book PDF Download
    ’ Edited by GILL RYE and MICHAEL WORTON Women’s writing in contemporary France New writers, new literatures in the s Manchester University Press Manchester and New York distributed exclusively in the USA by Palgrave Copyright © Manchester University Press While copyright in the volume as a whole is vested in Manchester University Press, copyright in individual chapters belongs to their respective authors. This electronic version has been made freely available under a Creative Commons (CC-BY-NC-ND) licence, which permits non-commercial use, distribution and reproduction provided the author(s) and Manchester University Press are fully cited and no modifications or adaptations are made. Details of the licence can be viewed at https://creativecommons.org/licenses/ by-nc-nd/3.0/ Published by Manchester University Press Oxford Road, Manchester M NR, UK and Room , Fifth Avenue, New York, ,USA www.manchesteruniversitypress.co.uk British Library Cataloguing-in-Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Library of Congress Cataloging-in-Publication Data applied for hardback paperback First published Typeset in ./pt Bulmer by Servis Filmsetting Ltd, Manchester Printed in Great Britain by Biddles Ltd, Guildford and King’s Lynn Contributors vii Acknowledgements x Introduction Gill Rye and Michael Worton I Rewriting the past Louise L. Lambrichs: trauma, dream and narrative Victoria Best Evermore or nevermore? Memory and identity in Marie Redonnet’s fiction of the s
    [Show full text]
  • À Pas De Loup OLIVIER RINGER
    PRODUCTIONS TERMINÉES 77’, Scope, coul. OU EN POSTPRODUCTION 6 à pas de loup OLIVIER RINGER Fr. Comme chaque week-end, Cathy, En. Just like every weekend, Cathy, Fiche technique : Réalisation : Olivier une petite fille de six ans, doit ac- a six-year-old girl, has to accompany Ringer ~ Scénario : Yves Ringer et Oli- compagner ses parents à la campa- her parents on a trip to the coun- vier Ringer ~ Musique originale : Bruno Alexiu ~ Montage : Olivier Ringer ~ Son : gne. Elle est sans enthousiasme car tryside. She is not very enthusiastic, Vincent Mauduit ~ Producteurs : Yves Ringer elle a le sentiment de ne pas exister since she feels that she doesn’t exist et Antoine Simkine ~ Interprétation : Wynona dans le regard de son père et de in the eyes of her father and mother. Ringer sa mère. Le week-end serait aussi The weekend would have been as Production : Ring Prod, Les Films d’Antoine morne que d’habitude si, à la ferme, drab as usual if an old day labourer Cathy n’avait pas reçu des graines hadn’t given Cathy some “magic” Filmographie : (1986) Haute pression “magiques” des mains d’un vieux beans. Curious and excited, she (cm) ~ (1988) Good (cm) ~ (1996-2002) Les travailleur journalier. Curieuse et decides not to go home when the Guignols de l’info (TV) ~ (1998-2001) La Planète Donkey Kong (TV) ~ (1989) Outremer excitée, elle décide de ne pas repartir weekend ends, so that she can watch (Bernard Lavilliers) (vidéoclip) ~ (1991) lorsque la fin du week-end arrive the seeds germinate. All alone, Cathy Emmenez-moi (Philippe Russo) ~ (2003) Non pour pouvoir observer les germes realizes that her parents are worried non rien n’a changé (Flint) (vidéoclip) ~ (2006) qui commencent à pointer.
    [Show full text]
  • Community Exhibitor Survey Report 2013
    Page 3 Key points 5 Executive summary 8 1 Introduction 8 1.1 Background 8 1.2 Aims 8 1.3 Timescale 8 1.4 Sector 9 2 Methods 9 2.1 Introduction 9 2.2 Responses 10 3 Results 10 3.1 Year of establishment 10 3.2 Membership 11 3.3 Admissions 13 3.4 Provision 15 3.5 Programming 16 3.6 Administration 18 3.7 The benefits of community exhibition 19 3.8 Using BFFS services and resources 20 3.9 Rating BFFS services and resources 22 Appendix 1: 2012/13 film list 27 Appendix 2: Feedback on BFFS Page 2 of 30 Community exhibition is more dynamic than ever, with greater opportunities for audiences to experience films on the big screen through community cinema events, film society activity and innovative pop-up screenings in non-traditional venues: Responding community exhibitors recorded around 213,000 admissions in 2012/13. Theatrical ticket sales on this scale would have generated box office revenues of £1.4 million. Nearly half of responding community exhibitors saw an increase in their annual admissions (46%), and 40% recorded roughly the same number as in the previous year. Three quarters (76%) of membership organisations saw their membership stay the same or increase over the last year, and average membership stood at 154. Responding community exhibitors hosted 4,175 screenings in 2012/13. Community exhibition is run for the benefit of communities, enhancing the quality of life locally, encouraging participation in cultural and communal activities and providing volunteering opportunities: The majority of responding organisations (89%) are run as not-for-profit, and 20% have charitable status.
    [Show full text]
  • Once Upon a Time in Anatolia
    A Cinema Guild Release Once Upon a Time in Anatolia A film by Nuri Bilge Ceylan 157 minutes / 35mm / 2.35 / Dolby Digital / Turkey / Not Rated In Turkish with English Subtitles / Stills available at: www.cinemaguild.com/downloads The Cinema Guild, Inc. 115 West 30th Street, Suite 800 New York, NY 10001‐4061 Tel: (212) 685‐6242, Fax: (212) 685‐4717 www.cinemaguild.com Once Upon a Time in Anatolia Synopsis Late one night, an array of men- a police commissioner, a prosecutor, a doctor, a murder suspect and others- pack themselves into three cars and drive through the endless Anatolian country side, searching for a body across serpentine roads and rolling hills. The suspect claims he was drunk and can’t quite remember where the body was buried; field after field, they dig but discover only dirt. As the night draws on, tensions escalate, and individual stories slowly emerge from the weary small talk of the men. Nothing here is simple, and when the body is found, the real questions begin. At once epic and intimate, Ceylan’s latest explores the twisted web of truth, and the occasional kindness of lies. About the Film Once Upon a Time in Anatolia was the recipient of the Grand Prix at the Cannes film festival in 2011. It was an official selection of New York Film Festival and the Toronto International Film Festival. Once Upon a Time in Anatolia Biography: Born in Bakırköy, Istanbul on 26 January 1959, Nuri Bilge Ceylan spent his childhood in Yenice, his father's hometown in the North Aegean province of Çanakkale.
    [Show full text]