Commune De LABETS-BISCAY- 64
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Résumé Non Technique Général Du Zonage Assainissement Collectif
DEPARTEMENT DES PYRENEES ATLANTIQUES COMMUNAUTE D’AGGLOMERATION PAYS BASQUE (CAPB) PERIMETRE ADOUR URSUIA ZONAGE ASSAINISSEMENT COLLECTIF 16 COMMUNES RESUME NON TECHNIQUE GENERAL JUILLET 2020 Etabli par : 2AE Assistance Environnement Aménagement Technopole Hélioparc 2, Avenue Pierre Angot – 64053 PAU Cedex 9 [email protected] SOMMAIRE I. Les raisons du zonage de l’assainissement .............................................. 3 II. L’existant ............................................................................................. 4 III. Choix d’un assainissement collectif ou non-collectif .............................. 9 IV. Proposition de zonage ....................................................................... 11 2AE – ADOUR URSUIA – Zonages assainissement collectif – RESUME NON TECHNIQUE Page | 2 I. Les raisons du zonage de l’assainissement La mise en application de la Loi sur l’Eau du 3 janvier 1992 (article L2224-10 du code général des collectivités territoriales) fait obligation aux communes de définir un zonage de l’assainissement des eaux usées. Celui-ci délimite les zones d’assainissement collectif, c'est-à-dire où l’assainissement est réalisé par un réseau de collecte et d’une station d’épuration, et les zones d’assainissement non collectif qui correspondent à des installations individuelles (à la parcelle). L’assainissement non collectif est considéré comme une alternative à l’assainissement collectif dans les secteurs où ce dernier ne se justifie pas, soit du fait d’une absence d’intérêt pour l’environnement, soit -
The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions
Center for Basque Studies Basque Classics Series, No. 6 The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions by Philippe Veyrin Translated by Andrew Brown Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada This book was published with generous financial support obtained by the Association of Friends of the Center for Basque Studies from the Provincial Government of Bizkaia. Basque Classics Series, No. 6 Series Editors: William A. Douglass, Gregorio Monreal, and Pello Salaburu Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada 89557 http://basque.unr.edu Copyright © 2011 by the Center for Basque Studies All rights reserved. Printed in the United States of America Cover and series design © 2011 by Jose Luis Agote Cover illustration: Xiberoko maskaradak (Maskaradak of Zuberoa), drawing by Paul-Adolph Kaufman, 1906 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Veyrin, Philippe, 1900-1962. [Basques de Labourd, de Soule et de Basse Navarre. English] The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre : their history and their traditions / by Philippe Veyrin ; with an introduction by Sandra Ott ; translated by Andrew Brown. p. cm. Translation of: Les Basques, de Labourd, de Soule et de Basse Navarre Includes bibliographical references and index. Summary: “Classic book on the Basques of Iparralde (French Basque Country) originally published in 1942, treating Basque history and culture in the region”--Provided by publisher. ISBN 978-1-877802-99-7 (hardcover) 1. Pays Basque (France)--Description and travel. 2. Pays Basque (France)-- History. I. Title. DC611.B313V513 2011 944’.716--dc22 2011001810 Contents List of Illustrations..................................................... vii Note on Basque Orthography......................................... -
Guide-Tarifs-2021-2022.Pdf
Les droits d’inscription sont fixés par délibération du Conseil d’Administration du Conservatoire à Rayonnement Régional Maurice Ravel et sont composés ainsi : • Frais de dossier 16 € : à régler pour toute inscription ou réinscription quel que soit le lieu de résidence. En cas de non présentation au concours ou test d’entrée, non admission, démission ou congé, ces frais restent dûs et ne sont pas remboursables. Ils ne garantissent pas une place dans la discipline souhaitée. • Frais de scolarité : ils sont fonction du niveau d’études et du lieu de résidence. Pour le calcul des frais de scolarité, l’adresse retenue sera celle justifiée au moment de l’inscription. TARIFS D’INSCRIPTION 2021 - 2022 MUSIQUE - DANSE - THÉÂTRE CAPB * EXTERIEURS Frais de Frais de Droits Frais de Frais de Droits dossier scolarité d’inscription dossier scolarité d’inscription INITIATION MUSIQUE & DANSE INITIATION THÉÂTRE 16 € 156 € 172 € 16 € 404 € 420 € PRÉ CYCLE 1 CYCLE 1 16 € 212 € 228 € 16 € 456 € 472 € GRAND DÉBUTANT MUSIQUE CYCLE 2 16 € 260 € 276 € 16 € 416 € 432 € CYCLE 3 CYCLE PRÉPARATOIRE D’ENTRÉE EN CYCLE À 16 € 316 € 332 € 16 € 468 € 484 € ORIENTATION PROFESSIONNELLE CYCLE À ORIENTATION 16 € 452 € 468 € 16 € 604 € 620 € PROFESSIONNELLE FORMATION COMPLÉMENTAIRE 16 € 600 € 616 € 16 € 752 € 768 € POST DEM/DE MODULE ZABALA (DANSE) 16 € 64 € 80 € 16 € 68 € 84 € DOUBLE CURSUS ** - 48 € 48 € 48 € 48 € (coût du 2ème cursus) 2 TARIFS D’INSCRIPTION 2021-2022 PRATIQUES AMATEURS CAPB * EXTERIEURS Frais de Frais de Droits Frais de Droits dossier scolarité d’inscription scolarité d’inscription ATELIER 16 € 212 € 228 € 276 € 292 € Musique / Chœur / Danse / Théâtre ATELIER supplémentaire - 164 € 164 € 228 € 228 € * Communauté d’Agglomération Pays Basque (la liste des communes concernées est disponible pages 7 et 8) **Le double cursus est possible sous réserve de compatibilité des cours et de la validation annuelle des responsables pédagogiques concernés. -
PLH Pays Basque 2020-2025
[Tapez ici] PLH Pays Basque 2020-2025 Bizilekuen tokiko plana Rapport de diagnostic Projet arrêté le 1er février 2020 Assistance à Mai : Mandataire : Co-Traitants : SOMMAIRE Préambule : Le contexte de la CA Pays Basque, le cadre réglementaire du PLH et la démarche d laboration.................................................................................................................................. 7 La Communauté d’Agglomération Pays Basque, sa structuration et ses compétences ................................................. 7 Objectifs et contenu du PLH ........................................................................................................................................... 8 L’articulation du PLH avec les autres documents de planification et de politiques publiques .................................... 10 Les derniers textes législatifs à prendre en compte ..................................................................................................... 12 Les étapes d’élaboration et de validation du PLH ........................................................................................................ 19 L’association des acteurs dans le cadre du présent PLH .............................................................................................. 20 PLH I. Une croissance démographique qui, quoiqu Pays à un niveau élevé. Une très forte attractivité émanant principalement de ménages actifs Basque avec enfants, en provenance des territoires voisins et de toute la France .............................. -
Blé Panifiable, Campagne 2009/2010
CAHIER DES CHARGES 2020/2021 PRODUCTION DE BLE PANIFIABLE EN PAYS BASQUE Version du 16 octobre 2020 Cahier des charges Blé HERRIKO – Campagne 2020/2021 1 1. Objectifs généraux Produire en Pays Basque1 du blé panifiable2 destiné aux Etablissements Arki-Larroulet d’Ustaritz et Etché Moulins de Soule de Mauléon pour être valorisé en farine locale. L’objet de ce cahier des charges est de réunir les conditions de réussite pour la production du blé panifiable HERRIKO afin de garantir la réussite économique du producteur. Par ailleurs, cette production se fera dans une logique d’agriculture paysanne et durable. Cette production permet de répondre à des enjeux sociaux, économiques et environnementaux majeurs : 1. Répartir les volumes de production afin de permettre au plus grand nombre d’accéder au métier et d’en vivre. La filière blé panifiable devra permettre de faire vivre le plus grand nombre de paysans et non pas se concentrer sur quelques exploitations au détriment de toutes les autres. Une vigilance sera donc apportée aux volumes produits par chacun afin d’éviter toute dérive. 2. Respecter la nature. La filière mise en place fera en sorte de respecter les ressources locales naturelles (eau, sol, air) qui sont le bien de tous aujourd’hui, et le bien des générations futures. 3. Valoriser les ressources abondantes et économiser les ressources rares. 4. Rechercher la transparence dans les actes d’achat, de production, de transformation et de vente des produits agricoles et assurer la bonne qualité gustative et sanitaire des produits. Cette exigence de transparence se traduira par la mise à disposition des procédés de fabrication et d’un cahier des charges accessible à tous. -
Liste Des Services D'aide À Domicile
14/04/2015 LISTE DES SERVICES D'AIDE À DOMICILE pouvant intervenir auprès des personnes âgées bénéficiaires de l'Allocation Personnalisée d'Autonomie (A.P.A.), des adultes handicapées bénéficiaires de la Prestation de Compensation du Handicap (P.C.H.) et pour certains, auprès des bénéficiaires de l'aide ménagère au titre de l'aide sociale légale départementale A Habilitation à l'aide sociale départementale www.cg64.fr TI = Type d'interventions réalisables u AS = Service prestataire d'aide à domicile pouvant intervenir auprès des P = Prestataire -- M = Mandataire t bénéficiaires de l'aide sociale départementale Pour plus d'information, voir : Choisir un mode d'intervention . C Code AS Nom du service Adresse Ville Téléphone TI Territoire d'intervention G Postal CCAS Hôtel de ville P Ville d’ANGLET A AS 64600 ANGLET 05 59 58 35 23 Centre Communal d'Action Sociale Place Charles de Gaulle M Département des Pyrénées-Atlantiques Uniquement en garde de nuit itinérante Association 12, rue Jean Hausseguy A AS 64600 ANGLET 05 59 03 63 30 P Communauté d’agglomération du BAB (BIARRITZ, Les Lucioles BP 441 BAYONNE, ANGLET) et périphérie proche Association P 95, avenue de Biarritz 64600 ANGLET 05 59 41 22 98 Département des Pyrénées-Atlantiques Côte Basque Interservices (ACBI) M Association P 3, rue du pont de l'aveugle 64600 ANGLET 05 59 03 53 31 Département des Pyrénées-Atlantiques Services aux Particuliers (ASAP) M Association 12, rue Jean Hausseguy P 64600 ANGLET 05 59 03 63 30 Département des Pyrénées-Atlantiques Garde à Domicile BP 441 M Centre -
Liste Des SAAD
15/09/2020 LISTE DES SERVICES D'AIDE À DOMICILE pouvant intervenir auprès des personnes âgées bénéficiaires de l'Allocation Personnalisée d'Autonomie (A.P.A.) et/ou des adultes handicapées bénéficiaires de la Prestation de Compensation du Handicap (P.C.H.) et pour certains, auprès des bénéficiaires de l'aide ménagère au titre de l'aide sociale légale départementale Habilitation à l'aide sociale départementale www.le64.fr TI = Type d'interventions réalisables AS = Service prestataire d'aide à domicile pouvant intervenir auprès des bénéficiaires P = Prestataire -- M = Mandataire de l'aide sociale départementale Code AS Nom du service Adresse Ville Téléphone TI Territoire d'intervention Postal Centre Mercure P AS A.D.M.R. ADOUR ET NIVE 64600 ANGLET 05 59 59 44 75 Département des Pyrénées-Atlantiques 25 avenue Jean Léon Laporte M CCAS 2 avenue Belle Marion AS 64600 ANGLET 05 59 58 35 23 P Ville d’ANGLET Centre Communal d'Action Sociale Pôle Solidarité Association Uniquement en garde de nuit itinérante AS Les Lucioles 95, avenue de Biarritz 64600 ANGLET 05 59 03 63 30 P Communauté d’agglomération du BAB (BIARRITZ, BAYONNE, ANGLET) et périphérie GARDE DE NUIT ITINERANTE proche Association P 3, rue du pont de l'aveugle 64600 ANGLET 05 59 03 53 31 Département des Pyrénées-Atlantiques Services aux Particuliers (ASAP) M Association P 95, avenue de Biarritz 64600 ANGLET 05 59 03 63 30 Département des Pyrénées-Atlantiques Garde à Domicile M Bâtiment l’alliance - 3 rue du pont de AZAE COTE BASQUE 64600 ANGLET 05 59 58 29 50 P Département des Pyrénées-Atlantiques -
Règlement Du Service Public De Prévention Et De Gestion Des
Règlement du service public de prévention et de gestion des déchets ménagers et assimilés ANNEXE N°1 Liste et coordonnées des Maisons de la Communauté de la Communauté d’Agglomération Pays Basque Version décembre 2019 La Communauté d’Agglomération Pays Basque est née de la fusion des 10 intercommunalités du Pays Basque. Elles deviennent des Maisons de la Communauté. 2 Communauté d'Agglomération Pays Basque Correspondance Maisons de la Communauté / Communes Maisons de la Communauté Communes Aïcirits Camou Suhast Amendeuix Oneix Amorots Succos Arberats Sillègue Arbouet Sussaute Aroue Ithorots Olhaïby Arraute Charritte Beguios Behasque Lapiste Beyrie sur Joyeuse Domezain Berraute Amikuze Etcharry 35 Rue du Palais de Justice, 64120 Saint-Palais Gabat Téléphone : 05 59 65 74 73 Garris [email protected] Ilharre Du lundi au vendredi de 08h30 à 12h30 et de Labets Biscay 13h30 à 17h30 Larribar Sorhapuru Lohitzun Oyhercq Luxe Sumberraute Masparraute Méharin Orègue Orsanco Osserain Rivareyte Pagolle Saint Palais Uhart Mixe Pays de Bidache Arancou 1 allée du parc des sports Bardos 64520 Bidache Bergouey Viellenave 05 59 56 05 11 [email protected] Bidache Came Du lundi au vendredi de 09h00 à 12h00 et de 14h00 à 17h00 Guiche Sames Côte Basque-Adour Bidart Centre Technique de l'Environnement Anglet 17 avenue Adour 64600 Anglet Tél. : 05 59 57 00 00 Bayonne dechets.cotebasqueadour@communaute- Biarritz paysbasque.fr Du lundi au vendredi 8H00 à 12H30 et de 13H30 à Boucau 18H00 3 Arcangues Bassussarry -
Enpaysbasque
ACTIVITIES SWIMMING Walks and horse trekking in Hasparren, pony Swimming pools open in summer at Hasparren, rides for children in Saint-Martin d’Arberoue, La Bastide Clairence and Bidache. mountain biking and all-terrain scooters on Mt. Baigura, introduction to paragliding and HERITAGE SITES TO VISIT lessons on Mt. Baigura, canoeing down the river at La Bastide Clairence, water sports • Churches open for visits in Hasparren, centre and water-jumping in Guiche, cable La Bastide Clairence, Hélette, Arancou, water-skiing in Sames, go-karting in Briscous. Bidache. • Gramont Château in Bidache (guided visits organised by the Tourist Information Office) HASpaRREN, • Lahonce Abbey (key provided upon request during opening times at the Town Hall). LA BASTIDE-CLAIRENCE, • Tour of La Bastide Clairence village, Bidache heritage trail (map available in URT, BIDACHE Tourist Information Offices). • Small local heritage sites: Bergouey- Viellenave bridge, the ports of Urt, Guiche VILLAGES and Bidache, the Croix de Mouguerre, HERITAGE the panoramic viewpoint from Miremont ACTIVITIES belvedere in Bardos. LOCAL PRODUCTS BIKE RIDES Sheep’s milk and goat’s milk cheeses, Bayonne ham and salted meats, pastries and The old towpath from the ports of Guiche, Gâteaux Basques, products made from sweet Bidache and Came, the Nive towpath between chestnuts, local beers. Ustaritz and Bayonne, paths through the Barthes Farmers’ market in Hasparren on Saturday wetlands of the River Ardanavy in Urcuit, cycling morning (all year round) and in La Bastide route 81 from Urt -
Le Car Express
vers Dax 7 vers Dax M/D CHRONOPLUS 7 T1 2 4 5 6 30 32 38 46 48 50 52 Adour 1 Adour 2 LANDES Le Car Express Tarnos Biarrotte CAR EXPRESS 26 3 11 12 13 14 CHRONOPLUS T1 4 5 6 Boucau RÉGIONAL 7 26 M/D 36 38 44 46 52 A63 SNCF / TER HEGOBUS 51 53 54 TGV Sames 12 Puyoo 51 Anglet 12 Guiche CAR EXPRESS 3 BAYONNE HEGOBUS 3 Urcuit 809 39 41 43 45 47 49 51 SNCF / TER A64 51 TGV St-Pierre- Lahonce CAR EXPRESS d’Irube Urt 12 Bardos 11 Bidache Mouguerre Came 3 BIARRITZ Briscous Orthez SNCF / TER 13 51 TGV HEGOBUS Bidart 11 31 33 35 37 39 Villefranque Guéthary Arbonne Arancou M/D CAR EXPRESS Arcangues La Bastide-Clairence 13 3 Bassussarry 14 809 SNCF / TER Bergouey- Ahetze Viellenave 51 TGV SAINT-JEAN- Jatxou DE-LUZ Ustaritz Ayherre Orègue Hasparren 13 15 Arraute- Ilharre Halsou Charritte Masparraute 13 HENDAYE Ciboure 15 Labets- Gabat Urrugne St-Pée- Larressore 3 sur-Nivelle CAMBO- Bonloc Isturits Amorots- Biscay Aïcirits- PYRÉNÉES- Espelette 14 Succos Arbouet- A63 LES-BAINS HEGOBUS Camou- Osserain- Ascain 49 Luxe- Suhast Sussaute ATLANTIQUES Irun Biriatou 49 11 Rivareyte CAR EXPRESS Sumberraute 45 Mendionde St-Martin- Amendeuix- Souraïde 14 15 d'Arberoue Béguios Oneix Sare Itxassou CAR EXPRESS Arbérats- 47 PROXIMITÉ 15 10 11 Garris Sillègue Louhossoa St-Esteben 13 Méharin M/D Ainhoa 57 59 PROXIMITÉ SAINT- Etcharry Beyrie- SNCF / TER Hélette 55 PALAIS 62 sur-Joyeuse Domezain- Macaye RÉGIONAL Berraute Armendarits Béhasque- Aroue- 11 Lichos 809 M/D Lapiste Ithorots- Index et légende Larribar- Olhaïby Sorhapuru Iholdy 15 Orsanco Charritte-de-Bas Arrast- -
Enpaysbasque
AcTIVIDADES ZONAS DE BAÑO Excursiones y paseos a caballo en Hasparren, Playa del lago de Sames e hinchables, playa paseos en poni para los niños en Saint-Martin del lago Arroques en Guiche e hinchables. d’Arberoue, BTT y patinete todo terreno en Piscinas abiertas en verano en Hasparren, La Baigura, iniciación y clases de parapente Bastide Clairence y Bidache. en Baigura, bajada en piragua en Bastide Clairence, centro náutico y waterjump en PATRIMONIO PARA VISITAR Guiche, telesquí náutico en Sames, karting en • i glesias abiertas: Hasparren, La Bastide Briscous. Clairence, Hélette, Arancou y Bidache. • El castillo de Gramont en Bidache (visitas guiadas de la oficina de turismo). HASPARREN, • La abadía de Lahonce (acceso bajo LA BASTIDE-CLAIRENCE, solicitud en el horario de apertura del ayuntamiento). URT, BIDACHE • La visita del pueblo La Bastide Clairence, el circuito patrimonial de Bidache (mapas disponibles en las oficinas de turismo). PUEBLOS • Pequeño patrimonio local: el puente de PATRIMONIO Bergouey-Viellenave, los puertos de Urt, AcTIVIDADES Guiche y Bidache, la cruz de Mugerre, el mirador de Miremont en Bardos LOS PRODUCTOS LOCALES EXCURSIONES EN BICICLETA Quesos de oveja y de cabra, jamón de Bayona y Antiguo camino de sirga desde los puertos de embutidos, dulces y pasteles vascos, productos Guiche, Bidache y Came, camino de sirga del rio a base de castañas, cervezas locales. Nive entre Ustaritz y Bayona, los humedales de Mercado de productores en Hasparren los Ardanabia en Urcuit, pista ciclable 81 de Urt a sábados por la mañana (todo el año) y en Salies de Béarn. La Bastide Clairence (de julio a septiembre). -
Nafarroa Behereko Herri Izendegia II
128 NAFARROA BEHEREKO HERRI IZENDEGIA (II) Nafarroa Behereko 5. eskualdea: Amikuze I. Herrien euskal izena Euskal izena Izen ofiziala Herritarra Amikuze 1 Mixe amikuztar Aiziritze Aïcirits aiziriztar Altzümarta Sumberraute altzümartar Amendüze Amendeuix amendüztar Amorotze Amorots amoroztar Arberatze Arbérats arberaztar Arboti Arbouet arbotiar Arrueta Arraute arruetar Behaskane Béhasque behaskandar Behauze Béguios behauztar Bizkai Biscay bizkaitar Donapaleu Saint-Palais donapaleutar Gabadi Gabat gabadiar Gamue Camou gamuar Garrüze Garris garrüztar Ilharre Ilharre ilhartar Labetze Labets labeztar Laphizketa Lapiste laphizketar Larribarre Larribar larribartar Lüküze Luxe lüküztar Martxueta Masparraute martxuetar Bithiriña Beyrie-sur-Joyeuse bithirindar Oragarre Orègue oragatar Ostankoa Orsanco ostankoar Sarrikota 2 Charritte sarrikotar Sorhapürü Sorhapuru sorhapürtar Uhartehiri Uhart-Mixe uhartear / uhartehiriar 1 Zer nahi gisaz, Amiküze erabil daiteke eskualde mailan, 57. arauan Zuberoa / Xiberua izenaz esaten dena segituz. 2 Izen hau Euskal Herrian dauden beste herri batzuetatik bereizi behar denean, honela erabiliko da: Sarrikota Amikuze. Unaso Oneix unastar Zilhekoa Sillègue zilhekoar Zohazti Suhast zohaztiar Zohota Sussaute zohotar Zokotze Succos zokoztar II. Herrien izen ofiziala Izen ofiziala Euskal izena Herritarra Aïcirits Aiziritze aiziriztar Amendeuix Amendüze amendüztar Amorots Amorotze amoroztar Arbérats Arberatze arberaztar Arbouet Arboti arbotiar Arraute Arrueta arruetar Béguios Behauze behauztar Béhasque Behaskane behaskandar