2004-2005 Comptes Publics Public Accounts Du Canada of Canada 2004-2005
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
2004-2005 COMPTES PUBLICS PUBLIC ACCOUNTS DU CANADA OF CANADA 2004-2005 Transfer Payments Paiements de transfert CONTENTS SOMMAIRE Page Agriculture and Agri-Food 3 Agriculture et Agroalimentaire Atlantic Canada Opportunities Agency 12 Agence de promotion économique du Canada altantique Canada Customs and Revenue Agency 28 Agence des douanes et du revenu du Canada Canadian Heritage 32 Patrimoine canadien Citizenship and Immigration 51 Citoyenneté et Immigration Economic Development Agency of Canada Agence de développement économique du Canada for the Regions of Quebec 56 pour les régions du Québec Environment 66 Environnement Finance 70 Finances Fisheries and Oceans 73 Pêches et Océans Foreign Affairs and International Trade Affaires étrangères et Commerce international (Foreign Affairs) 77 (Affaires étrangères) Foreign Affairs and International Trade Affaires étrangères et Commerce international (International Trade) 99 (Commerce international) Governor General 99 Gouverneur général Health 100 Santé Human Resources and Skills Development 125 Ressources humaines et Développement des compétences Human Resources Development Développement des ressources humaines (Social Development) 145 (Développement social) Indian Affairs and Northern Development 149 Affaires indiennes et du Nord canadien Industry 183 Industrie Justice 205 Justice National Defence 209 Défense nationale Natural Resources 211 Ressources naturelles Office of Infrastructure of Canada 221 Bureau de l'infrastructure du Canada Parliament 222 Parlement Privy Council 222 Conseil privé Public Works and Government Services 223 Travaux publics et Services gouvernementaux Solicitor General (Public Safety and Emergency Solliciteur général (Sécurité publique et Preparedness) 226 Protection civile) Transport 232 Transports Treasury Board 237 Conseil du Trésor Veterans Affairs 237 Anciens Combattants Western Economic Diversification 239 Diversification de l'économie de l'Ouest canadien Appendices 246 Appendices Transfer payments Paiements de transfert The following statement presents the total amount L'état suivant présente le montant total dépensé en spent in 2004-2005 for each transfer payment. A transfer 2004-2005 pour chaque paiement de transfert. Un paiement payment is a grant, contribution or other payment made de transfert est une subvention, une contribution ou un autre by the Government for which no goods or services are paiement effectué par le gouvernement à l'égard duquel il ne received. This information is displayed by program under reçoit ni produit, ni service en contrepartie. Ces renseignements each ministry. sont présentés par programme sous chaque portefeuille ministériel. This statement also provides, for each class of recipients, L'état présente également, pour chaque catégorie de a detailed listing, where applicable, of the payments bénéficiaires, une liste détaillée, s'il y a lieu, des (i.e. cash payments and accrued charges) aggregating to versements (c.-à-d. les paiements en espèces et les $100,000 or over to a recipient (one individual or organization). charges à payer) totalisant 100 000 $ ou plus à un bénéficiaire This detail shows the name and location of the recipient, (un particulier ou une organisation). Le détail comprend together with the total amount paid. In cases where certain le nom et le lieu du bénéficiaire, ainsi que le montant total organizations have more than one place of business, their versé. Pour les organisations ayant plus d'une place Head Office location was used for reporting purposes. d'affaires, la ville de leur siège social a été utilisée pour Amounts reported include both internal and external fins de compte rendu. Les montants présentés comprennent expenditures. Whereas external expenditures result from les dépenses découlant d'opérations internes et externes. transactions between the Government and outside parties, Les dépenses découlant d'opérations externes impliquent le internal expenditures result from transactions involving gouvernement et les tiers, tandis que les dépenses organizations that are part of the Government of Canada découlant d'opérations internes impliquent des as a reporting entity. organisations faisant partie du périmètre comptable du gouvernement du Canada. Section 7 of Volume III of the 2004-2005 La section 7 du volume III des Comptes publics du Canada Public Accounts of Canada presents the total amount de 2004-2005 présente le montant total dépensé en spent as transfer payments in the current fiscal year paiements de transfert au cours de l'exercice par ministère by department and agency under each ministry. et organisme sous chaque portefeuille ministériel.