Proceedings Vol. 1
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Deliverable T2.1.1 Collection of Primary and Secondary Data
“Development of an innovative network for the promotion of extroversion of agro-food companies in Adriatic – Ionian Area” Collection of Primary and Secondary Data This report was prepared for and submitted to the “INNOVAGRO” Project by: “This document has been produced with the financial assistance of the European Union. The content of the document is the sole responsibility of the Technical University of Crete and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the European Union and/or ADRION Programme authorities”. © Copyright by the “Innovagro” project Collection of Primary and Secondary Data The “INNOVAGRO” partnership consists of: Name Role Country Chania Chamber of Commerce and Industry Lead Partner Greece Region of Crete Partner 2 Greece Technical University of Crete Partner 3 Greece Network of the Insular Chamber of Commerce Partner 4 Greece and Industry of the European Union Province of Potenza Partner 5 Italy E-institute, institute for comprehensive Partner 6 Slovenia development solutions Italian Confederation of Agriculture Partner 7 Italy Union of Chambers of Commerce and Industry of Partner 8 Albania Albania Chamber of Commerce and Industry of Serbia Partner 9 Serbia University of Basilicata Partner 10 Italy History Changes Version Date of Issue Document Title Author(s) Controller Number 1.0 23/7/2019 E. Grigoroudis T. Tsimrikidis ©INNOVAGRO Page 1 Collection of Primary and Secondary Data Table of Contents List of Abbreviations ........................................................................................................ -
The World View of the Anonymous Author of the Greek Chronicle of the Tocco
THE WORLD VIEW OF THE ANONYMOUS AUTHOR OF THE GREEK CHRONICLE OF THE TOCCO (14th-15th centuries) by THEKLA SANSARIDOU-HENDRICKX THESIS submitted in the fulfilment of the requirements for the degree DOCTOR OF ARTS in GREEK in the FACULTY OF ARTS at the RAND AFRIKAANS UNIVERSITY PROMOTER: DR F. BREDENKAMP JOHANNESBURG NOVEMBER 2000 EFACE When I began with my studies at the Rand Afrikaans University, and when later on I started teaching Modern Greek in the Department of Greek and Latin Studies, I experienced the thrill of joy and the excitement which academic studies and research can provide to its students and scholars. These opportunities finally allowed me to write my doctoral thesis on the world view of the anonymous author of the Greek Chronicle of the Tocco. I wish to thank all persons who have supported me while writing this study. Firstly, my gratitude goes to Dr Francois Bredenkamp, who not only has guided me throughout my research, but who has always been available for me with sound advice. His solid knowledge and large experience in the field of post-classical Greek Studies has helped me in tackling Byzantine Studies from a mixed, historical and anthropological view point. I also wish to render thanks to my colleagues, especially in the Modern Greek Section, who encouraged me to continue my studies and research. 1 am indebted to Prof. W.J. Henderson, who has corrected my English. Any remaining mistakes in the text are mine. Last but not least, my husband, Prof. B. Hendrickx, deserves my profound gratitude for his patience, encouragement and continuous support. -
Cercetări Istorice
COMPLEXUL MUZEAL NAŢIONAL „MOLDOVA” IAŞI MUZEUL DE ISTORIE A MOLDOVEI CERCETĂRI ISTORICE (SERIE NOUĂ) XXVII-XXIX (2008-2010) IAŞI 2011 COMITETUL DE REDACȚIE Lăcrămioara STRATULAT Senica ŢURCANU Sorin IFTIMI Adriana MOGLAN Tamilia Elena MARIN Cătălin HRIBAN Loredana SOLCAN (secretar de redacţie) Traduceri realizate/revizuite de Coralia COSTAŞ Adresa redacţiei Complexul Muzeal Naţional „Moldova” Iaşi Muzeul de Istorie a Moldovei Piaţa Ștefan cel Mare şi Sfânt, nr. 1 Iaşi, RO-700028 Telefon/Fax: 040232218383 e-mail: [email protected] ISSN 1453-3960 EDITURA PALATUL CULTURII Iaşi SUMAR SOMMAIRE – CONTENTS – INHALT Senica ȚURCANU, Podoabe pentru gât reprezentate pe statuetele antropomorfe ale culturii Cucuteni-Tripolie (Neck Ornaments Present on the Cucuteni-Tripolie Anthropomorphic Statuettes) ………............................ 9 Maria DIACONESCU, Asupra unor aspecte ale utilizării cornului de cerb în faza A-B a culturii Cucuteni (A propos de certains aspects de l’utilisation du bois de cerf pendant la phase A-B de la culture Cucuteni)…….………………………………..............................................……. 37 Vasile DIACONU, Comunităţi umane din bronzul târziu în Subcarpaţii Moldovei. Observaţii privitoare la dinamica teritorială (Human Communities of Late Bronze Age in the Moldavian Subcarpathians. Remarks on the Territorial Dynamics)……...................................................................…… 45 Victor COJOCARU, Relaţiile externe ale oraşelor greceşti nord-pontice în epoca elenistică şi în perioada romană pe baza izvoarelor epigrafi -
Morphologie Traditionnelle De La Société Albanaise
ALBERT DOJA Morphologie traditionnelle de la soci´et´e albanaise L’organisation traditionnelle de la soci´et´e qui, jusqu’aux ann´ees 1930, faisait partie des modes de vie du paysage albanais, inspirant bon nombre de r´ecits et de relations de voyage, ne correspond plus a` la r´ealit´e sociologique de l’Albanie contemporaine. La litt´erature, le cin´ema, une ‘folklorisation’ au service de multiples causes identitaires se chargent d´esormais d’entretenir avec ferveur toute une imagerie des racines ethniques et culturelles de la Nation. Les repr´esentations deviennent elles-mˆemes objets de culte. Durant les derni`eres d´ecennies, l’imposition du r´egime communiste suivie de l’intru- sion r´ecente de la soci´et´e industrielle et de l’´economie de march´e dans le monde rural albanais ont parachev´e ce a` quoi plusieurs si`ecles de volont´e politique ottomane n’avaient pu parvenir. On se propose ici d’´eclairer l’organisation sociale traditionnelle qui est longtemps demeur´ee constitu´ee de groupes el´´ ementaires plutot ˆ ferm´es, c’est-`a-dire orient´es de façon n´ecessaire par la naissance des individus. L’unit´e de base etait´ la shpi ou sht¨epi ‘maison’, nomm´ee aussi zjarr ‘feu’, vat¨er ‘foyer’, tym ‘fum´ee’, oxhak ‘chemin´ee’ (cf. angl. household, fr. maisnie, gr. nikokireta, roum. gospod˜arie, turc. hane), a` laquelle on attribue la valeur moyenne de cinq individus et que l’on peut comparer au ‘feu’ du Moyen Ageˆ occidental. De r`egle g´en´erale, les occupants d’une sht¨epi, ‘maison’, sont reli´es par des rapports de parent´e et ils ont une propri´et´e et une vie commune. -
Hearst Corporation Los Angeles Examiner Photographs, Negatives and Clippings--Portrait Files (A-F) 7000.1A
http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/c84j0chj No online items Hearst Corporation Los Angeles Examiner photographs, negatives and clippings--portrait files (A-F) 7000.1a Finding aid prepared by Rebecca Hirsch. Data entry done by Nick Hazelton, Rachel Jordan, Siria Meza, Megan Sallabedra, and Vivian Yan The processing of this collection and the creation of this finding aid was funded by the generous support of the Council on Library and Information Resources. USC Libraries Special Collections Doheny Memorial Library 206 3550 Trousdale Parkway Los Angeles, California, 90089-0189 213-740-5900 [email protected] 2012 April 7000.1a 1 Title: Hearst Corporation Los Angeles Examiner photographs, negatives and clippings--portrait files (A-F) Collection number: 7000.1a Contributing Institution: USC Libraries Special Collections Language of Material: English Physical Description: 833.75 linear ft.1997 boxes Date (bulk): Bulk, 1930-1959 Date (inclusive): 1903-1961 Abstract: This finding aid is for letters A-F of portrait files of the Los Angeles Examiner photograph morgue. The finding aid for letters G-M is available at http://www.usc.edu/libraries/finding_aids/records/finding_aid.php?fa=7000.1b . The finding aid for letters N-Z is available at http://www.usc.edu/libraries/finding_aids/records/finding_aid.php?fa=7000.1c . creator: Hearst Corporation. Arrangement The photographic morgue of the Hearst newspaper the Los Angeles Examiner consists of the photographic print and negative files maintained by the newspaper from its inception in 1903 until its closing in 1962. It contains approximately 1.4 million prints and negatives. The collection is divided into multiple parts: 7000.1--Portrait files; 7000.2--Subject files; 7000.3--Oversize prints; 7000.4--Negatives. -
Një Mbishkrim I Vjetër Në Muret E Manastirit Të Grottaferratës
pagina 1 Anno 16 n.3 Settembre 2018 Anno 16 Distribuzione gratuita in: Mensile di attualità e cultura italo-albanese Albania, Australia, Numero 3 Belgio, Canada, Germania, Direttore editoriale: Hasan Aliaj Grecia, Francia, Italia, Settembre 2018 Stati Uniti e Svizera Një mbishkrim i vjetër në muret ILLIRIA O SCHIAVONIA Tradotto da Latino Professor Carmelo Pandolfi ’Illiria o Schiavonia, pur compren- riatico, giacché chiaramente apre i litorali dendo nel proprio perimetro sia della Croazia e della Dalmazia all’impeto e manastirit të Grottaferratës Ldiverse Regioni che Province, solo del mare, e presenta le restanti sue provin- all’estremità di due di esse riceve i flutti ce separate dal mare alle parti interne della Nga HASAN ALIAJ, Romë impetuosi del Mare Superiore ovvero Ad- terraferma. Me anën e këtij shkrimi modest ftoj (segue a pagina 2) paleografët shqiptarë të deshifrojnë një mbishkrim të vjetër në muret e manastirit të Grotaferratës. Nëse do të zgjidhet ky ngërç i hamendësimeve do të hidhen poshtë ato që janë shkruar në librin e muzeut, ku autorët kanë qenë me origjinë shqiptare nga Korona e Moresë. Nëse gjithçka që ndodhet në muret e manastirit do të jetë e vërtetë, një meritë kanë dy intelektualët e mençur dhe me plot pasion, Artan Shkreli dhe Oltjon Muzaka. (Lexoni në faqen 12) Un’antica iscrizione sulle mura del Monastero di Grottaferrata Tramite questo modesto scritto invito i paleografi albanesi a decifrare Di HASAN ALIAJ un’iscrizione antica sulle mura del Monastero di Grottaferrata. Se si scioglierà ue mesi fa, assieme ad Artan questo nodo delle supposizioni cadranno già quelle che sono scritte nel libro del DShkreli ed Oltjon Muzaka museo, dove gli autori sono stati di origine Albanese da Corona di Morea. -
Gjirokastra Despotate and Gjin Zenebish
May 2020 e-ISSN: 1857-8187 p-ISSN: 1857-8179 https://doi.org/10.5281/zenodo.3952987 August 2017 e-ISSN: 1857-8187 p-ISSN: 1857 - 8179 Research Article Archaeology GJIROKASTRA DESPOTATE AND Keywords: appeal, nomination, denotation, reality, GJIN ZENEBISH signification, cohesion, coherence. National Museum of History. Tirana, Albania. Spiro Nika Academy of Albanological Studies. Tirana, Albania. Abstract The Zenebish (Byzantine form Zenevisi, Italian Zenebisi or Sarbissa) represent a large Albanian feudal family of Southern Arberia centered on the city of Gjirokastra (1304-1444). Ottoman historians and chroniclers, according to Eqrem bey Vlora, note that the Zenebish family originated in the Zagoria region of Gjirokastra, specifying that it was precisely the support between Gjirokastra and Përmet. The Vilayet of Gjirokastra, as part of the Sandzak of Arbër, in the Ottoman register of 1431-1432, is also known as the "Vilayet of Zenebish". Turkish professor Halil Inalçikk in his 1960 study "Sandzak Arvanid" marks the "Lands of Zenebissi-ili" or Zenbis and gives an accurate description of the ethnic panorama of the southern Arbëresh areas of 1431. Ottoman records prove that the Dropulli Field inhabited by the Albanian population. In 1410, the Ottomans took Gjin Zenebish's son hostage and sent him to the Sultan's court in Edirne (Adrianople) to "educate him with the norms of Ottoman behavior." In Ottoman historiography, Gjin's son is known as Hamza Bey, a military leader, but who, like Gjergj Kastriot Skënderbeu, returns to his homeland and the Christian religion. After 1414, Gjin Zenebishi was forced to settle on the island of Corfu, which was under Venetian rule to escape the Ottoman rule. -
Albania, of the Other Part
L 107/166 EN Official Journal of the European Union 28.4.2009 STABILISATION AND ASSOCIATION AGREEMENT between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Albania, of the other part THE KINGDOM OF BELGIUM, THE CZECH REPUBLIC, THE KINGDOM OF DENMARK, THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY, THE REPUBLIC OF ESTONIA THE HELLENIC REPUBLIC, THE KINGDOM OF SPAIN, THE FRENCH REPUBLIC, IRELAND, THE ITALIAN REPUBLIC, THE REPUBLIC OF CYPRUS, THE REPUBLIC OF LATVIA, THE REPUBLIC OF LITHUANIA, THE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG, THE REPUBLIC OF HUNGARY, THE REPUBLIC OF MALTA, THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS, THE REPUBLIC OF AUSTRIA, THE REPUBLIC OF POLAND, THE PORTUGUESE REPUBLIC, THE REPUBLIC OF SLOVENIA, THE SLOVAK REPUBLIC, THE REPUBLIC OF FINLAND, THE KINGDOM OF SWEDEN, THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND, Contracting Parties to the Treaty establishing the European Community, the Treaty establishing the European Atomic Energy Community and the Treaty on European Union, hereinafter referred to as the ‘Member States’, and THE EUROPEAN COMMUNITY, THE EUROPEAN ATOMIC ENERGY COMMUNITY, hereinafter referred to as the ‘Community’, of the one part, and THE REPUBLIC OF ALBANIA, hereinafter referred to as ‘Albania’, of the other part, 28.4.2009 EN Official Journal of the European Union L 107/167 CONSIDERING the strong links between the Parties and the values that they share and their desire to strengthen those links and establish a close and lasting relationship based on reciprocity and mutual interest, which -
Fehér Foltok a Balkánon
Schütz István Fehér foltok a Balkánon Etnikai mozgások, kölcsönhatások, „nagy birodalmak” (Albanológiai és balkanisztikai tankönyv) © Schütz István 2006 TARTALOM Előszó 1. Albán-román nyelvi párhuzamok 1.1. A Balkáni Nyelvi Unió 1.2. Az albán és a román szókincs közös elemei 1.3. Alaktani párhuzamok 1.4. Párhuzamos nyelvi vonások a névszó kategóriájában 1.5. Párhuzamos vonások a számnév kategóriájában 1.6. Párhuzamos vonások a névmás kategóriájában 1.7. Párhuzamos vonások az igeragozásban 1.8. Párhuzamos vonások a szóösszetételben 1.9. Párhuzamos vonások a balkáni nyelvek frazeológiájában 1.10. Párhuzamok a népköltészetben, a népi hiedelmekben Bibliográfia 2. A Balkán vázlatos etnikai képe a csiszolt kőkorszaktól a török hódoltság kezdetéig 2.1. Az indoeurópai vándorlások 2.2. Trákok, géták, dákok 2.3. Az illírek 2.4. A meghódított területek romanizálása 2.5. Dacia Traiana romanizálása 2.6. Dácia a népvándorlás évszázadaiban 2.7. Világbirodalom és honkeresők 2.8. Új ellenfelek, utolsó erőfeszítések, a hanyatlás útján Bibliográfia 3. Eredetelméletek Bibliográfia Térképek Blank Spots in the Balkans Des taches blanches dans les Balkans Weiße Flecken auf dem Balkan 2 Előszó Ha valaki az albanológia labirintusába téved, azt előbb-utóbb egész életére rabul ejti a téma megszámlálhatatlan kérdőjele, a türelmes (sőt olykor inkább gyötrelmes) kutatómunka sok meglepő, gyakran már-már hihetetlennek tűnő eredménye, a szálak bonyolult szövevénye, ami a balkáni térség népeinek múltját, viszontagságos történelmét, tragédiáktól szabdalt jelenét át- meg átszövi, szétbonthatatlanul összefűzi. S ha valaki egyszer már betévedt az albanológia csábító útvesztőjébe, hamarosan akaratlanul is szembetalálja magát a humán tudományok valószínűleg legbonyolultabb gordiuszi csomójával. Ez a mindmáig megoldatlan (legfeljebb egy-egy kis részletében megoldottnak tűnő) hatalmas gordiuszi csomó a balka- nisztika. -
Memoria Historike E Kombit Memoria Historike
“Halil Rama, tashmë ka arritur një nivel të lartë në artin e të shkruarit. Ai di të përveçojë me inteligjencë, fakte dhe ngjarje, si pjesë substanciale e karakterit Halil Rama të personazheve realë. Kjo e bën librin e tij me vlera njohëse, edukuese, estetike. Karakteret humanë shfaqen si shëmbëlltyra të përzgjedhura nga dora e një publicicti me përvojë dhe talent, duke të bërë për vete me stilin e rrëfimit”. Dr.HAJRI MANDRI “Sa shumë emra, sa shumë vende dhe histori, sa shumë dashuri dhe mirënjohje për to, ka derdhur autori, gazetari i mirënjohur, Halil Rama, brenda faqeve të këtij libri… Ajo që këtë libër e bën të veçantë në raport me krijimtarinë e mëparshme të autorit është se rrok brenda tij një periudhë gati një shekullore…” ANDON ANDONI - shkrimtar “Kush njeh të kaluarën, projekton edhe të ardhmen.Ky është mesazhi kryesor i këtij libri me monografi, personazhe, personalitete, kujtime dhe reçensione…Gazetaria dhe hulumtimi e kanë ndihmuar autorin H.Rama që nëpërmjet personazheve jetësore të futet fuqimisht dhe estetikisht tek jeta dhe historia shqiptare” SAKIP CAMI - Poet dhe publicist BOTIME TE TJERA TE AUTORIT: MEMORIA HISTORIKE E KOMBIT MEMORIA HISTORIKE ISBN:978-9928-4332-0-6 E KOMBIT -Refleksione & profile – Çmimi: 1000 lekë Halil Rama Printing & Publishing Home Memoria historike e kombit Halil Rama MEMORIA HISTORIKE E KOMBIT -Refleksione & profile – Tiranë, 2016 1 Halil Rama Titulli i librit: MEMORIA HISTORIKE E KOMBIT Refleksione & profile Autor: Halil Rama Redaktor: Qamil Xhani Kryeredaktor i gazetës “Koha Jonë” Recensent: Andon Andoni, shkrimtar Sakip Cami, poet&publicist Arti grafik: Dafina Stojko © Të gjitha të drejtat e autorit Botimi i librit u mundësua nga ATLANTIK - Kompani sigurimesh ISBN: 978-9928-4332-0-6 Botuar dhe shtypur: “CLASIC PRINT” 2 Memoria historike e kombit KUSHTUAR LEGJENDËS NË KUFIRIN E DY KOHËVE Ndonëse po mbush një shekull jetë, ai ka një kujtesë fenomenale dhe erudicion të jashtëzakonshëm, që do t’ia kishin zili të gjithë. -
Cross-Cultural Exchange in the Post-Medieval Adriatic: an Examination of Glass Artefacts from the 15Th Through Mid-18Th Centuries
Cross-Cultural Exchange in the Post-Medieval Adriatic: An examination of glass artefacts from the 15th through mid-18th centuries By: Samantha Garwood A thesis submitted in partial fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy The University of Sheffield Faculty of Arts and Humanities Department of Archaeology September 2017 ACKNOWLEDGEMENTS This thesis would not have been possible without the support, guidance, and access to materials provided by friends, family, and colleagues throughout the last four years. Thanks must first be given to my supervisor, Hugh Willmott, for allowing me this amazing research opportunity, and for putting up with my general lack of knowledge. Thanks must also be given to Phil McCluskey, who very kindly continued to support my research even after his time at Sheffield came to an end. Thanks also to the University of Sheffield Faculty of Arts and Humanities for the scholarship which made this possible. Thank you to the many museums who granted me access to their collections: Muzej grada Trogira, especially Lujana Paraman; the Arheološka zbirka Osor – Lošinjski muzej, particularly Jasminka Ćus-Rukonić; Marina Lambasa, Emil Podrug, and the Muzej grada Šibenika; Radmila Biondić and Marina Kovač at the Muzej Slavonije; Igor Mihajlović at the Hrvatski restauratorski zavod; Dr Vesna Bikić at the Institute of Archaeology in Belgrade; and Ðivo Bašić at Pomorski Muzej, Dubrovački Muzeji. Thank you also to Ilir Parangoni for showing me some of the glass finds from Butrint, and to Nikolina Topić, Margherita Ferri, and Luka Bekić for sharing their research with me. Finally, thank you to my family and friends for supporting me through all of this. -
Malazezët Urdhëruan Ded Gjo' Lulin Të
E PAVARUR, INFORMATIVE, HISTORIKE DHE PATRIOTIKE Botues; Vasel GILAJ, Viti i botimit XXII, Nr 60, New York, PRILL 2017 [email protected] Kur e fitoi Hoti Bajraktarët e Malësisë FAQE 11-17 vendin e parë Vëllezërit Mark e FAQE 6-10 Kolë Miri (Dedvukaj) krenaria e Malësisë FAQE 18-20 Çanakala, beteja ku 25 mijë shqiptarë u vranë për Turqinë FAQE 50-51 A flitet shqip në katedralen e Tivarit?! FAQE 24-25 Malazezët urdhëruan Si ju dhanë kishat katolike Malit të Zi Ded Gjo’ Lulin të FAQE 26-28 DED GJO LULI DHE ISA BOLETINI HIPUR MBI NJË Isa Boletini, mik apo nis kryengritjen MAKINË USHTARAKE NË PODGORICË, VITI 1910 armik i Krajl Nikollës?! FAQE 29-32 FAQE 33-35 Artan Kola: Ramiz “Një kafe Kolec Muzika është Lika: “Mes e vogël Traboini, përmirësuar për njerëzve me lahutarin i paepuri syrin dhe varfëruar të jesh i e madh, veprues për veshin vetmuar” Jonuz Delaj” i krijimit FAQE 44-47 FAQE 36-40 FAQE 21-23 FAQE 41-44 PRILL 2017 2 Për reklama në gazetën “Malësia” dhe web-in www.gazetamalesia. com mund të kontaktoni në numrin tel.347-932-6629 dhe email [email protected] Studio profesionale arti Gjithçka që ju duhet në fushën e krijimtarisë, punë dedikuese, redaktime, ide-koncept, art-designer, gazeta dhe revista. Garantoj profesionalizëm dhe korrektësi E PAVARUR, INFORMATIVE, HISTORIKE DHE PATRIOTIKE INFORMATIVE, E PAVARUR, PRILL 2017 3 Një mundësi, një zgjedhje, “Cakor” një zgjidhje Restaurant Bar - Kuzhine speciale e të gjitha llojeve - Te Cakor këndojnë këngëtarët më të mirë të të gjitha trojeve Shqipetare në Ballkan.