L'andouille De Guemene : De La Matiere Premiere Au Produit Fini, Etude De Rendement Et Investigations Histologiques En Fonction De La Race De Porc

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

L'andouille De Guemene : De La Matiere Premiere Au Produit Fini, Etude De Rendement Et Investigations Histologiques En Fonction De La Race De Porc ANNEE 2008 THESE : TOU 03 – 4002 L'ANDOUILLE DE GUEMENE : DE LA MATIERE PREMIERE AU PRODUIT FINI, ETUDE DE RENDEMENT ET INVESTIGATIONS HISTOLOGIQUES EN FONCTION DE LA RACE DE PORC _________________ THESE pour obtenir le grade de DOCTEUR VETERINAIRE DIPLOME D’ETAT présentée et soutenue publiquement en 2008 devant l’Université Paul-Sabatier de Toulouse par Charlotte, Elisabeth, Mélanie HORGUE-ALBERT Née le 14 septembre 1981 à Talence (Gironde) ___________ Directeur de thèse : Mme le Professeur Geneviève BENARD ___________ JURY PRESIDENT : M. Gérard CAMPISTRON Professeur à l’Université Paul-Sabatier de TOULOUSE ASSESSEUR : Mme Geneviève BENARD Professeur à l’Ecole Nationale Vétérinaire de TOULOUSE Melle Marie-Christine CADIERGUES Maître de Conférences à l’Ecole Nationale Vétérinaire de TOULOUSE Remerciements A notre jury de thèse, A Monsieur le Professeur Gérard CAMPISTRON, Professeur des universités Physiologie Qui nous a fait l'honneur d'accepter la présidence de notre jury de thèse, Hommages respectueux A Madame le Professeur Geneviève BENARD, Professeur de l'Ecole Nationale Vétérinaire de Toulouse Hygiène et Industrie des Denrées Alimentaires d'Origine Animale Qu'elle soit ici remerciée pour sa disponibilité, son aide et la confiance accordée pour la réalisation de ce travail, Très sincères remerciements A Mademoiselle le Docteur Marie-Christine CADIERGUES, Maître de conférence à l'Ecole Nationale Vétérinaire de Toulouse Dermatologie Qui nous fait l'honneur de participer à notre jury de thèse, Sincères remerciements La franchise ne consiste pas à dire tout ce que l'on pense, mais à penser tout ce que l'on dit. H. de Livry A ma Famille, A Papa et Maman, Pour votre éducation, votre équilibre et votre amour, pour n'avoir jamais douté de votre fille et surtout parce qu'il est difficile d'imaginer des parents plus exceptionnels que vous. A Tito et Pedro, mes Frères Pour ce lien qui nous unit, parce que je serai prête à donner n'importe quoi pour vous et que je sais que vous feriez de même en retour. A mes grands parents, pour tous ces étés de bonheur, pour avoir forgé le caractère d'une “mulasse” qui se sentira toujours autant basque que landaise, A mes Oncles et Tantes, en particulier Tatie Pat, tu es une tatie et une mère formidable, ne l'oublie jamais, A mes Cousins et Cousines, en particulier Ben, pour nos enguelades fratricides (et pour les concombres), Clément, pour ton zen, Mélo pour ces nuits musicales et parfumées... A Nanie et Cléo, mes petites belles soeurs, pour vos personnalités si attachantes et la joie d'être (bientôt) de la même famille, Merci mille fois A mon mari, mon Nico, mon Choupi, mon Amour, Parce que les mots ne peuvent transcrire ce qu'il y a dans les coeurs mais que chaque jour tu entends battre les nôtres ensemble... Je dis grand merci Saï A ma belle famille, Belle Maman Nathalie et Jolly Papa Paul, qui a dit de se méfier des beaux parents? l'Olive, pour m'avoir appris à assortir les éponges aux couleurs de la cuisine! Nanette, pour cette soirée mémorable aux fêtes de la Madeleine (dont on ne racontera pas tous les détails... vivement la prochaine!) J-C, pour ta gentillesse et ton calme, Marotte, pour entreprendre de refaire ma garde robe féminine (tu as de l'ambition!) Beu, pour ton aptitude à te moquer de tout Paolo, Raphaël et Lilian, pour avoir été pour la première fois une “tata”... Merci A tous ces “vieux” potes, A Marraine et Parrain, des personnes idéales dans leurs rôles, Ceux qui ont pu connaître la signification de ces titres ont beaucoup gagné, j'ai la chance de faire partie de ceux là. Pellois, Quignard, Vanzo, Pouzou, Capel, Paris, Constant, Provost, Cordonnier, Le Groumellec, Marcillac, Madillac, Mervoyer, Petit,... Qui répondent toujours présents depuis que j'ai commencé à leur casser les pieds (c'est à dire depuis ma naissance)... Aux Philippes, Pour toutes les glaces la laitière, pour les trous dans vos budgets au mois de juillet (c'est ça les stages, le stagiaire apprend beaucoup, les hôtes aussi)... mais surtout à notre amitié. Aux Troutrou, Pour l'expérience transmise pendant trois mois dans les Vosges, dans le froid et la tempête... mais toujours avec les vaches! A Tatie Dany, Parce que le lien de sang peu probable qu'il existe entre nous est largement compensé par le lien de tendresse, A mon coach, Jean-Mi Pour toutes ces années passées dans l'eau à nager derrière les chronos, pour m'avoir prouvé qu'on peut toujours aller plus loin (même si je n'exploserai jamais les 1'05'')... A Milili et Charlotte, pour le collège et le lycée, et surtout pour être toujours là... Aux nageurs et au club,en particulier Kiki, Bibi et Lolo, Pour les entraînements, les compet', les chants (et les extinctions de voix) et tout le reste... A tous ceux de Mon2, Nif, Mad, Guillaume, La ouache, Pierrick, Lolo, Akima, Jeff, Chris, Magali, Dan, Seb, Vince, Marie, Mathéo, Marina, Ded, Karine et Jérôme et aussi Sarah, Amaïa, Axel et Malick, pour tous ces étés à Saint Girons, toutes ces soirées au férias, pour cette amitié partagée sans sous-entendus, A Yannick, mon petit χονναρδ, Ramou, Yvan, Charly, Sylvain, Loute, Hugo, Nanou, Lulu, Leïla, les Rémi, Gaffiou, Gaspard... tous ces petits frères et petites soeurs de nombreux soirs... Merci A toutes ces fameuses cuisinières, A Audrey et Béné, demoiselles d'honneur dans tous les sens du terme, Pour nos caractères si différents et tous aussi insupportables, pour tous ces moments partagés, A Annelyse et Marionnette, Pour toutes les promenades en votre compagnie, pour votre franchise et le plaisir de vous connaître chaque fois un peu plus... A Cilou, ma codéléguette, Katia, Jonana, Nat, Béren, Nanaïg, Nomémie, Fred, Séverine et petite Nat, Pour cette faculté que nous avons de ne parler que de bouffe alors que nous sommes en train de déguster mille et un gâteaux délicieux, pourvu que ça dure! Merci Aux potos, A mon beau Alex, Parce que je serai là pour toi, toujours... même s'il faut te mettre des coups de pied αυ χυλ!!! A Estelle, Pour celle que j'ai connue et celle qui est revenue, pour la soirée aux 13 ricards et toutes les autres, celles à venir comprises... A Majida, Pour tous nos points communs, tous ces petits riens qui nous relient et qui font que tous les moments partagés le sont sur la même longueur d'onde, A Clémouille, Parce que nous ne sommes pas maniaques mais que les hommes sont désespérants... (je te soutiendrai toujours face à leurs incompétences!) A ton Lolo, pour les photos qui régalent les yeux, A Liveta Parce que « c'est catastrophe et porte quoi » d'être une fille comme toi, ne change pas A Ludo Pour cette semaine studieuse dont il ne faut parler, en particulier dans une thèse... A Julaï, Parce que nous sommes trop différentes pour ne pas nous entendre... Aux Ju's, Sampi, Psy et Passy, Pour tous ces week end passés, présents et à venir... qu'ils soient encore nombreux! A Gaby, Pour la gifle de notre rencontre et les strip-tease à 1 euros (... et encore), pour ce pays cher à ton coeur que tu nous feras découvrir un jour, A Romu, Pour être un peu comme moi, toujours optimiste pour les autres et pessimiste pour soi-même... la solution est simple : il ne nous reste plus qu'à être optimiste l'un pour l'autre! A Marco, Sans doute le garçon le plus gentil que je connaisse, comment fais-tu? A Pillot et Nico E. Pour m'avoir démontré qu'il faut se fier aux apparences mais qu'il faut surtout s'y habituer!!! Cela rend les gens si attachants (parfois)! A Marc de, On a toujours a gagner d'avoir un breton noble dans ces connaissances... ne serait-ce que pour les bons moments partagés. A Tristan et Caro, Pour avoir largement contribué à la conversion du Charlotte en Choupite, A Adrien, pour m'avoir laissé le temps de te connaître et de t'apprécier, et Marivan (courage!) A Bud, même si on ne pourra plus manger des nems ensemble, A Guipi et Romain, les premiers à m'avoir parlé pendant une intégration difficile, A Sucette et Chtitmod, pour vos beaux sourires, A Simon, Aurore, Guerric et Caro, Matt, Manue et Seb, Picauti et Julien, Canari, Pietrus et Myrtille, Milou et Xav, Gali et Hélène, P'tite Elo et Boris... Pour avoir tant refait le monde (dommage que le monde ait fait la sourde oreille)... Merci Merci aussi à Ibey, Sally, Cirrhose, Anita, Aube, Dixie, Ficelle, Ivoire, Sauge, Evans, Gatounette, Love-my, Gachou, Lola, et aujourd'hui encore Lili, Nawak, Isis, Mélissée, Uméa, Cyan, Omphalle, Trois-pattes, Ernestine, Bibine et Saphir, parce que la fidélité des bêtes vaut souvent bien mieux que l'amitié des hommes. A Mamie, Florent et Tatie Zaza, dans mon coeur, pour toujours. A tous ceux que mon chemin a croisé, croise et croisera, parce qu'il faut faire de chaque nouvel échange un atout pour demain. Table des matières Introduction........................................................................................................................................ 6 Première partie : l'andouille de Guéméné........................................................................................7 I. Définition et réglementation.........................................................................................................7 II. Un peu d'histoire....................................................................................................................... 10 II.1- L'histoire de l'Andouille....................................................................................................10 II.1.1- L'Andouille par le passé.......................................................................................... 10 II.1.2- Les origines bretonnes
Recommended publications
  • Starters Appetizer Platters
    OUR MENU IN ENGLISH APPETIZER PLATTERS ★ DELI MEAT PLATTER.......................................................................................................................................10.90€ Cured ham, Rosette de Lyon salami, terrine of the day, pickles, butter & toasts ★ MIXED CHEESE & DELI MEAT PLATTER....................................................................................12.90€ Assortment of 3 cheeses served with charcuterie, pickles, walnuts, butter & toasts STARTERS ★ ROAST BEEF MARROWBONE ........1 PORTION ........5.50€ .................... 2 PORTIONS ............8.50€ Roasted beef marrow bone, seasoned with Guérande salt and served with toasted bread AS A STARTER AS A MAIN BEFORE MAINS DISH ★ HOME MADE FOIE GRAS.........................................................................................11.50€ Our homemade Foie gras cooked with Porto and its liver mousse, toast & fig chutney ★ TERRINE OF THE DAY.................................................................................................7.10€ ★ ŒUF MEURETTE ..............................................................................................................7.00€ .............................. 14.50€ 1 poached egg in a red wine sauce, bacon bits, mushrooms and garlic croûtons ★ CÆSAR SALAD ..................................................................................................................7.00€ .............................. 14.90€ Mixed salad leaves, tomatoes, chicken breast served warm, garlic croutons, PDO parmesan shavings,
    [Show full text]
  • E.Monaco Article Andouillette
    Emily Monaco, au sujet andouillette et AAAAA Andouillette, a tripe sausage, represents just two percent of French charcuterie production, but one volunteer-based group is committed to preserving its cultural legacy. By Emily Monaco June 11, 2021 CREDIT: COURTESY OF JACQUES-LOUIS DELPAL The Telegraph writes that it "looks, smells, and tastes as if it should be in a lavatory," while CNN reports it has "an easily identifiable aroma of decay." They're talking about andouillette, a tripe sausage hailing from France's Champagne region that's as divisive as it is beloved-by those who can stomach it. (Pun very much intended.) Andouillette boasts several regional variants, but its most well-known form is associated with the city of Troyes: pork tripe is soaked, scalded, sliced, and seasoned with aromatics like onions, nutmeg, and even Champagne. It is then threaded by hand ("à la ficelle") into its casing and simmered for several hours before being sold. It's a style that, according to legend, is so delicious it distracted the royal army from their mission to reclaim Troyes during the Wars of Religion, giving the Catholic League the opportunity to counter-attack. "On that day, andouillettes de Troyes made history," says Laurent Jolivet, president and founder of POPY, a group that controls much of the market share of artisanal andouillette production. Today, andouillette represents just two percent of French charcuterie production, and as the French slowly fall out of love with their ancestral cured meats, andouillette bears the brunt of the burden. The stinky specialty's sales fell 7.8 percent in 2017 after three consecutive downturns, as compared to just 2.6 percent for regular sausage, reports French news agency BFM.
    [Show full text]
  • Overview of the BSE Risk Assessments of the European's Scientific
    SUBJECT TO EDITORIAL CHANGES Overview of the BSE risk assessments of the European Commission’s Scientific Steering Committee (SSC) and its TSE/BSE ad hoc Group Adopted between September 1997 and April 2003 Prepared under the scientific secretariat of P. Vossen, J. Kreysa and M. Goll 5 June 2003 FOREWORD By Professor Dr. Gérard Pascal, 1997-2003 chairman of the SSC Scarce are the members of the Scientific Steering Committee who were, before its creation in 1997, involved in the evaluation of the risk related to the exposure to TSE agents and in particular of BSE. Before the crisis of 1996, only the Scientific Veterinary Committee had really been interested in this issue. However, I seem to recall that while chairing the Scientific Committee for Food (SCF), we had discovered the gravity of the matter, at the time of the risk assessment related to the presence of some bovine tissues in infant and baby food. An opinion given by the SCF in 1996 underlined our concerns but we were far from imagining the turn of events. Immediately after the announcement of a possible transmission of BSE to humans by the Ministry of Health of the United Kingdom, in March 1996, the crisis taking place within the Commission led to the creation of the Multidisciplinary Scientific Committee (MDSC) on BSE located near the Secretariat General of the Commission. I had the opportunity to take part from July 1996 to October 1997 in the meetings chaired by Professor Fritz Kemper. I was the second “ingenuous” of the group, with our other colleagues being among the best European specialists in prion diseases.
    [Show full text]
  • Chapter 18 : Sausage the Casing
    CHAPTER 18 : SAUSAGE Sausage is any meat that has been comminuted and seasoned. Comminuted means diced, ground, chopped, emulsified or otherwise reduced to minute particles by mechanical means. A simple definition of sausage would be ‘the coarse or finely comminuted meat product prepared from one or more kind of meat or meat by-products, containing various amounts of water, usually seasoned and frequently cured .’ In simplest terms, sausage is ground meat that has been salted for preservation and seasoned to taste. Sausage is one of the oldest forms of charcuterie, and is made almost all over the world in some form or the other. Many sausage recipes and concepts have brought fame to cities and their people. Frankfurters from Frankfurt in Germany, Weiner from Vienna in Austria and Bologna from the town of Bologna in Italy. are all very famous. There are over 1200 varieties world wide Sausage consists of two parts: - the casing - the filling THE CASING Casings are of vital importance in sausage making. Their primary function is that of a holder for the meat mixture. They also have a major effect on the mouth feel (if edible) and appearance. The variety of casings available is broad. These include: natural, collagen, fibrous cellulose and protein lined fibrous cellulose. Some casings are edible and are meant to be eaten with the sausage. Other casings are non edible and are peeled away before eating. 1 NATURAL CASINGS: These are made from the intestines of animals such as hogs, pigs, wild boar, cattle and sheep. The intestine is a very long organ and is ideal for a casing of the sausage.
    [Show full text]
  • Food Innovations Gourmet Food Products
    2016 Products available through US Foods Culinary Equipment & Supplies®. To place an order, log on to your US Foods Online account, or contact your US Foods sales representative. Please allow up to 5 business days for delivery. What sets a great Chef apart from his or‘‘ her comrades is the ability to be unique. ’’ Food Innovations is a Chef driven, Chef operated company dedicated to assisting culinary creativity by sourcing and supplying the best specialty products in the world. Items include fresh sustainable seafood from around the world, all natural meats, game and sausages, exotic fruits and vegetables, Japanese imports, hand crafted chocolates, artisan cheeses. Food Innovations has the ability to source and procure the most exotic and hard to find products in the world. AAboutbout FooFood InnInnovations u Single Source for Hard to Find Ingredients u Direct from the Boat, Farm or Ranch to Your Door u Imported Specialties from Around the World u Center of the Plate Specialties UÊÊ iÕÊÌià UÊÊ } ÌÞÊ-«iV>à UÊÊ `>ÞÃÊ>`Ê-«iV>Ê ÛiÌà u Ingredients UÊÊ Ài>ÌiÊ ÝÌVÊ>`Ê ÝVÌ}Ê Ã ià UÊÊ >ViÊ>ÛÀà UÊÊ ÃÌ}Õà ÊÞÕÀÊ,iÃÌ>ÕÀ>Ì uÊÊ Àià iÃÌÊ*À`ÕVÌÊ iÛiÀi`ÊÛ>Êi` Ý uÊÊ ÛiÀÞÊ"À`iÀÊ/À>Vi`ÊÌ ÀÕ} ÊÌÊ wÀi`Ê iÛiÀÞ uÊÊ /i>ÊvÊ ivÃ]Ê Õ>ÀÞÊ/À>i`Ê`ÛÃÀÃÊ and Logistical Professionals. Fresh and Origin Specific uÊÊ *À`ÕVÌÃÊvÀÊÀi}ÃÊvÊÌ iÊÜÀ`ÊVÕ`}Ê>Ã>]ÊÕÃÌÀ>>]Ê À>Vi]Ê>Ü>]ÊÌ>ÞÊ>`Ê-«>° uÊÊ 1µÕiÊ"À}Ê-«iVwVÊÃi>v`]Êi>Ì]Ê«ÕÌÀÞ]ÊV iiÃi]Ê«À`ÕViÊ and ingredients sourced under one roofÊLÞÊ`ÊÛ>Ìð uÊÊ iÛiÀi`Ê`ÀiVÌÞÊÌÊÞÕÊvÀÊÌ iÊÃÕÀVi° Freshness Saves You Money uÊÊ -i>v`ÊvÀÊÌ iÊÃÕÀViÊ >ÃÊ}iÀÊà ivÊvi°°°ÊÓxÊ`>ÞÃÊ}iÀ uÊÊ ÜiÀÊ«ÀVi`ÊÜ>Ài ÕÃiÊÀÊvÀâiÊ«À`ÕVÌÊV>ÊÀiÃÕÌÊÊi>ÀÞÊ Ã«>}iÊvÀÊ`à i`Êà ivÊvi°°Ê>ÊVÃÌÞÊ>ÌiÀ>ÌÛit u Unique Ingredients...or Something Special..
    [Show full text]
  • Introduction
    INTRODUCTION It is not just the great works of mankind that make a culture. It is the daily things, like what people eat and how they serve it. • laURIE cOlWIn, Home cooking • When We eat, we travel. think back to your last trip. Which are the memories that stand out? If you’re anything like me, meals will be in the forefront of your mind when you reminisce about travels past. tortilla, golden and oozing, on a lazy Sunday in Madrid; piping hot shakshuka for breakfast in tel aviv; oysters INTRODUCTION shucked and sucked from their shells on Whitstable shingle. My memories of the things I saw in each of those places have acquired a hazy, sepia quality • 1 with the passing of time. But those dishes I remember in technicolour. as Proust noted on eating a petit madeleine* with his tea, food escorts us back in time and shapes our memory. the distinct flavours, ingredients and cooking techniques that we experience in other spaces and times are also a gateway to the culture in question. What we ate in a certain place is as im- portant, if not more so, than the other things we did there – visits to galleries and museums, walks, tours – because food quite literally gives us a taste of everyday life. Whenever I go abroad my focus is on finding the food most typical of wher- ever I am, and the best examples of it. Food typifies everything that is different about another culture and gives the most authentic insight into how people live. everyone has to eat, and food is a common language.
    [Show full text]
  • Attractiveness: Lyon 2012 Brochure
    CONTENTS LyOn: Quality of life………………………………………………………… p.4 Architectural heritage... ………………………………… p.6 WhErE aNyThiNg A taste of pleasure... …………………………………… p.10 Festive delights …………………………………………… p.12 A passion for sport …………………………………… p.14 iS pOSSiBlE A vocation for fashion ………………………… p.18 Green living ………………………………………… p.20 Lyon is a dynamic city, Dynamic economy …………………………… p.24 where economic competitiveness Striving for excellence ……………… p.26 and quality of life go hand in hand. …………… p.28 The race for innovation With a vast range of resources The industrial imprint …………… p.30 and mechanisms across the urban area, Open to international …………… p.32 Lyon has a rich and varied business community, providing substantial employment opportunities. Lyon is the number one location in France (outside the Greater Parisian region) for business start-ups, and the third most popular location in France for international companies*, including major names such as Apicil, BioMérieux, Boiron, Cegid, Mérial, Centre Européen de Virologie et d’Immunologie, CNR, Danone, Euronews, Renault Trucks, Sanofi Pasteur, Seb, and TNT Express. The city has created five competitiveness clusters - recognized as some of the best of their type - in order to strengthen its expertise in its sectors of excellence. Lyon’s 130,000 students and 11,500 researchers work closely with local businesses, making the urban area a location for innovation and experimentation on an international scale. Lyon is located at the intersection of all major European cities and boasts extensive transport infrastructures, providing an exceptional living environment along the banks of the city’s twin rivers. It is a historic city and a listed UNESCO World Heritage Site. With its famous cuisine, cultural events and festivals, and substantial parks and green spaces along the banks of the Rhône and Saône, it is a great place to live.
    [Show full text]
  • UNIVERSITY of CALIFORNIA Los Angeles American Food Culture
    UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles American Food Culture, the Language of Taste, and the Edible Image in Twentieth-Century Literature A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in English by Stacie Cassarino 2014 © Copyright by Stacie Cassarino 2014 ABSTRACT OF THE DISSERTATION American Food Culture, the Language of Taste, and the Edible Image in Twentieth-Century Literature by Stacie Cassarino Doctor of Philosophy in English University of California, Los Angeles, 2014 Professor Michael North, Chair In a study ranging from Futurist cookbooks to fast-food lyrics, this dissertation opens up new perspectives on modernist writing in relation to key developments in American food culture. It resituates popular culinary texts within a discourse of literary aesthetics and rereads literary texts as they reflect the conditions of alimentary production and consumption. Pairing chefs and poets — Julia Child & Gertrude Stein, Poppy Cannon & Frank O’Hara, Vertamae Smart-Grosvenor & Harryette Mullen — I show how a modernist fixation on the materiality of edible things, expressed through the language of food, became a way for American writers to respond to the culinary, political, and aesthetic tastes of a nation undergoing tremendous shifts: from an austere wartime sensibility of patriotic eating, to the postwar excess of culinary cosmopolitanism, and finally, to racially inflected supermarket pastorals in the second half of the century. My research engages an i interdisciplinary cross-section of literary and visual forms, drawing on culinary history, art theory, cultural anthropology, race and gender studies, eco-criticism, and food studies, while remaining invested in literary analysis, to illuminate the correlating aesthetic economies of foodstuff and language, and to rethink the collision of popular culture and high art.
    [Show full text]
  • JBN-4 the World Is Their Terroir
    JBN-4 EUROPE/RUSSIA Jean Benoît Nadeau is a Fellow of the Institute studying “the resistance of the French to the ICWA trend of economic and cultural globalization.” LETTERS The World is their Terroir PARIS, France May, 1999 Since 1925 the Institute of By Jean Benoît Nadeau Current World Affairs (the Crane- “Do you know, Jean Benoît, why the French make great salads?” Rogers Foundation) has provided long-term fellowships to enable It was one of those simple, unforgettable questions, that you can spend outstanding young professionals months formulating and years researching. Lu and Peter Martin (he the di- to live outside the United States rector of the Crane-Rogers Foundation), were visiting Paris on their way to and write about international Ethiopia. We were having a lively discussion at a restaurant about the fact areas and issues. An exempt that the quality of the cuisine is so consistently high in France, even in the operating foundation endowed by humblest joint serving the simplest food. the late Charles R. Crane, the Institute is also supported by “Maybe because they care, Lu, but this doesn’t say why they care. They contributions from like-minded are obsessed with ingredients. I have yet to see a head of iceberg lettuce in individuals and foundations. France. They beat their own mayonnaise, they make their own vinegar.” In a way, I had the ingredients for a journey into French eating habits. TRUSTEES Tell me what you eat and I’ll tell you who you are. From the start, I knew that Bryn Barnard this topic would open an interesting window on French identity.
    [Show full text]
  • Gastronomie C'est Beau Ici V1.Indd
    2013 La boite à outils du Contrat de Destination Grand Ouest LE GLOSSAIRE GASTRONOMIE 1-Le guide du Bon Accueil 2-Le glossaire Gastronomie 2 3-La clientèle britannique : profi ls et attentes La boite à outils du Contrat de Destination Grand Ouest Le glossaire Gastronomie Ce glossaire vient enrichir la boite à outil souhaitée dans amatrice de notre cuisine. Son attirance naturelle est le cadre du dispositif Contrat de Destination, signé par les malheureusement parfois freinée par la barrière de la acteurs touristiques des Régions Bretagne, Pays de la Loire langue. et Normandie. Ce guide est une première réponse. Il propose un vocabu- il vise à vous aider à traduire et expliquer vos menus. laire de base, mais intègre également les spécialités régio- Conseiller, rassurer sur ce que vous proposez est primor- nales, afi n de mieux faire connaître et défendre la richesse dial face à une clientèle internationale curieuse et grande de nos Régions. Avec l’aimable participation des associations des Logis des Pays de la Loire et de Bretagne. Glossaire A agneau lamb andouillette small chitterling sausage, usually grilled and eaten hot agneau de pré-salé salt marsh lamb fed from the Mont-St-Michel aneth dill aigre doux sweet-and-sour angevine (à l’) cooked in Anjou wine aiguillette thin slice of meat, poultry or anguille eel fish apéritif Apéritif / any drink before lunch ail garlic or dinner aïoli garlic mayonnaise araignée de mer spider crab airelle bilberry artichaut artichoke aloyau sirloin asperge asparagus amuse-gueule / amuse-bouche appetizer or assiette anglaise assorted cold meats cocktail snack aumônière a descriptive term for dishes ancienne (à l’) a traditional way of cooking in which the ingredients are rolled into a pancake andouille large sausage made from chitterlings.
    [Show full text]
  • Lyon on a Plate
    From left: The pink tarte praline was invented by an 18th-century Lyonnais pastry chef, who was inspired by the rose gardens in the Rhône region; Place de la Trinité is a square located in the 5th arrondissement of Lyon. the Musée des Confluences—with its futuristic spaceship-like design— which focusses on anthropology and natural science. Lyon is dotted with churches, all equally stunning, but the Romanesque Basilica of Notre-Dame, perched atop the Fourvière hill, comes with a bird’s-eye view of the city. GOURMET GUIDE I travel to eat. It was the primary reason to visit Lyon, considering it’s the unofficial gourmet capital of France. The legendary Chef Paul Bocuse was Lyonnais. So, naturally, Les Halles de Lyon–Paul Bocuse was one of my first stops. This sprawling indoor market has more than 60 Lyon on a Plate stalls selling high-quality artisanal products—bread, cheese, foie gras, Located at the confluence of two of France’s most important pâté, terrine, chocolates, and more— rivers—the Rhône and the Saône—Lyon, with its colourful from the region. I also loved trawling riverfront townhouses and soaring church spires, is one of the outdoor food markets of Marché the prettiest cities in France. BY PRACHI JOSHI Quai Saint-Antoine, and La Croix Rousse Market. My favourite thing to do was to PAST PERFECT The historical silk industry of Lyon grab a hearty meal at a bouchon, a I discovered that the best way to was based in the neighbourhood of traditional, homely restaurant typical explore Lyon is to ramble through Croix-Rousse.
    [Show full text]
  • Deli Meat Products Authentic, Flavourful Recipe Ideas
    Deli meat products Authentic, flavourful recipe ideas . FICT RECETTES-GB2.indd 1 17/01/13 19:17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 FICT RECETTES-GB2.indd 2 17/01/13 19:17 Cooked ham and goat’s cheese nibbles Ingredients l 4 slices cooked ham l 1 tub fresh goat’s milk cheese l 2 cloves garlic l 300 g rocket salad l 4 tablespoons vinaigrette l 1 small red bell pepper l 1 small yellow bell pepper l Salt and pepper Nutritional value One slice Supérieur cooked ham (45 g) Calories Proteins Lipids Sodium 54 kcal 9,6 g 1,6 g 0,4 g 1 . FICT RECETTES-GB2.indd 3 17/01/13 19:17 Cooked ham and goat’s cheese nibbles Cooked ham, is made using the pig’s hind leg. In France, there are 3 categories of cooked ham: Supérieur, which contains no polyphos- phates or gelling agents; Standard; and Choix, which contains no gelling agents. The hams are cured in brine and steamed, coo- ked au torchon (in a special cloth) with or without the bone, or cooked in bouillon. Ingredients l 4 slices cooked ham l 1 tub fresh goat’s milk cheese l 2 cloves garlic l 300 g rocket salad l 4 tablespoons vinaigrette l 1 small red bell pepper l 1 small yellow bell pepper l Salt and pepper Preparation and cooking time Wash and spin-dry the salad. Place in a salad bowl and season with vinaigrette. Cut the bell peppers into thin strips. Peel the garlic cloves, remove the germ, and chop finely or crush with a garlic press.
    [Show full text]