Weblate-2.4 --No-Git 2

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Weblate-2.4 --No-Git 2 Weblate Documentation Versión 2.4 Michal Cihaˇ rˇ 20 de julio de 2020 Índice general 1. About Weblate 3 1.1. Project goals...............................................3 1.2. Project name...............................................3 1.3. Project website..............................................3 1.4. Authors..................................................3 2. Translators guide 5 2.1. Weblate basics..............................................5 2.2. Registration and user profile.......................................5 2.3. Translating using Weblate........................................9 2.4. Checks and fixups............................................ 16 3. Application developer guide 21 3.1. Activity reports.............................................. 21 3.2. Promoting the translation........................................ 22 3.3. Reviewing source strings......................................... 23 3.4. Adding new translations......................................... 24 4. Administrators guide 25 4.1. Quick setup guide............................................ 25 4.2. Installation instructions......................................... 26 4.3. Weblate deployments........................................... 40 4.4. Upgrading Weblate............................................ 44 4.5. Authentication.............................................. 49 4.6. Access control.............................................. 51 4.7. Translation projects........................................... 55 4.8. Continuous translation.......................................... 65 4.9. Translation process............................................ 71 4.10. Checks and fixups............................................ 72 4.11. Machine translation........................................... 76 4.12. Configuration............................................... 79 4.13. Sample configuration........................................... 88 4.14. Management commands......................................... 98 4.15. Advertisement.............................................. 103 5. Frequently Asked Questions 105 5.1. Configuration............................................... 105 I 5.2. Usage................................................... 107 5.3. Troubleshooting............................................. 109 5.4. Features.................................................. 110 6. Supported formats 113 6.1. Automatic detection........................................... 113 6.2. GNU Gettext............................................... 113 6.3. XLIFF.................................................. 114 6.4. Java properties.............................................. 115 6.5. Qt Linguist .ts.............................................. 115 6.6. Android string resources......................................... 115 6.7. Apple OS X strings............................................ 116 6.8. PHP strings................................................ 116 6.9. JSON files................................................ 116 6.10. .Net Resource files............................................ 117 6.11. CSV files................................................. 117 6.12. Others.................................................. 117 7. Weblate’s Web API 119 7.1. Notification hooks............................................ 119 7.2. Exports.................................................. 120 7.3. RSS feeds................................................. 122 8. Changes 123 8.1. weblate 2.4................................................ 123 8.2. weblate 2.3................................................ 124 8.3. weblate 2.2................................................ 124 8.4. weblate 2.1................................................ 125 8.5. weblate 2.0................................................ 125 8.6. weblate 1.9................................................ 126 8.7. weblate 1.8................................................ 126 8.8. weblate 1.7................................................ 127 8.9. weblate 1.6................................................ 127 8.10. weblate 1.5................................................ 128 8.11. weblate 1.4................................................ 128 8.12. weblate 1.3................................................ 129 8.13. weblate 1.2................................................ 129 8.14. weblate 1.1................................................ 130 8.15. weblate 1.0................................................ 130 8.16. weblate 0.9................................................ 131 8.17. weblate 0.8................................................ 131 8.18. weblate 0.7................................................ 132 8.19. weblate 0.6................................................ 132 8.20. weblate 0.5................................................ 132 8.21. weblate 0.4................................................ 133 8.22. weblate 0.3................................................ 133 8.23. weblate 0.2................................................ 133 8.24. weblate 0.1................................................ 133 9. Contributing 135 9.1. Code and development.......................................... 135 9.2. Starting with our codebase........................................ 135 9.3. Earning money by coding........................................ 135 9.4. Translating................................................ 136 II 10. License 137 11. Indices and tables 139 HTTP Routing Table 141 Índice 143 III IV Weblate Documentation, Versión 2.4 Contents: Índice general 1 Weblate Documentation, Versión 2.4 2 Índice general CAPÍTULO 1 About Weblate 1.1 Project goals Web based translation with tight git integration supporting wide range of file formats and makes it easy for translators to contribute. The translations should be kept within same repository as source code and translation process should closely follow development. There is no plan in heavy conflict resolution as these should be primarily handled on git side. 1.2 Project name The project is named as mixture of words web and translate. 1.3 Project website You can find project website at <http://weblate.org/>, there is also demonstration server at <https://demo.weblate. org/>. This documentation can be browsed on <http://docs.weblate.org/>. 1.4 Authors This tool was written by Michal Cihaˇ rˇ <[email protected]>. 3 Weblate Documentation, Versión 2.4 4 Capítulo 1. About Weblate CAPÍTULO 2 Translators guide 2.1 Weblate basics 2.1.1 Projects structure Each project can contain various components. The reason for this structure is that all components in a project are expected to have a lot in common. Whenever translation is made in single component, it is automatically propagated to others within same project (this is especially useful when translating more version of same project, but can be disabled, see Component configuration). 2.2 Registration and user profile 2.2.1 Registration While everybody can browse projects, view translations or suggest them, only registered users are allowed to actually save changes and are credited for every translation made. You can register following two simple steps: 1. Fill out the registration form with your credentials 2. Activate registration by following in email you receive 3. Possibly adjust your profile to choose which languages you know 2.2.2 User profile User profile contains your preferences, name and email. Name and email are being used in VCS commits, so keep this information accurate. 5 Weblate Documentation, Versión 2.4 Translated languages Choose here which languages you prefer to translate. These will be offered to you on main page to have easier access to translations. Secondary languages You can define secondary languages, which will be shown you while translating together with source language. Exam- ple can be seen on following image, where Slovak language is shown as secondary: 6 Capítulo 2. Translators guide Weblate Documentation, Versión 2.4 Subscriptions You can subscribe to various notifications on Subscriptions tab. You will receive notifications for selected events on chosen projects for languages you have indicated for translation (see above). If you are an owner of some project, you will always receive some important notifications, like merge failures or new language requests. Nota: You will not receive notifications for actions you’ve done. 2.2. Registration and user profile 7 Weblate Documentation, Versión 2.4 Authentication On the Authentication tab you can connect various services which you can use to login into Weblate. List of services depends on Weblate configuration, but can include popular sites such as Google, Facebook, GitHub or Bitbucket. 8 Capítulo 2. Translators guide Weblate Documentation, Versión 2.4 Avatar Weblate can be configured to show avatar for each user (depending on ENABLE_AVATARS). These images are obtai- ned using libravatar protocol (see https://www.libravatar.org/) or using http://gravatar.com/. 2.3 Translating using Weblate 2.3.1 Translation links Once you navigate to a translation, you will be shown set of links which lead to translation. These are results of various checks, like untranslated or fuzzy strings. Should no other checks fire, there will be still link to all translations. Alternatively you can use search field to find translation you need to fix. 2.3. Translating using Weblate 9 Weblate Documentation, Versión 2.4 2.3.2 Suggestions As an anonymous user, you have no other choice than making a suggestion. However if you are
Recommended publications
  • Release 2.19 Michalˇcihar
    Weblate Documentation Release 2.19 Michal Cihaˇ rˇ Feb 15, 2018 Contents 1 About Weblate 3 1.1 Project goals...............................................3 1.2 Project name...............................................3 1.3 Project website..............................................3 1.4 Authors..................................................3 2 Translators guide 5 2.1 Weblate basics..............................................5 2.2 Registration and user profile.......................................5 2.3 Translating using Weblate........................................ 11 2.4 Downloading and uploading translations................................ 18 2.5 Checks and fixups............................................ 20 3 Application developer guide 27 3.1 Starting with internationalization.................................... 27 3.2 Managing translations.......................................... 31 3.3 Reviewing source strings......................................... 31 3.4 Promoting the translation........................................ 35 3.5 Translation progress reporting...................................... 36 4 Administrators guide 39 4.1 Quick setup guide............................................ 39 4.2 Installation instructions......................................... 40 4.3 Weblate deployments........................................... 62 4.4 Upgrading Weblate............................................ 73 4.5 Authentication.............................................. 83 4.6 Access control.............................................
    [Show full text]
  • Weblate-4.5.3
    The Weblate Manual 4.5.3 Michal Čihař 20210401 Weblate Weblate 1 : GNU gettext Android string resources1 Component configuration : ../devel/integration : 1. 2. 3. 2.5 . : 1 : > Weblate Weblate : : settings.py : SINGLE_PROJECT Weblate 2 VCS : : UI 3 : 4 : 5 Component configuration Web : VCS editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} : URL Nette documentation : 2 DE- FAULT_AUTO_WATCH : 6 7 Weblate : Weblate : Weblate GitLab GitHubGoogleFacebookBitbucket OAuth 2.0 8 9 ENABLE_AVATARS https://gravatar.com/ API API IP : Weblate Weblate 2 : : : 10 11 : Weblate 3 : Markdown @mention : report-source : variants : : labels : (X) () () weblate 1 "car" 1 "cars" 2 Weblate Weblate Unicode Language Plural Rules : 12 13 2.18 : 2.18 : Alt+Home Alt+End Alt+PageUp or 1 Ctrl ↑ or Alt ↑ or Cmd ↑ Alt+PageDown or Ctrl+↓ or Alt+↓ or Cmd+↓ Alt+Enter or Ctrl+Enter or Cmd+Enter Ctrl+Shift+Enter or Cmd+Shift+Enter Ctrl+E or Cmd+E Ctrl+U or Cmd+U Ctrl+M or : Cmd+M Ctrl+1 to Ctrl+9 or Cmd+1 to Cmd+9 Ctrl+M+1 to 9 or Cmd+M+1 to 9 Ctrl+I+1 to 9 or 1 Cmd+I+1 to 9 Ctrl+J or Cmd+J Ctrl+S or Cmd+S Ctrl+O or Cmd+O Ctrl+Y or Cmd+Y 3 : Weblate RTL SPECIAL_CHARS 14 IDmsgctxt Weblate : Visual context for strings : : Weblate 15 Weblate 10 LIMIT_TRANSLATION_LENGTH_BY_SOURCE_LENGTH Weblate Bilingual and monolingual formats : : Weblate 1 : : 16 2 : Weblate : : WEB : Keeping translations same across components 17 : : 2 1 : : : : labels : : Bulk edit addon : Available options might be limited by access control settings. The first option is to download the file in the original format as it is stored in the repository.
    [Show full text]
  • Weblate-3.10
    The Weblate Manual Release 3.10 Michal Čihař Dec 20, 2019 User docs 1 User docs 1 1.1 Weblate basics .......................................... 1 1.2 Registration and user profile .................................. 1 1.3 Translating using Weblate ................................... 8 1.4 Downloading and uploading translations ........................... 16 1.5 Checks and fixups ........................................ 17 1.6 Searching ............................................. 28 1.7 Application developer guide ................................... 29 1.8 Translation workflows ...................................... 43 1.9 Frequently Asked Questions .................................. 46 1.10 Supported file formats ...................................... 53 1.11 Version control integration ................................... 68 1.12 Weblate’s Web API ....................................... 74 1.13 Weblate Client .......................................... 97 1.14 Weblate’s Python API ...................................... 101 2 Administrator docs 103 2.1 Installation instructions ..................................... 103 2.2 Configuration instructions ................................... 125 2.3 Weblate deployments ...................................... 145 2.4 Upgrading Weblate ....................................... 145 2.5 Backing up and moving Weblate ................................ 151 2.6 Authentication .......................................... 156 2.7 Access control .......................................... 163 2.8 Translation projects
    [Show full text]
  • Release 3.2.2 Michalˇcihar
    Weblate Documentation Release 3.2.2 Michal Cihaˇ rˇ Oct 21, 2018 Contents 1 About Weblate 3 1.1 Project goals...............................................3 1.2 Project name...............................................3 1.3 Project website..............................................3 1.4 Authors..................................................3 2 Translators guide 5 2.1 Weblate basics..............................................5 2.2 Registration and user profile.......................................5 2.3 Translating using Weblate........................................ 10 2.4 Downloading and uploading translations................................ 18 2.5 Checks and fixups............................................ 20 3 Application developer guide 29 3.1 Starting with internationalization.................................... 29 3.2 Managing translations.......................................... 34 3.3 Reviewing source strings......................................... 34 3.4 Promoting the translation........................................ 38 3.5 Translation progress reporting...................................... 40 4 Administrators guide 43 4.1 Quick setup guide............................................ 43 4.2 Installation instructions......................................... 46 4.3 Weblate deployments........................................... 70 4.4 Upgrading Weblate............................................ 81 4.5 Backing up and moving Weblate..................................... 84 4.6 Authentication.............................................
    [Show full text]
  • Weblate-4.0.3
    The Weblate Manual Versión 4.0.3 Michal Čihař 20 de julio de 2020 User docs 1 User docs 1 1.1 Weblate basics .......................................... 1 1.2 Registration and user profile .................................. 1 1.3 Translating using Weblate ................................... 9 1.4 Downloading and uploading translations ........................... 18 1.5 Checks and fixups ........................................ 20 1.6 Searching ............................................. 32 1.7 Application developer guide ................................... 34 1.8 Translation workflows ...................................... 52 1.9 Frequently Asked Questions .................................. 55 1.10 Supported file formats ...................................... 62 1.11 Version control integration ................................... 76 1.12 Weblate’s Web API ....................................... 82 1.13 Weblate Client .......................................... 110 1.14 Weblate’s Python API ...................................... 114 2 Administrator docs 116 2.1 Configuration instructions ................................... 116 2.2 Weblate deployments ...................................... 162 2.3 Upgrading Weblate ....................................... 163 2.4 Backing up and moving Weblate ................................ 169 2.5 Authentication .......................................... 174 2.6 Access control .......................................... 182 2.7 Translation projects ....................................... 188 2.8 Language
    [Show full text]
  • Release 3.10.1 Michal Čihař
    The Weblate Manual Release 3.10.1 Michal Čihař Jan 09, 2020 User docs 1 User docs 1 1.1 Weblate basics .......................................... 1 1.2 Registration and user profile .................................. 1 1.3 Translating using Weblate ................................... 8 1.4 Downloading and uploading translations ........................... 16 1.5 Checks and fixups ........................................ 17 1.6 Searching ............................................. 28 1.7 Application developer guide ................................... 29 1.8 Translation workflows ...................................... 43 1.9 Frequently Asked Questions .................................. 46 1.10 Supported file formats ...................................... 53 1.11 Version control integration ................................... 68 1.12 Weblate’s Web API ....................................... 74 1.13 Weblate Client .......................................... 98 1.14 Weblate’s Python API ...................................... 101 2 Administrator docs 103 2.1 Installation instructions ..................................... 103 2.2 Configuration instructions ................................... 125 2.3 Weblate deployments ...................................... 145 2.4 Upgrading Weblate ....................................... 146 2.5 Backing up and moving Weblate ................................ 152 2.6 Authentication .......................................... 157 2.7 Access control .......................................... 164 2.8 Translation
    [Show full text]
  • The Weblate Manual Versión 4.3 Michal Čihař
    The Weblate Manual Versión 4.3 Michal Čihař 15 de octubre de 2020 Documentación para usuarios 1 Documentación para usuarios 1 1.1 Fundamentos de Weblate ....................................... 1 1.2 Registro y perfil de usuario ...................................... 1 1.3 Traducir con Weblate ......................................... 10 1.4 Descargar y cargar traducciones ................................... 20 1.5 Comprobaciones y correcciones ................................... 22 1.6 Búsquedas .............................................. 38 1.7 Guía para el programador de aplicaciones .............................. 42 1.8 Flujos de trabajo de traducción .................................... 62 1.9 Preguntas frecuentes ......................................... 66 1.10 Formatos de archivo admitidos .................................... 73 1.11 Integración de control de versiones .................................. 91 1.12 API REST de Weblate ........................................ 97 1.13 Cliente de Weblate .......................................... 141 1.14 API de Python de Weblate ...................................... 146 2 Documentación para administradores 148 2.1 Instrucciones de configuración .................................... 148 2.2 Implantaciones de Weblate ...................................... 200 2.3 Actualizar Weblate .......................................... 201 2.4 Backing up and moving Weblate ................................... 206 2.5 Autenticación ............................................. 212 2.6 Control de acceso
    [Show full text]
  • Release 3.4 Michalˇcihar
    Weblate Documentation Release 3.4 Michal Cihaˇ rˇ Jan 22, 2019 Contents 1 About Weblate 3 1.1 Project goals...............................................3 1.2 Project name...............................................3 1.3 Project website..............................................3 1.4 Authors..................................................3 2 Translators guide 5 2.1 Weblate basics..............................................5 2.2 Registration and user profile.......................................5 2.3 Translating using Weblate........................................ 10 2.4 Downloading and uploading translations................................ 18 2.5 Checks and fixups............................................ 20 3 Application developer guide 29 3.1 Starting with internationalization.................................... 29 3.2 Translation component alerts....................................... 34 3.3 Managing translations.......................................... 35 3.4 Reviewing source strings......................................... 35 3.5 Promoting the translation........................................ 39 3.6 Translation progress reporting...................................... 41 4 Administrators guide 43 4.1 Quick setup guide............................................ 43 4.2 Installation instructions......................................... 46 4.3 Weblate deployments........................................... 72 4.4 Upgrading Weblate............................................ 84 4.5 Backing up and moving Weblate....................................
    [Show full text]
  • A Preliminary Analysis of Localization in Free Software: How Translations Are Performed Laura Arjona Reina, Gregorio Robles, Jesús González-Barahona
    A Preliminary Analysis of Localization in Free Software: How Translations Are Performed Laura Arjona Reina, Gregorio Robles, Jesús González-Barahona To cite this version: Laura Arjona Reina, Gregorio Robles, Jesús González-Barahona. A Preliminary Analysis of Localiza- tion in Free Software: How Translations Are Performed. 9th Open Source Software (OSS), Jun 2013, Koper-Capodistria, Slovenia. pp.153-167, 10.1007/978-3-642-38928-3_11. hal-01467568 HAL Id: hal-01467568 https://hal.inria.fr/hal-01467568 Submitted on 14 Feb 2017 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Distributed under a Creative Commons Attribution| 4.0 International License A preliminary analysis of localization in free software: how translations are performed Laura Arjona Reina1, Gregorio Robles2, and Jes´usM. Gonz´alez-Barahona2 1 Technical University of Madrid (UPM), Madrid (Spain) [email protected] 2 GSyC/Libresoft, Universidad Rey Juan Carlos, Madrid (Spain) {grex,jgb}@gsyc.urjc.es Abstract. Software is more than just source code. There is a myriad of elements that compose a software project, among others documentation, translations, multimedia, artwork, marketing. In this paper, we focus on the translation efforts that free, libre, open source software (FLOSS) projects undergo to provide their software in multiple languages.
    [Show full text]
  • Ubports Documentation
    UBports Documentation Marius Gripsgard Sep 23, 2021 ABOUT 1 Introduction 3 2 Processes 5 3 Install Ubuntu Touch 11 4 Daily use 15 5 Advanced use 27 6 Contributing to UBports 35 7 App development 47 8 Human interface guidelines 87 9 System software development 123 10 Introduction 143 11 Building and booting 149 12 Configuring, testing and fixing 165 13 Finalizing the port 177 i ii UBports Documentation Welcome to the official documentation of the UBports project! UBports develops the mobile phone operating system Ubuntu Touch. Ubuntu Touch is a mobile operating system focused on ease of use, privacy, and convergence. On this website you find guides to install Ubuntu Touch on your mobile phone, use Ubuntu Touch, develop Ubuntu Touch apps, port Ubuntu Touch to an Android handset and learn more about system components. If this is your first time here, please consider reading our introduction. If you want to help improving this documentation, the Documentation contribute page will get you started. You may view this documentation in the following languages: • English • Català • Français • Deutsch • Italiano • Română • • Türkçe • Español • Simplified Chinese ABOUT 1 UBports Documentation 2 ABOUT CHAPTER ONE INTRODUCTION Our goal is to create a copylefted libre mobile operating system. One you can use, study, change and share; with all. 1.1 About UBports The project was founded by Marius Gripsgard in 2015 and in its infancy a place where developers could share ideas and educate each other in hopes of bringing the Ubuntu Touch platform to more mobile devices. After Canonical suddenly announced plans to terminate support for Ubuntu Touch in April of 2017, UBports and its sister projects began work on the source code; maintaining and expanding its possibilities for the future.
    [Show full text]
  • Release 4.8.1 Michal Čihař
    The Weblate Manual Release 4.9 Michal Čihař Sep 23, 2021 USER DOCS 1 User docs 1 1.1 Weblate basics ............................................ 1 1.2 Registration and user profile ..................................... 1 1.3 Translating using Weblate ...................................... 10 1.4 Downloading and uploading translations ............................... 19 1.5 Glossary ............................................... 23 1.6 Checks and fixups .......................................... 25 1.7 Searching ............................................... 47 1.8 Translation workflows ......................................... 52 1.9 Frequently Asked Questions ..................................... 55 1.10 Supported file formats ........................................ 62 1.11 Version control integration ...................................... 82 1.12 Weblate’s REST API ......................................... 89 1.13 Weblate Client ............................................ 133 1.14 Weblate’s Python API ........................................ 137 2 Administrator docs 140 2.1 Configuration instructions ....................................... 140 2.2 Weblate deployments ......................................... 199 2.3 Upgrading Weblate .......................................... 200 2.4 Backing up and moving Weblate ................................... 207 2.5 Authentication ............................................ 213 2.6 Access control ............................................ 223 2.7 Translation projects .........................................
    [Show full text]
  • Weblate Documentation Release 3.5.1
    Weblate Documentation Release 3.5.1 Michal Cihaˇ rˇ Mar 10, 2019 Contents 1 About Weblate 3 1.1 Project goals...............................................3 1.2 Project name...............................................3 1.3 Project website..............................................3 1.4 Authors..................................................3 2 Translators guide 5 2.1 Weblate basics..............................................5 2.2 Registration and user profile.......................................5 2.3 Translating using Weblate........................................ 10 2.4 Downloading and uploading translations................................ 19 2.5 Checks and fixups............................................ 20 3 Application developer guide 31 3.1 Starting with internationalization.................................... 31 3.2 Translation component alerts....................................... 36 3.3 Managing translations.......................................... 37 3.4 Reviewing source strings......................................... 37 3.5 Promoting the translation........................................ 41 3.6 Translation progress reporting...................................... 43 4 Administrators guide 45 4.1 Quick setup guide............................................ 45 4.2 Installation instructions......................................... 48 4.3 Weblate deployments........................................... 74 4.4 Upgrading Weblate............................................ 87 4.5 Backing up and moving Weblate....................................
    [Show full text]