El Linaje De Los Casajús

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

El Linaje De Los Casajús Diario del AltoAragón 6 Domingo Domingo, 26 de octubre de 2008 Nuestras raíces El linaje de los Casajús Por Santiago BROTO APARICIO vo, que, a la muerte de sus padres, Real Colegio de Niños Desampa- se hizo cargo del patrimonio fa- rados, de Madrid. Apellido Infanzón muy anti- miliar, celebrando nupcias con Dicho manuscrito pasó, des- guo, avecindado en la comarca de María Borau, de la que nacieron pués de su fallecimiento, a la per- Jaca, con casas solares radicadas José, Blasco y Miguel. tenencia de su sobrino y heredero en varias localidades, cuyos datos III.- Guillén de Casajús, Manuel Vergés, Beneficiado de conocidos son los siguientes: constaba como vecino en el Cen- Zaragoza. so de Fogajes de 1495. - Andrés Casajús y Belío, JASA IV.- Domingo, Juan y Antón natural de Aragüés del Puerto, Casajús de Blasco, el primero nacido en los finales del siglo Tuvo allí este linaje su casa consignado en documentos de XVIII, quien estudió Leyes en matriz -según afirma Gregorio finales del siglo XVI, marido la Universidad de Zaragoza, in- García Ciprés- en cuya fachada de María Gil y Calvo y padre de gresando, una vez graduado, en ostentaban, desde remotos tiem- Antón y Pedro Casajús y Gil; y 1818, en el Ilustre Colegio de pos, su escudo labrado en piedra, el tercero casado con María Ara- Abogados, del que fue elegido cuartelado por una cruz de gules, güés, de la que nacieron Antón, Decano en 1840. cuyos primero y cuarto cuarteles Jorge y Juan-Francisco Casa- Adquirió gran fama como Armas primitivas de los Casajús consistían en campo de gules, jús y Aragüés. Jurista y escribió diversos traba- un león rampante de plata; y el Parientes suyos fueron los her- jos sobre Derecho, entre los que segundo y tercero, en oro, un ci- manos Pedro (Jurado del Conce- destacó el titulado Defensa legal, prés de sinople. Este escudo era jo) y Mateo Casajús y Blasquico publicado en Zaragoza en 1835. consecuencia de la unión de las y sus descendientes los hermanos De su matrimonio con N. Gómez primitivas Armas de los Casajús Antón y Pedro Casajús. del Moral nacieron Roberto (del y las de los Ciprés, por el matri- V.- José Casajús y Borau, que que nos ocupamos seguidamen- monio efectuado por un varón del enlazó con la Infanzona Juana de te), Luis y Pilar (ésta casada con primero con una dama de la fami- Ipas. el industrial zaragozano Santiago lia Ciprés, del lugar de Arto, en el VI.- Tomás Casajús e Ipas, Aranda y Comín). siglo XIII. consorte de María Bué. Falleció en la capital aragone- Uno de los miembros antiguos VII.- Manuel Casajús y Bué, sa el 4 de junio de 1859. fue, en los inicios del siglo XV, siguió permaneciendo al frente - Roberto Casajús y Gómez Juan Casajús, casado con Jua- de su casa solar en Aragüés del del Moral. Nacido en Zaragoza, na Borau y Munique, de los que Puerto. Casó con Benita Berges se graduó como Licenciado en fueron hijos Pedro y Juan de y de ella nacieron Pedro- Agus- Derecho en la Universidad de Casajús y Borau, quienes figu- tín, Ramón, Tomás, María, Zaragoza, ganando en 1872, por raban como titulares de fuegos en Juliana y Andresa, todos ellos oposición, la Cátedra de la Fa- el Censo de fogajes elaborado en incluidos en la Salva posesoria cultad de Derecho dedicada a la 1495, además del Rector Johan de Infanzonía, ganada por su pro- Ampliación del Derecho Civil y de Casajús. El primero de aqué- genitor en la Corte del Justicia de Códigos, y participó, en defensa llos, cuando era de corta edad, se Aragón en 5 de julio de 1777, así del Derecho Aragonés, en nume- trasladó a la ciudad de Zarago- como era extensiva la misma a su rosos congresos y convenciones za, contrayendo, posteriormente, tío Pedro y a sus primos Custo- de jurisconsultos. matrimonio en la Villa de Híjar, dio y Manuel Casajús. Fue designado en 1874 Revi- con Juana Bautista, siendo allí Del mismo tiempo que los an- sor de la Real Academia Jurídico- reconocido como Infanzón des- teriores fueron: Práctica Aragonesa, de la que fue empeñando cargos concejiles re- - Ramón Casajús, nacido en Vicepresidente en 1885-86 y, por servados a los de esta condición; Aragüés del Puerto el 7 de fe- sus notables conocimientos en Armas de los Casajús así como el segundo pasaba a brero de 1732. Cursó sus estudios las artes y la música se le desig- residir a la Villa de Aragüés del de Filosofía y Teología en el Se- nó académico de número y luego Puerto. minario Conciliar de Zaragoza Vicepresidente de la Real de No- En 1651, constaban como ve- y a su final obtuvo una plaza de bles y Bellas Artes de San Luis, cinos Gil y Pedro de Casajús y Racionero de Mensa en la Cate- de Zaragoza. Bautista, hijos de los anteriores, dral metropolitana de la capital Desempeñó el cargo de Vice- enlazando el segundo de ellos de Aragón. rrector de la Universidad zarago- con Ana-María Lancis, siendo Trasladado después a la Villa zana entre el 7 de mayo de 1893 y padres de Francisco (nacido en y Corte de Madrid, para atender el 12 de junio de 1896. Híjar y vecino de Zaragoza, que a la tramitación de varios pleitos Fueron varios sus trabajos demandó y obtuvo de la Real que sostenía la iglesia zaragoza- publicados, destacando de ellos Audiencia de Aragón en 9 de na, aparte de sus deberes ecle- el Discurso pronunciado en la diciembre de 1636, la confirma- siásticos, dedicó todo su tiempo solemne inauguración del curso ción de su Infanzonía, mediante al estudio de la apicultura y du- académico universitario 1880- la correspondiente Ejecutoria), rante el transcurso de once años 81. Ana María, Josefa y Bernarda investigó concienzudamente el Falleció el 20 de marzo de Casajús y Lancis. comportamiento de las abejas en 1914. varias colmenas, que él mismo ARAGÜÉS DEL PUERTO instaló en las huertas de Atocha, DOCUMENTACIÓN en las que hizo interesantes ob- El linaje se estableció allí, su- servaciones con ayuda del mi- Conte Oliveros, J.- Personajes cediéndose de la siguiente for- croscopio, consultando además y escritores de Huesca y provin- ma: a los mejores tratadistas de estos cia.- Zaragoza, 1981. I.- Juan Casajús y Borau, temas; al cabo de cuyo tiempo García Ciprés, G.- Los Casa- procedente del casal familiar de escribió un tratado titulado His- jús.- Linajes de Aragón .- Tomo Jasa, quien contrajo nupcias con toria de las abejas, que no llegó III. Catalina Calvo, también de fa- a imprimirse, por sorprenderle la Rozas Casas, E.- Un defensor milia Infanzona. muerte el 31 de enero de 1796, del derecho aragonés.-Heraldo II.- Domingo Casajús y Cal- siendo enterrado en la iglesia del de Aragón. Zaragoza. Aragüés del Puerto (TEODORO PÉREZ BORDETAS) - Diario del AltoAragón (none) 26/10/2008. Página 70.
Recommended publications
  • Practical Guide of Zaragoza for Immigrants
    INDEX INTRODUCTION 5 DISCOVER YOUR COMMUNITY: ARAGON 6 LOCATION 6 A BRIEF HISTORY OF ARAGON 7 MULTICULTURAL ARAGON 7 DISCOVER YOUR CITY: ZARAGOZA 8 LOCATION 8 A BRIEF HISTORY OF ZARAGOZA 8 MULTICULTURAL ZARAGOZA 10 PRINCIPAL MUNICIPAL BODIES 10 TOURIST INFORMATION AND MAPS 11 BASIC INFORMATION ABOUT THE CITY 11 Where to call in case of emergency 11 – Moving around the city 11 – Principal authorities 13 – City council at home 13 – Websites of interest about Zaragoza 13 BASIC RESOURCES FOR NEW RESIDENTS 14 INFORMATION AND FOREIGN RELATED PROCEDURES 14 CONSULATES IN ZARAGOZA 15 LEGAL ADVICE 16 REGISTRATION AT THE CITY COUNCIL 16 ¿HOW TO GET THE SANITARY CARD? 19 FOOD SERVICE 19 HYGIENE SERVICE 20 WARDROBE SERVICE 20 TRANSLATION, INTERPRETATION AND MEDIATION SERVICES 20 DRIVING LICENCE 21 SENDING LETTERS AND / OR MONEY 21 MICROCREDITS 21 HOUSING 22 ADVISING 22 PROTECTED HOUSING 22 STOCK HOUSING 23 HOUSING PROJECTS FOR IMMIGRANTS 23 FREE ACCOMMODATION 24 TRANSPORT 25 THE CAR 25 REGULAR BUS LINES 25 THE TRAIN 26 THE AEROPLANE 26 2 PRACTICAL GUIDE OF ZARAGOZA FOR IMMIGRANTS Information Resources point HEALTH 27 GENERAL INFORMATION 27 ASSISTANCE TO ILLEGAL PEOPLE 28 HEALTH CENTRES 28 PUBLIC HOSPITALS 30 CLINICS AND PRIVATE HOSPITALS 30 MEDICAL CENTRES OF SPECIALITIES 31 DRUG DEPENDENCY 32 AIDS 33 EMOTIONAL HEALTH 33 SOCIAL CARE 34 MUNICIPAL CENTRES OF SOCIAL SERVICES (CMSS) 34 WOMEN 34 Emergency cases 34 – Interesting organizations for women 35 FAMILY 36 YOUNG PEOPLE 37 Youth Houses 37 – Other resources for young people 37 DISABLED PEOPLE 38 OTHER
    [Show full text]
  • Reseña Histórica
    RESEÑA HISTÓRICA EL NOMBRE: Varios historiadores mencionan que este lugar era citado por primera vez en el año de 1108 como Iassa o Jassa, pero parece lógico reconocer su existencia en tiempo anterior que se remonta a los años anteriores a 1035, en que en que la zona pirenaica de Jaca se convirtió en Reino de Aragón regentado por Ramiro I. LOS TIEMPOS REMOTOS: Se afirma que el valle del río Osia debió de ser poblado desde tiempos prehistóricos como atestiguan diversos restos identificados en el valle, como el dolmen de Lizara. Ya en el siglo VIII con la invasión musulmana, de la Hispania visigoda surgen diversos reductos cristianos de resistencia al Islam, entre ellos el que sería futuro embrión del solar de Aragón. En el siglo IX un reducido territorio ubicado entre los valles de Canfranc y Hecho tutelado por el reino pamplonés y protegido por los carolingios tomó el nombre del río Aragón —denominación que está documentada por primera vez en el año 828—; y con el paso del tiempo este pequeño reducto iría ampliando sus fronteras durante los siglos, constituyéndose primero en Condado y luego en Reino con unos límites territoriales que se han conservado luego hasta la actualidad. El matrimonio de Andregoto - hija del conde aragonés Galindo II Aznárez - con el rey García Sánchez I de Navarra condujo a la unión de ambas entidades políticas, si bien la aragonesa siguió conservando una cierta personalidad, reforzada por el renacer de la vida monástica y la organización de una diócesis coincidente con los límites del condado. SIGLOS I AL X: En el año 1035, Ramiro I - hijo natural de Sancho III de Navarra y Baiulus del condado de Aragón -, incorpora a este último los condados de Sobrarbe y Ribagorza que habían estado bajo el gobierno de su hermanastro Gonzalo.
    [Show full text]
  • Navarro Y Riojano Yasa, Vasco Jasa: ¿Paleoeuropeo *Isa / *Aisa?
    Navarro y riojano yasa, vasco jasa: ¿paleoeuropeo *isa / *aisa? FABIÁN GONZÁLEZ BACHILLER* n el curso de un estudio de la toponimia presente en documentación me- Edieval riojana, he encontrado designaciones del tipo Iassa, Yassa, Yasa alu- sivas a torrenteras o bien al terreno inmediato a un arroyo o barranco, inun- dable en las crecidas. Puesto que se trata de un topónimo poco estudiado y, a mi parecer, in- suficientemente explicado, me propongo reunir aquí los datos hasta ahora conocidos sobre esta voz y avanzar una hipótesis acerca de su probable rela- ción con la voz vasca jasa, así como la posibilidad de que ambas enlacen con la raíz paleoeuropea, de carácter hidronímico, *ISA / *AISA. 1. EMPLEO EN LA DOCUMENTACIÓN MEDIEVAL RIOJANA No son muchas las referencias que he hallado entre aquellos documentos editados en las diversas colecciones diplomáticas riojanas1, por lo que me per- * Universidad de La Rioja. 1 La documentación manejada es la siguiente: J. García Turza, Documentación medieval del Mo- nasterio de Valvanera (siglos XI a XIII), Zaragoza, Anubar, 1985; íd., Documentación medieval del Monas- terio de Valvanera (siglos XIV-XV), Logroño, IER, 1990; íd., Documentación medieval del Monasterio de San Prudencio de Monte Laturce, Logroño, IER, 1992. M. L. Ledesma, Cartulario de San Millán de la Cogolla (1076-1200), Zaragoza, Anubar, 1989. C. López de Silanes y E. Sainz, Colección diplomática cal- ceatense. Archivo catedral (1125-1397), Logroño, IER, 1985; íd., Colección diplomática calceatense. Ar- chivo municipal (1207-1498), Logroño, IER, 1989; íd., Colección diplomática calceatense. Archivo cate- dral (1400-1450), Logroño, IER, 1991; íd., Colección diplomática calceatense.
    [Show full text]
  • Sector De Huesca 2004
    MAPA SANITARIO DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DE ARAGÓN SECTOR DE HUESCA DIRECCIÓN DEL DOCUMENTO MANUEL GARCÍA ENCABO Director General de Planificación y Aseguramiento Departamento de Salud y Consumo JULIÁN DE LA BÁRCENA GUALLAR Jefe de Servicio de Ordenación y Planificación Sanitaria Dirección General de Planificación y Aseguramiento Departamento de Salud y Consumo ELABORACIÓN MARÍA JOSÉ AMORÍN CALZADA Servicio de Planificación y Ordenación Sanitaria Dirección General de Planificación y Aseguramiento Departamento de Salud y Consumo OLGA MARTÍNEZ ARANTEGUI Servicio de Planificación y Ordenación Sanitaria Dirección General de Planificación y Aseguramiento Departamento de Salud y Consumo DIEGO JÚDEZ LEGARISTI Médico Interno Residente de Medicina Preventiva y Salud Pública Hospital Clínico Universitario Lozano Blesa AGRADECIMIENTOS Se agradece la colaboración prestada en la revisión de este documento a Javier Quíntin Gracia de la Dirección de Atención Primaria del Servicio Aragonés de Salud, y a María Luisa Gavín Lanzuela del Instituto Aragonés de Estadística. Además, este documento pretende ser continuación de la labor iniciada hace años por compañeros de la actual Dirección de Atención Primaria del Servicio Aragonés de Salud. Zaragoza, septiembre de 2004 Mapa Sanitario de Aragón Sector de Huesca 3 ÍNDICE INFORMACIÓN GENERAL............................................................................. 5 ZONA DE SALUD DE ALMUDÉVAR .............................................................. 13 ZONA DE SALUD DE AYERBE.....................................................................
    [Show full text]
  • Los Bosques De Aragón
    LB-[1-85]:Maquetación 1 16/12/09 15:16 Página 26 El pinar de pino negro Las Blancas de Borau José Luis Benito Alonso En la divisoria de aguas entre el río Aragón y el Lubierre que nos lleva hasta el macizo de Aspe, encontramos un pinar de pino negro sobre calizas aprovechado por el ganado vacuno y lanar. Especie dominante Pino negro (Pinus uncinata) Especies de flora Dedalera, falso azafrán, chinebro, fresa Especies de fauna Jabalí, arrendajo, picapinos, corzo Localización Borau. Jacetania. Huesca Protección Zona Periférica del Parque Natural de los Valles Occidentales Acceso Desde Castiello de Jaca, en la carretera N-330, tomar el desvío que indica a Borau a la altura de Villa Juanita, cruzar el pueblo de Aratorés y ascender el puerto hasta el collado de la Sierra, pasado el cual hacia el norte parte la pista restringida de Las Blancas. Aparcar allí, a la entrada Este pinar de pino negro (Pinus uncinata) ocupa la solana y la um- bría de la sierra de las Blancas cuyo cordal, orientado de norte a sur, nos conduce hasta el conocido macizo de Aspe. Se trata de un pinar que ha sido aprovechado desde antiguo, tanto para el pasto de vacas, ovejas, cabras o caballos como por la madera, motivo por el cual tenemos un bosque aclarado, con muchos pinos jóvenes, y su límite superior rebajado. Vemos hierbas forestales como la betónica (Veronica officinalis), la yerba agostera (Sanicula europea) o la fresa (Fragaria vesca), que conviven con especies herbáceas propias de los pastos, como la yerba fina (Agrostis capillaris), festucas (Festuca spp.), cervuno (Nardus stricta), quitameriendas (Merendera mon- tana), falso azafrán (Crocus nudiflorus), cardos (Cirsium eriophorum Chovas piquigualdas subsp.
    [Show full text]
  • Anuncio De La Apertura De Cobranza
    7 Julio 2020 Boletín Oficial de la Provincia de Huesca Nº 128 SELLO ADMINISTRACIÓN LOCAL DIPUTACIÓN PROVINCIAL DE HUESCA 07/07/2020 TESORERÍA RECAUDACION DE TRIBUTOS SERVICIOS CENTRALES Publicado en tablón de edictos 2335 ANUNCIO APERTURA DE COBRANZA DEL IMPUESTO SOBRE VEHÍCULOS DE TRACCIÓN MECÁNICA, IMPUESTO SOBRE BIENES INMUEBLES DE NATURALEZA URBANA Y DE CARACTERÍSTICAS ESPECIALES, AÑO 2020 Y TASAS Y PRECIOS PÚBLICOS, SEGUNDO PERÍODO DE RECAUDACIÓN AÑO 2020 . De conformidad con los artículos 23 y 24 del Reglamento General de Recaudación, aprobado por Real Decreto 939/2005, de 29 de julio, se pone en conocimiento de los contribuyentes, que desde el próximo día 15 de julio y hasta el día 19 de octubre de 2020, se con ambos inclusive, tendrá lugar la cobranza anual, por recibo, en período voluntario, del firma Sede no la IMPUESTO SOBRE VEHÍCULOS DE TRACCIÓN MECÁNICA (AÑO 2020), IMPUESTO una que en y SOBRE BIENES INMUEBLES DE NATURALEZA URBANA Y DE CARACTERÍSTICAS documento CSV menos ESPECIALES (AÑO 2020) Y DE TASAS Y PRECIOS PÚBLICOS de los conceptos, el el al períodos y ayuntamientos que se especifican, con arreglo al calendario que se publica en el con Electrónica Boletín Oficial de la Provincia y en los Edictos que se remitirán por el Servicio Provincial de obtener contiene Recaudación de Tributos Locales para su exposición en el Tablón de anuncios de los Sede acceda la respectivos Ayuntamientos. necesita de original Si originales, Ayuntamientos de los que se realiza el cobro del fuera Impuesto sobre Vehículos de Tracción validar. Mecánica (año 2020): documento firmas El realizada pudo las Electrónica.
    [Show full text]
  • El GA Declara El Paisaje Protegido De Las Fozes De Fago Y Biniés
    Diario del AltoAragón - Miércoles, 14 de abril de 2010 Comarcas | 9 q ALTO ARAGÓN CONSEJO DE GOBIERNO Catalogado como El GA declara el Paisaje Protegido BIC el yacimiento de La Vispesa de de las Fozes de Fago y Biniés Tamarite de Litera D.A. El espacio hace el número 15 de la Red Natural de Aragón y se localiza en la Jacetania HUESCA.- El yacimiento de La Vispesa, situado en el D.A. do que sobre relieves calcáreos municipio de Tamarite de eocenos ha labrado el barranco Litera, obtuvo ayer la decla- HUESCA.- La Red Natural de de Fago, también conocido co- ración de Bien de Interés Cul- Aragón cuenta con quince es- mo río Majones, y su entorno tural (BIC), en la categoría de pacios naturales protegidos tras inmediato. En la Foz de Biniés, Conjunto de Interés Cultural, la aprobación ayer, por parte del el Paisaje Protegido incluye los Zona Arqueológica, según Consejo de Gobierno, del Decre- cortados del río Veral y de los ba- informó el Gobierno arago- to por el que se declara el Paisaje rrancos laterales, así como parte nés en una nota de prensa. Protegido de las Fozes de Fago y de la Sierra de los Ríos. La Vispesa se localiza sobre Biniés, en la Comarca de la Jace- En el ámbito de este espacio un cerro de 304 metros de al- tania. La decisión se toma, según destaca la presencia de “Allium titud en el interfluvio Cin- informó ayer el Gobierno arago- pyrenaicum”, especie cataloga- ca-Segre, en un paisaje que nés, con el fin de proteger la ri- da como vulnerable por el Catá- responde a un característico queza paisajística y natural que logo de Especies Amenazadas relieve estructural horizontal alberga el entorno, y con el obje- de Aragón.
    [Show full text]
  • 10 A. Del Campo
    Varia Artigrama, núm. 20, 2005, 197-214 — I.S.S.N.: 0213-1498 APORTACIÓN DOCUMENTAL AL ESTUDIO DEL PALACIO DE LA ALJAFERÍA: ALBARANES DE OBRAS REALIZADAS EN 1361 DIRIGIDAS POR BLASCO AZNÁREZ DE BORAU ANA DEL CAMPO GUTIÉRREZ* Resumen Este artículo presenta una pequeña colección documental localizada en el Archivo His- tórico de Protocolos Notariales de Zaragoza. Estos documentos proporcionan información acerca de los trabajos realizados en el Palacio de la Aljafería durante el año 1361. El noble Blasco Aznárez de Borau estaba a cargo de estas obras. Por ello, se presta especial atención a intentar desentrañar cuáles eran sus obligaciones exactas y cómo las llevo a cabo. A continuación, este ensayo se centra tanto en los trabajos de tipo defensivo (llegada de un importante cargamento de pasadores, uso del espino para vallar el foso) como en los de tipo religioso (construcción de oratorios, compra de libros litúrgicos para la capilla) que fueron supervisados por el mencio- nado Borau. This article presents a small collection of documents found in the Notaries’ Archive of Zaragoza. These documents provide some information about the works done in the Palace of the Aljafería during the year 1361. The noble Blasco Aznárez de Borau was in charge of the constructions. Special attention is paid to try to disentangle which his obligations were and how he developed them. After that, this essay focuses on both the defensive (arrival of a big load of arrows, use of hawthorn to fence the ditch) and the religious works (building of praying cells, buying of new liturgical books for the chapel) that were supervised by the above-mentioned Borau.
    [Show full text]
  • Aragüés Del Puerto Hasta El Límite Con Navarra
    El GR 15 es un sendero de gran recorrido aragonés que atravie- sa de este a oeste el norte de la provincia de Huesca, en parale- lo al trazado de los Pirineos, desde Bonansa (límite con Lérida) Aragüés del Puerto hasta el límite con Navarra. El itinerario discurre a lo largo de las agrestes sierras prepirenaicas, entramado geológico singu- lar que propicia una excepcional diversidad de ambientes y GR 15 Huesca ecosistemas. Las localidades del camino preservan una genuina Aragüés Castiello Aso de Yosa de San Martín San Feliu El Pont cultura tradicional, ligada a la montaña, además de destacadas Acumuer Bestué Algaraieta (vértice)Fago Ansó Hecho Urdués del PuertoJasa Aísa Esposa Borau de Jaca Sobremonte Sobremonte Biescas Gavín Yésero Broto Buesa Fanlo Buisán Nerín San Úrbez Escuaín Arinzué Tella Lafortunada Saravillo Barbaruens Seira Gabás de Veri de Veri Abella Espés Alins Bonansa Cirés de Suert Zaragoza HUESCA manifestaciones artísticas y monumentales cuyo momento de GR 15.1 Teruel mayor esplendor se remonta hasta el Medievo. Buerba Vio The GR 15 is an Aragonese long-distance footpath which crosses the north of the province of Huesca from east to west, parallel to the route of the Pyrenees, from Bonansa (border N with Lerida) to the border with Navarre. The itinerary runs through the rugged Pre-Pyrenean Ranges, a singular GR 15 geological structure that propitiates an exceptional diversity of environments and ecosystems. The localities of the road maintain a genuine traditional culture, linked to the mountains, as well as outstanding artistic and monumental manifestations, whose moment of greatest splendour dates back to the medieval era.
    [Show full text]
  • Trajes Seculares. El Traje Femenino Del Valle De Ansó Y La Formación De Los
    084-103_INDUMENTA_05 29/1/09 14:44 Página 84 Age-old costumes. Women’s costumes in the Ansó valley and Irene Seco Serra Curator of the Museo del Traje. CIPE the creation of models Doctor of Archaeology [email protected] of popular attire KEYWORDS: Ansó valley, traditional costume, survival, historical process. The world of what has become known as “popular,” “regional” or “traditional” dress is both varied and repetitive – in- tricate at times, ambiguous at others, but always fascinating. And, since the early years of the 20th century, the cos- Figura 1. Traje femenino de Ansó. Primera exposición tume of the town of Ansó in Huesca permanente del Museo del Traje. CIPE. Sala “El traje has been one of the most studied exam- regional”, vitrina “Memoria del pasado”, MT005741, ples of this kind of dress. The collection MT0044, MT018527, MT018529, MT018535, MT018537. of the Museo del Traje contains a not Figure 1. Ansó women’s costume. First permanent exhibition of the Museo del Traje. CIPE. “The Regional Costume” inconsiderable number of pieces from Hall, “Historical Memory” display case, MT005741, Ansó, and a complete woman’s outfit is MT0044, MT018527, MT018529, MT018535, MT018537. featured in its first permanent exhibi- tion (figure 1). The costume is solemn and heavy, “I offer you, reader, […] a few age-old and its appearance is so original that costumes that have been worn by one early analyses identified it with me- hundred generations in two abrupt dieval dress and even sought to estab- corners of Aragón” (Ricardo del Arco, lish that it dated from earlier eras, up- 1924).
    [Show full text]
  • CENSO DE USUARIOS CONFEDERACIÓN HIDROGRÁFICA DEL EBRO Junta De Explotación Nº15
    CENSO DE USUARIOS CONFEDERACIÓN HIDROGRÁFICA DEL EBRO Junta de Explotación Nº15. Cuencas del Aragón y del Arba GRUPO a Abastecimientos > 100000 Hab Titular Localidad Provincia Habitantes Repre. NINGUNO Total lunes, 29 de octubre de 2018 Página 1 de 27 CENSO DE USUARIOS CONFEDERACIÓN HIDROGRÁFICA DEL EBRO Junta de Explotación Nº15. Cuencas del Aragón y del Arba GRUPO b Abastecimientos < 100000 Hab Titular Localidad Provincia Habitantes Votos Ayuntamiento de Aisa Aisa Huesca 411 1 Ayuntamiento de Anso Anso Huesca 525 2 Ayuntamiento de Aragües del Puerto Aragües del Puerto Huesca 150 1 Ayuntamiento de Bailo Bailo Huesca 246 1 Ayuntamiento de Canal de Berdun Berdun Huesca 414 1 Ayuntamiento de Borau Borau Huesca 72 1 Ayuntamiento de Canfranc Canfranc-Estacion Huesca 611 2 Ayuntamiento de Castiello de Jaca Castiello de Jaca Huesca 219 1 Comunidad de Regantes Acequia El Molino Viejo de Embun Huesca 144 1 Embun Ayuntamiento de Fago Fago Huesca 37 1 Ayuntamiento de Gurrea de Gallego Gurrea de Gallego Huesca 1.761 4 Ayuntamiento del Valle de Hecho Hecho Huesca 1.473 3 Ayuntamiento de Jasa Jasa Huesca 124 1 Ayuntamiento de Puente la Reina de Jaca Puente la Reina de Jaca Huesca 239 1 Ayuntamiento de Santa Cilia Santa Cilia Huesca 189 1 Ayuntamiento de Santa Cruz de la Seros Santa Cruz de la Seros Huesca 151 1 Ayuntamiento de Villanua Villanua Huesca 10.435 21 Ayuntamiento de Burgui Burgui Navarra 235 1 Ayuntamiento de Caparroso Caparroso Navarra 2.531 6 Ayuntamiento de Carcastillo Carcastillo Navarra 2.648 6 Ayuntamiento de Caseda Caseda Navarra
    [Show full text]
  • Inventario General De Bienes De La Diputación Provincial De Huesca
    Inventario General de Bienes de la Diputación Provincial de Huesca 2019 INVENTARIO 2019 ÍNDICE DIPUTACIÓN PROVINCIAL DE HUESCA Í N D I C E I. Valor de los bienes a 1 de enero de 2019.......................................................................... 6-7 II. Altas habidas durante el ejercicio 2019............................................................................ 8-10 III. Bajas habidas durante el ejercicio 2019......................................................................... 11-12 IV. Relación definitiva de los bienes en 31 de diciembre de 2019 .................................... 13-334 EPÍGRAFE 1.º INMUEBLES ....................................................................................... 14-164 1.- Palacio Provincial .................................................................................... 15-18 2.- Casa en C/ Del Parque, n.º 10 ................................................................ 19-20 3.- Antigua Maternidad Provincial................................................................. 21-22 4.- Finca Balsa.............................................................................................. 23-24 5.- Terreno en Abiego para instalación escultura de Ulrich Ruckriem ...............25 6.- Finca “A” segregación de Antiguas Residencias .................................... 26-30 7.- Granja Agrícola Provincial....................................................................... 31-36 8.- Local C/ Berenguer, n.º 8 – Aula de Formación............................................37 9.-
    [Show full text]