Progetto Verzasca”, Quindi Indispensabile Per Saranno Quindi L’Occasione Per Illustrare Nel Garantirci Un Futuro

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Progetto Verzasca”, Quindi Indispensabile Per Saranno Quindi L’Occasione Per Illustrare Nel Garantirci Un Futuro Progetto Serate informative Verzasca date all’interno dell’opuscolo Un Comune unico per la nostra valle Perché questo progetto. Informazioni della Commissione di studio per l’aggregazione. due nuove Votazione consultiva Sonogno entità territoriali del 10 giugno 2018 Frasco al piano Cugnasco-Gerra (frazione Valle) Brione Verzasca Lavertezzo (frazione Valle) Corippo Vogorno Una valle unita Un Comune unico per una valle che è unica anche per la sua ricchezza ambientale. Un solo Comune per: 1. rafforzare il senso di appartenenza alla realtà vallerana, che è consolidato da secoli; Sonogno 2. creare delle condizioni favorevoli Frasco per l’insediamento primario e per il mantenimento dei servizi; Cugnasco-Gerra 3. “catalizzare” i progetti che favoriranno Brione Verzasca nuove opportunità di lavoro e conseguentemente un ritorno di attrattività residenziale, con una Lavertezzo particolare attenzione alle giovani famiglie; Corippo 4. promuovere l’elaborazione Vogorno e la realizzazione di tutte le iniziative nell’ottica di una visione comune in un territorio che è “difficile”, ma splendido; 5. condividere la visione strategica di sviluppo del territorio ed esserne protagonisti; 6. essere una forza trainante e di coordinamento per tutti gli enti e le associazioni che sono attive sul territorio come componenti fondamentali per la vitalità della valle; 7. valorizzare le risorse naturali (acqua, legno e pietra) per creare posti di lavoro e per aumentare le entrate fiscali; 8. sostenere dei progetti concreti a favore dell’agricoltura e del turismo; 9. accrescere l’efficacia delle realizzazioni. Il piano di sviluppo denominato “Masterplan Verzasca 2030” (www.fondazioneverzasca.ch), commissionato dall’Associazione dei Comuni della Valle Verzasca e Piano, è pensato quale opportunità di sviluppo per il comprensorio vallerano e si pone come obiettivo principale il miglioramento della qualità di vita per i residenti ed è una valida base decisionale per il nuovo Comune per la realizzazione di progetti concreti. L’unione fa la forza. Un "progetto" per la nostra gente La sostanza dell’aggregazione sta nelle opere che saranno realizzate dal nuovo Comune. Sonogno Frasco Il progetto costituisce sostanzialmente Le opere prioritarie: Cugnasco-Gerra un aggiornamento di quello elaborato nel 2012 • negozio alimentare a Brione Verzasca e sottoposto, con ampio sostegno generale, Brione Verzasca in un nuovo edificio con la vendita anche alla popolazione in votazione consultiva dei prodotti locali. il 14 aprile 2013. Per una lacuna nella Legge sulle aggregazioni e separazioni dei Comuni, • pista di ghiaccio a Sonogno: ristrutturazione Lavertezzo la nuova entità vallerana unificata non ha potuto generale e copertura. Corippo concretizzarsi e ora siamo nuovamente chiamati • nuova palestra regionale a Brione Verzasca. Vogorno ad esprimerci in votazione, seppure a titolo consultivo. • ampliamento delle zone edificabili a carattere Il nuovo Comune è l’involucro amministrativo abitativo primario per incentivare la vitalità e politico. Il progetto è il suo contenuto e va demografica. a beneficio di tutta la nostra popolazione. Con le loro fatiche e il loro sudore i nostri antena- ti ci hanno trasmesso un territorio molto vasto e apprezzato da tutti per la qualità della vita e per la sua ricchezza ambientale. Dobbiamo conservarlo e valorizzarlo. Ma noi pensiamo soprattutto alla nostra gente e al nostro futuro. Questa è la priorità. Con il nuovo Comune avremo anche una forza contrattuale maggiore nei confronti delle autorità cantonali. E questo ci darà la possibilità di prendere decisioni in autonomia per difendere e curare gli interessi di tutte le comunità aggregate che potranno sempre operare in piena autonomia con i Patriziati e i Consigli parrocchiali. Tutti i Municipi, sentiti preventivamente i rispettivi legislativi, hanno aderito in modo convinto al rapporto finale presentato dalla Commissione e consultabile al sito www.ti.ch/aggregazioni. La scheda Un importante territorio da amministrare, pari all’8% della superficie cantonale. Abitanti 855 Territorio 291 km2 Numero municipali Oggi 28 (con Cugnasco-Gerra e Lavertezzo), domani 5. Numero consiglieri comunali 20. Consiglio comunale itinerante. Numero membri commissioni legislativo Oggi 49 (con Cugnasco-Gerra e Lavertezzo), domani 15. Amministrazione Comunale Sportelli aperti in tutti gli attuali Comuni almeno una volta alla settimana. Sede amministrativa e ufficio tecnico a Vogorno. Moltiplicatore d’imposta 95% (oggi in sei Comuni 100%, a Gerra Valle 90%, essendo frazione di Cugnasco-Gerra). Personale del nuovo Comune Viene confermato l’organico attuale con la necessità di un suo potenziamento futuro per migliorare i servizi. Finanze comunali Il contributo cantonale di risanamento di 11 milioni di franchi e il capitale proprio di 1 milione creano le premesse per l’autonomia finanziaria e per la possibilità di nuovi investimenti. Finanze e moltiplicatore Gli aiuti del cantone per garantire finanze sane, investimenti e il moltiplicatore al 95%. Per il nuovo Comune di Verzasca è stato Agli 11 milioni per il risanamento finanziario confermato un contributo cantonale di risana- (comprensivi degli indennizzi per i beni delle mento di 11 milioni di franchi che consentirà frazioni di valle dei Comuni di Lavertezzo l’abbattimento dei debiti comunali. e Cugnasco-Gerra), il Consiglio di Stato ha aggiunto Questo contributo permetterà una gestione di partenza equilibrata sulla base di questi • 2 milioni per investimenti di sviluppo parametri: socio-economico e territoriale; • gestione corrente annua in attivo per circa • 2.4 milioni per la nuova palestra presso CHF 140’000; il Centro scolastico di Brione Verzasca; • autofinanziamento annuo di circa • 2.6 milioni per il Comune di Lavertezzo CHF 600’000; quale contributo di risanamento. • capitale proprio di CHF 1 milione; • debito pubblico di CHF 1.8 milioni (pari a CHF 2’000 pro capite, nettamente inferiore alla media cantonale di CHF 4’512). Il nuovo Comune di Lavertezzo Per il nuovo Comune di Lavertezzo, l’aggregazione in oggetto condurrà alla cessione del territorio di valle. Si tratta di uno scorporo definitivo poiché il comparto in valle apparterrà ad un nuovo ente, il Comune di Verzasca. Grazie a questa separazione al nuovo Comune di Lavertezzo verranno versati complessivamente 3.9 milioni di franchi, che consentiranno peraltro, di ritoccare al ribasso il moltiplicatore. Infatti, gli 11 milioni di franchi destinati al risanamento riservano ca. 1.3 milioni di franchi a favore del futuro Comune di Lavertezzo, quale indennità per la perdita del territorio valligiano (varrà il dato dei valori di bilancio al momento dell’aggregazione). Il nuovo Comune Inoltre, è previsto un aiuto eccezionale pari a 2.6 mio di franchi, quale contributo di risanamento ai sensi dell’art. 19 di Cugnasco-Gerra cpv. 1 lett. a LAggr, nonché del credito quadro di 120 mio di franchi per il risanamento dei Per il Comune di Cugnasco-Gerra, il consolidamento Comuni in dissesto finanziario. istituzionale determinerà la perdita dell’attuale frazione di Di seguito i parametri di partenza indicativi riguardanti Gerra Verzasca, ovvero il territorio sito in valle. il nuovo Comune di Lavertezzo: Si tratta quindi di uno scorporo definitivo, poiché la frazione • una gestione corrente sostanzialmente in pareggio; valligiana apparterrà al nuovo Comune di Verzasca. L’importo di 11 mio di franchi destinati al progetto aggregativo prevede, • un moltiplicatore d’imposta che potrebbe scendere al 95%; a favore di Cugnasco-Gerra, un’indennità per la separazione • un autofinanziamento di 0.6 milioni di franchi; dal territorio in valle pari al valore dei beni immobili siti in valle (ca. 500’000 franchi). • il risanamento dell’eccedenza passiva; Di seguito i parametri di partenza indicativi riguardanti • un debito pubblico di ca. 5.5 mio, il nuovo Comune di Cugnasco-Gerra: pari a 4’600 franchi per abitante; • una gestione corrente sostanzialmente in pareggio; Grazie al contributo di risanamento ed attraverso gli incentivi finanziari stanziati dal Cantone, il Comune di Lavertezzo • un moltiplicatore pari al 90%; partirà dunque con una situazione finanziaria chiaramente • un autofinanziamento che supera regolarmente 1.0 mio migliorata e sostenibile. di franchi; • un capitale proprio di ca. 4.9 mio di franchi; • un debito pubblico di ca. 6.9 mio di franchi, pari a ca. 2’360 franchi per abitante; Si può ritenere che la situazione finanziaria di partenza del Comune di Cugnasco-Gerra non si discosterà molto da quella attuale, da ritenersi soddisfacente. Il futuro Un futuro a misura d’uomo e di valle: lavoriamo insieme per garantirlo anche ai nostri figli. Il nostro futuro non è un sogno o un’avventura, ma un’esigenza inderogabile che deve diventare certezza: soltanto con l’unione dei sette Comuni potremo gestire in modo coordinato il territorio e offrire alla nostra gente un ventaglio allargato di servizi al passo con i tempi. Più grandi significa anche più forti, ma senza perdere i legittimi legami con i singoli villaggi, con i Patriziati e le Parrocchie, e con le associa- Serate informative zioni, che potranno contare su una maggiore disponibilità di braccia e di menti. Le due serate informative, una in valle e l’altra L’aggregazione è un primo tassello per realizzare al piano, sono indirizzate a tutta la popolazione. il “Progetto Verzasca”, quindi indispensabile per Saranno quindi l’occasione per illustrare nel garantirci un futuro. Un futuro autonomo per dettaglio il rinnovato “Progetto Verzasca”, assicurare una crescita
Recommended publications
  • Masterplan Verzasca 2030 Piano Di Sviluppo Per Il Comprensorio Della Valle
    Masterplan Verzasca 2030 Piano di sviluppo per il comprensorio della Valle Committente Associazione dei Comuni della Valle Verzasca e Piano Con il sostegno dell’Ufficio Sviluppo Economico del Canton Ticino Gruppo Operativo Rappresentati Associazione dei Comuni della Valle Verzasca e Piano: Roberto Bacciarini (Sindaco Lavertezzo), Ivo Bordoli (Sindaco Vogorno) Ente regionale di sviluppo Locarnese e Valli: Gabriele Bianchi (Manager regionale) Fondazione Verzasca (Coordinatore del progetto): Saverio Foletta, Alan Matasci (capoprogetto), Lorenzo Sonognini Organizzazione turistica Lago Maggiore e Valli: Michele Tognola (Direttore Area Tenero e Verzasca) conim ag (gestione operativa, redazione Masterplan): Gabriele Butti, Urs Keiser Gruppo Strategico Municipio Brione Verzasca: Martino Prat (Municipale) Municipio Corippo: Claudio Scettrini (Sindaco) Municipio Cugnasco-Gerra: Gianni Nicoli (Sindaco) Municipio Frasco: Davide Capella (Municipale) Municipio Gordola: Nicola Domenighetti (Municipale) Municipio Lavertezzo: Roberto Bacciarini (Sindaco) Municipio Mergoscia: Pietro Künzle (Delegato dal Municipio) Municipio Sonogno: Marco Perozzi (Municipale) Municipio Vogorno: Ivo Bordoli (Sindaco) Fondazione Verzasca: Alessandro Gamboni, Raffaele Scolari (Presidente) Pubblicazione Maggio 2017 Il presente documento è stato messo in consultazione tra i Comuni, i Patriziati, l’Ente regionale di sviluppo Locarnese e Valli e l’Organizzazione turistica Lago Maggiore e Valli dal 27 gennaio al 28 febbraio 2017. Foto copertina Ponte dei Salti, Lavertezzo Fonte: Organizzazione turistica Lago Maggiore e Valli Il presente documento è inteso quale base decisionale per i Comuni e i portatori d’interesse circa lo sviluppo del comprensorio della Valle Verzasca e mostra il punto di vista degli attori coinvolti nel 2017. Lo sviluppo viene periodicamente rivisto. Il Masterplan viene corretto e sviluppato in base al cambiamento dei bisogni e delle contingenze locali.
    [Show full text]
  • Comune Di Cugnasco-Gerra
    Repubblica e Cantone Ticino Dipartimento del Territorio Progetto di risanamento fonico degli assi stradali cantonali e comunali del Bellinzonese e Locarnese-Vallemaggia (Fase prioritaria) Comune di Cugnasco-Gerra Relazione tecnica Sezione protezione aria, acqua e suolo – SPAAS Ufficio prevenzione rumori – UPR Bellinzona, marzo 2018 PRF Bellinzonese e Locarnese-Vallemaggia – Comune di Cugnasco-Gerra Marzo 2018 Abbreviazioni DB strade Banca dati strade dB(A) Decibel ponderato A DC Divisione delle costruzioni DT Dipartimento del territorio EMPA Laboratorio federale della prova dei materiali e di ricerca FFI Finestre fonoisolanti FOSTRA Fondo per le strade nazionali e il traffico d'agglomerato GdS Grado di sensibilità al rumore GL Gruppo di lavoro LGI Legge federale sulla geoinformazione LPAmb Legge federale sulla protezione dell’ambiente LUMin Legge federale concernente l'utilizzazione dell'imposta sugli oli minerali a destinazione vincolata e di altri mezzi a destinazione vincolata per il traffico stradale e aereo MDS Modello digitale della superficie MDT Modello digitale del terreno MISTRA Sistema federale d’informazione stradale MOVPOP Banca dati movimento della popolazione MU Misurazione ufficiale OASI Osservatorio ambientale della Svizzera Italiana OGI Ordinanza federale sulla geoinformazione OIF Ordinanza federale contro l'inquinamento fonico OSStr Ordinanza sulla segnaletica stradale PA Programmi di agglomerato PAB Programma di agglomerato del Bellinzonese PALoc Programma di agglomerato del Locarnese PR Piano regolatore PRF Progetto
    [Show full text]
  • No. 12/2014, Seduta Del 01.04.2014
    Comune di Via Locarno 7 6516 Cugnasco Cugnasco-Gerra Telefono 091 850.50.30 www.cugnasco-gerra.ch [email protected] Incaricato Silvano Bianchi 091 850.50.32 [email protected] Municipio _______________________________________________________________________________________________________________ BOLLETTINO INFORMATIVO DECISIONI MUNICIPALI Numero 12/2014 Seduta del 1° aprile 2014 ___________________________________ Cugnasco, Risoluzione municipale 2 aprile 2014 2574 – 1.4.2014 Risoluzione no. 2540: Piano cantonale delle aggregazioni (PCA). Il Municipio ha risposto alla procedura di consultazione relativa al PCA. Risoluzione no. 2544: Corpo pompieri Alta Verzasca – Consuntivo 2013. Il 28 marzo 2014, abbiamo ricevuto dal Municipio di Frasco il consuntivo 2013 del Corpo pompieri Alta Verzasca. Il contributo dovuto dal Comune di Cugnasco-Gerra ammonta a Fr. 3'592.20 (preventivo 2013 Fr. 3'000.-). Risoluzione no. 2550: Centro Balneare Regionale SA, Locarno – Revisione del Patto sindacale tra gli azionisti. Con lettera del 24 marzo 2014 il Municipio di Locarno, riguardo alla proposta di revisione del Patto sindacale tra gli azionisti, ha indetto una riunione per mercoledì 30 aprile 2014, alle ore 18:00, a Locarno (CBR). Il Municipio sarà rappresentato dal Sindaco Gianni Nicoli. Risoluzione no. 2551: slowUp 6 aprile 2014, Gerra Piano. Il Municipio prende atto che contrariamente all’indicazione precedentemente data dall’organizzatore, le corse del bus sulla linea Locarno- Bellinzona, tra Gudo e Riazzino, saranno soppresse. Risoluzione no. 2552: Ordinanza municipale concernente la lotta alla zanzara tigre. Si approva l’Ordinanza municipale citata. Il documento è pubblicato sul sito internet del Comune www.cugnasco- gerra.ch . Risoluzione no. 2555: Transito Harley-Davidson, domenica 31.8.2014, strada cantonale Locarno-Bellinzona.
    [Show full text]
  • Ticino on the Move
    Tales from Switzerland's Sunny South Ticino on theMuch has changed move since 1882, when the first railway tunnel was cut through the Gotthard and the Ceneri line began operating. Mendrisio’sTHE LIGHT Processions OF TRADITION are a moving experience. CrystalsTREASURE in the AMIDST Bedretto THE Valley. ROCKS ChestnutsA PRICKLY are AMBASSADOR a fruit for all seasons. EasyRide: Travel with ultimate freedom. Just check in and go. New on SBB Mobile. Further information at sbb.ch/en/easyride. EDITORIAL 3 A lakeside view: Angelo Trotta at the Monte Bar, overlooking Lugano. WHAT'S NEW Dear reader, A unifying path. Sopraceneri and So oceneri: The stories you will read as you look through this magazine are scented with the air of Ticino. we o en hear playful things They include portraits of men and women who have strong ties with the local area in the about this north-south di- truest sense: a collective and cultural asset to be safeguarded and protected. Ticino boasts vide. From this year, Ticino a local rural alpine tradition that is kept alive thanks to the hard work of numerous young will be unified by the Via del people. Today, our mountain pastures, dairies, wineries and chestnut woods have also been Ceneri themed path. restored to life thanks to tourism. 200 years old but The stories of Lara, Carlo and Doris give off a scent of local produce: of hay, fresh not feeling it. milk, cheese and roast chestnuts, one of the great symbols of Ticino. This odour was also Vincenzo Vela was born dear to the writer Plinio Martini, the author of Il fondo del sacco, who used these words to 200 years ago.
    [Show full text]
  • A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland
    A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland Dr. Liliana Schönberger Contents Abstract .............................................................................................................................. 3 1 Introduction ............................................................................................................. 4 1.1 Light pollution ............................................................................................................. 4 1.1.1 The origins of artificial light ................................................................................ 4 1.1.2 Can light be “pollution”? ...................................................................................... 4 1.1.3 Impacts of light pollution on nature and human health .................................... 6 1.1.4 The efforts to minimize light pollution ............................................................... 7 1.2 Hypotheses .................................................................................................................. 8 2 Methods ................................................................................................................... 9 2.1 Literature review ......................................................................................................... 9 2.2 Spatial analyses ........................................................................................................ 10 3 Results ....................................................................................................................11
    [Show full text]
  • Regional Map Valle Verzasca.Pdf
    PARCHEGGI PARKPLÄTZE PARKINGS AREEVERDI VERZASCA PARKINGCARD SONOGNO (25 km) I - Dà il diritto di posteggiare la propria automobile su tutte le aree contrassegnate con la verde. Paese Acquistabile presso uffici turistici, infopoint, ristoranti, chioschi, campeggi e alberghi della FRASCO (23 km) regione, direttamente da alcuni parchimetri oppure online su www.tenero-tourism.ch. Chiesa D - Mit dieser Karte, dürfen Sie Ihr Fahrzeug auf Pe’ der Mota allen Parkarealen die mit grünem bezeichnet sind, parkieren. Torbola Diese sind im Tourismusbüro, an Informationsstellen, im Restaurant, am Kiosk sowie auf Camping Plätzen und Hotels in der GERRA VERZASCA (21 km) Region erhältlich. In einigen Parkuhren und Croce online auf www.tenero-tourism.ch erhalten Sie ebenfalls Parkkarten. Larici E - With this card, you can park your car Formighera throughout the valley on all the parking areas.They are available in Tourist-offices, Froda Infopoints, Restaurants, Kiosks, within many campsites and in many hotels of the region. In BRIONE VERZASCA (18 km) addition, some pay parking sites offer them directly or they can also be purchased directly Capela Grande online: www.tenero-tourism.ch. Gere Parkingcard 1 Day: (giornaliera, Tagestarif, weekly tarif) Fr. 10.- incl./inkl./incl. Fr. 3.- Piée Parkingcard 7 Days: (settimanale, Wochentarif, Gannone weekly tarif) Fr. 30.- incl./inkl./incl. Fr. 3.- Ganne LAVERTEZZO (12 km) I - Buono di consumazione nei ristoranti aderenti Piantagione 1 incluso all’acquisto di una Parkingcard 1 Day/7 Days, Trekking o Campercard. Piantagione 2 D - Beim kauf einer Parkingcard 1 Day/7 Days, Aquino Trekking oder Campercard erhalten Sie einen Konsumationsgutschein für die Restaurants. La Monda E - Restaurant voucher included with the purchase of a Parkingcard 1 Day/7 Days, max 3 ore Ponte Trekking or Campercard.
    [Show full text]
  • Informationsveranstaltung Solidarit'eau Suisse
    solidarit’eau suisse Lagerstrasse 33 P.O. Box 3977 8021 Zurich Tel. 044 299 95 76 Fax 044 299 95 80 [email protected] www.solidariteausuisse.ch ANNUAL REPORT 2013 1 Annual Report 2013 2 Summary The present report is an abridged version of the comprehensive progress report 20131 of solidarit’eau suisse (SES). It gives a brief overview of the most important achievements and activities of the secretariat during the course of last year. In 2013, 54 municipalities supported a water-project and donated a total of CHF 606’794. Overall 31 new water projects submitted by Swiss NGOs were launched, for 6 projects the financing could be ensured and 3 projects were terminated. This enabled sustainable ac- cess to safe drinking water for more than 52,000 beneficiaries. With regard to communica- tion and outreach, SES was present ant took part in 4 different events and different Swiss newspapers and journals published together 10 articles related to SES and its activities. For 2014, SES aims for a higher acquisition rate which should mainly be achieved by ex- panding the promoters’ network, by strengthened collaboration with SVGW/SSIGE (Swiss Organisation for Gas and Water Industry) and promoting SES in target-specific events. Addi- tionally, it is planned to renew the rather dated SES webpage concerning its appearance and user-friendliness. Achievements 2013 Administrative outcome Amount of participating municipalities: In 2013, 54 municipalities supported a water- project within the SES programmes. In comparision in 2012, 65 municipalities particiapted in the initiative. However in 2013, 14 new municipalities became member and received the SES’ label for the first time.
    [Show full text]
  • Accommodation 2020 Ascona-Locarno.Com
    2 Accommodation 2020 ascona-locarno.com • Mountain huts • Group accommodation • Farm Holidays Corippo, Valle Verzasca 2 Indice Index Inhaltsverzeichnis Index Cabanes de montagne Berghütten Capanne Mountain huts 5 Centovalli 5 Gambarogno 5 Locarno-Cardada / Brissago 6 – 7 Vallemaggia 8 Valle Onsernone 8 – 9 Valle Verzasca Dortoirs Gruppenunterkünfte Alloggi per gruppi Group accommodation 101 – 1 Ascona / Locarno / Losone–Arcegno 11 Centovalli 11 Gambarogno 12 Tenero-Contra / Riazzino 12 – 13 Vallemaggia 14 Valle Onsernone 14 Valle Verzasca Agritourisme Ferien auf dem Bauernhof Agriturismi Farm Holidays 15 Gambarogno 15 Gordola 15 Vallemaggia 16 Valle Verzasca Ascona–Locarno Tourism ✆ +41 (0)848 091 091 [email protected] www.ascona-locarno.com 4 10 Fusio 7 Robiei Mogno 0 2 5 km Piano di Peccia 19 16 S.Carlo Peccia 15 Prato Sornico Val Lavizzara 26 Val Bavona 28 Broglio 11 Foroglio Menzonio 21 Brontallo Sonogno 30 34 Cavergno Frasco 31 Bignasco 33 Rossboda Val Rovana Bosco Gurin Gerra Verzasca 12 Cevio 20 Cerentino Riveo Linescio 32 Campo Brione Verzasca 17 Someo Vallemaggia 29 Cimalmotto 18 Val di Campo 13 35 Valle Verzasca 6 Giumaglio Coglio 8 Lavertezzo Lodano 14 23 i Maggia 25 Corippo Moghegno 27 Vergeletto Aurigeno Gordevio Vogorno 22 Gresso Salei 24 Valle Onsernone Avegno 9 Mergoscia Berzona Comologno Russo Loco Cimetta 5 Auressio Crana Cardada 4 Spruga Contra Mosogno Tegna Cavigliano Brione Gordola Agarone 1 Pila/Costa Tenero Comino Verscio Orselina Bellinzona i Verdasio Minusio Riazzino Intragna Golino i Muralto Cugnasco-Gerra Centovalli Corcapolo Losone Borgnone Arcegno Locarno Rasa i Magadino Contone Bellinzona/ Domodossola (I) Camedo Palagnedra Ronco Ascona Quartino s/Ascona Lugano i Vira Gambarogno Porto Ronco Isole Piazzogna di Brissago S.Nazzaro Brissago Gerra Gambarogno 3 i Ranzo Gambarogno 2 Alpe di Neggia Cannobio (I) Luino (I) Indemini Freiburg (D) ncen St.
    [Show full text]
  • Biography of Giampaolo (Pol) Poroli
    Biography of Giampaolo (Pol) Poroli Originally from Ronco north of Ascona, born in Locarno, now living and working in Minusio. He developed his passion for painting as a scholar of several artists from Ticino (Fernando Pozzi, Fausto Corda, Marco Gurtner and Manlio Monti). After a few years of figurative painting, during 1996 he began to learn towards abstract painting which went through several phases. He is accompanied and sustained by his friend, the painter Fausto Leoni. Exhibitions 1994 Cultural Centre Elisarion at Minusio with Donata Cavalli 1997 Gallery Al Parco at Muralto with Fausto Corda 1998 Participation in the event “Ciao Ticino” in Basle Pol Poroli is honoured with the first prize 2001 Participation to the contest “Painters at the Festival” in the context of the International Film Festival of Locarno. He won the second prize called “Pardino d’argento” (little silver leopard) 2002 Personal exhibition at the Gallery Arco at Lavertezzo 2003 Gallery Al Parco in Muralto with Luciana Giambonini and Marcel Bisi Arte 2003 International collective exhibition Kronenmattsaal at Basle- Binningen Gallery Spazio Tempo in Minusio with Chiara Fiorini, Alberto Jornet and Cato Scascighini 2004 International collective exhibition “L’Art au Coeur de l’Europe” at Illzach/Mulhouse in France Collective exhibition Clinica Fondazione Varini at Locarno-Orselina 2005 Personal exhibition Banca Raiffeisen at Muralto 2006 Personal exhibition Hotel Ascona at Ascona 2007 Personal exhibition Banca Raiffeisen at Gordola Personal exhibition Aparthotel San Bernardino,
    [Show full text]
  • Fusione Verzasca, Commissione Studio
    Rapporto_alla_cittadinanza_Verzasca_06_2018_A5 05.qxp_layout 12.03.18 12:14 Pagina 1 Il Consiglio di Stato della Repubblica e Cantone Ticino Rapporto alla Cittadinanza Bellinzona, marzo 2018 Aggregazione dei Comuni di Brione Verzasca, Corippo, Frasco, Sonogno, Vogorno e dei territori in Valle dei Comuni di Cugnasco-Gerra e di Lavertezzo Rapporto_alla_cittadinanza_Verzasca_06_2018_A5 05.qxp_layout 12.03.18 12:14 Pagina 2 L’AGGREGAZIONE DEI COMUNI un progetto importante per la Verzasca, per il Ticino, per tutti DEMOCRAZIA - più scelta, più partecipazione Più dibattito democratico nella gestione comunale e maggior ricambio delle cariche pubbliche QUALITÀ - migliori servizi per i cittadini Definire, localizzare e adattare al meglio i servizi per i propri cittadini AUTONOMIA - maggiore forza al tuo Comune Aumentare le risorse per un Comune realmente autonomo EFFICIENZA - un’amministrazione ottimizzata Assicurare un’amministrazione completa, funzionale e capillare DINAMICITÀ - decisioni più rapide Semplificare il processo decisionale per una politica più veloce ed efficiente LUNGIMIRANZA - valorizzare il territorio Pianificare al meglio l’uso e le risorse del territorio CAPACITÀ - finanze più solide Migliorare la capacità finanziaria per realizzare progetti comuni ENTUSIASMO - più progettualità Promuovere il nuovo Comune quale catalizzatore per sviluppo e promotore del benessere PROSSIMITÀ - attenzione ai propri quartieri Ascoltare le esigenze e promuovere le proposte di tutti IDENTITÀ - una forte vocazione condivisa Valorizzare le
    [Show full text]
  • The Italian Swiss DNA
    Swiss American Historical Society Review Volume 52 Number 1 Article 2 2-2016 The Italian Swiss DNA Tony Quinn Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/sahs_review Part of the European History Commons, and the European Languages and Societies Commons Recommended Citation Quinn, Tony (2016) "The Italian Swiss DNA," Swiss American Historical Society Review: Vol. 52 : No. 1 , Article 2. Available at: https://scholarsarchive.byu.edu/sahs_review/vol52/iss1/2 This Article is brought to you for free and open access by BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in Swiss American Historical Society Review by an authorized editor of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Quinn: The Italian Swiss DNA The Italian Swiss DNA by Tony Quinn* DNA testing is the new frontier in genealogical research. While the paper records of American and European churches and civil bodies are now generally available on line, DNA opens a new avenue of research into the period well before the advent of written records. And it is allowing people to make connections heretofore impossible to make. Recent historical examples are nothing short of amazing. When the bodies thought to be the last Russian Czar and his family, murdered in 1918, were discovered, a 1998 test using the DNA of Prince Philip proved conclusively that the bodies were indeed the Czar and his family. That is because Prince Philip and the Czarina Alexandra shared the same maternal line, and thus the same mitochondrial DNA. Even more remarkable was the "king in the car park," a body found under a parking lot in England thought to be King Richard III, killed at the Battle of Bosworth Field in 1485.
    [Show full text]
  • Chiara Kruesi and Dimitri Loringett, Usi
    N.9 – 07.2015 DOUBLE INTERVIEW: CHIARA KRUESI AND WHY THIS NEWSLETTER DIMITRI LORINGETT, USI ADMINISTRATIVE STAFF Enjoy the double interview to two USI staff members who have participated “Come and go” is the International Relations and Study-abroad in an International staff training week at the Technische Universität Dres- newsletter which aims at keeping den from the 4th to the 8th of May: Chiara Kruesi and Dimitri Loringett. our readers up-to-date on the latest news and events related to How long have you been working at USI and what is your posi- our activities. It is published 4 tion? times per year and reaches Chiara: “I have been working at USI for 9 years now. I am the coordinator approx. 4’000 readers, in particular for three Master programs: Master in Corporate Communication, Master in USI students, faculty and staff, Marketing, Master in Management.” incoming students and staff from our many partner universities and other collaborators. We do hope Dimitri: “I’ve been at USI since September 2006. After working as admin- you will enjoy reading it! istrative assistant at the Institute of Finance, I now work part time at the Institute of Economics as programme manager for the Master PMP and part time at the Media and Communications Service, where I do content editing and media relations.” How did you learn about the staff mobility programs? Chiara: “The International Relations office sent an e-mail with the differ- ent options for staff mobility. In addition, I got to know this opportunity from some of my colleagues who attended a staff mobility program in the past years.” Dimitri: “From our International Office, Ms Arianna Imberti Dosi.” Why have you decided to take advantage of this opportunity? Chiara: “First of all I was interested in the topics proposed: especially “needs and expectations of international incoming students” and “inter- nationalization strategies of a higher education institution”.
    [Show full text]