Factors Predicting Suicide Among Russians in Estonia in Comparison with Estonians: Case-Control Study

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Factors Predicting Suicide Among Russians in Estonia in Comparison with Estonians: Case-Control Study Public Health Factors Predicting Suicide among Russians in Estonia in Comparison with Estonians: Case-Control Study Kairi Kõlves1,2, Merike Sisask1, Liivia Anion1, Algi Samm1,2, Airi Värnik1,2, 3 1Estonian-Swedish Mental Aim To explore differences between suicide victims among Russian Health and Suicidology Institute, immigrants in Estonia and native Estonians, according to socio-demo- Estonian Centre of Behavioral and graphic background, substance use pattern, and recent life events to Health Sciences, Tallinn, Estonia 2Tartu University, Faculty of Social find out immigration-specific factors predicting suicide. Sciences, Methods The psychological autopsy study included 427 people who Tartu, Estonia committed suicide in 1999 and 427 randomly selected controls 3Swedish National and Stockholm matched by region, gender, age, and nationality. County Centre for Suicide Research and Prevention of Results The only variable that differed significantly between Russian Mental Ill-Health, Institute and Estonian suicide cases was substance use pattern. Logistic regression for Psychosocial Medicine; Department of Public Health models showed that factors associated with suicide for both nationali- Sciences, Karolinska Institute, ties were substance dependence and abuse (Russians: odds ratio [OR], Stockholm, Sweden 12.9; 95% confidence interval [95% CI], 4.2-39.2; Estonians: OR, 8.1; 95% CI, 3.9-16.4), economical inactivity (Russians: OR 5.5; 95% CI, 1.3-22.9; Estonians: OR, 3.1; 95% CI, 1.3-7.1), and recent family dis- cord (Russians: OR, 3.2; 95% CI, 1.1-9.9; Estonians: OR, 4.5; 95%, CI, > Correspondence to: 2.1-9.8). The variables that remained significant in the final model were Kairi Kõlves having no partner (Estonians: OR, 3.0; 95% CI, 1.6-5.5), being unem- Estonian-Swedish Mental Health and ployed (Estonians: OR, 5.5; 95% CI, 2.0-15.4), and being an abstainer Suicidology Institute, Estonian Centre of Behavioural and Health Sciences (Estonians: OR, 6.7; 95% CI, 2.5-17.6) for Estonians, and somatic ill- Őie 39 ness (Russians: OR, 4.1; 95% CI, 1.4-11.7), separation (Russians: OR, Tallinn 11615, Estonia 32.3; 95% CI, 2.9-364.1), and death of a close person (Russians: OR, [email protected] 0.2; 95% CI, 0.04-0.7) for Russians. Conclusion Although the predicting factors of suicide were similar among the Estonian Russians and Estonians, there were still some dif- > Received: June 6, 2006 ferences in the nature of recent life events. Higher suicide rate among > Accepted: September 26, 2006 Estonian Russians in 1999 could be at least partly attributable to their higher substance consumption. > Croat Med J. 2006;47:869-77 www.cmj.hr 869 Croat Med J 2006;47:869-877 Several studies compared suicide rates of immi- 53% with their fluency in the host language. grant population, native population in the host However, in this study no controls were used. country, and population in the country of ori- Since there were differences in suicide rates gin. Previous research has shown variance in the between Russian immigrants in Estonia and na- suicide rates of immigrant groups with different tive Estonians, the purpose of the present study ethnic background, as well as different suicide was to explore possible differences between sui- rates in their home countries (1-8). Differences cide victims of these two main ethnic groups in between suicide rates of immigrant groups and Estonia according to socio-demographic back- native population are not quite clear, but most of ground, substance use pattern, and recent life the immigrant groups have higher suicide rates events to find out immigration-specific factors than the population in their countries of origin. predicting suicide on the individual level. A number of studies found that migrants who had high suicide rates came from countries with Material and methods high rates and vice versa (1,2,4,9,10). Data collection Reports from England and Wales (3), Cana- da (5), and Sweden (6,11) showed very high sui- Suicides. A preliminary list of completed suicides cide rates among Russian immigrants compared was obtained from the police and the bureau of with the rates of the population both in their forensic medicine and it was verified by the data country of origin and in the host country. Jo- of the Estonian Statistical Office. In 1999, a total hansson et al (11) found that suicide rate of Rus- of 469 suicide cases (code E950-E959 by ICD- sian male immigrants in Sweden was 201.9 per 9) were registered. A psychological autopsy study 100000 in comparison with 41.4 in Russian men (15) was carried out in 427 suicide cases (91% of in Russia and 44.5 in Swedish men in 1986-1989. total, representative in terms of region, gender, and age) by means of face-to-face interviews with Värnik et al (12) compared suicide rates of relatives and intimates of suicide victims, con- Russians in Estonia, Estonians in Estonia, and ducted by psychiatrists trained for the study. The inhabitants of Russia before (1983-1990) and af- questionnaire used for the semi-structured in- ter (1991-1998) Estonia gained independence. terviews was created in Finland (16). Additional Suicide rates of Russian immigrants were lowest information was compiled from the medical re- in the period before Estonian independence and cords in hospital archives. The approval for the highest in the period after reestablishing inde- study was obtained from the Karolinska Institute pendence. In 1998, Russian and Estonian suicide Research Ethics Committee North. rates were similar (12), but in the 1991-2001pe- Control group. Persons (n = 427) with the riod, mean suicide rates in Estonian Russians same parameters (gender, age, nationality) as sui- were higher than in Estonians (38.2 and 31.9 per cide victims were randomly selected from the lists 100000, respectively) (13). of general practitioners (GPs) for the years 2002- There is a lack of studies on specific suicide 2003. GP lists are compiled from population reg- risk factors for immigrants on the individual lev- isters and contain the names of all local residents, el. As far as we know, the only study available regardless of whether they had consulted a doc- was a psychological autopsy study on suicides of tor for their health problems. Controls were Ethiopian immigrants to Israel (14). They found paired with suicide cases by region, gender, age that 67% of suicide victims were dissatisfied with (±2 years), and nationality. Interviews with the their employment, 50% with their economic sta- control group were carried out by GPs trained tus, 44% with their marital relationships, and for the study, using semi-structured question- 870 Kőlves et al: Factors Predicting Suicide among Russian Immigrants naires similar to those used for the psychological tion and Russians constituted the largest ethnic autopsy. The controls’ response rate was 96%. minority group (8.2%) (22). In the post-war period, due to the geopoliti- Description of subjects cal change related to the incorporation of Esto- A total of 57.1% of people who committed sui- nia into the Soviet Union, the Russian popula- cide were Estonians and 42.9% non-Estonians. tion grew to approximately 30% in 1989 (22). Ninety-four percent of non-Estonian suicide In 1993-1996 period, a remigration of Russians, victims were of Slavic origin – Russian (88%), mainly military forces, took place. According to Ukrainian (7%), Belarusian (5%), and Polish the 2000 census the Estonian population con- (2%) – with homogeneous cultural and linguis- sisted of 67.9% Estonians, 25.6% Russians, and tic backgrounds, and are subsumed under the 6.5% other nationalities (23). term “Russians” in the present study. Other 8 (4%) non-Estonian suicide victims were exclud- Statistical analysis ed from the study. The statistical analyses were performed with the Statistical Package for the Social Sciences, version Instrument 11.5 (SPSS Inc., Chicago, IL, USA) and Stats- The instrument applied was based on the ques- Direct version 2.3.7 (StatsDirect Ltd, Altrin- tionnaire elaborated for the National Suicide cham, UK). To estimate the association between Prevention Project in Finland (16). The semi- matched pairs in terms of potential risk factors, structured interview included everyday life, life the odds ratio (OR) was calculated using condi- event, and substance use questionnaires. Life tional logistic regression with 95% confidence event questionnaire was based on the Recent Life intervals (95% CI). The binomial test was used Change Questionnaire formulated by Rahe (17) when a specific factor was not observed in a com- with modifications from the list of Paykel et al parison subject, since the OR could not be com- (18). Life event categories analyzed in the study puted in such cases. To estimate the differences are described in more detail elsewhere (19). between suicides in nationality groups, gender, and age adjusted OR and 95% CI were calculat- Alcohol and drug diagnoses ed. To estimate the independent contribution One author-interviewer (AV) coded alcohol and of different risk factors predicting suicide among drug use in all suicide and control cases, by blind Estonians and Russians, conditional logistic re- method, using the psychological autopsy data gression models were performed. Backward selec- and medical documentation, according to hier- tion of variables was carried out to identify those archical DSM-IV principles (20,21). Pattern of variables to be retained in the final model. The substance use was classified as follows: 1) sub- level of statistical significance was set at α= 0.05. stance dependence or abuse, 2) abstinence (in- cluding former use), 3) indistinct, and 4) moder- Drop-out ate use of alcohol. Alcohol users not assigned to In the substance use analysis, 12 pairs in which categories 1-3 were considered “moderate.” sufficient data on either the suicide cases or the controls were not available to make research di- Background of Russian immigrants in Estonia agnoses were classified as indistinct and exclud- The population of Estonia was ethnically rather ed.
Recommended publications
  • Minorities and Majorities in Estonia: Problems of Integration at the Threshold of the Eu
    MINORITIES AND MAJORITIES IN ESTONIA: PROBLEMS OF INTEGRATION AT THE THRESHOLD OF THE EU FLENSBURG, GERMANY AND AABENRAA DENMARK 22 to 25 MAY 1998 ECMI Report #2 March 1999 Contents Preface 3 The Map of Estonia 4 Ethnic Composition of the Estonian Population as of 1 January 1998 4 Note on Terminology 5 Background 6 The Introduction of the Seminar 10 The Estonian government's integration strategy 11 The role of the educational system 16 The role of the media 19 Politics of integration 22 International standards and decision-making on the EU 28 Final Remarks by the General Rapporteur 32 Appendix 36 List of Participants 37 The Integration of Non-Estonians into Estonian Society 39 Table 1. Ethnic Composition of the Estonian Population 43 Table 2. Estonian Population by Ethnic Origin and Ethnic Language as Mother Tongue and Second Language (according to 1989 census) 44 Table 3. The Education of Teachers of Estonian Language Working in Russian Language Schools of Estonia 47 Table 4 (A;B). Teaching in the Estonian Language of Other Subjects at Russian Language Schools in 1996/97 48 Table 5. Language Used at Home of the First Grade Pupils of the Estonian Language Schools (school year of 1996/97) 51 Table 6. Number of Persons Passing the Language Proficiency Examination Required for Employment, as of 01 August 1997 52 Table 7. Number of Persons Taking the Estonian Language Examination for Citizenship Applicants under the New Citizenship Law (enacted 01 April 1995) as of 01 April 1997 53 2 Preface In 1997, ECMI initiated several series of regional seminars dealing with areas where inter-ethnic tension was a matter of international concern or where ethnopolitical conflicts had broken out.
    [Show full text]
  • The Seto Language in Estonia
    Working Papers in European Language Diversity 8 Kadri Koreinik The Seto language in Estonia: An Overview of a Language in Context Mainz Helsinki Wien Tartu Mariehamn Oulu Maribor Working Papers in European Language Diversity is a peer-reviewed online publication series of the research project ELDIA, serving as an outlet for preliminary research findings, individual case studies, background and spin-off research. Editor-in-Chief Johanna Laakso (Wien) Editorial Board Kari Djerf (Helsinki), Riho Grünthal (Helsinki), Anna Kolláth (Maribor), Helle Metslang (Tartu), Karl Pajusalu (Tartu), Anneli Sarhimaa (Mainz), Sia Spiliopoulou Åkermark (Mariehamn), Helena Sulkala (Oulu), Reetta Toivanen (Helsinki) Publisher Research consortium ELDIA c/o Prof. Dr. Anneli Sarhimaa Northern European and Baltic Languages and Cultures (SNEB) Johannes Gutenberg-Universität Mainz Jakob-Welder-Weg 18 (Philosophicum) D-55099 Mainz, Germany Contact: [email protected] © European Language Diversity for All (ELDIA) ELDIA is an international research project funded by the European Commission. The views expressed in the Working Papers in European Language Diversity are the sole responsibility of the author(s) and do not necessarily reflect the views of the European Commission. All contents of the Working Papers in European Language Diversity are subject to the Austrian copyright law. The contents may be used exclusively for private, non-commercial purposes. Regarding any further uses of the Working Papers in European Language Diversity, please contact the publisher. ISSN 2192-2403 Working Papers in European Language Diversity 8 During the initial stage of the research project ELDIA (European Language Diversity for All) in 2010, "structured context analyses" of each speaker community at issue were prepared.
    [Show full text]
  • Études Finno-Ougriennes, 46 | 2014 the Khanty Mother of God and the Finnish Woman with Deep Blue Eyes 2
    Études finno-ougriennes 46 | 2014 Littératures & varia The Khanty Mother of God and the Finnish woman with deep blue eyes La mère de Dieu khantye et la Finnoise aux yeux bleus Handi Jumalaema ja tema süvameresilmadega soome õde: „Märgitud“ (1980) ja „Jumalaema verisel lumel“ (2002) Elle-Mari Talivee Electronic version URL: https://journals.openedition.org/efo/3298 DOI: 10.4000/efo.3298 ISSN: 2275-1947 Publisher INALCO Printed version Date of publication: 1 January 2014 ISBN: 978-2-343-05394-3 ISSN: 0071-2051 Electronic reference Elle-Mari Talivee, “The Khanty Mother of God and the Finnish woman with deep blue eyes”, Études finno-ougriennes [Online], 46 | 2014, Online since 09 October 2015, connection on 08 July 2021. URL: http://journals.openedition.org/efo/3298 ; DOI: https://doi.org/10.4000/efo.3298 This text was automatically generated on 8 July 2021. Études finno-ougriennes est mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale 4.0 International. The Khanty Mother of God and the Finnish woman with deep blue eyes 1 The Khanty Mother of God and the Finnish woman with deep blue eyes La mère de Dieu khantye et la Finnoise aux yeux bleus Handi Jumalaema ja tema süvameresilmadega soome õde: „Märgitud“ (1980) ja „Jumalaema verisel lumel“ (2002) Elle-Mari Talivee 1 In the following article, similarities between two novels, one by an Estonian and the other by a Khanty writer, are discussed while comparing possible resemblances based on the Finno-Ugric way of thinking. Introduction 2 One of the writers is Eremei Aipin, a well-known Khanty writer (born in 1948 in Varyogan near the Agan River), whose works have been translated into several languages.
    [Show full text]
  • And Estonian Kalev
    Scandinavian Kalf and Estonian Kalev HILDEGARD MUST OLD ICELANDIC SAGAStell us about several prominent :men who bore the name Kalfr, Kalfr, etc.1 The Old Swedish form was written as Kalf or Kalv2 and was a fairly common name in Viking-age Scandinavia. An older form of the same name is probably kaulfR which is found on a runic stone (the Skarby stone). On the basis of this form it is believed that the name developed from an earlier *Kaoulfr which goes back to Proto-Norse *KapwulfaR. It is then a compound as are most of old Scandinavian anthroponyms. The second ele- ment of it is the native word for "wolf," ON"ulfr, OSw. ulv (cf. OE, OS wulf, OHG wolf, Goth. wulfs, from PGmc. *wulfaz). The first component, however, is most likely a name element borrowed from Celtic, cf. Old Irish cath "battle, fight." It is contained in the Old Irish name Cathal which occurred in Iceland also, viz. as Kaoall. The native Germ.anic equivalents of OIr. cath, which go back to PGmc. hapu-, also occurred in personal names (e.g., as a mono- thematic Old Norse divine name Hr;or), and the runic HapuwulfR, ON Hr;lfr and Halfr, OE Heaouwulf, OHG Haduwolf, Hadulf are exact Germanic correspondences of the hybrid Kalfr, Kalfr < *Kaoulfr. However, counterparts of the compound containing the Old Irish stem existed also in other Germanic languages: Oeadwulf in Old English, and Kathwulf in Old High German. 3 1 For the variants see E. H. Lind, Nor8k-i8liind8ka dopnamn och fingerade namn fran medeltiden (Uppsala and Leipzig, 1905-15), e.
    [Show full text]
  • Finland's Context and Configuration
    CHAPTER 2 The Backdrop for Success: Finland’s Context and Configuration 1 Introduction Finland’s context plays a strong role in its outcomes in PISA. Following Phillips and Schweisfurth (2006) and Halls’ (1970) approaches to comparative educa- tion, this chapter explores Finland’s historical and social context in order to better understand the country’s educational achievements. An education sys- tem, as a “living thing,” according to Sadler (in Higginson, 1979, p. 49), merits investigation within its context. The Finns need and deserve more than a brief description to explain and clarify their unique qualities. The question, “Who are the Finns?” necessitates a long answer: But where does Finland belong? Is it a Baltic state, like Estonia? Is it part of Scandinavia, like Denmark, Norway, and Sweden, with which it is linked and with which it has such close ties? Is it really a part of Russia? Or is it something different from all these? A great part of Finnish history has been devoted to trying to solve this problem. (Bacon, 1970, p. 16) This chapter strives to clarify the Finnish context, and therefore how this even- tually influenced high PISA outcomes in all administrations of the survey. It also explains the Finnish education system after exploration of “things out- side the school system” (Sadler, in Higginson, 1979, p. 49). This approach will enlighten the context in which the education system lies. 2 History of Finland to Independence The Finnish people kept to themselves throughout their early history. “Due partly to the size of the country and their own small numbers, the Finns have striven throughout their history to live their own lives, avoid assimilation with their neighbours and remain aside from the quarrels of the rest of the world” (Juva, 1968, p.
    [Show full text]
  • Use of Wild Food Plants in Historical Võromaa and Setomaa, Present-Day Estonia
    foods Article Devil Is in the Details: Use of Wild Food Plants in Historical Võromaa and Setomaa, Present-Day Estonia Raivo Kalle 1,*, Renata Sõukand 2,* and Andrea Pieroni 1 1 University of Gastronomic Sciences, Piazza Vittorio Emanuele 9, 12042 Pollenzo, Italy; [email protected] 2 DAIS-Department of Environmental Sciences, Informatics and Statistics, Ca’ Foscari University of Venice, Via Torino 155, 30172 Mestre, Italy * Correspondence: [email protected] (R.K.); [email protected] (R.S.) Received: 5 April 2020; Accepted: 21 April 2020; Published: 4 May 2020 Abstract: Biodiversity needs to be preserved to ensure food security. Border zones create high but vulnerable biocultural diversity. Through reviewing scattered historical data and documenting the current use of wild food plants among people currently living in historical Setomaa and Võromaa parishes, we aimed to identify cross-cultural differences and diachronic changes as well as the role borders have played on the local use of wild plants. The Seto have still preserved their distinctive features either by consciously opposing others or by maintaining more historical plant uses. People historically living in Setomaa and Võromaa parishes have already associated the eating of wild plants with famine food in the early 20th century, yet it was stressed more now by the Seto than by Estonians. Loss of Pechory as the center of attraction in the region when the border was closed in the early 1990s brought about a decline in the exchange of knowledge as well as commercial activities around wild food plants. National support for businesses in the area today and the popularity of a healthy lifestyle have introduced new wild food plant applications and are helping to preserve local plant-specific uses in the area.
    [Show full text]
  • Estonia Today POPULATION by NATIONALITY
    Fact Sheet May 2004 Estonia Today POPULATION BY NATIONALITY Key Facts · Estonia’s population is 1,35 million people (as of 1.01.2004). · More than 140 different nationalities and ethnic groups are represented in Estonia. The largest ethnic groups are (as % of the total population): Estonians 67.9%, Russians 25.6%, Ukrainians 2.1%, Belorussians 1.3%, Finns 0.9%, Tatars 0.2%, Latvians 0.17%, Poles 0.16%, Jews 0.16%, Lithuanians 0.15%. · Altogether about 500 000 people, or 32% belong to various ethnic groups other than Estonians. · Estonian people increasingly see Estonia as a multicultural and multiethnic country. According to the Ethnic relations survey carried out in 2000 and 2002, 75% of Estonians are of the opinion that different nationalities and cultures enrich Estonian society and make it more interesting. 86% of the Estonian people find that even very different nationalities can live in the same country and have good relations. Ethnic diversity, cultural diversity the total population decreased by 27 per cent. At the end of the 1980s, Estonians perceived their demographic change Different nationalities have always lived together in as a national catastrophe. This was a result of the Estonia. Tolerance and democracy are illustrated by the outrageous migration policies essential to the Soviet Law on the Cultural Autonomy for National Minorities, Nationalisation programme aiming to russify Estonia - passed already in 1925, which was not only the first in forceful administrative and military immigration of non- Europe at the time but also very progressive. Estonians from the USSR coupled with the mass Before the World War II, Estonia was a relatively deportations of Estonians to the USSR.
    [Show full text]
  • The Võru Language in Estonia: an Overview of a Language in Context
    Working Papers in European Language Diversity 4 Kadri Koreinik The Võru language in Estonia: An Overview of a Language in Context Mainz Helsinki Wien Tartu Mariehamn Oulu Maribor Working Papers in European Language Diversity is a peer-reviewed online publication series of the research project ELDIA, serving as an outlet for preliminary research findings, individual case studies, background and spin-off research. Editor-in-Chief Johanna Laakso (Wien) Editorial Board Kari Djerf (Helsinki), Riho Grünthal (Helsinki), Anna Kolláth (Maribor), Helle Metslang (Tartu), Karl Pajusalu (Tartu), Anneli Sarhimaa (Mainz), Sia Spiliopoulou Åkermark (Mariehamn), Helena Sulkala (Oulu), Reetta Toivanen (Helsinki) Publisher Research consortium ELDIA c/o Prof. Dr. Anneli Sarhimaa Northern European and Baltic Languages and Cultures (SNEB) Johannes Gutenberg-Universität Mainz Jakob-Welder-Weg 18 (Philosophicum) D-55099 Mainz, Germany Contact: [email protected] © European Language Diversity for All (ELDIA) ELDIA is an international research project funded by the European Commission. The views expressed in the Working Papers in European Language Diversity are the sole responsibility of the author(s) and do not necessarily reflect the views of the European Commission. All contents of the Working Papers in European Language Diversity are subject to the Austrian copyright law. The contents may be used exclusively for private, non-commercial purposes. Regarding any further uses of the Working Papers in European Language Diversity, please contact the publisher. ISSN 2192-2403 Working Papers in European Language Diversity 4 During the initial stage of the research project ELDIA (European Language Diversity for All) in 2010, "structured context analyses" of each speaker community at issue were prepared.
    [Show full text]
  • ESTONIA on the EVE of INDEPENDENCE : Nationalitie S and Society in the Transition from State Socialis M
    TITLE: ESTONIA ON THE EVE OF INDEPENDENCE : Nationalitie s and Society in the Transition from State Socialis m AUTHOR: Mikk Titma, Brian D . Silver & Barbara Anderson THE NATIONAL COUNCI L FOR SOVIET AND EAST EUROPEA N RESEARC H TITLE VIII PROGRA M 1755 Massachusetts Avenue, N .W . Washington, D .C . 20036 INFORMATIONPROJECT :* CONTRACTOR : The Uhiversity of Michiga n PRINCIPAL INVESTIGATOR : Barbara Anderson & Brian Silve r COUNCIL CONTRACT NUMBER : 805-1 9 DATE : October 21, 199 4 COPYRIGHT INFORMATIO N Individual researchers retain the copyright on work products derived from research funded b y Council Contract. The Council and the U.S. Government have the right to duplicate written report s and other materials submitted under Council Contract and to distribute such copies within th e Council and U.S. Government for their own use, and to draw upon such reports and materials fo r their own studies; but the Council and U.S. Government do not have the right to distribute, o r make such reports and materials available, outside the Council or U.S. Government without th e written consent of the authors, except as may be required under the provisions of the Freedom o f Information Act 5 U.S.C. 552, or other applicable law . The work leading to this report was supported in part by contract funds provided by the National Counci l for Soviet and East European Research, made available by the U . S. Department of State under Title VIII (th e Soviet-Eastern European Research and Training Act of 1983) . The analysis and interpretations contained in th e report are those ofthe author .
    [Show full text]
  • Giants in Transmedia
    http://dx.doi.org/10.7592/FEJF2016.64.giants GIANTS IN TRANSMEDIA Mare Kõiva, Andres Kuperjanov Abstract: The purpose of this article is to discuss transmedia narratives based on giant lore, which is described by means of examples from folkloristics and transmedia dissemination. Giant lore, particularly the epic Kalevipoeg, a core text of Estonian culture, has generated numerous transmedially circulating texts and various contemporary forms. Through their connections with media, texts about giants continue to participate in the national cultural space; in previous eras, they have been carriers of Estonian identity or, alternatively, have held an important place in the creation of local identities. The latter can be observed today in printed matter, advertisements, and products marketed to the homeland public. However, texts about giants can also be used as a self-characterising image directed beyond national space. The article provides a closer look at ways in which stories connected with Kalevipoeg and Suur Tõll are engaged in different levels of media, as well as necessary contextual cultural knowledge for understanding contemporary media clips. Keywords: cross-media, giant lore, transmedia narrative Media narratives scholar Marie Laure Ryan emphasises that some transmedia narratives are culturally representative or valuable stories which, when they acquire sudden or accelerated popularity, spontaneously attract new stories in a kind of snowball effect. Such stories spawn the creativity of fans and generate transmedia adaptations. In any event, such a media bundle has a central or core text that acts as a common reference for the remainder of the texts (Ryan 2008). Without a doubt, one of the core texts of Estonian cultural space is the national epic Kalevipoeg (Kalev’s Son), which over the past few centuries has performed a range of different functions for Estonians, including impelling them to argue about serious philosophical topics.
    [Show full text]
  • Introducing Setos on Stage: on the Early Performances of Seto Singing Culture
    https://doi.org/10.7592/FEJF2017.68.kalkun INTRODUCING SETOS ON STAGE: ON THE EARLY PERFORMANCES OF SETO SINGING CULTURE Andreas Kalkun Abstract: The article introduces the choirs who were active in Räpina Parish, south-eastern Estonia, in the late nineteenth century, and toured Estonian towns with their concerts in which they impersonated Setos. The performances of the “Setos” were entertaining or commercial, and humorous dialogues and plays in the Seto language1 or its imitation were as important as the music at these per- formances. The “Setos” and the “Seto language” were presented to the audiences as a curiosity next to other entertaining attractions. The performances of Seto culture by men from Räpina Parish followed the traditional models of represent- ing exotic cultures at the time. On the one hand, the peculiar construction of Seto culture by the “Setos” from Räpina represented a revival of the imagined past and, on the other hand, it was a demonstration of ethnic culture foreshadowing the modern folklore movement in the commercial space between folk tradition and elite culture. The early performances of the Seto singing culture represent the searches coinciding with the period of national awakening in Estonia and the curious detours from own national heritage to explore the close Others, the Seto people, though in a very peculiar manner. Keywords: commercial demonstration of Seto culture, impersonating Setos, Räpina Parish, Seto folklore, singing and drama societies In September 2008, the Republic of Estonia submitted an application for the Seto polyphonic singing culture to be included in the UNESCO Representative List of Intangible Cultural Heritage of Humanity.
    [Show full text]
  • A Short History of the Republic of Estonia • by Rory Pilgrim
    A Short History of the Republic of Estonia • by Rory Pilgrim 71 ...connect only’ a compass to the co-ordinates 5����25′N, 24�45′E and you will come to an area of land of forests, islands, small rolling hills and bogs. If a time traveler were to enter these co-ordinates into their time machine, there would be no certainty as to the place they would find themselves. For they could arrive anywhere: Denmark, Poland, Germany, Estonia, Sweden, Livonia, or Russia. Today, when entering the co-ordinates 5������5′N, �4�45′E by road, rail track, sea or air, in the airport ferry terminal and border control , you will be welcomed by a pleasant sign: ‘Tere Tulemast Eestisse, Welcome to Estonia’. Almost simultaneously afterwards you are likely to see another sign. Set in the colours of orange and black, you will be made aware: ‘wifi ee Traadita Interneti Leviala Area of Wireless Internet’ Entering the Republic of Estonia, travelers do not just enter Estonia, but connect to the World Wide Web, wider web of the world, the ‘cathedral to celebrate human consciousness’. Those entering Estonia with a mobile phone or personal computer can enter the World Wide throughout the land (without leaving the republic’s borders). The Internet was declared to be ‘a basic human right’ by the government of Estonia in 2004, as part of Estonia’s bid to become the first completely ‘Wireless’ country in the world, with every corner of the land connected. Two thirds of the Republic have been connected by 2008. As the Estonian Tourist Board proudly states: ‘you are more likely to see an old women in the Estonian countryside surfing the net, than milking a cow’1.
    [Show full text]