Gaeste Abc.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Gaeste Abc.Pdf Verkehrsverein Zeneggen ZENEGGEN 1370 m Wallis/Valais Schweiz/Suisse Allgemeine Informationen für Gäste von A bis Z Für weitere Informationen kontaktieren sie bitte: VERKEHRSVEREIN ZENEGGEN Verkehrsbüro / Post CH-3934 ZENEGGEN Tel./FAX: 027 946 8949 email: [email protected] oder im INTERNET unsere Homepage www.zeneggen.ch 2 Informationen in alphabetischer Reihenfolge Coiffeur: „Salon Marie-Therese“, Summer- A matter Marie-Therese, Zeneggen, nach Apotheken: siehe Telefonbuch Visp Vereinbarung, ! 027 946 6136, Ärzte: siehe Telefonbuch Visp; bei Notfällen siehe unter „Notfall“ bzw. „Spital“ E Ausflugsziele: siehe separate Informations- Einkaufen: siehe unter „Kaufladen“ und schrift des Verkehrsvereins mit „Tips für „Sportgeschäfte“ Unternehmungen“ Auto: Pneu- / Batterieservice, Autotour GmbH, Christian Kenzelmann, ! 079 622 46 46 F Autoverlad: Ferienwohnung: siehe unter „Unterkünfte“ • Lötschberg, BLS-Bahnhof Goppenstein, Strassenzustand ! 027 939 1169 Feuerwehr: siehe unter „Notfall“ • Furka, FO-Bahnhof Oberwald, Friseur: siehe unter „Coiffeur“ Strassenzustand u. Verkehrssituation ! 027 973 1919 Fundsachen: werden im Informationskasten der Gemeinde ausgeschrieben B Bahnhof: SBB-Stationen: G Visp ! 027 946 2246, Gästekarte: verlangen Sie diese bei Ihrem Brig ! 027 923 2096 Vermieter, damit Sie in den Genuss der Vergünstigungen der Ferienregion „Rund um Banken Visp“ kommen können. • Raiffeisenbank ! 027 946 5537, Dienstag + Fr eitag 17:15 - 19:15 Gemeindebüro / -kanzlei: ! 027 946 1343; FAX 027 946 4582; Öffnungszeiten: Dienstag Bergführer:· 14.00-15.00 und Freitag 19.00-20.00 Uhr • Schweizerische Alpinschule Ausserberg, Bergsteigen-Skitouren-Expeditionen- Geschichtliches: siehe separate Wandern; 3938 Ausserberg, Tel. ++41 27 Informationsschrift „Informationen zur 923 09 03, www.alpinschule.ch Geschichte Zeneggens“ • Alpin Center Belalp, CH-3914 Blatten- Belalp, Tel +41 27 923 7313, Fax +41 27 Gottesdienst (Pfarrkirche Zeneggen): Sonntag 923 7311 9.30 Uhr Bibliothek (Schulhaus Zeneggen, im Grillplatz: „Schweizer-Familie“-Feuerstelle Untergeschoss): Öffnungszeiten Di 18.30- neben Spielplatz ca. 300 m WNW Biel 19.30 Uhr; H C Hotels: siehe unter „Unterkünfte“ Camping: für Pfadfinder-Lager in mittlerer Hellela; Zimmermann Viktor und Lisbeth, ! 027 946 1152 I Chalets: siehe unter „Unterkünfte“ Information: siehe unter „Verkehrsbüro“ und im INTERNET unter www.zeneggen.ch (Homepage Zeneggen) Verkehrsverein Zeneggen 3 • Druckereimuseum „Printorama“ mit J multimedialem Rundgang, Mengis Druck Jazz: im „Jazz-Chäller“ am „blauen Stein“, Visp und Verlag, Visp, ! 027 948 3030 (im Unterwallis): • Pierre Gianadda: musée Gallo-Romain, K musée de l'Automobile, rue du Forum Kaufladen „Vis-à-vis“ (Volken-Zuber Gaby) ! 59,1920 Martigny, ! 722 39 78 027 946 5575, Hauslieferungen ab einem • Musée d'histoire naturelle, av. de la Gare Mindesteinkaufswert nach Vereinbarung 42, 1950 Sion, ! 027 606 4731, Öffnungs- zeiten 14-18h, Do geschlossen Kehrichtabfuhr: jeden Donnerstag, für • Musée d'histoire et d'ethnographie, Sonderabfälle beachten Sie die Château de Valère, 1950 Sion, ! 027 606 Informationstafeln bei den Kehrrichthäuschen 4710 • Château de Tourbillon, 1950 Sion, Klettern: im Klettergarten Zeneggen, Fussweg Öffnungszeiten: 15.03 bis 15.11 10-18h, Do von der Strasse Zeneggen - Visp (Helbrig- geschlossen, ! 027 606 4745 acker); siehe separate Informationsschrift • Musée d'archéologie, rue des Châteaux Krankenhaus: siehe unter „Spital“ 12, 1950 Sion, ! 027 606 4700, Öffnungs- zeiten, 10-12/14-18h, Do geschlossen Kultur: siehe unter Jazz, Kunstaustellungen, Museen Theater N Kunstausstellungen: Notfall: Polizeinotruf 117, Feuerwehrnotruf • Kunsthaus Zur Linde, Mutter Ignaz, 118, Sanitätsnotruf 144; siehe auch unter Kirchstr. 21, 3904 Naters, ! 027 923 „Spital“ 7015 • Pierre Gianadda: parc sculptures, expositions, rue du Forum 59, 1920 Martigny, ! 027 722 3978 O Ortsplan: befindet sich an der Nordseite des Holzhäuschen neben Kaufladen / Dorfbrunnen L Lawinenbulletin ! 187 P Pfarramt (römisch-katholisch): M ! 027 946 3505 Messe hl.: Pfarrkirche Zeneggen, sonntags 9:30 Uhr Pension: siehe unter „Unterkünfte“ Minigolf: Bürchen, neben Restaurant Ronalp, Polizei: Kantonspolizei Visp ! 027 946 3291 ! 027 934 1716 Postamt / Postbüro: ! + FAX 027 946 4576; Museen Oeffnungszeiten: Mo-Fr: 7.00-7.30; 10.45- (im Oberwallis): 12.15; 16.30-18.00; Sa: 7.00-7.30; 9.45-10.45 • Stockalperschloss: Alte Simplonstr. 28, 3900 Brig, ! 027 923 2567 • Lötschentaler Museum, 3917 Kippel, ! 027 939 1871 R • Altes Pfarrhaus / Burg, 3942 Raron, „Radio Rottu“ (Regionalsender Oberwallis): ! 027 934 2969 UKW 101.0; 102.2 oder 102.9 MHz • Saaser Museum, 3906 Saas Fee, ! 027 957 1475 Reiten: Reitstall Cavallo, 3937 Baltschieder • Alpines Museum, 3920 Zermatt, ! 027 ! 027 946 5570 967 4100 Allgemeine Informationen für Gäste Ausgabe April 2002 4 Restaurants (in Zeneggen) • Deutschland 0049 • Hotel "Alpenblick-Mischabel" (Fam. • Frankreich 0033 Kenzelmann Klaus + Elsbeth) ! 027 948 • Italien 0039 0990, Mittwoch Ruhetag • Niederlande 0031 • "Restaurant des Alpes" (Familie Imesch Vreny) ! 027 946 2225 Telefonzellen (öffentliche): neben Postbüro Zeneggen, ! 027 946 3999 Rettung: siehe unter „Notfall“ Tennis: Tennisanlage Zeneggen / Zen Stadeln Rodeln: siehe unter „Schlitteln“ mit 2 Tennisplätzen (Sandplatz „EURO-Court“ mit Trainigswand und Flutlichtanlage); Reservierung und Schlüssel im "Restaurant des Alpes" ! 027 946 2225 S Schlitteln: im Winter auf der gesperrten Theater: Strasse „Hellela - Alt-Zeneggen“ • La Poste, Visp • Kellertheater, Brig Schneeschuhe: Verleih im Verkehrsbüro Sehenswürdigkeiten: siehe separate Transporte: Postauto, Busreisen (9-50 Plätze) Informationsschrift des Verkehrsvereins mit und Taxifahrten, Vermietung von Kleinbus „Tips für Unternehmungen“ ohne Chauffeur, Autotour GmbH „Postautohalter Kenzelmann & Lehner, ! 079 Skibus (gratis) zum Skigebiet Bürchen (bitte 622 46 46 beachten Sie den speziellen Fahrplan!) Skischule Bürchen, Skischulbüro bei Zenhäusern Sport, Bürchen-Bodmen, U ! 027 934 1980 Unterkünfte: siehe separate Informationsschrift (Unterkunftsliste) des Schwimmen: Verkehrsvereins • Freibad in Visp, Mühleye (beim Sportplatz),. ! 027 946 20 84 Unternehmungen: siehe separate • Thermalbäder in Brigerbad und Leukerbad Informationsschrift des Verkehrsvereins mit (Sommer und Winter) „Tips für Unternehmungen“ • Hallenbad in Steg Spielplatz: neben „Schweizer-Familie“- Feuerstelle, ca. 300 m WNW Biel V Verkehrsbüro (im Postbüro): ! + FAX 027 Spital St. Maria Visp: ! 027 948 2111, 946 8949 (Öffnungszeiten wie Postbüro) Notfallstation ! 027 946 3000 Sportgeschäfte (Sportartikelverleih) • Zerzuben Schuh- & Sporthaus AG, Kantonsstr. 3, 3930 Visp, ! 027 946 3555 W Wandern: siehe separate Informations- • Zenhäusern Sport, 3935 Bürchen-Bodmen, schriften des Verkehrsvereins „Tips für im Winter täglich geöffnet, im Sommer nur Unternehmungen“ und „Kleiner Wanderführer - mittwochs, ! 027 934 1980 Eine Auswahl lohnender Rundtouren“ Strassenzustand / Verkehr ! 163 Wetterbericht ! 162 T Z Tankstelle: siehe Bürchen oder Visp Zelten: siehe unter „Camping“ Taxi: siehe unter „Transporte“ Telefonvorwahl Wallis 027 von der Schweiz ins Ausland: Verkehrsverein Zeneggen 5 Allgemeine Informationen für Gäste Ausgabe April 2002 .
Recommended publications
  • Rangliste Zeneggen Orginal
    70. Oberwalliser Tambouren- und Pfeiferfest vom 18.06.2011 in Zeneggen Jahrgänge 1998 und jüngere Rang Name Vorname Jahrg. Sektion TotalAusz. 1 Studer Janice 1998 Visperterminen 54.90 2 Heynen Julia 1998 Ausserberg 53.60 3 Bodenmann Lena 1998 Visp 53.20 4 Theler Simone 1999 Unterbäch 52.90 5 Gottsponer Florence 1998 Visperterminen 52.80 6 Millius Jeanine 1999 Rhone 52.40 7 Furrer Virginia 1998 Staldenried 52.30 8 Bodenmann Rahel 1999 Visp 52.20 9 Bohnet Angelo 2000 Zeneggen 51.50 Noti Luciano 2001 Stalden 51.50 11 Ruffiner Pamela 1999 Rhone 51.00 12 Wyssen Nicole 2000 Raron/St.German 50.90 13 Zuber Matteo 1998 Zeneggen 50.60 14 Imstepf Celine 1998 Mund 50.20 15 Gattlen Michelle 1999 Visp 50.00 Cina Lea 2000 Saas-Grund 50.00 Abgottspon Sarina 1999 Rhone 50.00 18 Ruffener Giulia 1998 Raron/St.German 49.80 In-Albon Elena 1999 Eggerberg 49.80 20 Locher Tanja 2000 Unterbäch 49.60 Salzmann Jennifer 2000 Rhone 49.60 22 Roten Chiara 1999 Niedergesteln 49.50 Hutter Jessica 2000 Rhone 49.50 24 Wyer Melanie 2000 Saas-Grund 49.40 Burgener Adrienne 2002 Saas-Grund 49.40 Kronig Jasmin 1998 Brig-Glis 49.40 27 Zumstein Kerstin 1999 Rhone 49.30 28 Salzgeber Lena 1999 Raron/St.German 49.10 29 Taccoz Noemi 1998 Visp 49.00 30 Rieder Michelle 1998 Niedergesteln 48.90 31 Schnydrig Janine 2000 Mund 48.80 32 Berchtold Fabienne 2000 Stalden 48.60 33 Abgottspon Sabine 1998 Stalden 48.50 34 Karlen Michelle 2000 Visp 48.40 Abgottspon Rosalin 1999 Staldenried 48.40 36 Wasmer Julian 2002 Brig-Glis 48.20 37 Zimmermann Dina-Maria 1999 Visperterminen
    [Show full text]
  • Rückblick Auf 80 Jahre Bezirksschützenverband Visp
    Rückblick auf 80 Jahre Bezirksschützenverband Visp Nachgelesen in den alten Protokollbüchern, noch sorgfältig handschriftlich verfasst……. 1. Präsident (1936) des BSV Visp: Max Venetz Das erste noch erhaltene Protokollbuch des BSV Visp datiert aus dem Jahr 1945 und beginnt mit einer handschriftlichen Abschrift der Statuten aus dem Gründerjahr 1936. Eine wahre Augenweide, wenn man die schön geschwungenen Buchstabenfolgen der heute in die Verbannung geschickten Schnürlischrift vor sich sieht…..Es könnte eine Seite aus einem Kalligraphie-Lehrbuch sein…. Tipps für den/die Leser: - Sätze und Satzfragmente zwischen „----„ sind wörtliche Zitate aus den BSV- Protokollen und sollen das authentische Lesen ermöglichen. - sic: wortgetreu wiedergegeben (lat.) - Abkürzungen: BSV : Bezirksschützenverband Visp - BS : Bezirksschiessen - DV : Delegiertenversammlung, eigentlich Generalversammlung Abschrift der Statuten aus den Jahr 1945 1945 DV in Bitzinen/Visperterminen Auf den Tag genau 7 Monate nach Kriegsende, am 8. Dezember 1945, trafen sich die Delegierten des BSV in der Wohnung des Schützenkollegen Matthias Gottsponer in Bitzinen (Weiler unterhalb von Visperterminen mit eigenem Schützenverein!). Anwesend waren alle Vereinsdelegierten mit Ausnahme des SV Zermatt, der gleichenjahrs dem BSV beigetreten war. Oder blieben die Zermatter irgendwo in Visp stecken? Beanstandet wurde an der DV einzig eine Ausgabe von Fr. 31.50, herrührend von einer Autofahrt, welche sich 3 „Herren“, die das Verbandsschiessen in Bitzinen leiteten, in „unrechter Weise“ erlaubt hätten. Dem Interpellanten wird erklärt, dass diese drei Herren an allen 4 (!!!) Schiesstagen zur Verfügung standen und sich teilweise auch auswärts verpflegen mussten. Der Betrag von Fr. 31.50 könne deshalb ruhig verantwortet werden und habe mit der Autofahrt nichts oder wenig zu tun; es sei denn, „dass die neue Strasse unter der Last der 3 Visper Schützen Schaden genommen hätte“.
    [Show full text]
  • Lithostratigraphy and U-Pb Zircon Dating in the Overturned Limb of the Siviez-Mischabel Nappe: a New Key for Middle Penninic Nappe Geometry
    1661-8726/08/020431-22 Swiss J. Geosci. 101 (2008) 431–452 DOI 10.1007/s00015-008-1261-5 Birkhäuser Verlag, Basel, 2008 Lithostratigraphy and U-Pb zircon dating in the overturned limb of the Siviez-Mischabel nappe: a new key for Middle Penninic nappe geometry FLORIAN GENIER1, JEAN-LUC EPARD 1, FRANÇOIS BUSSY 2 & TOMAS MAGNA2 Key words: alps, Middle Penninic, Siviez-Mischabel nappe, Permo-Carboniferous, Randa orthogneiss, zircon typology, U-Pb geochronology ABSTRACT Detailed field work and zircon analysis have improved the knowledge of the This coherent overturned sequence can be observed from the St-Niklaus area to lithostratigraphy at the base of the Siviez-Mischabel nappe in the Mattertal the Moosalp pass to the north. Detailed mapping revealed that the St-Niklaus (St-Niklaus-Törbel area). They confirm the existence of an overturned limb syncline is symmetrical and connects the overturned limb of the Siviez-Mischa- and clarify the structure of the St-Niklaus syncline. The following formations bel nappe to the normal series of the Upper Stalden zone. U-Pb zircon geo- can be observed: chronology on magmatic and detrital zircons allowed constraining ages of these formations. Detrital zircons display ages ranging from 2900 ± 50 to 520 ± 4 Ma • Polymetamorphic gneisses; composed of paragneisses, amphibolites and in the Törbel Formation, and from 514 ± 6 to 292 ± 9 Ma in the Moosalp Forma- micaschists (Bielen Unit, pre-Ordovician). tion. In addition, the Permian Randa orthogneiss is intrusive into the polymeta- • Fine-grained, greyish quartzite and graywacke with kerogen-rich hori- morphic gneisses and into the Permo-Carboniferous metasediments of the zons (Törbel Formation, presumed Carboniferous).
    [Show full text]
  • E R K L Ä R U N G
    G R U N D A N G E B O T E Sie gelten, wenn nicht anders vermerkt, auch an Wochenendtagen Der Feriu(s)pass ermöglicht dir vom 11. - 24. Juli 2016 freien Eintritt Minigolf Hotel Christiania Zermatt freien Eintritt Minigolf Saas-Fee freien Eintritt Minigolf Sportzentrum Grächen; täglich 11.00 - 18.00 Schlechtwetterprogramm: freier Eintritt Indoor-Spielplatz; täglich 13:30 - 18:00 (Auskunft ab 10:00 unter 027/955 69 55) freien Eintritt Matterhorn Museum Zermatt (Kirchplatz); täglich 11.00 - 18.00 freien Eintritt Saaser Museum Saas-Fee; täglich 10.00 - 12.30 und 13.30 - 17.30; inkl. Schatzsuche mit Fragebogen freien Eintritt Schwimmbad St. Niklaus; Mittwoch 14.00 - 16.00 freien Eintritt Schwimmbad Visp freie Fahrt Luftseilbahn Stalden - Staldenried - Gspon freie Fahrt PostAuto Schweiz AG im Bezirk Visp und Linie Brig - Brigerbad - Visp, Brig - Visp, Visp - Bürchen - Moosalp und Visp - St.German / Visp - Visperterminen / Visp - Ausserberg / Visp - Eggerberg - Finnen / Visp - Grächen Visp - Saas-Fee / Visp - Saas-Almagell - Mattmark / Visp - Zeneggen - Moosalp / Stalden - Törbel - Moosalp unbedingt auf dem Anmeldetalon ankreuzen, ob dieses Angebot genutzt wird! freie Fahrt Matterhorn - Gotthard - Bahn im Bezirk Visp unbedingt auf dem Anmeldetalon ankreuzen, ob dieses Angebot genutzt wird! freie Fahrt Gornergratbahn Zermatt (am Schalter der GGB erhält man das Ticket gegen Vorweisen des Feriupasses) Abenteuerwald Saas-Fee: Kinderparcours: halber Eintrittspreis Kinder ab dem 4. Altersjahr erwachsene Begleitperson erforderlich; Dauer: ca. 1 bis 2 Std. Dieser Parcours hat ein neues Durchlauf-Sicherheitssystem Grosser Parcours: halber Eintrittspreis Kinder ab 1.40 m erwachsene Begleitperson erforderlich bis 14 Jahre; Dauer: ca. 2 Std. Forest Fun Park Zermatt: Kids Trail: red.
    [Show full text]
  • Goats As Sentinel Hosts for the Detection of Tick-Borne Encephalitis
    Rieille et al. BMC Veterinary Research (2017) 13:217 DOI 10.1186/s12917-017-1136-y RESEARCH ARTICLE Open Access Goats as sentinel hosts for the detection of tick-borne encephalitis risk areas in the Canton of Valais, Switzerland Nadia Rieille1,4, Christine Klaus2* , Donata Hoffmann3, Olivier Péter1 and Maarten J. Voordouw4 Abstract Background: Tick-borne encephalitis (TBE) is an important tick-borne disease in Europe. Detection of the TBE virus (TBEV) in local populations of Ixodes ricinus ticks is the most reliable proof that a given area is at risk for TBE, but this approach is time- consuming and expensive. A cheaper and simpler approach is to use immunology-based methods to screen vertebrate hosts for TBEV-specific antibodies and subsequently test the tick populations at locations with seropositive animals. Results: The purpose of the present study was to use goats as sentinel animals to identify new risk areas for TBE in the canton of Valais in Switzerland. A total of 4114 individual goat sera were screened for TBEV-specific antibodies using immunological methods. According to our ELISA assay, 175 goat sera reacted strongly with TBEV antigen, resulting in a seroprevalence rate of 4.3%. The serum neutralization test confirmed that 70 of the 173 ELISA-positive sera had neutralizing antibodies against TBEV. Most of the 26 seropositive goat flocks were detected in the known risk areas in the canton of Valais, with some spread into the connecting valley of Saas and to the east of the town of Brig. One seropositive site was 60 km to the west of the known TBEV-endemic area.
    [Show full text]
  • A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland
    A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland Dr. Liliana Schönberger Contents Abstract .............................................................................................................................. 3 1 Introduction ............................................................................................................. 4 1.1 Light pollution ............................................................................................................. 4 1.1.1 The origins of artificial light ................................................................................ 4 1.1.2 Can light be “pollution”? ...................................................................................... 4 1.1.3 Impacts of light pollution on nature and human health .................................... 6 1.1.4 The efforts to minimize light pollution ............................................................... 7 1.2 Hypotheses .................................................................................................................. 8 2 Methods ................................................................................................................... 9 2.1 Literature review ......................................................................................................... 9 2.2 Spatial analyses ........................................................................................................ 10 3 Results ....................................................................................................................11
    [Show full text]
  • Das Freigericht Baltschieder-Gründen
    www.burgerschaftvisp.ch/geschichtliches/historisches/DasFreigerichtBaltschieder-Gründen.pdf Das Freigericht Baltschieder-Gründen Das Gebiet des alten Zenden Visp war früher in vier Viertel eingeteilt. Zum ersten Viertel gehörten die Gemeinden Visp, Eyholz, Lalden, Baltschieder, Visperterminen und Zeneggen; zum zweiten Viertel Stalden, Staldenried, Grächen, Embd und Törbel; zum dritten Viertel die Talschaft Saas und die Gemeinde Eisten; und zum vierten Viertel schliesslich gehörte das Gebiet von Kipfen und die jetzigen Gemeinden Sankt Niklaus, Randa, Täsch und Zermatt. Alle vier Viertel waren im Zendenrat gleichberechtigt. Die Gerichtsbarkeit im Zenden unterteilte sich jedoch in sechs Gerichtsterritorien, von denen jede seine eigene Geschichte hat: Die Kastlanei Visp, früher Meiertum. Sie umfasste die drei Viertel Visp (Visp, Eyholz, Lalden, Visperterminen, Zeneggen, Törbel), Stalden (Stalden, Staldenried, Embd und Grächen) und Saas. Der Richter über dieses Gebiet trug den Titel “Grosskastlan der löblichen drei Viertel Visp“. Als alter Brauch wird 1682 bezeichnet, jedes Jahr um das Fest der hl. Jungfrau und Märtyrerin Katharina einen Kastlan zu setzten. Das Freigericht Baltschieder-Gründen, seit dem 17. Jh. im Besitz der Burgerschaft Visp. Das Meiertum Kipfen, gelegen zwischen Stalden und Sankt Niklaus. Das Meiertum Sankt Niklaus oder Chouson (Gasen), welches das Gebiet der heutigen Ge- meinde Sankt Niklaus umfasste. Das Meiertum Zermatt, früher Herrschaft mehrerer Familien. Die Kastlanei Täsch-Randa. © www.burgerschaftvisp.ch 1/7 N. Pfaffen,
    [Show full text]
  • Visper Blumenkonzept Ausgezeichnet
    11. Januar 2019 1 visper allgemeine zeitung ERSCHEINT MONATLICH AM ERSTEN FREITAG visper allgemeine zeitung VISP, 11. JANUAR 2019 – NR. 1 – 38. JAHRGANG Visper Blumenkonzept ausgezeichnet Auf den gebracht Bei dem vom Kanton Wallis erstmals ausgeschrie- (2015 bis 2018) der Gemeinde das den Ort lebendig wirken benen Garten- und Landschaftspreis Wallis 2018 Visp – "Jardin d'in spiration lässt und jedes Jahr mit neuen Was wünschen• hat die Gemeinde Visp mit ihrem Dossier über das médiévale de Briey" in Briey- Überraschungen aufwartet. alljährliche Blumenkonzept den zweiten Preis im die "Achtzehnplus"? Chalais (Isabelle und Aldo Die Preisverleihung wird im Betrag von Fr. 2 000.– erhalten. Insgesamt gingen Ein Interview des WB mit dem zuständigen Vizepräsidenten 10 Dossiers ein. Rogis Main und Gilles Au- Rahmen der Frühjahrsaus- claire) – "Belvédères sur la stellung 180° erfolgen, die von Visp, Christoph Föhn, verwies auf eine Umfrage der HES- Das Preisgeld von Fr. 10 000.– hinter der Schule, realisiert frontière" in Saint-Gingolph, vom 2. bis 5. Mai im CERM SO, welche ergab, dass den jungen Erwachsenen zwischen wurde wie folgt aufgeteilt: durch das Amt für Parks und Gemeinde Saint-Gingolph in Martinach stattfindet. Bei 18 und 25 Jahren in Visp ein Raum fehlt, um gemeinsam – Hauptpreis von Fr. 4 000.–: Gärten der Stadt Sitten Die Jury lobte das saisonal dieser Gelegenheit werden Zeit zu verbringen und Interessen auszutauschen. In die "Ecole primaire de Château- – Nebenpreise (jeweils Fr. wechselnde Blumen- und Ge- die prämierten Projekte der gleiche "Kerbe" schlug am Neujahrsempfang auch die neuf - Sion" – Biotop-Garten 2 000.–): "Blumenkonzept" staltungskonzept von Visp, Öffentlichkeit präsentiert. Jungbürger-Rednerin.
    [Show full text]
  • VERBINDET DAS WALLIS Mit Dem Tunnel Visp Und Dem Gedeckten
    Anspruchsvoller Belagseinbau im Tunnel Visp. VERBINDET NOVEMBER 2O19 DAS WALLIS INFO Mit dem Tunnel Visp und dem Gedeckten Einschnitt Raron sind zwei bedeutende Bauwerke der Autobahn A9 im Oberwallis in der Realisierungsphase. Während beim Gedeckten Einschnitt Raron die auszuhebende Baugrube immer tiefer wird, haben in der Nordröhre des Tunnels Visp bereits die Ausrüster die Regie über- nommen. Zudem erfahren Sie, wie herausfordernd der Einbau von Belag in einem Tunnel sein kann und wie die Einspracheverhand- lungen im Bereich Pfyn durchgeführt werden. Gerne informieren wir Sie ein wenig mehr im Detail — natürlich wie immer aus erster Hand! S. 2-7 Tunnel Visp: • Was bis zur Inbetriebnahme noch zu erledigen ist (S. 2/3). • Anspruchsvoller Belagseinbau (S. 4/5). • Die aktuellen Arbeiten der Betriebs- und Sicherheitsausrüstung (S. 6/7). S.7 Vollanschluss Visp West: Ende der Belagsarbeiten. S.8/9 Gedeckter Einschnitt Raron (GERA): Erste Akzente des Tagbautunnels und Bau der Brücke bei der Unterführung St. German. S. 1O/11 Teilstrecke Siders Ost - Leuk/Susten Ost: Ende der Einsprache- verhandlungen. S. 12 Interview mit Andreas Imstepf: Gemeindepräsident von Zeneggen. TUNNEL VISP Inbetriebnahme des Tunnels Visp BETON- UND BELAGSARBEITEN IM TUNNEL Teilstück Noch zu erledigen Voraussichtliche Eröffnung Tunnel Visp Nordröhre • Beschichtung der Tunnelwände (Fahrraumbeschichtung) Frühjahr 2O22 • Installation Betriebs- und Sicherheitsausrüstung (BSA) Fahrtrichtung Simplon — Visp West • Anlagetests, integrale Tests, Probebetrieb Visp West, Ausfahrt • Anbindung der gebauten und asphaltierten Unterführung Frühjahr 2O22 zu Kreisel Wehreye Visp Wehreye an den Tunnel Visp Fahrtrichtung Simplon — Visp West • Abbruch heutiger Eingangsbereich 4O m Überwurftunnel • Fahrraumbeschichtung Frühjahr 2O22 • Installation Betriebs- und Sicherheitsausrüstung (BSA) Fahrtrichtung Stalden — Visp West • Anlagetests, integrale Tests, Probebetrieb Portal Chatzuhüs.
    [Show full text]
  • The Imeschs from the Upper Valais - Glimpses of a Swiss and North-American Family
    Swiss American Historical Society Review Volume 42 Number 1 Article 3 2-2006 The Imeschs from the Upper Valais - Glimpses of a Swiss and North-American Family Marianne Burkhard Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/sahs_review Part of the European History Commons, and the European Languages and Societies Commons Recommended Citation Burkhard, Marianne (2006) "The Imeschs from the Upper Valais - Glimpses of a Swiss and North- American Family," Swiss American Historical Society Review: Vol. 42 : No. 1 , Article 3. Available at: https://scholarsarchive.byu.edu/sahs_review/vol42/iss1/3 This Article is brought to you for free and open access by BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in Swiss American Historical Society Review by an authorized editor of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Burkhard: The Imeschs from the Upper Valais THE IMESCHS FROM THE UPPER V ALAIS - GLIMPSES OF A SWISS AND NORTH-AMERICAN FAMILY by Marianne Burkhard 1. Introduction The Valais is the third-largest canton of Switzerland covering 2016 square miles of which only 1107 are productive. It is also a world of its own: it received its name "the valley" from the 100 mile long valley of the Rhone River which has its source above the small town of Gletsch below the highest point of the Furka pass. This main valley is flanked on the north and south side by many of the highest peaks of the Swiss Alps. The northern side toward the Canton of Bern is forbiddingly steep, and the Lotschental and the valley leading to the Leukerbad are the only valleys which branch off on this side while many long and deep valleys branch off on the southern side, e.g.
    [Show full text]
  • Für Die Lonza Arena Was Bringt •Uns Der Herbst? Die Neue Eissport- Und Eventhalle Lonza Arena Wur- Tagsseite Wirkt, Unterstützt Halten
    7. August 2020 1 visper allgemeine zeitung ERSCHEINT MONATLICH Zum Schulbeginn AM ERSTEN FREITAG visper allgemeine zeitung VISP, 7. AUGUST 2020 – NR. 8 – 39. JAHRGANG Auszeichnung "best architects 21" Auf den gebracht für die Lonza Arena Was bringt •uns der Herbst? Die neue Eissport- und Eventhalle Lonza Arena wur- tagsseite wirkt, unterstützt halten. Der Zuschauerbereich Praktisch alles, was er uns bringen oder auch nicht bringen de durch "best architects 21" ausgezeichnet. Diese die verglaste Fassade zur Kan- teilt sich in vier Sektoren auf; wird, dürfte eng mit der Corona-Pandemie verbunden, ja Auszeichnung wird jährlich an realisierte Bauten tonsstrasse den öffentlichen stirnseitig angeordnet befinden verliehen, die sich durch herausragende architek- von dieser – bedeutend mehr als uns lieb ist – beeinflusst, tonische Qualität hervorheben. Die 2019 realisierte Auftritt. Sie lässt Aussen- und sich die Stehplätze, parallel eventuell sogar verunmöglicht sein. In welche Richtung sich Lonza Arena zeichnet sich durch ihre Grundidee aus, Innenräume verschwimmen, zur Eisfläche die Sitzplätze. die Corona entwickeln wird, dazu können die Menschen in Innen- und Aussenräume verschmelzen zu lassen. lässt den Blick ins Gebäude Die Eishalle vermag 5 000 vielen Ländern etwas Positives beitragen, das dem eigenen Diese Auszeichnung wurde Hauptstrasse sowie das Ein- hineinfliessen. Der ebenerdi- Besucher zu fassen. Sämtliche Wohl, aber auch den Mitmenschen zugute kommen kann. Plätze gewinnen dank dem wie folgt begründet: Mit einer rücken der Fassade entstehen ge, lichtdurchflutete Umgang Indem die von der Bundesregierung erlassenen Massnahmen 2 profitiert von der transparenten Anheben des ersten Tribünen- Gesamtfläche von 5 700 m Aussenräume und Vorzonen. befolgt werden, auch in der eigenen Familie und der engeren Hülle.
    [Show full text]
  • Kanton Wallis
    Kanton Wallis zuständige Ausgabestelle Bitte entnehmen Sie aus der Liste unten welcher Bezirk für Ihre Gemeinde für die Ausgabe der Ausweiskarte für Reisende mit einer Behinderung zuständig ist. PLZ Ortschaft (alphabetisch) Gemeinde Distrikt 3951 Agarn Agarn Leuk 3955 Albinen Albinen Leuk 3963 Aminona Randogne Sierre 1972 Anzère Ayent Hérens 1994 Aproz (Nendaz) Nendaz Conthey 1974 Arbaz Arbaz Sion 1957 Ardon Ardon Conthey 1966 Argnou (Ayent) Ayent Hérens 1986 Arolla Evolène Hérens 1991 Arvillard (Salins) Sion Sion 1914 Auddes-sur-Riddes Isérables Martigny 3938 Ausserberg Ausserberg westl. Raron 3995 Ausserbinn Ernen Goms 1976 Aven Conthey Conthey 1966 Ayent Ayent Hérens 3961 Ayer Anniviers Sierre 1996 Baar (Nendaz) Nendaz Conthey 3937 Baltschieder Baltschieder Visp 1996 Basse-Nendaz Nendaz Conthey 3914 Belalp Naters Brig 3997 Bellwald Bellwald Goms 3991 Betten Betten östl. Raron 3992 Bettmeralp Betten östl. Raron 1996 Beuson (Nendaz) Nendaz Conthey 3989 Biel VS Grafschaft Goms 1996 Bieudron (Nendaz) Nendaz Conthey 3996 Binn Binn Goms 3903 Birgisch Naters Brig 3983 Bister Bister östl. Raron 3982 Bitsch Bitsch östl. Raron 3919 Blatten (Lötschen) Blatten westl. Raron 3914 Blatten b. Naters Naters Brig 1966 Blignou (Ayent) Ayent Hérens 3989 Blitzingen Blitzingen Goms 1966 Botyre (Ayent) Ayent Hérens 1946 Bourg-St-Pierre Bourg-St-Pierre Entremont 1897 Bouveret Port-Valais Monthey Kanton Wallis zuständige Ausgabestelle der Ausweiskarte für Reisende mit einer Behinderung. Seite 1 von 8 PLZ Ortschaft (alphabetisch) Gemeinde Distrikt 1932 Bovernier Bovernier Martigny 1967 Bramois Sion Sion 3957 Bratsch Gampel-Bratsch Leuk 3900 Brig Brig-Glis Brig 3900 Brigerbad Brig-Glis Brig 1996 Brignon (Nendaz) Nendaz Conthey 1934 Bruson Bagnes Entremont 3935 Bürchen Bürchen westl.
    [Show full text]