An Advanced Course in Colville-Okanagan Salish Revised 06/5/17 2
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
N̓səl̓xcin̓ 3 An Advanced Course in Colville-Okanagan Salish by Sʕamtíc̓aʔ (Sarah Peterson) and Christopher Parkin 2nd edition n̓səl̓xcin̓3: An Advanced Course in Colville-Okanagan Authors’ Notes The first edition of n̓səl̓xcin̓ 3 was developed over the course of several years, from April 2007 to April of 2015 with support from Salish School of Spokane, The Center for Interior Salish, The Paul Creek Language Association, the Lower Similkameen Indian Band, and the First People’s Heritage, Language, and Culture Council of British Columbia. This book is the fifth in a series of six books that comprise the N̓səl̓xcin̓ CurriculumProject that is being developed by Salish School of Spokane and The Paul Creek Language Association and our partners. This 2017 second edition includes corrections, additional comprehension and grammatical exercises, as well as revised spellings. This work is meant to offer advanced students an opportunity to hear and read n̓səl̓xcin̓ language texts about animals, plants, and cultural topics that are at the heart of Syilx (Salish) culture. The narratives are accompanied by vocabulary lists, comprehension questions, verbal paradigms, example sentences and grammatical notes. Before studying this book, students are expected to have mastered the material in the first four books, N̓səl̓xcin̓ 1, Captíkʷł ,1 N̓səl̓xcin̓2 , and Captíkʷł ,2 that precede this work in the overall Salish Curriculum Project series. Sʕamtíc̓aʔ (Sarah Peterson) provided all of the n̓səl̓xcin̓ language texts in this work, translating from English originals researched and composed by Christopher Parkin. The overall organization of this work, including selection of texts, follow up questions, grammatical exercises, choice of themes, scope, and sequence are the work of Christopher Parkin. The authors express their sincere gratitude to all those who have supported the creation of this work, and we apologize for any inaccuracies. way, lim̓lm̓t. Sʕamtíc̓aʔ (Sarah Peterson) ʕAn̓n̓ (Christopher Parkin) Text and curriculum concept © 2003–17 Christopher Parkin,. Used with permission. USA © 2003-2017 Salish School of Spokane Canada © 2003-2017 The Paul Creek Language Association This is a copyrighted work. Interested persons may duplicate these materials for NON-COMMERCIAL purposes so long as credit is given to the authors. N̓səl̓xcin̓ 3: An Advanced Course in Colville-Okanagan Salish revised 06/5/17 2 smy̓may̓ 2: scaʔáqʷ N̓səl̓xcin̓ 3: An Advanced Course in Colville-Okanagan Salish revised 06/5/17 3 smy̓máy̓ 2: scaʔáqʷ 01. scaʔáqʷ 02. sx̌ʷy̓ʔiłpx 03. ƛ̓lal̓, tm̓niʔ uł cliq̓ 04. ƛ̓lal̓ iʔ sql̓tmixʷ- Christine Quintasket 05. sx̌ʷusm̓ 06. síyaʔ 07. sxʷaʔxʷaʔn̓kíłp 08. səxʷk̓ʷan̓łqm̓ uł stxət̓sqáx̌aʔm̓: tq̓im̓tq̓m̓ 09. st̓xəłqiłəml̓x uł st̓xałq 10. skm̓km̓xist 11. n̓ty̓tyix 12. n̓ty̓tyix (sʔiłn̓) 13. cłəłt̓am̓k̓l̓ Sx̌ʷnitkʷ 14. ʔaʔsíw̓ł 15. səxʷk̓ʷan̓łqm̓ uł stxət̓sqáx̌aʔm̓: st̓qmix t sw̓púlaʔxʷ 16. stxət̓il̓tm̓- səxʷtxt̓il̓tm̓ 17. łəx̌ʷłax̌ʷ 18. ʕ̓ay̓ckst N̓səl̓xcin̓ 3: An Advanced Course in Colville-Okanagan Salish revised 06/5/17 4 01. iʔ scaʔáqʷm̓ sʔaʔúm̓s n̓tx̌ʷəx̌ʷqin̓ noon smy̓may̓ cnuʔís ʔi x̌iyáłnxʷ ła n̓tx̌ʷəx̌ʷqin̓. nixʷ t sx̌l̓x̌ʕal̓t uł noon kʷaʔál̓. ła ccix̌cəx̌t iʔ sx̌l̓x̌ʕal̓t ixíʔ uł c̓əq̓c̓q̓am̓, sww̓íkiʔstm̓. iʔ k̓ʷiƛ̓t aʔ cc̓aʔc̓aʔák̓ʷm̓ k̓ʷul̓l̓ t sp̓y̓qałq. caʔáqʷm̓uł kʷu q̓ʷl̓q̓ʷliw̓m̓. sn̓súxʷnaʔ sw̓łtiłn̓ 1. l̓ scaʔáqʷ, pn̓kin̓ cnuʔís iʔ x̌iyáłnxʷ ? 2. c̓kin̓ iʔ sx̌l̓x̌ʕal̓t mi caʔáqʷm̓ ? 3. əxkinm̓ła ccix̌cəx̌t iʔ sx̌l̓x̌ʕal̓t l̓ scaʔáqʷ ? 4. stim̓a ʔ c̓kistm̓l̓ scaʔáqʷ ? an̓cáw̓t sw̓łtiłn̓ 1. kʷ k̓aʔkín̓ t n̓tx̌ʷəx̌ʷqin̓ t spiʔsc̓íłt ? may̓xít. 2. stim̓ an̓n̓tx̌ʷəx̌ʷqin̓m̓ sʔiłn̓ t spiʔsc̓íłt ? may̓xít. 3. ha c̓əqc̓qam̓, sww̓íkiʔstm̓ l̓ a sn̓ilíʔtn̓ t nəqskʕacíw̓s ? səxkinx ? səxkinx uł lut ? 4. stim̓ asx̌w̓x̌w̓us sp̓y̓qałq ?səxkinx ? may̓xít. 5. ha kʷ cq̓ʷl̓q̓ʷliw̓m̓ t síyaʔ ? t st̓xałq ? iʔ k̓ʷiƛ̓t iʔ sp̓y̓qałq ? səxkinx ? səxkinx uł lut ? skłʔiy̓sm̓ t x̌ilm̓s ʔaʔúm̓s A. Past/Present Instransitive aksck̓ʷúl̓: change the sentence according to the prompts, then translate to nuyápixcn̓. iʔ k̓ʷiƛ̓t aʔ cc̓aʔc̓aʔák̓ʷm̓k̓ʷul̓l̓ t sp̓y̓qałq. EX: in̓cá / sql̓tmixʷ: kn̓ k̓ʷul̓l̓ tsql̓tmixʷ. 1. anwí / tkəłmilxʷ: nuyápixcn̓: 2. Sapát / st̓aʔkmíx: nuyápixcn̓: 3. in̓cá naʔł N̓c̓q̓əq̓úlaʔxʷqn̓ / səxʷmaʔmáyaʔm̓ nuyápixcn̓: N̓səl̓xcin̓ 3: An Advanced Course in Colville-Okanagan Salish revised 06/5/17 5 4. anwí naʔł Papílyaʔqn̓ / tw̓tw̓it nuyápixcn̓: 5. iłqaqáqcaʔ / səxʷknxcutn̓ t səxʷmrim̓ nuyápixcn̓: ck̓ʷul̓m̓stm̓ iʔ sʔaʔúm̓s 1. n̓tx̌ʷəx̌ʷqin̓- noon reduplication: n̓tx̌ʷtx̌ʷəx̌ʷqin example sentences: 1. cnuʔís ʔi x̌iyáłnxʷ ła n̓tx̌ʷəx̌ʷqin̓. (The sun̓ is high up in the sky at noon.) 2. kʷu ksʔúl̓luʔsaʔx k̓ in̓cítxʷ łə x̌lap əł n̓tx̌ʷəx̌ʷqin̓. (We are going to gather at my house at noon tomorrow.) 3. ha way n̓tx̌ʷəx̌ʷqin̓. (Is it already noon?) N̓səl̓xcin̓ 3: An Advanced Course in Colville-Okanagan Salish revised 06/5/17 6 02. sx̌ʷy̓ʔiłpx sʔaʔúm̓s sx̌ʷy̓ʔiłpx Colvile people Tkʷəkʷar̓kʷr̓xnm̓ Rogers Bar qʷy̓úlaʔxʷ wealthy / rich n̓qaqxʷl̓xtn̓ fishery ckn̓kn̓xtwixʷ help each other cn̓x̌siw̓s get along with ck̓nay̓xípm̓s / k̓nay̓xípm̓ this side of river sn̓pʕawílxəx San Poil people sn̓xʷmínaʔx Spokane people máʔr̓wiʔ mix n̓səxʷnaʔnwíxʷ understand each other nəqsil̓t family kłn̓łəłqʷípaʔst breechclout k̓łxʷipl̓sts / k̓łxʷipl̓s breechclout flaps clk̓qinm̓ wear headband wsxnal̓qs long dress kl̓kl̓k̓aqstxn̓ leggings spƛ̓m̓qin̓ mouth of river sk̓ałʔál̓qʷx suyápix Americans n̓tqiw̓s a dam t̓ik̓t flood n̓wstúlaʔxʷ high ground sx̌ʷy̓ʔiłp sqlxʷúlaʔxʷ Colville Indian Reservation smy̓may̓ q̓sápiʔ, iʔ sx̌ʷy̓ʔiłpx l̓ yʕacín̓s iʔ n̓x̌ʷn̓tkʷitkʷ kiʔ kʷliw̓t tl̓ Colvile people Tkʷəkʷar̓kʷr̓xnm̓uł k̓l̓ n̓ʔiƛ̓l̓tks Sx̌ʷnitkʷ. iʔ sx̌ʷy̓ʔiłpx nixʷ itlíʔ Rogers Bar kʷl̓kʷliw̓t l̓ N̓ƛ̓qmitkʷ uł ta ck̓l̓ sʔaw̓tím̓tk k̓l̓ N̓qʷy̓qʷy̓ʕatkʷ. iʔ sx̌ʷy̓ʔiłpx nixʷ cwəxwix l̓ n̓x̌ʷiyałpítkʷ cʔúluʔs l̓ sn̓ʕ̓ay̓ckstx. iʔ sx̌ʷy̓ʔiłpx qʷy̓úlaʔxʷ t sqilxʷ, áłiʔ ctxət̓stisəl̓x iʔ n̓qaqxʷl̓xtn̓ k̓l̓ wealthy; fishery Sx̌ʷnitkʷ. iʔ sx̌ʷy̓ʔiłpx cxiʔxiʔstís ʕy at iʔ sqilxʷ łə kskłqaqxʷl̓xm̓s l̓ Sx̌ʷnitkʷ. ckn̓knxtwixʷ, cn̓x̌siw̓səl̓x uł n̓k̓ʷak̓ʷín̓m̓ t kły̓lmixʷm̓s help each other; N̓səl̓xcin̓ 3: An Advanced Course in Colville-Okanagan Salish revised 06/5/17 7 l̓ n̓ty̓tyix. ła ckłqaqxʷl̓xm̓i ʔ sqilxʷ k̓l̓ Sx̌ʷnitkʷ, yʕat iʔ sqilxʷ get along with kłn̓pul̓xtn̓ k̓a n̓sq̓ʷutm̓s iʔ saʔtítkʷ m̓k k̓l̓ ck̓nay̓xípm̓s. nax̌m̓ł yʕat taʔkín̓ cpul̓x ʔi sx̌ʷy̓ʔiłpx, ixíʔ mi ctxət̓stis xkinm̓ iʔ n̓ty̓tyix. side of water iʔ sx̌ʷy̓ʔiłpx xʷʔit iʔ n̓ty̓tyixs l̓ tm̓xʷúlaʔxʷs, ixíʔ uł lut taʔlí t̓a cpix̌məl̓x c̓x̌ił t sn̓ʕ̓ay̓ckstx, nax̌m̓ł way̓ cpix̌sts ʔi sƛ̓aʔcínm̓. lut t̓ xʷʔit iʔ styíłc̓aʔ, sx̌ʷƛ̓iʔ km̓ yilíkʷl̓xkn̓ l̓ sx̌ʷy̓ʔiłpx tm̓xʷúlaʔxʷs. ixíʔ uł lut qʷay̓ cpix̌sts c̓x̌ił t sn̓ʕ̓ay̓ckstx. iʔ sx̌ʷy̓ʔiłpx qʷay̓qʷy̓t iʔ sp̓iƛ̓m̓na ʔł c̓x̌ʷlúsaʔ, ixíʔ ctixʷstsəl̓x uł əcn̓ʔay̓xʷíw̓stsəl̓x k̓l̓ k̓ʷiƛ̓t iʔ sqilxʷ. abundant l̓ scaʔáq̓ iʔ sx̌ʷy̓ʔiłpx l̓ sxʷul̓łxʷ kiʔ n̓kʷliw̓t ckilxʷíc̓aʔ t tukʷtán̓. lut ck̓ʷul̓m̓sts iʔ k̓iʔlílxʷ c̓x̌ił t sn̓ʕ̓ay̓ckstx. iʔ sx̌ʷy̓ʔiłpx kłəʔam̓ki ʔ kʷliw̓t k̓l̓ sn̓pʕawílxəx naʔł sn̓xʷmínaʔx uł máʔr̓wiʔəl̓x. San Poil people iʔ sx̌ʷy̓ʔiłpx naʔł sn̓xʷmínaʔx cn̓səxʷnaʔwíxʷ uł əcqʷaʔqʷʔálx. Spokane people; iʔ sx̌ʷy̓ʔiłpx cʔam̓xlwís ła caʔáqʷm̓ c̓x̌ił t sn̓ʕ̓ay̓ckstx. mix; understand łə qipcm̓uł caʔáqʷm̓ xʷuy̓y̓əl̓x k̓l̓ tx̌siw̓s uł wc̓wic̓m̓ t sp̓iƛ̓m̓, uł each other nixʷ cx̌ƛ̓x̌iƛ̓m̓ k̓l̓ wist ilíʔ kaʔ cq̓ʷl̓q̓ʷliw̓m̓ tst̓x̌ałq. iʔ sx̌ʷy̓ʔiłpx misxʷʔít iʔ síyaʔs l̓ tm̓xʷúlaʔxʷsəl̓x, ixíʔ uł misxʷʔít ła ctixʷm̓ki ʔ tl̓ sn̓ʕ̓ay̓ckstx. cʔistkm̓ iʔ sx̌ʷy̓ʔiłpx l̓ p̓ísƛ̓aʔt tukʷtán̓ snilíʔtn̓ kiʔ kʷliw̓t. lut iʔ qʷc̓iʔ ck̓ʷul̓m̓stsəl̓x. taʔlí p̓ísƛ̓aʔt iʔ snilíʔtn̓ uł wswisxn̓, mat k̓l̓ kaʔłís km̓mus iʔ nəqsil̓t ilíʔ kskʷlíw̓taʔx. family c̓x̌ił yʕat iʔ syilx, iʔ sx̌ʷy̓ʔiłpx ck̓ʷul̓m̓stəl̓x ʔi kʷil̓stn̓ uł nixʷ cnixʷáməl̓x. kłƛ̓aʔƛ̓aʔkʷílxəl̓x ixíʔ cpuxʷsts aʔ cq̓al̓ʔíl̓t ck̓ʷul̓m̓stsʔ i sumíxs. iʔ sx̌ʷy̓ʔiłpx c̓x̌ił t syilx ła cx̌cmn̓cut. iʔ sql̓ql̓tmixʷi ʔ lasmístsʔ asíl̓ síp̓iʔ aʔ ck̓ʷul̓m̓sts, kłn̓łəłqʷípaʔst iʔ t yiq̓íp ʔka breechclout ckʕ̓acstís ʔi k̓łxʷipl̓sts uł csəp̓síp̓iʔxn̓ uł wswisxn̓ iʔ breechclout flaps skʕ̓acʕacqín̓xn̓s. iʔ sql̓ql̓tmixʷ cqʷacqnm̓k m̓ clk̓qinm̓. iʔ wear headband smam̓ʔím̓ cwsxnal̓qs t síp̓iʔ uł cyiq̓íp,ə t̓ t̓q̓t̓áq̓aʔt iʔ kl̓kl̓k̓aqstxn̓s long dress uł csəp̓síp̓iʔxn̓. iʔ smam̓ʔím̓nixʷ cqʷəcqʷacqnm̓ km̓ clk̓lk̓qinm̓. leggings ʕapnáʔ iʔ sx̌ʷy̓ʔiłpx t̓ixʷəxʷlm̓. łə cy̓ʕap iʔ sm̓sámaʔ ixíʔ xʷʔit kʷisəl̓x ʔi n̓ty̓tyix tl̓ spƛ̓m̓qin̓s iʔ sn̓x̌ʷn̓tkʷitkʷ. x̌ilm̓ itíʔ uł mouth of river lut sxʷʔits iʔ n̓ty̓tyix k̓l̓ Sx̌ʷnitkʷ. iʔ sx̌ʷy̓ʔiłpx nixʷ xʷʔit iʔ ƛ̓axʷt tl̓ sʔacqʔíc̓aʔ uł tl̓ ct̓xʷt̓ixʷlm̓ t sq̓il̓t. ixíʔ sic iʔ sk̓ałʔál̓qʷx Americans suyápix tqips iʔ sn̓x̌ʷn̓tkʷitkʷ. iʔ n̓tqiw̓s ƛ̓l̓pstis iʔ n̓ty̓tyixə ł a dam ksk̓łkíciʔs iʔ sx̌ʷy̓ʔiłpx iʔ tm̓xʷúlaʔxʷs uł t̓ik̓t iʔ taw̓n̓ laʔkín̓ kiʔ flood kʷliw̓t iʔ sqilxʷ. yʕat iʔ sqilxʷ iʔ kʷliw̓t ilíʔ ʔam̓ʔím̓xəl̓x k̓l̓ N̓səl̓xcin̓ 3: An Advanced Course in Colville-Okanagan Salish revised 06/5/17 8 n̓wstúlaʔxʷ. iʔ sx̌ʷy̓ʔiłpx, iʔ sn̓ʕ̓ay̓ckstx ixíʔ k̓ʷul̓səl̓x ʔi sic t taw̓n, high ground ʔum̓səl̓x N̓caʔlíwm̓. ʕapnáʔ xʷʔit iʔ sx̌ʷy̓ʔiłpx kʷliw̓t l̓ N̓caʔlíwm̓. ixíʔ t sqlxʷúlaʔxʷ ʔúm̓laʔxʷsəl̓x "sx̌ʷy̓ʔiłp sqlxʷúlaʔxʷ". Colville Indian Reservation sn̓súxʷnaʔ sw̓łtiłn̓ 1. q̓sápiʔ, k̓aʔkín̓ kiʔ kʷliw̓t iʔ sx̌ʷy̓ʔiłpx ? 2. swit iʔ kʷliw̓t l̓ n̓ƛ̓qmitkʷ uł ta ck̓l̓ n̓qʷy̓qʷy̓ʕatkʷ ? 3. k̓aʔkín̓ kaʔ cʔúlus iʔ sx̌ʷy̓ʔiłpx naʔł sn̓ʕ̓ay̓ckstx ? 4. x̌l̓ stim̓uł qʷy̓úlaʔx t sqilxʷ iʔ sx̌ʷy̓ʔiłpx ? 5. swit iʔ lutstm̓ t sx̌ʷy̓ʔiłpx kskłqaqxʷl̓xm̓s l̓ Sx̌ʷnitkʷ ? 6. k̓aʔkín̓ kaʔ kłn̓pul̓xtn̓ yʕat iʔ sqilxʷ k̓l̓ Sx̌ʷnitkʷ