PLH Pays Basque 2020-2025
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions
Center for Basque Studies Basque Classics Series, No. 6 The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions by Philippe Veyrin Translated by Andrew Brown Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada This book was published with generous financial support obtained by the Association of Friends of the Center for Basque Studies from the Provincial Government of Bizkaia. Basque Classics Series, No. 6 Series Editors: William A. Douglass, Gregorio Monreal, and Pello Salaburu Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada 89557 http://basque.unr.edu Copyright © 2011 by the Center for Basque Studies All rights reserved. Printed in the United States of America Cover and series design © 2011 by Jose Luis Agote Cover illustration: Xiberoko maskaradak (Maskaradak of Zuberoa), drawing by Paul-Adolph Kaufman, 1906 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Veyrin, Philippe, 1900-1962. [Basques de Labourd, de Soule et de Basse Navarre. English] The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre : their history and their traditions / by Philippe Veyrin ; with an introduction by Sandra Ott ; translated by Andrew Brown. p. cm. Translation of: Les Basques, de Labourd, de Soule et de Basse Navarre Includes bibliographical references and index. Summary: “Classic book on the Basques of Iparralde (French Basque Country) originally published in 1942, treating Basque history and culture in the region”--Provided by publisher. ISBN 978-1-877802-99-7 (hardcover) 1. Pays Basque (France)--Description and travel. 2. Pays Basque (France)-- History. I. Title. DC611.B313V513 2011 944’.716--dc22 2011001810 Contents List of Illustrations..................................................... vii Note on Basque Orthography......................................... -
Commune De LABETS-BISCAY- 64
Commune de LABETS-BISCAY- 64 Département des Pyrénées Atlantiques ENQUETE PUBLIQUE CARTE COMMUNALE RAPPORT DU COMMISSAIRE ENQUETEUR Décision de Mr le Président du tribunal administratif de Pau en date du 15 avril 2019 Arrêté de Mr le Vice gglomération Pays Basque en date du 9 mai 2019 Enquête publique du 6 juin au 11 juillet 2019 inclus Rapport sur 22 pages Hélène SARRIQUET Commissaire Enquêteur 1 Carte communale Labets- Biscay - Rapport CE SOMMAIRE I - GENERALITES 3 I-1 PREAMBULE 3 I-2 PROCEDURES ANTERIEURES ET SUPRACOMMUNALES 3 I-3 CADRE GENERAL DU PROJET 4 I- I- 5 I-6 NATURE ET CARACTERISTIQUES DU PROJET 5 1.6.1 Nature du projet et impact de la carte communale 5 1.6.2 Caractéristiques et justifications sommaires de la carte communale 5 II- II-1 DESIGNATION DU COMMISSAIRE ENQUETEUR 7 II- 7 II- 7 II- II- II- II-2.5 Organisation des permanences 7 II-3 VISITE DES LIEUX 7 II-4 LE REGISTRE 8 II-5 INFORMATION DU PUBLIC 8 II-6 DIFFICULTES PARTICULIERES 8 II- 8 II- 8 II-9 NOTIFICATION DU PROCES VERBAL DES OBSERVATIONS 9 II-10 RELATION COMPTABLE DES OBSERVATIONS 9 III LES AVIS DES PERSONNES PUBLIQUES ET LES OBSERVATIONS DU PUBLIC III-1 AVIS DES SERVICES 10 III-2 ANALYSE DES OBSERVATIONS DU PUBLIC 10 IV IV-1 LE RESPECT DES TEXTES 13 IV-1. 13 IV-1.2 13 IV-1.3 Les délibérations 15 IV-2 15 IV-3 LE RESPECT DES OBJECTIFS DE LA CARTE COMMUNALE 16 IV- 17 IV-4.1 Le projet et les observations des services 17 IV-4.2 Le projet et les observations du public 17 IV-4.3 17 SYNTHESE 22 2 Carte communale Labets- Biscay - Rapport CE I ère PARTIE I-1 PREAMBULE Commune rurale de la Basse Navarre et plus précisément du pays d (pays de Mixe), la commune de Labets- Biscay (Labetze-Bizkai) est desservie par deux routes départementales secondaires : la RD 646 et la RD 246 qui débouchent sur la RD 11 (Saint Palais ->Bidache). -
Guide-Tarifs-2021-2022.Pdf
Les droits d’inscription sont fixés par délibération du Conseil d’Administration du Conservatoire à Rayonnement Régional Maurice Ravel et sont composés ainsi : • Frais de dossier 16 € : à régler pour toute inscription ou réinscription quel que soit le lieu de résidence. En cas de non présentation au concours ou test d’entrée, non admission, démission ou congé, ces frais restent dûs et ne sont pas remboursables. Ils ne garantissent pas une place dans la discipline souhaitée. • Frais de scolarité : ils sont fonction du niveau d’études et du lieu de résidence. Pour le calcul des frais de scolarité, l’adresse retenue sera celle justifiée au moment de l’inscription. TARIFS D’INSCRIPTION 2021 - 2022 MUSIQUE - DANSE - THÉÂTRE CAPB * EXTERIEURS Frais de Frais de Droits Frais de Frais de Droits dossier scolarité d’inscription dossier scolarité d’inscription INITIATION MUSIQUE & DANSE INITIATION THÉÂTRE 16 € 156 € 172 € 16 € 404 € 420 € PRÉ CYCLE 1 CYCLE 1 16 € 212 € 228 € 16 € 456 € 472 € GRAND DÉBUTANT MUSIQUE CYCLE 2 16 € 260 € 276 € 16 € 416 € 432 € CYCLE 3 CYCLE PRÉPARATOIRE D’ENTRÉE EN CYCLE À 16 € 316 € 332 € 16 € 468 € 484 € ORIENTATION PROFESSIONNELLE CYCLE À ORIENTATION 16 € 452 € 468 € 16 € 604 € 620 € PROFESSIONNELLE FORMATION COMPLÉMENTAIRE 16 € 600 € 616 € 16 € 752 € 768 € POST DEM/DE MODULE ZABALA (DANSE) 16 € 64 € 80 € 16 € 68 € 84 € DOUBLE CURSUS ** - 48 € 48 € 48 € 48 € (coût du 2ème cursus) 2 TARIFS D’INSCRIPTION 2021-2022 PRATIQUES AMATEURS CAPB * EXTERIEURS Frais de Frais de Droits Frais de Droits dossier scolarité d’inscription scolarité d’inscription ATELIER 16 € 212 € 228 € 276 € 292 € Musique / Chœur / Danse / Théâtre ATELIER supplémentaire - 164 € 164 € 228 € 228 € * Communauté d’Agglomération Pays Basque (la liste des communes concernées est disponible pages 7 et 8) **Le double cursus est possible sous réserve de compatibilité des cours et de la validation annuelle des responsables pédagogiques concernés. -
Blé Panifiable, Campagne 2009/2010
CAHIER DES CHARGES 2020/2021 PRODUCTION DE BLE PANIFIABLE EN PAYS BASQUE Version du 16 octobre 2020 Cahier des charges Blé HERRIKO – Campagne 2020/2021 1 1. Objectifs généraux Produire en Pays Basque1 du blé panifiable2 destiné aux Etablissements Arki-Larroulet d’Ustaritz et Etché Moulins de Soule de Mauléon pour être valorisé en farine locale. L’objet de ce cahier des charges est de réunir les conditions de réussite pour la production du blé panifiable HERRIKO afin de garantir la réussite économique du producteur. Par ailleurs, cette production se fera dans une logique d’agriculture paysanne et durable. Cette production permet de répondre à des enjeux sociaux, économiques et environnementaux majeurs : 1. Répartir les volumes de production afin de permettre au plus grand nombre d’accéder au métier et d’en vivre. La filière blé panifiable devra permettre de faire vivre le plus grand nombre de paysans et non pas se concentrer sur quelques exploitations au détriment de toutes les autres. Une vigilance sera donc apportée aux volumes produits par chacun afin d’éviter toute dérive. 2. Respecter la nature. La filière mise en place fera en sorte de respecter les ressources locales naturelles (eau, sol, air) qui sont le bien de tous aujourd’hui, et le bien des générations futures. 3. Valoriser les ressources abondantes et économiser les ressources rares. 4. Rechercher la transparence dans les actes d’achat, de production, de transformation et de vente des produits agricoles et assurer la bonne qualité gustative et sanitaire des produits. Cette exigence de transparence se traduira par la mise à disposition des procédés de fabrication et d’un cahier des charges accessible à tous. -
Liste Des Services D'aide À Domicile
14/04/2015 LISTE DES SERVICES D'AIDE À DOMICILE pouvant intervenir auprès des personnes âgées bénéficiaires de l'Allocation Personnalisée d'Autonomie (A.P.A.), des adultes handicapées bénéficiaires de la Prestation de Compensation du Handicap (P.C.H.) et pour certains, auprès des bénéficiaires de l'aide ménagère au titre de l'aide sociale légale départementale A Habilitation à l'aide sociale départementale www.cg64.fr TI = Type d'interventions réalisables u AS = Service prestataire d'aide à domicile pouvant intervenir auprès des P = Prestataire -- M = Mandataire t bénéficiaires de l'aide sociale départementale Pour plus d'information, voir : Choisir un mode d'intervention . C Code AS Nom du service Adresse Ville Téléphone TI Territoire d'intervention G Postal CCAS Hôtel de ville P Ville d’ANGLET A AS 64600 ANGLET 05 59 58 35 23 Centre Communal d'Action Sociale Place Charles de Gaulle M Département des Pyrénées-Atlantiques Uniquement en garde de nuit itinérante Association 12, rue Jean Hausseguy A AS 64600 ANGLET 05 59 03 63 30 P Communauté d’agglomération du BAB (BIARRITZ, Les Lucioles BP 441 BAYONNE, ANGLET) et périphérie proche Association P 95, avenue de Biarritz 64600 ANGLET 05 59 41 22 98 Département des Pyrénées-Atlantiques Côte Basque Interservices (ACBI) M Association P 3, rue du pont de l'aveugle 64600 ANGLET 05 59 03 53 31 Département des Pyrénées-Atlantiques Services aux Particuliers (ASAP) M Association 12, rue Jean Hausseguy P 64600 ANGLET 05 59 03 63 30 Département des Pyrénées-Atlantiques Garde à Domicile BP 441 M Centre -
1 Centro Vasco New York
12 THE BASQUES OF NEW YORK: A Cosmopolitan Experience Gloria Totoricagüena With the collaboration of Emilia Sarriugarte Doyaga and Anna M. Renteria Aguirre TOTORICAGÜENA, Gloria The Basques of New York : a cosmopolitan experience / Gloria Totoricagüena ; with the collaboration of Emilia Sarriugarte Doyaga and Anna M. Renteria Aguirre. – 1ª ed. – Vitoria-Gasteiz : Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia = Servicio Central de Publicaciones del Gobierno Vasco, 2003 p. ; cm. – (Urazandi ; 12) ISBN 84-457-2012-0 1. Vascos-Nueva York. I. Sarriugarte Doyaga, Emilia. II. Renteria Aguirre, Anna M. III. Euskadi. Presidencia. IV. Título. V. Serie 9(1.460.15:747 Nueva York) Edición: 1.a junio 2003 Tirada: 750 ejemplares © Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco Presidencia del Gobierno Director de la colección: Josu Legarreta Bilbao Internet: www.euskadi.net Edita: Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia - Servicio Central de Publicaciones del Gobierno Vasco Donostia-San Sebastián, 1 - 01010 Vitoria-Gasteiz Diseño: Canaldirecto Fotocomposición: Elkar, S.COOP. Larrondo Beheko Etorbidea, Edif. 4 – 48180 LOIU (Bizkaia) Impresión: Elkar, S.COOP. ISBN: 84-457-2012-0 84-457-1914-9 D.L.: BI-1626/03 Nota: El Departamento editor de esta publicación no se responsabiliza de las opiniones vertidas a lo largo de las páginas de esta colección Index Aurkezpena / Presentation............................................................................... 10 Hitzaurrea / Preface......................................................................................... -
Liste Des SAAD
15/09/2020 LISTE DES SERVICES D'AIDE À DOMICILE pouvant intervenir auprès des personnes âgées bénéficiaires de l'Allocation Personnalisée d'Autonomie (A.P.A.) et/ou des adultes handicapées bénéficiaires de la Prestation de Compensation du Handicap (P.C.H.) et pour certains, auprès des bénéficiaires de l'aide ménagère au titre de l'aide sociale légale départementale Habilitation à l'aide sociale départementale www.le64.fr TI = Type d'interventions réalisables AS = Service prestataire d'aide à domicile pouvant intervenir auprès des bénéficiaires P = Prestataire -- M = Mandataire de l'aide sociale départementale Code AS Nom du service Adresse Ville Téléphone TI Territoire d'intervention Postal Centre Mercure P AS A.D.M.R. ADOUR ET NIVE 64600 ANGLET 05 59 59 44 75 Département des Pyrénées-Atlantiques 25 avenue Jean Léon Laporte M CCAS 2 avenue Belle Marion AS 64600 ANGLET 05 59 58 35 23 P Ville d’ANGLET Centre Communal d'Action Sociale Pôle Solidarité Association Uniquement en garde de nuit itinérante AS Les Lucioles 95, avenue de Biarritz 64600 ANGLET 05 59 03 63 30 P Communauté d’agglomération du BAB (BIARRITZ, BAYONNE, ANGLET) et périphérie GARDE DE NUIT ITINERANTE proche Association P 3, rue du pont de l'aveugle 64600 ANGLET 05 59 03 53 31 Département des Pyrénées-Atlantiques Services aux Particuliers (ASAP) M Association P 95, avenue de Biarritz 64600 ANGLET 05 59 03 63 30 Département des Pyrénées-Atlantiques Garde à Domicile M Bâtiment l’alliance - 3 rue du pont de AZAE COTE BASQUE 64600 ANGLET 05 59 58 29 50 P Département des Pyrénées-Atlantiques -
Règlement Du Service Public De Prévention Et De Gestion Des
Règlement du service public de prévention et de gestion des déchets ménagers et assimilés ANNEXE N°1 Liste et coordonnées des Maisons de la Communauté de la Communauté d’Agglomération Pays Basque Version décembre 2019 La Communauté d’Agglomération Pays Basque est née de la fusion des 10 intercommunalités du Pays Basque. Elles deviennent des Maisons de la Communauté. 2 Communauté d'Agglomération Pays Basque Correspondance Maisons de la Communauté / Communes Maisons de la Communauté Communes Aïcirits Camou Suhast Amendeuix Oneix Amorots Succos Arberats Sillègue Arbouet Sussaute Aroue Ithorots Olhaïby Arraute Charritte Beguios Behasque Lapiste Beyrie sur Joyeuse Domezain Berraute Amikuze Etcharry 35 Rue du Palais de Justice, 64120 Saint-Palais Gabat Téléphone : 05 59 65 74 73 Garris [email protected] Ilharre Du lundi au vendredi de 08h30 à 12h30 et de Labets Biscay 13h30 à 17h30 Larribar Sorhapuru Lohitzun Oyhercq Luxe Sumberraute Masparraute Méharin Orègue Orsanco Osserain Rivareyte Pagolle Saint Palais Uhart Mixe Pays de Bidache Arancou 1 allée du parc des sports Bardos 64520 Bidache Bergouey Viellenave 05 59 56 05 11 [email protected] Bidache Came Du lundi au vendredi de 09h00 à 12h00 et de 14h00 à 17h00 Guiche Sames Côte Basque-Adour Bidart Centre Technique de l'Environnement Anglet 17 avenue Adour 64600 Anglet Tél. : 05 59 57 00 00 Bayonne dechets.cotebasqueadour@communaute- Biarritz paysbasque.fr Du lundi au vendredi 8H00 à 12H30 et de 13H30 à Boucau 18H00 3 Arcangues Bassussarry -
Le Car Express
vers Dax 7 vers Dax M/D CHRONOPLUS 7 T1 2 4 5 6 30 32 38 46 48 50 52 Adour 1 Adour 2 LANDES Le Car Express Tarnos Biarrotte CAR EXPRESS 26 3 11 12 13 14 CHRONOPLUS T1 4 5 6 Boucau RÉGIONAL 7 26 M/D 36 38 44 46 52 A63 SNCF / TER HEGOBUS 51 53 54 TGV Sames 12 Puyoo 51 Anglet 12 Guiche CAR EXPRESS 3 BAYONNE HEGOBUS 3 Urcuit 809 39 41 43 45 47 49 51 SNCF / TER A64 51 TGV St-Pierre- Lahonce CAR EXPRESS d’Irube Urt 12 Bardos 11 Bidache Mouguerre Came 3 BIARRITZ Briscous Orthez SNCF / TER 13 51 TGV HEGOBUS Bidart 11 31 33 35 37 39 Villefranque Guéthary Arbonne Arancou M/D CAR EXPRESS Arcangues La Bastide-Clairence 13 3 Bassussarry 14 809 SNCF / TER Bergouey- Ahetze Viellenave 51 TGV SAINT-JEAN- Jatxou DE-LUZ Ustaritz Ayherre Orègue Hasparren 13 15 Arraute- Ilharre Halsou Charritte Masparraute 13 HENDAYE Ciboure 15 Labets- Gabat Urrugne St-Pée- Larressore 3 sur-Nivelle CAMBO- Bonloc Isturits Amorots- Biscay Aïcirits- PYRÉNÉES- Espelette 14 Succos Arbouet- A63 LES-BAINS HEGOBUS Camou- Osserain- Ascain 49 Luxe- Suhast Sussaute ATLANTIQUES Irun Biriatou 49 11 Rivareyte CAR EXPRESS Sumberraute 45 Mendionde St-Martin- Amendeuix- Souraïde 14 15 d'Arberoue Béguios Oneix Sare Itxassou CAR EXPRESS Arbérats- 47 PROXIMITÉ 15 10 11 Garris Sillègue Louhossoa St-Esteben 13 Méharin M/D Ainhoa 57 59 PROXIMITÉ SAINT- Etcharry Beyrie- SNCF / TER Hélette 55 PALAIS 62 sur-Joyeuse Domezain- Macaye RÉGIONAL Berraute Armendarits Béhasque- Aroue- 11 Lichos 809 M/D Lapiste Ithorots- Index et légende Larribar- Olhaïby Sorhapuru Iholdy 15 Orsanco Charritte-de-Bas Arrast- -
Nafarroa Behereko Herri Izendegia II
128 NAFARROA BEHEREKO HERRI IZENDEGIA (II) Nafarroa Behereko 5. eskualdea: Amikuze I. Herrien euskal izena Euskal izena Izen ofiziala Herritarra Amikuze 1 Mixe amikuztar Aiziritze Aïcirits aiziriztar Altzümarta Sumberraute altzümartar Amendüze Amendeuix amendüztar Amorotze Amorots amoroztar Arberatze Arbérats arberaztar Arboti Arbouet arbotiar Arrueta Arraute arruetar Behaskane Béhasque behaskandar Behauze Béguios behauztar Bizkai Biscay bizkaitar Donapaleu Saint-Palais donapaleutar Gabadi Gabat gabadiar Gamue Camou gamuar Garrüze Garris garrüztar Ilharre Ilharre ilhartar Labetze Labets labeztar Laphizketa Lapiste laphizketar Larribarre Larribar larribartar Lüküze Luxe lüküztar Martxueta Masparraute martxuetar Bithiriña Beyrie-sur-Joyeuse bithirindar Oragarre Orègue oragatar Ostankoa Orsanco ostankoar Sarrikota 2 Charritte sarrikotar Sorhapürü Sorhapuru sorhapürtar Uhartehiri Uhart-Mixe uhartear / uhartehiriar 1 Zer nahi gisaz, Amiküze erabil daiteke eskualde mailan, 57. arauan Zuberoa / Xiberua izenaz esaten dena segituz. 2 Izen hau Euskal Herrian dauden beste herri batzuetatik bereizi behar denean, honela erabiliko da: Sarrikota Amikuze. Unaso Oneix unastar Zilhekoa Sillègue zilhekoar Zohazti Suhast zohaztiar Zohota Sussaute zohotar Zokotze Succos zokoztar II. Herrien izen ofiziala Izen ofiziala Euskal izena Herritarra Aïcirits Aiziritze aiziriztar Amendeuix Amendüze amendüztar Amorots Amorotze amoroztar Arbérats Arberatze arberaztar Arbouet Arboti arbotiar Arraute Arrueta arruetar Béguios Behauze behauztar Béhasque Behaskane behaskandar -
L'annuaire Eusko De La Soule
Tardets LARCEVEAU-ARROS-CIBITS Azia (développement local pour les jeunes) Centre Hôtel Restaurant Espellet (bar, restaurant, hôtel, multiservices, Tardets traiteur) Bourg Habia (association des parents d’élèves de l’ikastola Etorkizunari begira | Tourné vers l’avenir Manex Erdozaintzi Etxart kolegioa (collège en de Chéraute) Allée du Château, Chéraute langue basque) Lilia (promotion de la culture basque sous tous ses Ù PAYER EN µ Oztibarreko ikastola (école primaire en langue modes d'expression) Chez Albert Hastoy, quartier O eusko basque) Bourg Abense de haut, Alos-Sibas-Abense IHOLDY-OZTIBARRE PAGOLLE Prefosta Elkartea (bar associatif) Bar du Trinquet, rue ARMENDARITS, BUNUS, HOSTA, IBAROLLE, Safranlilia (productrice de safran, fruits et confitures) principale, Tardets Sahalburia Union Commerciale et Artisanale de Soule Centre IHOLDY, OSTABAT, LANTABAT, LARCEVEAU, Multiservices, 14 rue des Frères Barenne, Mauléon PAGOLLE, ST-JUST-IBARRE SAINT-JUST-IBARRE Zibero Sport Tardets (club de handball) Route du µ Cidre Eztigar (fabrication et vente de cidre et jus de fronton, Tardets AMIKUZE pomme, variété locale) Beltxu AÏCIRITS-CAMOU-SUHAST, AMENDEUIX- Kixka Xilo / Larraldea (fromage brebis, produits frais ; labels AOP et Idoki) ONEIX, ARRAUTE-CHARRITTE, BÉGUIOS, Kusku-Habitats Insolites Etchetoenea Où adhérer, faire du change ou retirer BEYRIE-SUR-JOYEUSE, GABAT, GARRIS, Zeharka (rando, raquettes à neige, escalade, course udes billets depuis mon compte ? MÉHARIN, ORÈGUE, OSSERAIN, SAINT-PALAIS d'orientation, trail, pelote basque, sports nature -
Tabledes Matières
TABLE DES MATIÈRES Nous avons divisé cette région en plusieurs titres. En effet, la très grande majo- rité d’entre vous ne parcourt pas toute la région au cours d’un même séjour. Et certaines contrées sont tellement riches culturellement qu’elles nécessitent plusieurs guides à elles seules. Rassemblés en un seul volume, nos ouvrages atteindraient 1 500, voire 2 000 pages. Ils seraient alors intransportables et coûteraient... 3 fois plus cher ! Notre volonté est de conserver un format prati- que et un prix économique, tout en vous fournissant le maximum d’informa- tions. Ne reste plus qu’à vous souhaiter bonne route ! LES COUPS DE CŒUR DU ROUTARD ................................................................. 14 COMMENT ALLER AU PAYS BASQUE ET EN BÉARN ? G EN TRAIN................................................... 15 G VOYAGES À PIED, À VÉLO, G EN BUS ....................................................... 18 À RAQUETTES, À SKIS G EN VOITURE ............................................ 20 OU AVEC UN ÂNE ................................ 22 G EN AVION................................................... 20 G UNITAID ...................................................... 22 PAYS BASQUE-BÉARN UTILE G ABC DU PAYS BASQUE..................... 23 G PERSONNES HANDICAPÉES ......... 40 G AVANT LE DÉPART .............................. 23 G POSTE ......................................................... 41 G ARGENT, BANQUES, CHANGE...... 27 G RANDONNÉES EN PAYS G BUDGET ..................................................... 28 BASQUE ...................................................