Konzept Ruhr Strategy for Sustainable Urban and Regional
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
+$/7(51 Konzept Ruhr Strategy for sustainable urban and regional '2567(1 development in the metropolitan area of the Ruhr Stratégie pour un développement urbain et H /LSS régional durable dans la Métropole Ruhr :(51( Strategie'$77(/ 1zur nachhaltigen Stadt- und 6(/0 Regionalentwicklung in der Metropole Ruhr 5KHLQ 2(5(5.(16&+:,&. 0$5/ +$00 /h1(1 :$/7523 %277523 %(5*.$0(1 %g1(1 5(&./,1*+$86(1 .$0(1 */$'%(&. +(57(1 &$675235$8;(/ 811$ 2%(5+$86(1 $ ( +(51( PVFK '257081' HU *(/6(1.,5&+(1 )5g1'(1%(5* +2/=:,&.('( %2&+80 :,77(1 $ +(5'(&.( (66(1 6&+:(57( 5XKU 0h/+(,0 $1'(558+5 :(77(5 +$*(1 '8,6%85* +$77,1*(1 0HWUROLQHV 3URMHNWH /LQHDUH3URMHNWH )OlFKHQKDIWH3URMHNWH 2 Abschnitt metropolitan area of the Ruhr | Métropole Ruhr | Metropole Ruhr Northrhine-Westfalia | Rhenanie-Westfalie | Nordrhein-Westfalen Germany | Allemagne | Deutschland Inhabitants | Habitants | Einwohner: 5,3 Mio. Cities | Grandes villes | Großstädte: 11 Districts | circonscriptions administratives | Kreise: 4 Surface area | Surface | Fläche: 4.435 qkm Employees | Employés | Beschäftigte 1970 2006 Service sector | Sector des services | Dienstleistungen: 40% 70% Industrial sector | Sector industrielle | Industrie: 58% 28% Other | Autres | Andere: 2% 2% Concentrated research and college landscape Densité des universités et des instituts de recherche Dichte Forschungs- und Hochschullandschaft Students | Etudiants | Studenten: 1956 2006 1.500 152.000 Universities | Universités | Universitäten: 5 Art Schools | Ecole des Arts | Kunsthochschule: 1 Universities of Applied Sciences | Universités de Sciences Appliquées | Fachhochschulen: 8 Fraunhofer Institute | Instituts Fraunhofer | Fraunhofer-Institute: 4 Leibnitz Institute | Instituts Leibnitz | Leibnitz-Institute: 4 Max Planck Institute | Instituts Max Planck | Max-Planck-Institute: 3 Abschnitt 3 The metropolitan La Métropole Die Metropole area of the Ruhr Ruhr Ruhr A good place to live, Un bon endroit pour vivre, Ein guter Platz zum Leben, a good place to invest un bon endroit pour faire des ein guter Platz zum Investieren investissements The metropolitan area of the Ruhr Die Metropole Ruhr ist eines is one of the largest conurbations La Métropole Ruhr représente der größten Ballungszentren in Europe. At one time the main l’une des plus importantes Europas. Einst die industrielle industrial artery of the continent, agglomérations de l’Europe. La Schlagader des Kontinents, ist the metropolitan area of the Métropole Ruhr, jadis l’artère die Metropole Ruhr heute ein Ruhr is today a technological, industrielle du continent, forme technologisches, wirtschaft- economic, scientific and cultural aujourd’hui un centre technolo- liches, wissenschaftliches und centre within the heart of Europe. gique, économique, scientifique kulturelles Zentrum im Herzen Globally active organisations et culturel en plein cœur de Europas. Hier investieren welt- invest in the area and secure l’Europe. Les entreprises globaux weit tätige Konzerne und sichern themselves leading positions font des investissements ici, sich nationale und internationale both nationally and internation- en s’assurant des positions de Spitzenplätze. Im Zusammen- ally. Together with highly capable toute première qualité au niveau spiel von leistungsfähigen Hoch- colleges and leading scientific national et international. Des schulen und führenden wissen- research institutes, ideas for the idées focalisées sur l’avenir sont schaftlichen Forschungsinstituten future are forged in the metro- nées dans la Métropole Ruhr, entstehen in der Metropole Ruhr politan area of the Ruhr. sur la base d’une coopération Ideen für die Zukunft. étroite entre les universités et les instituts de recherche scientifique de premier rang. 4 Introduction | Introduction | Einleitung Introduction Introduction Einleitung In the international debate con- Dans le cadre du débat inter- In der internationalen Diskussion cerning the importance of regions national sur la signification des über die Bedeutung von Regio- the metropolitan area as catalyst régions, les métropoles jouent un nen spielen die Metropolen als of economic, technological and rôle particulier en tant que cataly- Katalysatoren der wirtschaft- cultural development plays a seurs du développement écono- lichen, technologischen und significant role. The metropolitan mique, technologique et culturel. kulturellen Entwicklung eine area of the Ruhr with its 4,435 Avec 4435 km² et près de 5,3 besondere Rolle. Die Metropole km² and population of approx. millions d’habitants, la Métropole Ruhr ist mit 4.435 qkm und rund 5.3 million is Germany’s largest Ruhr est la plus grande agglomé- 5,3 Millionen Menschen der conurbation and a region that is ration d’Allemagne et une région größte Ballungsraum und eine recognized all over the world. d’envergure mondiale. weltweit wahrgenommene Region in Deutschland. The metropolitan area of the « Ancienne » région industrielle, Ruhr was formerly looked upon la Métropole Ruhr était jadis pla- Früher galt die Metropole Ruhr as an “industrial region”, known cée sous le signe du charbon et als „alte“ Industrieregion, geprägt for its coal and steel industry. de l‘acier. Aujourd’hui, la région von Kohle und Stahl. Heute hat Today, the region has largely s’est en grande partie remise die Region die Phase des Nieder- overcome the demise of its old du déclin des industries tradi- gangs der alten Industrien durch industries by actively and jointly tionnelles grâce à une gestion aktive und gemeinschaftliche addressing the consequences. active et collective des consé- Bewältigung der Folgeerschei- The metropolitan area of the quences. Elle rivalise désormais nungen weitgehend überwunden. Ruhr can now compete with the avec les agglomérations les plus Die Metropole Ruhr steht nun im most attractive and economically attractives et les plus prospères Wettbewerb mit den attraktiven successful metropolitan regions d’Europe. und ökonomisch erfolgreichen in Europe. Ballungsräumen Europas. Au cours de la décennie à In the next decade, the ap- venir, la physionomie des villes, In der nächsten Dekade werden pearance of the region’s cities, la structure économique et le sich das Erscheinungsbild der its economical structure and the paysage universitaire de la région Städte, die Wirtschaftsstruktur education infrastructure will un- sont appelés à connaître un nou- und die Bildungslandschaft der dergo yet another transformation. veau changement qui s’inscrira Region weiterhin nachhaltig dans la durée. verändern. The “Concept Ruhr” is an impor- tant component of this change, En tant que stratégie commune de Einen wichtigen Beitrag dazu with its common strategy of urban développement urbain et régional, leistet das „Konzept Ruhr“ als and regional development. The le « Concept Ruhr » apporte une gemeinsame Strategie der “Objective 2 – Promotion Period contribution importante dans ce Stadt- und Regionalentwicklung. 2007–2013” has been the starting sens. Dans le cadre du nouvel Aus Anlass der neuen „Ziel 2 – point for the discussion of this « Objectif 2 – Période de finance- Förder periode 2007–2013“ haben development and presentation of ment 2007– 2013 », les villes et les die Städte und Kreise mit allen projects, which has taken place districts ont participé aux discus- kommunalen Parlamenten die with all the regional parliaments. sions sur les objectifs du dévelop- Ziele der Entwicklung beraten pement dans tous les parlements und mit Projekten unterlegt. Das This creates predictable and communaux et les ont étayés en schafft kalkulierbare und attrak- attractive conditions for private proposant des projets. tive Rahmenbedingungen für investors in the property sec- private Investitionen im Immo- tor. Therefore the metropolitan Il est ainsi possible de créer biliensektor. Deshalb stellt die area of the Ruhr has placed the des conditions prévisibles et Metropole Ruhr das „Konzept “Concept Ruhr” at the heart of attrayantes pour les investisse- Ruhr“ in den Mittelpunkt ihres its presentation at MIPM 2008 in ments privés dans le secteur Auftritts bei der MIPIM 2008 Cannes, the leading global forum immobilier. C‘est la raison pour in Cannes, dem weltweit bedeu- for property development laquelle le stand de la Métropole tenden Forum zur Immobilien- Ruhr sur le MIPIM 2008 de entwicklung. Cannes, le plus grand forum mondial sur le développement immobilier, sera placé sous le signe du « Concept Ruhr ». Content | Contenu | Inhalt 5 Content Contenu Inhalt 1. Dynamic: a new phase in the 1. Dynamique : nouvelle phase 1. Dynamisch: Neue Phase des transformation process du changement Wandels 2. Looking towards the future: 2. Tourné vers l’avenir : le 2. Zukunftsorientiert: The “Concept Ruhr” and « Concept Ruhr » avec les „Konzept Ruhr“ mit den “ruhrbasics” « ruhrbasics » „ruhrbasics“ 2.1 A strategy for the next ten 2.1 Stratégie pour la prochaine 2.1 Strategie für die nächste years décennie Dekade 2.2 ruhrlinesL 2.2 ruhrlinesL 2.2 ruhrlinesL 2.3 ruhrcitiesC 2.3 ruhrcitiesC 2.3 ruhrcitiesC 2.4 ruhrexcellenceE 2.4 ruhrexcellenceE 2.4 ruhrexcellenceE 2.5 ruhrinvestI 2.5 ruhrinvestI 2.5 ruhrinvestI 2.6 ruhreventsE 2.6 ruhreventsE 2.6 ruhreventsE 2.7 Projects 2.7 Projets 2.7 Projekte 3. Value-orientated: decentral- 3. Précieux : structure 3. Wertvoll: Dezentrale ized structure and coordi- décentralisée et action Struktur und abgestimmtes nated action concertée Handeln 3.1 Confedarate projects 3.1 Projets communs 3.1 Verbundprojekte 3.2 Integrated action 3.2 Concepts d’action 3.2 Integrierte Handlungs- 3.3 Industrial culture intégrés konzepte 3.4 New landscape