Rimokatoli^Ki Zlo^Ina^Ki Projekat Ve[Ta^Ke Hrvatske Nacije

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Rimokatoli^Ki Zlo^Ina^Ki Projekat Ve[Ta^Ke Hrvatske Nacije Dr Vojislav [e{elj RIMOKATOLI^KI ZLO^INA^KI PROJEKAT VE[TA^KE HRVATSKE NACIJE Tre}e izdanje Srpska radikalna stranka Beograd 2007. Dr Vojislav [e{elj RIMOKATOLI^KI ZLO^INA^KI PROJEKAT VE[TA^KE HRVATSKE NACIJE Recenzenti Prof. dr Mirko Zurovac dr Nikola @uti} Direktor izdava~kog sektora Ognjen Mihajlovi} Redakcija Ivana Borac, Ljubinka Bo`ovi}, Ljubica Davidovi}, Vesna Zobenica, Zorica Ili}, Vesna Mari}, Ljiljana Mihajlovi}, Biljana Mi~i}, Severin Popovi}, Zlata Radovanovi}, Marina Risti}, Zlatija Sevi}, Brankica Terzi}, Dragica Tomi}, Aleksandar ^arapi}, Milica [e{elj Izdava~ Srpska radikalna stranka Trg pobede 3, Zemun Za izdava~a Dr Vojislav [e{elj [tampa [tamparija DOO “Dragi}”, Zrenjanin Za {tampariju Mom~ilo Dragi} Tira` 500 primeraka CIP - Katalogizacija u publikaciji Narodna biblioteka Srbije, Beograd 272-767(497.5) 323.1(=163.41/=163.42) [E[EQ, Vojislav Rimokatoli~ki zlo~ina~ki projekat ve{ta~ke hrvatske nacije / Vojislav [e{eq. - Beograd : Srpska radikalna stranka, 2007 (Zrewanin : ”Dragi}”). - 1031 - str. ; 21 cm Tira` 3.600. ISBN 978-86-7886-025-6 a) Katoli~ka crkva - Hrvatska b) Srbi - Hrvati COBISS.SR-ID 134993676 OVU KNJIGU POSVE]UJEM MOJIM RATNIM SABORCIMA I PRIJATELJIMA DOBROVOLJCIMA SRPSKE RADIKALNE STRANKE, JUNA^KIM SRPSKIM ^ETNICIMA, KOJI SU SVOJE @IVOTE POLO@ILI NA OLTAR OTAD@BINE I SRPSTVA, BRANE]I ZAPADNE SRPSKE ZEMLJE. DIVIM SE NJIHOVOM HEROJSTVU I, KLANJAJU]I SE PRED TIM UZVI[ENIM MU^ENI[TVOM, STIDIM SE PRED ISTORIJOM [TO NISAM BIO DOSTOJAN DA PODELIM NJIHOVU SUDBINU. UTOLIKO SAM ODLU^NIJI DA DO POSLEDNJEG DAHA Predgovor Pisati na temu, koja je od egzistencijalnog istorijskog zna~aja za srpski na- rod i vekovima oblikovala na{u kolektivnu sudbinu, zahteva ulaganje mnogo napora da se autor oslobodi emocija i predrasuda, da pi{e trezveno, razlo`no, stalo`eno i argumentovano. Samo tako se mo`e objektivno i nepristrasno ap- solvirati definisani problem, a njegova uspe{na obrada, pored saznajno-nau~- nog aspekta, mo`e imati svojevrsnu delatnu snagu i podsticaj na sasvim kon- kretne oblike dru{tvenog pona{anja. Pri tome kriterijum istinitosti uvek mora dominirati nad na~elima korisnosti, potiskivati pristrasnost i neprekidno insisti- rati na upornom preispitivanju postignutog saznanja. Kad god neki Srbin pi{e o hrvatstvu, ne mo`e se osloboditi utiska stravi~nih jasenova~kih klanica i kra- {kih jama kao masovnih grobnica. Me|utim, i tu je potrebna velika doza hlad- nokrvnosti i sumnji~avosti, jer su ti zlo~ini pripisani jednom malom narodu ko- ji je te{ko stradao kroz istoriju, koji je skoro potpuno uni{ten, a ~iji su ostaci ve} jedva prepoznatljivi u preostalim si}u{nim ~akavskim enklavama. Glavni izvr{ioci zlo~ina nad svojom pravoslavnom bra}om mahom su Srbi katolici, instrumentalizovani kao slepo oru|e u rukama tradicionalnih srpskih neprijate- lja. Ta velika istina vi{e od jednog veka prisutna je i prepoznatljiva svuda oko nas, ali zapravo jo{ nikad nije sistematski izlo`ena. Dugo utamni~enje u ha- {kom kazamatu za mene je predstavljalo veliki izazov da to poku{am uraditi, a ujedno robijanje osmisliti i u~initi svrsishodnim. Predaju}i sudu javnosti re- zultate ~etvorogodi{njeg rada, ose}am potrebu da, nadam se, krajnje kriti~ki raspolo`enom ~itaocu, iznesem nekoliko uvodnih napomena. 1. Metodolo{ki pristup u ovoj studiji zasniva se na ~injenicama i premisa- ma koje su ve} odavno utvr|ene, vi{estruko proveravane i potvr|ivane u isto- riografiji i politi~koj teoriji. Ogroman broj svetskih nau~nika odavno je u svo- jim nau~nim radovima dokazao da je Rimokatoli~ka crkva vekovima istrajno delovala kao vode}a svetska zlo~ina~ka organizacija, li{ena bilo kakvih moral- nih skrupula i rukovo|ena najogoljenijim makijavelisti~kim principima. U svojoj `elji za univerzalnom svetskom dominacijom nije se nimalo ustru~ava- la da na najsuroviji na~in likvidira pojedince, dru{tvene grupe i uni{ti cele na- rode, ako su joj stajali na putu i makar pasivno se suprotstavljali. To je prva pre- misa metodolo{kog pristupa. Druga predstavlja ~injenicu da je hrvatski narod istorijski zaista postojao, da je pripadao slovenskom narodnom stablu i imao sopstveni jezik, ~akavski, izvorno blizak zapadnoslovenskoj jezi~koj grupi. Tre}a je premisa da je taj narod turskim najezdama skoro potpuno uni{ten i da 5 se njegovo istorijsko ime sa~uvalo isklju~ivo kao obele`je vrlo tankog sloja fe- udalne vlastele, koju su ugarski vladari jednostavno preselili iz ugro`ene i opu- sto{ene ~akavske u stranu, kajkavsku, sredinu. Feudalna vlastela je tako poste- peno svoj etni~ki naziv nametala novoste~enim kmetovima. ^etvrta premisa kazuje da su me|u dana{njim “Hrvatima” veoma retki oni koji imaju bilo ka- kvog genetskog dodira sa izvornim hrvatskim stanovni{tvom. Po svim istorij- skim pokazateljima, njima je kao Srbima katolicima hrvatsko ime organizova- nom akcijom Rimokatoli~ke crkve u masi nametnuto tek u drugoj polovini de- vetnaestog veka. Petu premisu predstavlja ~injenica da su stotinama godina “Hrvati” predstavljali instrument Vatikana i raznih zapadnih sila u njihovoj an- tisrpskoj najezdi. Na osnovu tih pet premisa u sklopu primenjenog metodolo{kog pristupa konstituisao sam osnovnu hipotezu, izra`enu ve} kroz naslov studije. Dana{nji “hrvatski narod” ve{ta~ka je kreacija Rimokatoli~ke crkve, unapred zami{lje- na kao instrument jednog zlo~ina~kog projekta, utemeljenog na te`nji da se srpski narod uni{ti unija}enjem, pokatoli~avanjem ili potpunom fizi~kom li- kvidacijom, kako vi{e ne bi predstavljao prepreku daljem prozelitskom prodi- ranju na isto~noevropske prostore. Projekat nije unapred dat kao gotov i zao- kru`en. On je postepeno sazrevao, imaju}i u prvoj fazi ilirsku, a u drugoj jugo- slovensku opciju. Me|utim, priroda rimokatoli~kih zlo~ina nad srpskim naro- dom istovetna je. Su{tinski se ona ne razlikuje tokom Prvog i Drugog svetskog rata i gra|anskih ratova u Jugoslaviji tokom devedesetih godina. Metodolo{ki postupak je opredelila ~injenica da postoji bogata nau~na i publicisti~ka literatura koja iscrpno tretira pojedina~ne aspekte problema. Zato ova studija nije klasi~nog istra`iva~kog karaktera. Autoru nisu bila potrebna is- tra`ivanja po arhivama i muzejima. Istra`ivao sam ve} objavljena dela i nasto- jao da sistematski obradim njihove rezultate u sklopu unapred odre|ene tema- tike. Pritom sam prou~avao ~etiri vrste dela: radove romanti~arski nastrojenih pisaca hrvatske pamfletske istoriografije, ozbiljna nau~na dela sa izra`enim kriti~kim pristupom, dnevnopoliti~ku publicistiku i javne nastupe istaknutih ideologa, kao i publikacije memoarskog karaktera. Svaka analiza teksta je ta- ko|e morala biti kriti~ki intonirana i nepristrasno elaborisana. U ovu studiju sam ukomponovao op{irne citate iz prou~avanih dela. Zbog autenti~nosti au- torskih stavova ~inilo mi se da je primerenije precizno citiranje nego prepri~a- vanje. Kroz prepri~avanje ne bih mogao da izbegnem sopstvenu subjektivnu interpretaciju. Naravno, i sam izbor citata uvek mora biti subjektivan, ali se na- dam da oni svojom upe~atljivo{}u dovoljno potiskuju negativni upliv subjek- tivnosti selekcije. ^injenice su morale da potiskuju emocije, ali i same da bu- du preispitivane pore|enjem njihove interpretacije od strane razli~itih autora. Naravno, nisu mogla biti obuhva}ena sva raspolo`iva dela, pa sam nastojao da odaberem najkvalitetnija, najreprezentativnija i najrelevantnija. Koliko sam u tome uspeo nije moje da prosu|ujem, jer svaka selekcija neminovno nosi li~ni pe~at onog ko je provodi, motivisanog sasvim odre|enim ciljem. Ra~unam na bespo{tednu i argumentovanu nau~nu kritiku. 6 2. Unapred problem po sebi predstavlja hrvatska pamfletisti~ka istoriogra- fija, aktuelna politi~ka publicistika i memoarska gra|a. Sve je to maksimalno ideologizovano u funkciji osnovne rimokatoli~ke doktrine. Njima ide na ruku i dana{nji pogled na svet kreatora globalizma koji su Srbe `igosali kao svetski problem, a svrstali se na stranu tradicionalnih srpskih neprijatelja predstavlja- ju}i ih kao oli~enje pravde i pravi~nosti. Pri svakom poku{aju preispitivanja na- metnutih ideolo{kih obrazaca i kvazieti~kih vrednosti mo`emo sagledati koli- ko se volja za mo} preoblikovala u kontrolu ljudskog uma i uspela da svoju to- talitarnu prirodu predstavi kao najvi{e demokratsko dostignu}e. Postoji pro- blem ve{ta~kog oblikovanja ljudske misli i na~ina razumevanja stvarnosti kroz funkcionisanje zapadnih demokratskih sistema, kako bi se {to lak{e odr`ala na vlasti postoje}a svetska finansijska i politi~ka elita, a pri tome sa~uvala i pro{i- rila sve svoje privilegije. To sistematsko oblikovanje se vr{i kontrolom glavnih medija i usavr{enim sredstvima manipulacije, u okviru globalnog medijskog poretka kojim dominiraju najja~e industrijske sile i njihove mastodontske kor- poracije. Odsustvo svake kontrole nad njihovim manipulativnim tehnikama i propagandnim projektima pravda se na~elom slobode {tampe. Javni i zakulisni centri mo}i ne trpe nikakvu alternativu niti diversifikaciju pristupa medijima, izvorima informisanja, proveravanje ~injenica itd. Mediji su jednostavno sfera u kojoj nema nikakve demokratizacije, a svaki zahtev da se ona kao proces i na tom polju pokrene najogor~enije se na no` do~ekuje od ameri~kih centara politi~ke i finansijske mo}i, kao dominantnih u dana{njem svetu. Idealizovana slika zapadne demokratije medije predstavlja kao pouzdane i sveprisutne, prkosne i tvrdoglave, do zajedljivosti kriti~ki raspolo`ene i ne- potkupljive, aktere politi~kog procesa koji po`rtvovano ~uvaju slobodu govo- ra i obezbe|uju pravo gra|ana da budu o svemu obave{teni. Ali kad se dirne u oko{tale ideolo{ke stereotipe i doktrinarne predrasude, nepo}udnog gomila od- mah freneti~no optu`uje za “govor mr`nje” i zamenom teza on postaje izvor netrpeljivosti. Mediji na Zapadu nikada nisu bili neslobodniji i politi~ki instru- mentalizovaniji. Vladari sveta i njihove polukonspirativne centrale ube|eni su da je kriza demokratije prouzrokovana njenim neumerenostima.

  1032
Recommended publications
  • Old Rascia) and Old Herzegovina During Ottoman Rule
    UDC 930.85(4–12) ISSN 0350–7653 SERBIAN ACADEMY OF SCIENCES AND ARTS INSTITUTE FOR BALKAN STUDIES BALCANICA XLVI ANNUAL OF THE INSTITUTE FOR BALKAN STUDIES Editor-in-Chief DUŠAN T. BATAKOVIĆ Director of the Institute for Balkan Studies SASA Editorial Board JEAN-PAUL BLED (Paris), LJUBOMIR MAKSIMOVIĆ, ZORAN MILUTINOVIĆ (London), DANICA POPOVIĆ, BILJANA SIKIMIĆ, SPIRIDON SFETAS (Thessaloniki), GABRIELLA SCHUBERT (Jena), NIKOLA TASIĆ, SVETLANA M. TOLSTAJA (Moscow) BELGRADE 2015 Radenko Šćekić DOI: 10.2298/BALC1546079S Original scholarly work Žarko Leković http://www.balcanica.rs Historical Institute of Montenegro Podgorica Marijan Premović Faculty of Philosophy Nikšić Political Developments and Unrests in Stara Raška (Old Rascia) and Old Herzegovina during Ottoman Rule Abstract: During the centuries of Ottoman rule the Tara and Lim river valleys (or Potarje and Polimlje respectively), the Pešter Plateau and Old Herzegovina saw much turbulence, wars, rebellions, population migrations. This chaotic situation was combined with the arbitrary and repressive conduct of local Ottoman feudal lords. Migrations, interethnic contacts and mixing of populations as well as an intensified Islamization process caused by a number of factors greatly complicated the situation. Albanian northward penetration along the Lim and into Pešter as well as the expan- sion of the Vasojevići tribe into the Upper Lim valley added to the complexity of the ethnic and demographic picture of the region. Perpetual rebellions against the Otto- man occupation eventually led to the liberation of the Serbian Orthodox population of these areas. Keywords: Stara Raška (Old Rascia), Brda (Highlands), Old Herzegovina, Ottoman Empire, rebellions, migrations Introduction or the sake of clarity let us first define some terms used in this article.
    [Show full text]
  • PLANTS and HERBS in TRADITIONAL SERBIAN CULTURE Handbook of Folk Botany
    Zoja Karanović Jasmina Jokić PLANTS AND HERBS IN TRADITIONAL SERBIAN CULTURE Handbook of folk botany University of Novi Sad, Faculty of Philosophy 01 Zoja Karanović Jasmina Jokić PLANTS AND HERBS IN TRADITIONAL SERBIAN CULTURE Handbook of folk botany University of Novi Sad, Faculty of Philosophy University of Novi Sad Faculty of Philosophy Department of Serbian Literature Centre for Folklore Research For the publisher: Ivana Živančević Sekeruš Editors: Zoja Karanović Jasmina Jokić Rewievers: Nada Milošević-Đorđević Valentina Pitulić ISBN 978-86-6065-172-5 CONTENTS Јаsmina Јоkić SACRED AND DEMONIC TREES IN SERBIAN FOLKLORE TRADITION .....5 Zoja Karanović ABOUT ZDRAVETZ (MYTH, RITUAL, MAGIC, POETRY) .............................................................. 17 Danijela Popović THE PEAR TREE IN SERBIAN TRADITIONAL CULTURE AND FOLK PROSE ................................................................................................................. 29 Таtjana Vujnović WEDDING SONGS IN VUK KARADŽIĆ’ S COMPILATIONS: FUNCTIONS AND MEANINGS OF PLANTS ................................................ 39 Snežana Samardžija FROM THE HERBARIUM OF SERBIAN FOLK (GENRE SYSTEMS AND BELIEFS ABOUT PLANTS) ................................. 53 Biljana Sikimić HOW TO READ RIDDLES: EROTIC WORLD OF CULTURAL PLANTS .... 71 Mirjana D. Stefanović MAPLE IN SERBIAN CULTURE ...................................................................... 85 Mirjana Detelić A GRAVE IN THE WOODS (Intertwining of spatial and plant encoding in the epics) ...................................
    [Show full text]
  • OPEN PARLIAMENT Ctüä|Tåxçà Éy `Éçàxçxzüé
    NEWSLETTER OPEN PARLIAMENT ctÜÄ|tÅxÇà Éy `ÉÇàxÇxzÜÉ Newsletter on the Parliament of Montenegro Performance No. 30 August and September 2013 IN FOCUS CONTENT The first in a series of public debates, “Montenegro and the European Union – Information Legislative and oversight activity ..........................2 Society and Media” organised by the European Integration Committee p. 9 News from the Parliament.............................................7 President of the Parliament Ranko Krivokapić paid the official visit to Georgia...............................7 Vice President Suljo Mustafić attended the Eighth Conference of Presidents of the Parliaments of Small European States in Reykjavik............................................................................7 Interparliamentary Conference for Common Foreign and Security Policy and the Common Security and Defence Policy held in Vilnius........8 International Day of Democracy celebrated in the Parliament of Montenegro.................................8 PARLIAMENTARY GLOSSARY Do you know... In focus..................................................................................9 what is an interest group? p. 9 Parliamentary glossary..............................................9 FROM THE HISTORY OF MONTENEGRIN PARLIAMENTARISM From the history of Montenegrin Law on Judicial Authority parliamentarism....................................................10 p. 10 From the Parliament’s gallery..............................10 FROM THE PARLIAMENT’S GALLERY Calendar............................................................................11
    [Show full text]
  • LINGUA MONTENEGRINA Časopis Za Jezikoslovna, Književna I Kulturna Pitanja
    LINGUA MONTENEGRINA časopis za jezikoslovna, književna i kulturna pitanja LINGUA MONTENEGRINA the magazine of linguistic, literature and cultural issues Broj 4 Izdavač INSTITUT ZA CRNOGORSKI JEZIK I JEZIKOSLOVLJE «VOJISLAV P. NIKČEVIĆ» Redakcijski odbor Radoslav Rotković (Herceg Novi) Josip Silić (Zagreb) Vukić Pulević (Podgorica) Milorad Nikčević (Osijek) Žarko L. Đurović (Cetinje) Amira Turbić-Hadžagić (Tuzla) Przemysłav Brom (Katowice) Aleksandra Banjević (Podgorica) Aleksandra Nikčević-Batrićević (Podgorica) Ljudmila Vasiljeva (Lavov) Milica Lukić (Osijek) Čedomir Drašković (Cetinje) Aleksandar Radoman (Podgorica) Adnan Čirgić (Podgorica) Glavni i odgovorni urednik Adnan Čirgić Sekretar Redakcije Jelena Šušanj Cetinje, 2009. LINGUA MONTENEGRINA, br. 4, Cetinje 2009. Institut za crnogorski jezik i jezikoslovlje „Vojislav P. Nikčević” UDK: 811.163.41.09 Nenadić I. A. Radoslav ROTKOVIĆ (Herceg Novi) Institut za crnogorski jezik i jezikoslovlje „Vojislav P. Nikčević“ UVOD U IZUČAVANJE JEZIKA BOKOKOTORSKIH PRIKAZANJA S POSEBNIM OSVRTOM NA JEZIK IVANA ANTUNA NENADIĆA* Autor daje osnovne osobine jezika bokokotorskih prikazanja, s posebnim osvrtom na jezik Ivana Antuna Nenadića. Jezik prikazanja upoređuje s crnogorskim primorskim i katunskim govorima te s jezikom starijih pisaca naših, u prvom redu vla- dike Danila. Autor je pažnju obratio na gra� ju���������� pravopis���� ak�- cenatske znake u jeziku prikazanja, konsonantske grupe, za- mjenu jata� padežni sistem� glasovne alternacije� Nenadićev pogled na jezik i pravopis, odnos jezika prikazanja prema dijalekatskoj osnovi njihovih pisaca i prepisivača� odnos toga jezika prema starijemu jezičkome nasljeđu – i hrvat- skome i crnogorskom� različite uticaje na jezik Ivana Antuna Nenadića� neke tipične sintaksičke osobine i sl. Ključne riječi: prikazanja, crnogorski govori, crnogorski jezik, grafija Ivan Antun Nenadić Predmet izučavanja Bokokotorska skupina crkvenijeh drama (prikazanja) sadrži 24 domaća i jedan prevedeni tekst� različite strukture� od monologa do raz- vijene radnje.
    [Show full text]
  • PREGLED CRNOGORSKE USMENE KNJIŽEVNOSTI Aleksandar Radoman
    književnost PREGLED CRNOGORSKE USMENE KNJIŽEVNOSTI Aleksandar Radoman The paper gives an analysis of the Montenegrin oral literature. The author presents an overview of the first traces of oral liter - ary heritage in Montenegro, classifying it in terms of genre and analysing its individual segments. In addition to a number of issues related to genre, theme and motif, typological and other aspects of the Montenegrin oral literature, the author outlines the problem of a relationship between oral and written literature. Opisujući u svojoj Istoriji političke i vojne prilike s kraja VI vijeka, u vrijeme vizantijskoga cara Mavrikija, hroničar Teofilakt Simokata donosi i prve vijesti o slovenskoj muzičkoj i usmenoknjiževnoj kulturi. Simokata svjedoči kako su careve štitonoše u blizini Herakleje uhvatili trojicu uhoda, Slovena, koji kod sebe nijesu imali nikakva oružja, a u prtljagu su nosili samo „kitare“. Vizantijski zatočenici tvrdili su da njihova zemlja ne zna za oružje te da im mir u kojem žive omogućava da sviraju „lire“, ne znajući za vojne trube. 1 Premda se u vjerodostojnost 1 Vizantiski izvori za istoriju naroda Jugoslavije , tom I, Srpska akademija nauka, posebna izdanja, knjiga CCXLI, Vizantološki institut, knjiga 3, Naučna knjiga, Beograd, 1955, str. 111. www. maticacrnogorska.me MATICA, ljeto 2013. 223 Aleksandar Radoman opisa slovenskoga načina života, u svijetlu onovremenih avaro- slovenskih vojnih operacija na Balkanu, s pravom može sumnjati, Simokatino svjedočanstvo prvi je pouzdan trag slovenske muzi - čke tradicije. Nešto pozniji arapski izvori potvrđuju Simokatine navode i iz njih je razvidno da su Sloveni već u X vijeku koristili gusle. Zanimljivo je i to da je slovenska riječ igrici sve do XII sto - ljeća označavala profesionalne pjevače na mađarskome jeziku.
    [Show full text]
  • Pjesme Starca Milije Objave I Objašnjenja (Koja Je Sačinio Novak Kilibarda) I Rječnik Manje Poznatih Riječi (Koji Je Sa- Činio Adnan Čirgić)
    Starac Milija PJESME Izdavač Institut za crnogorski jezik i književnost – Podgorica Biblioteka PATRIMONIUM Knj. 3 Urednici Adnan Čirgić Ljubomir Đurković Aleksandar Radoman Recenzenti Čedomir Drašković Milorad Nikčević Starac Milija PJESME Objašnjenja uz pjesme sastavio Novak Kilibarda Rječnik manje poznatih riječi Adnan Čirgić Podgorica, 2012. Epski spjev kao prava umjetnička tvorevina može da potiče samo od pojedinca. Ma kako da se u jednom epu opjevaju stvari koje se tiču cjelokupne nacije, ipak narod kao cjelina ne pjeva, već to čini samo pojedinac. HEGEL | 7 PREDGOVOR Tradicionalistički pristup izučavanju usmene književnosti u potpu- nosti zanemaruje pitanje njezina autorstva. Takav pristup nerijet- ko je zastupljen i u naše doba, o čemu npr. svjedoči tretman te književnosti u čitankama i antologijama. Danas, kad je autorstvo i zakonom zaštićeno, krajnje je neprimjereno tvorevine usmene književnosti kojima je autorstvo poznato tretirati kao produkt ano- nimnih narodnih stvaralaca. To pitanje naročito je aktuelizovao renomirani proučavalac crnogorske usmene književnosti – Novak Kilibarda, u knjizi Usmena književnost Crne Gore (CID, Podgori- ca, 2009). Nasuprot brojnim imenima koja preplavljuju savremenu crnogors- ku književnu scenu i nerijetko, zahvaljujući propagandi i medijs- kim reklamama, pribiraju nezasluženu slavu, imena crnogorskih pjesnika–pjevača sa statusom klasika u našoj usmenoj književnosti ostaju nepoznata laičkoj javnosti. Prvi među tim klasicima, po ocjeni Novaka Kilibarde, jeste Starac Milija. Stav o njegovoj poeziji Novak Kilibarda sažeo je u pet tačaka: 1. Pet pjesama Starca Milije, koje ukupno imaju 3.284 stiha, znače umjetnički vrh poezije koja se razvila na prostorima koji danas pripadaju Crnoj Gori. 2. Grimovsko-herderovska škola utemeljila je shvatanje da je us- mena književnost izraz kolektivnoga duha datoga etnosa, a da su pjevači i pričaoci, od kojih su zapisani usmeni tekstovi, samo preno- sioci kolektivnoga duha.
    [Show full text]
  • ACTA HISTRIAE 24, 2016, 3, Pp
    ACTA HISTRIAE ACTA ACTA HISTRIAE 24, 2016, 3 24, 2016, 3 ISSN 1318-0185 Cena: 11,00 EUR UDK/UDC 94(05) ACTA HISTRIAE 24, 2016, 3, pp. 463-688 ISSN 1318-0185 UDK/UDC 94(05) ISSN 1318-0185 Zgodovinsko društvo za južno Primorsko - Koper Società storica del Litorale - Capodistria ACTA HISTRIAE 24, 2016, 3 KOPER 2016 ACTA HISTRIAE • 24 • 2016 • 3 ISSN 1318-0185 UDK/UDC 94(05) Letnik 24, leto 2016, številka 3 Odgovorni urednik/ Direttore responsabile/ Darko Darovec Editor in Chief: Uredniški odbor/ Gorazd Bajc, Furio Bianco (IT), Flavij Bonin, Dragica Čeč, Lovorka Comitato di redazione/ Čoralić (HR), Darko Darovec, Marco Fincardi (IT), Darko Friš, Aleksej Board of Editors: Kalc, Borut Klabjan, John Martin (USA), Robert Matijašić (HR), Darja Mihelič, Edward Muir (USA), Egon Pelikan, Luciano Pezzolo (IT), Jože Pirjevec, Claudio Povolo (IT), Vida Rožac Darovec, Andrej Studen, Marta Verginella, Salvator Žitko Urednika/Redattori/ Editors: Gorazd Bajc, Urška Lampe Prevodi/Traduzioni/ Translations: Urška Lampe (angl., slo.), Gorazd Bajc (it.) Lektorji/Supervisione/ Language Editor: Urška Lampe (angl., slo.), Gorazd Bajc (it.) Stavek/Composizione/ Typesetting: Grafis trade d.o.o. Izdajatelj/Editore/ Published by: Zgodovinsko društvo za južno Primorsko / Società storica del Litorale© Sedež uredništva/Sede della redazione/ Address of Editorial Board: SI-6000 Koper/Capodistria, Kreljeva/Via Krelj 3, e-mail: [email protected], internet: http://www.zdjp.si/ Tisk/Stampa/Print: Grafis trade d.o.o. Naklada/Tiratura/Copies: 300 izvodov/copie/copies Finančna podpora/ Supporto finanziario/ Javna agencija za raziskovalno dejavnost Republike Slovenije / Slovenian Financially supported by: Research Agency Slika na naslovnici/ Foto di copertina/ Picture on the cover: Nedelja v Peroju / Domenica a Peroi / Sunday in Peroj – August Tischbein, August Selb: Memorie di un viaggio pittorico nel litorale austriaco (Trieste 1842) Redakcija te številke je bila zaključena 16.
    [Show full text]
  • From Epic to Memic Balkan National Heroes and Villains Across Time, Space, and Genres Aleksandar Takovski*
    doi: https://doi.org/10.3986/9789610505440_07 From Epic to Memic Balkan National Heroes and Villains across Time, Space, and Genres Aleksandar Takovski* ABSTRACT Heroes and villains are universal archetypes that, until the fragmented and chaotic nineteenth century, were expressions of the same collective fears and desires: fear of extinction, striving for survival and perpetuation, and expression of collective identity. Despite the universal nature of these functions, different geographical and temporal circumstances have affected the processes of hero and villain construction. Using vari- ous genres (epic folk poetry, folklorized art, and internet images), this study traces con- tingencies and continuities in the hero and villain creation processes in four different countries: North Macedonia, Serbia, Croatia, and Slovenia. KEYWORDS former Yugoslavia, national heroes and villains, epic poetry, folklorized art, internet memes IZVLEČEK Junaki in zlobneži so univerzalni arhetipi, ki so se vse do fragmentiranega in kaotičnega 21. stoletja navezovali na iste kolektivne strahove in želje, na strah pred uničenjem in prizadevanje po preživetju, trajanje in kolektivno identiteto. Čeprav so junaki in zlobneži glede na svoje funkcije univerzalni, so različne geografske in časovne okoliščine vplivale na proces njihovega izoblikovanja. Pričujoča študija na podlagi različnih žanrov (epska ljudska poezija, folklorizirana umetnost in internetne podobe) išče naključne okoliščine in kontinuitete v izoblikovanju teh dveh tipov v štirih državah: Sloveniji,
    [Show full text]
  • Report on Public Procurement in Montenegro for 2016
    GOVERNMENT OF MONTENEGRO Public Procurement Administration REPORT ON PUBLIC PROCUREMENT IN MONTENEGRO FOR 2016 Podgorica, May 2017 1 Table of Contents 1. INTRODUCTION ............................................................................................................ 6 2. ACTIVITIES FROM THE SCOPE OF COMPETENCES OF THE PUBLIC PROCUREMENT ADMINISTRATION ................................................................................ 9 3. ACTIVITIES IN THE EU ACCESSION PROCESS ....................................................... 10 3.1. Chapter 5 ...................................................................................................................... 10 3.2. Chapter 23 .................................................................................................................... 21 3.3. Chapter 22 .................................................................................................................... 22 4. EXECUTION OF THE ACTION PLAN FOR IMPLEMENTATION OF THE STRATEGY FOR DEVELOPMENT OF THE PUBLIC PROCUREMENT SYSTEM IN MNE FOR THE PERIOD 2016-2020 .................................................................................... 23 4.1. Report on work of the Coordination Body .................................................................. 23 4.1.1. The Analysis of the Effects of Implementation of Amendments to the Public Procurement Law in practice – development of a SWOT Analysis and the Analysis of compliance between the Amendments to the PPL and the requirements of new Directives 2014/24/EU
    [Show full text]
  • Almanah 2018-2019
    FUDBALSKI SAVEZ CRNE GORE ALMANAH FUDBALSKOG SAVEZA CRNE GORE 2018 / 2019 ALMANAH FUDBALSKOG SAVEZA CRNE GORE TAKMIČARSKA SEZONA 2018 / 2019 FUDBALSKI SAVEZ CRNE GORE Predsjednik: Dejan Savićević Generalni sekretar: Momir Đurđevac Adresa: Bulevar Veljka Vlahovića bb 81000 Podgorica, Crna Gora Telefon: +382-(0)20-445-600 Telefaks: +382-(0)20-445-601 Internet: www.fscg.me Mejl: [email protected] TELEKOM 1. CFL TABELA TELEKOM PRVE CRNOGORSKE FUDBALSKE LIGE 1. SUTJESKA 36 21 11 4 58:21 74 2. BUDUĆNOST 36 17 14 5 56:25 65 CRNE GORE SAVEZ FUDBALSKI 3. ZETA 36 16 13 7 36:21 61 4. OFK TITOGRAD 36 16 9 11 47:41 57 5. ISKRA 36 13 11 12 46:39 50 6. GRBALJ 36 11 15 10 45:36 48 7. PETROVAC 36 13 8 15 40:45 47 8. RUDAR 36 8 17 11 35:44 41 9. LOVĆEN 36 5 11 20 29:65 26 10. MORNAR 36 1 9 26 17:72 12 LISTA STRIJELACA 17 7 Krstović Nikola (Zeta) Đorđević Stefan (Grbalj), Ivanović Igor (Budućnost), Kalezić Miloš (Petrovac), 12 Perović MIhailo (Budućnost), Yamomoto Sho Kordić Vladan (Grbalj), Marković Božo (Petrovac) (Sutjeska), Nikač Darko (Iskra), Vujačić Alek- sandar (Budućnost) 6 11 Stojiljković Dušan (Budućnost) Pavićević Marko (OFK Titograd) 10 5 Đalović Radomir (Rudar) Božović Bojan (Sutjeska), Camaj Driton (Lovćen), Ćetković Marko (Sutjeska), Džugudrić Miloš (Grbalj), Kotorac Dejan 9 (Grbalj), Mendy Mamadou (OFK Titograd), Milošević Stefan (Iskra), Pavlović Vojin (OFK Merdović Luka (Sutjeska), Petrović Zoran Titograd) (OFK Titograd), Vučić Marko (Sutjeska) 8 Mijić Miloš (Budućnost), Vujović Goran (Lovćen) 5 TELEKOM 1.
    [Show full text]
  • Value Chain Analysis in the Montenegrin Dairy Sector Prepared for the Etf by Prof
    CONTACT US VALUE CHAIN ANALYSIS IN THE Further information can be found on the ETF website: www.etf.europa.eu MONTENEGRIN DAIRY SECTOR For any additional information please contact: European Training Foundation Communication Department Villa Gualino Viale Settimio Severo 65 I – 10133 Torino E [email protected] F +39 011 630 2200 T +39 011 630 2222 Manuscript completed in December 2012. The contents of this paper are the sole responsibility of the authors and do not necessarily reflect the views of the ETF or the EU institutions. © European Training Foundation, 2013 Reproduction is authorised provided the source is acknowledged. VALUE CHAIN ANALYSIS IN THE MONTENEGRIN DAIRY SECTOR PREPARED FOR THE ETF BY PROF. DR MILAN MARKOVIC, UNIVERSITY OF MONTENEGRO, AND DR IR LIESBETH DRIES, WAGENINGEN UNIVERSITY PREFACE 3 EXECUTIVE SUMMARY 5 1. STUDY METHODOLOGY 8 2. GENERAL BACKGROUND 10 2.1 Macroeconomic and employment situation 10 2.2 Regions in Montenegro 11 2.3 Agricultural sector 14 2.4 Conclusions 17 3. THE CONSUMER SIDE OF THE DAIRY VALUE CHAIN 18 3.1 Introduction 18 3.2 The tourism and retail sectors as drivers in the dairy value chain 18 3.3 Characteristics of the retail and tourism sectors 20 3.4 Desired attributes of dairy products – interview feedback 22 3.5 Employment-related aspects of the retail and tourism sectors 23 4. THE MONTENEGRIN DAIRY SECTOR AND THE NORTHERN REGION 24 4.1 Basic features of livestock production 24 4.2 Milk production 25 4.3 Processing industry 27 2 VALUE CHAIN ANALYSIS IN THE MONTENEGRIN DAIRY SECTOR 5.
    [Show full text]
  • Izvještaj O Objavljenim Konkursima Za Prijem U Radni Odnos I Izboru Kandidata Po Istim U Obrazovno Vaspitnim Ustanovama U Crnoj Gori, Za Ii Kvartal 2014
    IZVJEŠTAJ O OBJAVLJENIM KONKURSIMA ZA PRIJEM U RADNI ODNOS I IZBORU KANDIDATA PO ISTIM U OBRAZOVNO VASPITNIM USTANOVAMA U CRNOJ GORI, ZA II KVARTAL 2014. GODINE Podgorica, jul 2014. godine SADRŽAJ 1. JAVNE PREDŠKOLSKE USTANOVE .................................................................................................................. 10 JPU „Ljubica Popović“ – Podgorica .............................................................................................................. 10 JPU „Đina Vrbica“ – Podgorica....................................................................................................................... 11 JPU „Dušo Basekić“ – Bijelo Polje ................................................................................................................. 11 JPU „Radmila Nedić“ – Berane ....................................................................................................................... 11 JPU „Ljubica Jovanović – Maše“ – Budva ................................................................................................... 12 JPU „Irena Radović“ – Danilovgrad.............................................................................................................. 12 JPU „Sestre Radović“ – Kolašin ...................................................................................................................... 13 JPU „Jevrosima Jevra Rabrenović“ – Mojkovac ....................................................................................... 13 JPU „Vukosava Ivanović – Mašanović“
    [Show full text]