Staffan Björks Bibliografi

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Staffan Björks Bibliografi Staffan Björcks bibliografi 1937-1995 Rydén, Per 2005 Document Version: Förlagets slutgiltiga version Link to publication Citation for published version (APA): Rydén, P. (Red.) (2005). Staffan Björcks bibliografi: 1937-1995. (Absalon; Vol. 22). Litteraturvetenskapliga institutionen, Lunds universitet. Total number of authors: 1 General rights Unless other specific re-use rights are stated the following general rights apply: Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. • Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain • You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal Read more about Creative commons licenses: https://creativecommons.org/licenses/ Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. LUND UNIVERSITY PO Box 117 221 00 Lund +46 46-222 00 00 Staffan Björcks Bibliografi 1937–1995 sammanställd av Per Rydén ABSALON Skrifter utgivna vid Litteraturvetenskapliga institutionen i Lund Staffan Björcks Bibliografi 1937–1995 sammanställd av Per Rydén Tryckningen av denna bibliografi har gjorts möjlig genom ett bidrag från Stiftelsen Längmanska kulturfonden ABSALON Skrifter utgivna vid Litteraturvetenskapliga institutionen i Lund Helgonabacken 12 223 62 LUND Per Rydén och Litteraturvetenskapliga institutionen i Lund 2005 Redaktion för skriftserien: Birthe Sjöberg (red.), Lars Gustaf Andersson, Anders Palm, Johan Stenström, Jenny Westerström Layout: Birthe Sjöberg ISSN 1102-5522 ISBN 91-88396-21-5 Tryck: Lunds universitet, Media-Tryck LUND 2005 Innehåll Förord 7 Staffan Björck: en inledning 9 Staffan Björcks skrifter 1937–1995 förtecknade 45 Förkortningar 122 Personregister 123 Förord Staffan Björck var född den 5 augusti 1915. Han skulle alltså den 5 augusti 2005 ha fyllt 90 år. Med anledning härav presenteras här en förteckning över de skrifter han hann ombesörja fram till sin död den 27 juni 1995. Under utarbetandet av den här bibliografin har jag funnit att den kräver en kommentar. Där meddelas en del information som knyter sig till hans gärning som forskare, lärare och publicist. Där blir också anledning att pre- sentera principerna för förteckningen – för själva uppställningen av materi- alet hänvisar jag till förteckningens upptakt (sidan 45). Och där blir inte minst anledning att motsäga Staffan där han velat förringa sin egen insats. Hjälp har jag fått från många håll. Pia Björck har låtit mig disponera Staffans samling av böcker, tidskrifter, särtryck och separata klipp samt inte minst hans magnifika klippbok. Den är av August Tengwalls patentera- de modell som fick pris i Chicago 1893, i Stockholm 1897 och i Chicago 1900 och bör för en kännare av det förra sekelskiftets värld ha varit ett gi- vet val. Formatet, c:a 53 x 67 cm, är som gjort för tidningar före tabloider- nas tid. Artiklarnas dateringar har så långt möjligt kollationerats mot Svensk tidningsindex, Svensk tidskriftsindex och deras efterföljare. Produk- tionen i Dagens Nyheter har kunnat jämföras med tidningens till Pressarki- vet överförda registratur; Ellinor Melander har besparat mig många mödor genom att förse mig med kopior. I viss utsträckning har jag gått tillbaka till respektive tidning eller tidskrift. En rad ytterligare personer har varit mig behjälpliga med uppgifter. Carl Fehrman har pekat ut fyndplatser. Av Gun- vor Blomquists hand har jag via Pia Björck fått ta del av en sammanställ- ning rörande radioinspelningarna. Arne Engström har ställt förteckningen över artiklarna i Nationalencyklopedien till mitt förfogande. Per Block och Christer Åsberg har gett mig anvisningar om publicitet knuten till arbetet med bibelöversättningen. Birthe Sjöberg har förtjänstfullt gett typografisk fason åt mitt manuskript. Glädjen över att en del luckor därmed har kunnat fyllas igen har i släptåg en fruktan för att det kan finnas åtskilligt som jag förbisett. Fullständighet 7 Förord och konsekvens kan inte garanteras. På några punkter kommenterar jag hanteringen av materialet i följande presentation. Omtrycken är något ojämnt förtecknade. Jag hoppas att mina skäl för det kan accepteras. Staffan Björcks böcker trycktes ofta i flera upplagor, något som naturligtvis markeras i förteckningen. Också åtskilliga av hans artiklar trycktes flera gånger. Flest omtryck vederfors nog hans granskning av Hemsöborna. I den mån de varit mig bekanta förtecknas också dessa. Men med tanke på att de inte sällan gjorts till föremål för ändringar har jag – efter att ha prövat andra lösningar – valt att inte länka artiklarna till varan- dra med korshänvisningar. Staffan Björck är förtjänt av en bibliografi. Han är förtjänt också av en biografi. Den kommer nog i sinom tid. Lund i maj 2005 Per Rydén 8 Staffan Björck: en inledning Staffan Björcks skrifter 1937–1995 En inledning – Jag har inte skrivit så mycket, sa Staffan Björck i den sista intervjun, pub- licerad i Aftonbladet Kultur samma månad som han gick bort.1 Men Staffan! Det där stämmer ju inte, säger den som likt många andra försökte förmå honom att inse värdet i det han gjort medan han ännu fanns bland oss, som fortfarande tio år efter hans död kan uppleva honom som en samtalspartner och som nu slutligen tagit på sig att medelst en förteckning av det han skrivit motbevisa hans ringaktning av den egna prestationen. I följande presentation av hans insats ska jag försöka utveckla denna talan. Staffan Björck var född i Engelbrekts församling i Stockholm den 5 au- gusti 1915 men uppvuxen i Kalmar där han avlade studentexamen 1933. Han dog vid skrivbordet i sitt hem på Sölvegatan 3 i Lund den 27 juni 1995, dvs. en dryg månad innan han skulle ha fyllt 80. Litteraturhistoriker av hans generation var, som hans kollega och vän Carl Fehrman slagit fast, gärna prästsöner. Erland, Staffans far var mycket riktigt präst, tillika hovpredikant. Efter tjänstgöring i Ytterhogdal verkade han, när Staffan föddes, vid Sophiahemmet i Stockholm. Han kallades som prost till Kalmar och därför blev den prästgård i centrala Kalmar där också Stagnelius fostrats under en tid Staffans barndoms- och ungdomsmiljö. Hemmet med ytterligare fyra syskon var viktigt för honom. Kalmar skulle också i övrigt sätta spår. Det fanns kamrater från Kal- maråren som han behöll kontakten med livet ut. Minnen från det gamla lä- roverket vid torget i centrala Kalmar där han var med i den sista kullen av studenter hör till de sista numren bland hans skrifter. Han blev Kalmar na- tions kurator. Och till Stagnelius skulle han återvända på flera stadier i sitt liv. ”Om det nu är någon, som efter ett allvarligt studium förnekar Stagneli- us’ storhet, är det värst för honom själv”, skrev han under stridbara ung- domsår i Arbetet (15.10.1943). I Ny illustrerad svensk litteraturhistoria bidrog han med den översikt som skulle gälla för åtminstone en generation. Därför kan det te sig förledande självklart att just denne prästson med litterära och musikaliska intressen skulle bli litteraturhistoriker. Ändå var 9 Staffan Björck: en inledning det inte alls givet från början. Han började med att läsa historia och statsve- tenskap, innan han blev elev till Olle Holmberg, själv kalmarit. Det var heller inte givet att han skulle studera i Lund. Mamma Maj, född Lagerheim, hade licat i nordiska språk för den store Adolf Noreen i Uppsa- la och skulle om inte den växande familjen slukat henne kunnat gå vidare i dessa studier. Storebror Gudmund Björck (1905-1955), tio år äldre än Staf- fan och lillebrors viktigaste mentor, sökte sig till Uppsala. Också han var mångsidig i sin forskning och blev professor i grekiska fredsåret 1945 då Staffan hade något år kvar till sin disputation. Brödernas brevväxling har inte bara personhistorisk utan också vetenskapshistorisk betydelse. Gud- munds död i en ridolycka 1955 just då Staffan nått fram till sin professur hörde till de svåra slagen i hans liv. Han skulle vårda hans minne. Han ”bortrycktes redan 1955”, skrev Staffan 1972 i en återhållen men inte läkt sorg i förordet i den nya upplagan av en skrift om de grekiska låneorden i svenskan. Hur mycket Staffan Björck än kom att förknippas med Lund skulle han känna sig hemma också i Uppsala. Han kunde rentav fatta humör inför vis- sa yttringar av rivalitet mellan de två universitetsmiljöerna. Han skulle på 1970-talet återigen bli en flitig Uppsalagäst under arbetet inom Bibelkom- missionen. Genom förmedling av Gudmund fick han ett av sina tidigaste jobb just i Uppsala. Innan han fyllt 23 hamnade han sommaren 1937 på Upsala Nya Tidning. Med tanke på den roll pressen kom att spela för Staffan Björck och den roll han spelade i den har det synts rimligt att ta med också denna tidiga produktion i hans bibliografi – så långt den nu låter sig spegla i beva- rade klipp. Alldeles med detsamma kunde skribenten knappast låta sin egen person- lighet slå igenom. Han fick skriva i de flesta ämnen, och man slås av hur han går in i en lokaljournalistik med avgjort positiva förtecken – den som själv prövat ler säkert igenkännande. Den bejakande hållningen kommer till uttryck redan i rubrikerna: ”Regementets dag en stor folkfest”, ”Misera- belt väder, lysande humör på barnutflykt”, ”Festlig bankett på I. O. G. T.- kongressen”, ”Jaktsäsongen i Upsala län väntas bli god”, ”Vetgiriga USA- forskare imponerade av Ultuna”, ”Skollovskolonisterna hemma, solbrända, glada och friska”. 10 Staffan Björck: en inledning Mångsidigheten sträcker sig till någon enstaka sportbegivenhet. Men han är mer hemmastadd när han uppträder som recensent. Bredden är dock stor även där. Det handlar om konsert, cirkus, teater och film. Ännu lite personligare blir han när han tar itu med ämnen som senare skulle följa ho- nom: ”August Strindberg upsalabornas favoritläsning”.
Recommended publications
  • Svensk Litteraturhistorisk Bibliografi 74 (1955)
    SAMLAREN TIDSKRIFT FÖR SVENSK LITTERATURHISTORISK FORSKNING N Y FÖLJD. ÅRGÅNG 38 1957 UPPSALA 1968 SVENSKA LITTERATURSÄLLSKAPET Detta verk har digitaliserats. Bilderna av den tryckta texten har tolkats maskinellt (OCR-tolkats) för att skapa en sökbar text som ligger osynlig bakom bilden. Den maskinellt tolkade texten kan innehålla fel. UPPSALA 1958 ALMQVIST & WIKSELLS BOKTRYCKERI AB 578560 Svensk litteraturhistorisk bibliografi. 74. 1955. Upprättad av Carl-Otto von Sydow, 1. Bibliografi. American Scandinavian bibliography for E l f s t r a n d , P e r c y , Svensk historisk biblio­ 1954. Ed. Walter Johnson. (Scandinavian grafi 1953. Utg. av Svenska historiska studies [Menasha, Wis.], 27 (1955), s. föreningen genom Percy Elfstrand. Årg. 71-99.) 74. Stockholm 1955. 103 s. A n d e r s e n , H a r r y , B i r k e t -S m i t h , K j e l d & Bil. till HT, årg. 74 (1954). J0RGENSEN, C l a u s I n g e m a n n , Nordisk litteraturforskning. En bibliografi. Khvn H a g s t r ö m , T o r e , Svensk litteraturhistorisk 1953. 93 s. bibliografi, 71. 1952. Upps. 1955. 32 s. B r a n d b e r g , I. P., Swedish studies [1953]. Bil. till Samlaren, N. F., 35 (1954, tr. (The year’s work in modern language 1955). studies [Cambridge], Vol. 15 (1953, tr. 1955), s. 353-366.) I v a n , N ils, Bibliografi över de under 1954 —, Swedish studies [1954]. (The year’s från trycket utgivna, huvudsakligen work in modern language studies [Cam­ svenska skrifter och uppsatser, som röra bridge], Vol.
    [Show full text]
  • Informasjon Om Vinnerne Og Bøkene Med
    Kulturdepartementets priser for barne- og ungdomslitteratur utgitt i 2011 Prisene ble delt ut av kulturminister Anniken Huitfeldt mandag 5. mars kl. 12.00 i Nasjonalbibliotekets store auditorium, Henrik Ibsensgt. 110 (Solli plass), Oslo. Nedenfor ligger det informasjon om prisvinnerne, bøkene og juryens begrunnelser. Praktisk informasjon: Norsk barnebokinstitutt administrerer jury, pressearbeid og prisutdeling. For spørsmål om tildelinger: Juryleder Mette Moe, mobil 957 81 274 For andre spørsmål om prisvinnerne og prisutdelingen: Pressekontakt Birgitte Eek, tlf. 23 27 63 68 For generell informasjon om KUD-prisene: www.barnebokinstituttet.no Litteraturprisen: 50 000 kr Harald Rosenløw Eeg: Gyldig fravær. Aschehoug 22 58 93 51/900 39 810 [email protected] Foto: Aschehoug Gyldig fravær Fem ungdommer sitter innesperret i en T-banevogn etter en voldsom eksplosjon. Ingen av dem vet hvordan de havnet der. Eller gjør de det? Vi følger Anjo, Sherpa, Bruno, Ida og Albert i timene fram til eksplosjonen - og timene etter. Fem liv som påvirker hverandre, fem historier som flettes sammen. Hva er de mest redd for? Å bli værende under jorda, eller å komme seg opp og ut derfra? Kilde: Aschehoug Juryens begrunnelse I Gyldig fravær viser Rosenløw Eeg at han kan eksperimentere med form uten å miste innholdet av syne. Fem ulike ungdommer har alle sine grunner til å være på t-banen midt i skoletiden. Når det smeller i undergrunnen, får vi gradvis innblikk i den enkeltes motiver og bakgrunnshistorie. Forfatteren har skapt originale karakterer, som likevel framstår som genuine for leseren. På både mikro -og makronivå overrasker denne romanen med sin nyskapende bildebruk og en kryptisk slutt som ikke går helt opp.
    [Show full text]
  • Ref. # Lang. Section Title Author Date Loaned Keywords 6437 Cg Kristen Liv En Bro Til Alle Folk Dahl, Øyvind 1981
    Lang. Section Title Author Date Loaned Keywords Ref. # 6437 cg Kristen liv En bro til alle folk Dahl, Øyvind 1981 ><'14/11/19 D Dansk Mens England sov Churchill, Winston S. 1939 Arms and the 3725 Covenant D Dansk Gourmet fra hummer a la carte til æg med Lademann, Rigor Bagger 1978 om god vin og 4475 kaviar (oversat og bearbejdet af) festlig mad 7059 E Art Swedish Silver Andrén, Erik 1950 5221 E Art Norwegian Painting: A Survey Askeland, Jan 1971 ><'06/10/21 E Art Utvald att leva Asker, Randi 1976 7289 11211 E Art Rose-painting in Norway Asker, Randi 1965 9033 E Art Fragments The Art of LLoyd Herfindahl Aurora University 1994 E Art Carl Michael Bellman, The life and songs of Austin, Britten 1967 9318 6698 E Art Stave Church Paintings Blindheim, Martin 1965 7749 E Art Folk dances of Scand Duggan, Anne Schley et al 1948 9293 E Art Art in Sweden Engblom, Sören 1999 contemporary E Art Treasures of early Sweden Gidlunds Statens historiska klenoder ur 9281 museum äldre svensk historia 5964 E Art Another light Granath, Olle 1982 9468 E Art Joe Hills Sånger Kokk, Enn (redaktør) 1980 7290 E Art Carl Larsson's Home Larsson, Carl 1978 >'04/09/24 E Art Norwegian Rosemaling Miller, Margaret M. and 1974 >'07/12/18 7363 Sigmund Aarseth E Art Ancient Norwegian Design Museum of National 1961 ><'14/04/19 10658 Antiquities, Oslo E Art Norwegian folk art Nelson, Marion, Editor 1995 the migration of 9822 a tradition E Art Döderhultarn Qvist, Sif 1981? ><'15/07/15 9317 10181 E Art The Norwegian crown regalia risåsen, Geir Thomas 2006 9823 E Art Edvard Munck - Landscapes of the mind Sohlberg, Harald 1995 7060 E Art Swedish Glass Steenberg, Elisa 1950 E Art Folk Arts of Norway Stewart, Janice S.
    [Show full text]
  • THEATRE Béatrice Guéna, Yves Chevrel
    THEATRE Béatrice Guéna, Yves Chevrel To cite this version: Béatrice Guéna, Yves Chevrel. THEATRE. Bernard Banoun; Isabelle Poulin; Yves Chevrel. Histoire des traductions en langue française, xxe siècle, Verdier, pp.657-743, 2019, 978-2-86432-019-5. hal- 02915997 HAL Id: hal-02915997 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02915997 Submitted on 17 Aug 2020 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Béatrice Guéna et Yves Chevrel, chapitre « Théâtre », in L'Histoire des traductions en langue française XXe s, sld. de Bernard Banoun, Isabelle Poulin et Yves Chevrel, Lagrasse, Verdier, 2019. ISBN : 978-2-86432-019-5 https://editions-verdier.fr/livre/histoire-des-traductions-en-langue-francaise-xxe-siecle/ version avant expertise X THEATRE BEATRICE GUENA ET YVES CHEVrel avec la collaboration de Bernard Banoun Jean-François Battail (C.G. Bjurström) Jean-Louis Besson Carole Boidin Annie Brisset Martine Chemana Muguraş Constantinescu Françoise Decroisette Pascale Goetschel Antoine Guémy Katia Hala Hélène Henry-Safier Eun-Jin Jeong Marie Nadia Karsky Pierre Kaser Fleur-Kuhn Kennedy Maëline Le Lay Monique Martinez Dana Monah Anna Saignes Cécile Sakai Pascale Sardin Marthe Segrestin Laurence Sendrowicz Elies Smeyers Agnès Surbezy INTRODUCTION La traduction théâtrale connaît au XXe siècle une évolution remarquable.
    [Show full text]
  • Samspill Mellom Kunstartene Modernisme I Nordisk Lyrikk 4
    samspill mellom kunstartene modernisme i nordisk lyrikk 4 1 © 2010 Forfattarane og Finska, finskugriska och nordiska institutionen vid Helsingfors universitet Boka inngår som nr. 23 i serien Nordica Helsingiensia, ein publikasjons- serie ved Finska, finskugriska och nordiska institutionen vid Helsingfors universitet. Boka inngår som nr. 6 i underserien Kultur og Kritikk i Norden. Hadle Oftedal Andersen og Asger Albjerg er underseriens redaktørar. Kontaktadresse: Nordica, P.B. 24 00014 Helsingfors Universitet Omslag: Hadle Oftedal Andersen Boka er sett med Garamond 9/11 Printed in Finland by Yliopistopaino, Helsinki ISBN 978-952-10-6743-3 ISSN 1795-4428 2 INNHOLD Per Bäckström og Unni Langås SAMSPILL MELLOM KUNSTARTENE. INNLEDNING side 5–11 Eva-Britta Ståhl MUSIKEN I DIKTEN - DIKTEN I MUSIKEN Sigbjørn Obstfelder, Rut Hillarp och Gunnar Harding om Richard Wagner side 12–34 Louise Mønster BYZANTINSKE BILLEDER Ikoner i Gunnar Ekelöfs og Henrik Nordbrandts digtning side 35–56 Idar Stegane DIKT OG BILETE HOS ERIK LINDEGREN, SONJA ÅKESSON OG EINAR ØKLAND side 57–78 Unni Langås PLASTISKE ORD Skulpturdikt i norsk og dansk etterkrigslyrikk side 79–102 Anders Nilsson MODERN NORDISK POESI OCH ARKITEKTUR Ett intermedialt misslyckande i fem akter side 103–123 Peter Stein Larsen EN VERDENSLØS KENDSGERNING Ekfrastiske former i nyere nordisk lyrik side 124–138 Hadle Oftedal Andersen DEN POSTMODERNE NETTVERKSTEKSTEN Om referansar til filosofi og annan kunst hos Michael Strunge og Tor Ulven side 139–159 Om bidragsyterne side 160–161 3 4 Per Bäckström og Unni Langås SAMSPILL MELLOM KUNSTARTENE. INNLEDNING At de ulike kunstartene taler med hverandre og inngår i hverandres form og innhold, er en kjent sak.
    [Show full text]
  • Kritikens Ordning Svenska Bokrecensioner 1906, 1956, 2006
    Kritikens ordning Svenska bokrecensioner 1906, 1956, 2006 © lina samuelsson Grafisk form anita stjernlöf-lund Typografi AGaramond Papper Munken Pure Omslagets bild gertrud samén Tryck trt boktryckeri, Tallinn 2013 Förlag bild,text&form www.bildtextform.com isbn 978-91-980447-1-3 Lina Samuelsson Kritikens ordning Svenska bokrecensioner 1906, 1956, 2006 bild,text&form 7 tack 8 förkortningar 8 pseudonym- och signaturnyckel 9 inledning 10 Vad är litteraturkritik? 11 Institution – diskurs – normer 14 Tidigare forskning 1906 17 Det litterära året 18 Urval och undersökt material 21 kritikerna 1906 21 Litteraturbevakningen före kultursidan 23 Kritikerkåren 26 Litteraturen 28 Kritiken av kritiken 33 recensionerna 1906 33 Utveckling, mognad och manlighet. Författaren och verket 35 ”En verklig människa, som lefver och röres inför våra ögon”. Kritikens värderingskriterier I 38 ”Det själfupplefvdas egendomlighet och autopsi”. Kritikens värderingskriterier II 41 Vem är författare? Konstnärlighet, genus och rätten till ordet 46 För fosterlandet. Föreställningar om nationalism 50 exempelrecension 1956 56 Det litterära året 58 Urval och undersökt material 62 kritikerna 1956 62 Kultursidor och litteraturtidskrifter 66 Kritikerkåren 72 Litteraturen 75 Kampen om kritiken 79 recensionerna 1956 79 En ny och modern kritik. Verket och kritikern 82 Enkelt och äkta. Kritikens värderingskriterier I 84 Om att vara människa. Kritikens värderingskriterier II 88 ”Fem hekto nougat i lyxförpackning”. Populärlitteratur och genus 94 exempelrecension 2006 99 Det litterära året riginal 101 Urval och undersökt material 105 kritikerna 2006 105 Drakar, bloggar och tabloider 110 Kritikerkåren 116 Litteraturen 121 Kritik i kris? 125 recensionerna 2006 125 Subjektiv och auktoritär – kritikern i centrum 129 Personligt, biografiskt (och dessutom sant). Författaren och verket 134 Drabbande pageturner som man minns länge.
    [Show full text]
  • Innehållsförteckning Inledning
    Innehållsförteckning Inledning ..................................................................................................................................... 6 Kapitel I Moa Martinson ....................................................................................................... 9 1.1 Biografi ....................................................................................................................................................9 1.2 Romaner och skriverier ................................................................................................................ 15 1.2a Tidningsartiklar ........................................................................................................................ 15 1.2b Romaner ...................................................................................................................................... 16 1.3 Politiskt engagemang ..................................................................................................................... 21 Kapitel II Arbetarlitteratur ............................................................................................... 23 2.1 Proletärförfattarna .......................................................................................................................... 23 2.2 Huldra eller häxa - primitivisternas kvinnosyn ................................................................... 24 Kapitel III Mor gifter sig ....................................................................................................
    [Show full text]
  • Between National and Academic Agendas Ethnic Policies and ‘National Disciplines’ at the University of Latvia, 1919–1940
    BETWEEN NATIONAL AND ACADEMIC AGENDAS Ethnic Policies and ‘National Disciplines’ at the University of Latvia, 1919–1940 PER BOLIN Other titles in the same series Södertörn Studies in History Git Claesson Pipping & Tom Olsson, Dyrkan och spektakel: Selma Lagerlöfs framträdanden i offentligheten i Sverige 1909 och Finland 1912, 2010. Heiko Droste (ed.), Connecting the Baltic Area: The Swedish Postal System in the Seventeenth Century, 2011. Susanna Sjödin Lindenskoug, Manlighetens bortre gräns: tidelagsrättegångar i Livland åren 1685–1709, 2011. Anna Rosengren, Åldrandet och språket: En språkhistorisk analys av hög ålder och åldrande i Sverige cirka 1875–1975, 2011. Steffen Werther, SS-Vision und Grenzland-Realität: Vom Umgang dänischer und „volksdeutscher” Nationalsozialisten in Sønderjylland mit der „großgermanischen“ Ideologie der SS, 2012. Södertörn Academic Studies Leif Dahlberg och Hans Ruin (red.), Fenomenologi, teknik och medialitet, 2012. Samuel Edquist, I Ruriks fotspår: Om forntida svenska österledsfärder i modern historieskrivning, 2012. Jonna Bornemark (ed.), Phenomenology of Eros, 2012. Jonna Bornemark och Hans Ruin (eds), Ambiguity of the Sacred, 2012. Håkan Nilsson (ed.), Placing Art in the Public Realm, 2012. Lars Kleberg and Aleksei Semenenko (eds), Aksenov and the Environs/Aksenov i okrestnosti, 2012. BETWEEN NATIONAL AND ACADEMIC AGENDAS Ethnic Policies and ‘National Disciplines’ at the University of Latvia, 1919–1940 PER BOLIN Södertörns högskola Södertörns högskola SE-141 89 Huddinge www.sh.se/publications Cover Image, taken from Latvijas Universitāte Illūstrācijās, p. 10. Gulbis, Riga, 1929. Cover: Jonathan Robson Layout: Jonathan Robson and Per Lindblom Printed by E-print, Stockholm 2012 Södertörn Studies in History 13 ISSN 1653-2147 Södertörn Academic Studies 51 ISSN 1650-6162 ISBN 978-91-86069-52-0 Contents Foreword ......................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Istorija, Ų Ū Vertimai, Bibliografija
    VILNIAUS PEDAGOGINIS UNIVERSITETAS LITUANISTIKOS FAKULTETAS Jurga Bartkevič ien ė Skandinavų literat ū ros recepcija Lietuvoje: istorija, vertimai, bibliografija Magistro darbas Darbo vadovė Doc. dr. S. Radzevič ien ė Vilnius 2009 1 Turinys 1.Įvadas.......................................................................................................................................................................................................3 1.1. Pratarmė................................................................................................................................................................................3 1.2. Vertimo istorijos fragmentai.................................................................................................................................................5 1.3. Vertimų ir jų kritikos raida Lietuvoje...................................................................................................................................7 2.Islandų literatūra.................................................................................................................................................................................12 2.1. Islandų istorijos ir literatūros raidos fragmentai................................................................................................................12 2.2. Ekscentriškoji Islandijos poezija lietuviškai......................................................................................................................14 2.3 Praeities aidai: senoji
    [Show full text]
  • Kurslitteratur Litteraturvetenskap I, 30 Hp, GN (LV0001 & LV001U)
    Litteraturvetenskap Kurslitteratur Litteraturvetenskap I, 30 hp, GN (LV0001 & LV001U) * = text tillgänglig på Athena ** = text tillgänglig digitalt Delkurs 1, Att analysera och tolka litterär text, 7,5 hp (1KUR) Primärlitteratur * Följande dikter i kompendieform: Johannes Anyuru, ”Tid: En sång om Trojas murar” (ur Det är bara gudarna som är nya) Werner Aspenström, ”Sardinen i tunnelbanan” (ur Under tiden) Bo Bergman, ”Våren” och ”Stadsbarn” (ur Marionetterna) Elizabeth Bishop, ”Sestina” Karin Boye, ”Ja visst gör det ont” (ur För trädets skull) William Carlos Williams, ”The Red Wheelbarrow” (ur Spring and All), samt “This is Just to Say” Inger Christensen, duvdikten (ur alfabet) Vilhelm Ekelund, ”Ro” (ur Melodier i skymning) Gunnar Ekelöf, ”sonatform. denaturerad prosa” (ur sent på jorden) Katarina Frostenson, ”Allhelgona” (ur I det gula) J W Goethe, ”Vandrarens sång i natten” & ”Ännu en” i (T) Hjalmar Gullberg, ”Efterlyses” (ur Andliga övningar) Ann Jäderlund, ”Anagram för blinda” (ur Vimpelstaden) Birgitta Lillpers, ”Jag förbereder mig alltid för dem men det finns också en tillvaro som tjockt, vitt porslin” (ur Krigarna i den här provinsen) Erik Lindegren, dikt XXVIII ur mannen utan väg Kristina Lugn, ”Kuratorn har sagt” (ur Döda honom!) Lotta Olsson, dikter (ur Himmel i hav), samt ”I morgon” och ”Lilla fågel” (ur Livet är nu) Adrienne Rich, ”Here is a map of our country” (ur An Atlas of the Difficult World) Eva Runefelt, ”Samsång” (ur En kommande tid av livet) Anne Sexton, ”Her Kind” (ur To Bedlam and Part Way Back) Stagnelius, ”Till Förruttnelsen” Szymborska, ”Om döden utan överdrift” Hjalmar Söderberg, ”En kopp te” (ur Historietter) Tomas Tranströmer, ”Öppna och slutna rum” (ur Klanger och spår) Jaqueline Woodson, ”Greenville, South Carolina 1963” (ur Brown girl dreaming) Sonja Åkesson: ”Självbiograf.
    [Show full text]
  • The Reception of the Swedish Retranslation of James Joyce’S Ulysses (2012)
    humanities Article The Reception of the Swedish Retranslation of James Joyce’s Ulysses (2012) Elisabeth Bladh Department of languages and literatures, University of Gothenburg, 414 61 Gothenburg, Sweden; [email protected] Received: 31 July 2019; Accepted: 14 August 2019; Published: 30 August 2019 Abstract: This article focuses on how the second Swedish translation of James Joyce’s novel Ulysses (2012) was received by Swedish critics. The discussion of the translation is limited to a number of paratextual features that are present in the translation, including a lengthy postscript, and to the translation’s reviews in the daily press. The release of the second Swedish translation was a major literary event and was widely covered in national and local press. Literary critics unanimously welcomed the retranslation; praising the translator’s raw, vulgar and physical language, his humour, and the musicality of his expression. Regarding its layout, title, and style, the new translation is closer to the original than the first translation from 1946 (revised in 1993). The postscript above all emphasizes the humanistic value of Joyce’s novel and its praise of the ordinary. It also addresses postcolonial perspectives and stresses the novel’s treatment of love and pacifism. These aspects were also positively received by the reviewers. For many reviewers, the main merit of the novel is found in its tribute to sensuality and the author’s joyful play with words. Negative comments tended to relate to the novel’s well-known reputation of being difficult to read. One reviewer, however, strongly questioned the current value of the experimental nature of the novel.
    [Show full text]
  • Litterära Besvär : Skildringar Av Sjukdom I Samtida Svensk Prosa
    Litterära besvär : skildringar av sjukdom i samtida svensk prosa Bernhardsson, Katarina 2010 Link to publication Citation for published version (APA): Bernhardsson, K. (2010). Litterära besvär : skildringar av sjukdom i samtida svensk prosa. Ellerströms förlag. Total number of authors: 1 General rights Unless other specific re-use rights are stated the following general rights apply: Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. • Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain • You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal Read more about Creative commons licenses: https://creativecommons.org/licenses/ Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. LUND UNIVERSITY PO Box 117 221 00 Lund +46 46-222 00 00 Litterära besvär katarina bernhardsson Litterära besvär Skildringar av sjukdom i samtida svensk prosa Copyright © Katarina Bernhardsson och ellerströms förlag 2010 Grafisk form Klara Rasmussen Omslag Mira Nameth Andra tryckningen Tryck Pozkal, Inowrocław, Polen 2011 isbn 978 91 7247 238 9 Innehållsförteckning Inledning. Skildringar av sjukdom 9 Sjukdomsgestaltningar 11 Sjukdom och hälsa 13 Syfte och urval 16 En tematisk studie: avhandlingens metod 20 Tema 21 Kontextens betydelse 24 Den samtida kontexten 25 Medikalisering och en ”postmodern” sjukdomsupplevelse 26 Den samtida genren patografi 32 Studiens disposition 36 I.
    [Show full text]