Archivio Comunale Di Ronchi Dei Legionari

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Archivio Comunale Di Ronchi Dei Legionari ARCHIVIO COMUNALE DI RONCHI DEI LEGIONARI Riordinato dalla Cooperativa degli Archivisti - Paleografi di Trieste INVENTARIO A cura di Sandi Deschmann Marina Dorsi Barbara Sablich Caterina Zocconi Anno 2014 - 2015 I INDICE Premessa Deliberazioni pag. 1 Atti amministrativi pag. 13 Fascicoli separati Amministrazione pag . 42 Opere pie, assistenza, beneficenza pag . 56 Polizia urbana pag. 61 Sanità ed igiene pag. 62 Finanze pag. 65 Governo pag. 123 Grazia, giustizia e culto pag. 130 Leva e truppe pag. 132 Istruzione pubblica pag. 136 Agricoltura, industria e commercio pag. 144 Stato civile, Anagrafe Censimento e Statistica pag. 151 Esteri pag. 173 Oggetti diversi pag. 173 Pubblica sicurezza pag. 174 Ufficio tecnico pag. 176 Protocolli pag. 224 E.C.A. pag. 235 S.E.M. pag. 240 Introduzione BREVE INQUADRAMENTO STORICO Tracce di vita sono presenti nel territorio del Comune di Ronchi dei Legionari fin dalla Preistoria. Segni di epoca romana rimangono nella cittadina sviluppatasi lungo il corso della via Gemina, che da Aquileia portava all’antica Emona, l’odierna Lubiana. La prima citazione scritta su Ronchi è riconducibile al Privilegio di Ottone I, nel 967, quando al patriarca di Aquileia fu donata una zona isontina molto vasta. L’11 luglio 1420 le truppe veneziane entrarono vincitrici anche nel Monfalconese, territorio che la Serenissima amministrò fino all’arrivo di Napoleone. Il 19 marzo 1797 egli passò l’Isonzo per il guado di Cassegliano andando ad occupare la fortezza austriaca di Gradisca. Trascorsero quindici anni in cui si susseguirono un primo governo austriaco (1798 – 1805), una seconda occupazione francese (1805 – 1807), una seconda presenza austriaca (1807 – 1809) e l’istituzione delle Province Illiriche francesi (1809 – 1813). Il 23 luglio 1814 le Province Illiriche vennero dichiarate parte integrante dell’Impero austriaco. Nel 1817, con la creazione del nuovo catasto austriaco, nacquero i due Comuni catastali di Ronchi (con Soleschiano) e Vermegliano (con Selz). Ronchi divenne Sottocomune della Podestaria di Monfalcone. Nel 1850 fu decretato Comune autonomo, con aggregati i rioni di Vermegliano, Selz e Soleschiano. I tragici eventi della Prima guerra mondiale colpirono la popolazione ronchese che ricorda ancora la profuganza verso Wagna in Austria. Sconfitta l’Austria ed annesso all’Italia, tutto il Monfalconese avviò l’opera di ricostruzione. Nel settembre 1923 fu eletto il primo Consiglio comunale sotto il nuovo Regno d’Italia. Uno dei suoi primi atti fu quello di proporre al Governo il cambiamento del nome della cittadina, che, in ricordo della marcia di D’Annunzio e dei suoi uomini, da allora è Ronchi dei Legionari. Durante la Seconda guerra mondiale la popolazione diede un notevole contributo alla Resistenza armata. Dopo l’8 settembre 1943 si svilupparono anche forme di collaborazione tra Italiani e Sloveni. Il 1° maggio 1945 le truppe dell’Ottava Armata Britannica si incontrarono con le truppe della Quarta Armata Jugoslava proprio a Ronchi. L’occupazione militare jugoslava delle attuali province di Gorizia e di Trieste durò quaranta giorni. In seguito agli accordi firmati a Belgrado il 9 giugno 1945 dal maresciallo Tito e dal generale Alexander, le funzioni del Comitato di Liberazione Nazionale di Ronchi come comitato amministrativo, legislativo ed esecutivo cessarono il 30 settembre 1945, dopo l’insediamento della nuova amministrazione nominata dal Governo Militare Alleato il 10 agosto 1945. Il 15 settembre 1946 entrò in vigore il Trattato di pace di Parigi e l’amministrazione del Monfalconese passò alla Repubblica italiana. Il 31 ottobre 1948 fu eletto il primo Consiglio comunale del secondo dopoguerra. Vinse la lista civica formata da democristiani, socialdemocratici ed indipendenti. STORIA DELL’ARCHIVIO E SUA COLLOCAZIONE L’archivio del Comune di Ronchi dei Legionari conserva gli atti inerenti l’amministrazione comunale a partire dal 1917. Tutta la documentazione precedente, risalente alla seconda metà dell’Ottocento, è andata distrutta durante le devastazioni della Prima guerra mondiale. Nella seconda metà degli anni ’80 del ‘900 l’edificio comunale fu ampliato, avendo cura di creare un locale a norma, interrato, dove collocare l’archivio dell’ente. Faldoni e registri erano stati posti su scaffalature in legno e per terra; successivamente, in seguito al primo intervento di riordino da parte della Cooperativa Archivisti e Paleografi di Trieste, nel 1989, furono acquistate adeguate scaffalature compatte. Il riordino fu effettuato seguendo il metodo storico, ossia cercando di ricostruire le serie archivistiche così come formate nell’arco degli anni. Ne conseguì che all’interno dell’inventario si poterono distinguere quattro serie principali: le deliberazioni, gli atti amministrativi, i fascicoli separati ed i protocolli. Le Deliberazioni ancora oggi seguono l’ordine cronologico a partire dal 1919; sono suddivise fra deliberazioni del Consiglio, della Giunta e per gli anni ’20 del ‘900 vi è l’ulteriore distinzione di quelle podestarili. Gli Atti amministrativi, suddivisi nelle 15 categorie del Titolario Astengo furono riordinate tenendo presente la conservazione in uso fino al 1973, che prevedeva la sistemazione di più anni di una sola categoria in uno stesso faldone. Dopo tale anno le categorie furono raccolte e conservate seguendo la sequenza delle 15 categorie ed i ordine cronologico. Per una più omogenea lettura dell’inventario, in coda ai fascicoli separati di ogni categoria furono inseriti i relativi registri. Fisicamente, però, onde sfruttare al meglio gli spazi a disposizione, e per problemi di peso, furono collocati su scaffalature idoneamente rinforzate. Chiudeva l’inventario l’elenco dei protocolli, ordinati anch’essi cronologicamente. Nel 1995 fu eseguito un primo lavoro di aggiornamento che permise di integrare l’archivio con gli atti e documenti depositati fino a quella data. Ci si trovò, però, di fronte ad un locale in parte stravolto: atti e buste che giacevano in modo disordinato su scaffalature o in scatoloni e ceste della frutta accatastati sul pavimento, tavoli pieni di fascicoli e carte sciolte confuse a materiale non prettamente archivistico, il tutto ricoperto da uno strato di polvere e calcinacci prodotti dall'installazione della nuova serie di armadi compatti. Anche questi ultimi erano stati disordinatamente ed inadeguatamente sfruttati essendo stati riempiti da materiale archivistico dei più svariati uffici, da riviste e pubblicazioni destinate all'eliminazione ma lì buttate per liberare altri ambienti, da stampati in bianco ad uso amministrativo superati e non, da immondizie e scatoloni di nastri magnetici delle registrazioni delle sedute del Consiglio e della Giunta. L'impressione era dunque quella di un locale d'archivio non più in grado di ricevere alcun materiale dagli uffici e assolutamente fuori da ogni norma di sicurezza, difficilmente fruibile dal personale. L' aggiornamento quindi, non avrebbe interessato unicamente le carte conservate nei cartolari, ma anche l'adeguamento ed il riordino del locale adibito ad archivio onde permetterne l'utilizzo, vista anche l'assoluta necessità di creare nuovo spazio per i futuri versamenti. All'apertura della prima serie di armadi ci si rese immediatamente conto dell'illogico spostamento di svariati cartolari riordinati e numerati nel precedente intervento, nonché dello spostamento di tutto il materiale conservato in due armadi per far posto alla serie delle pratiche edilizie, dal 1921 al 1990. Il tutto aveva vanificato il lavoro fatto in precedenza non rendendo più funzionale l'uso dell'inventario redatto all'epoca e vanificando la spesa affrontata dall'Amministrazione comunale. Dato questo stato di cose, per crearsi uno spazio operativo fu innanzitutto necessario procedere ad un lavoro di facchinaggio non indifferente. Con la piena approvazione dell’allora Segretario comunale, cosciente dell'impossibilità di mantenere lo status quo, si intraprese lo sgombero del locale da tutto il materiale non prettamente archivistico: Gazzette Ufficiali, pubblicazioni, libri, stampati in bianco, immondizie che il Comune tempestivamente provvide ad eliminare. Si passò quindi ad una consistente operazione di scarto del materiale archivistico oggetto sia dell'aggiornamento sia del precedente riordino (R.D.3.10.1911 modificato con R.D.31.8.1933; art.35 del D.P.R.30.9.1963). Di quest'ultimo, in sostituzione ai cartolari numerati furono lasciate delle indicazioni su cartelli, giustificando così il vuoto numerico all'interno delle serie costituite. Si provvide quindi a ricompattare l'archivio riordinato nel 1989 - in base al numero di corda delle unità - con una sorta di "caccia al tesoro" per recuperare tutte le buste che lo componevano. Per fare questo fu scaricato dagli armadi il frammisto archivio delle pratiche edilizie (allora 363 faldoni), dandosi cura di collocarle immediatamente ed ordinatamente su altre scaffalature, consapevoli delle quotidiane necessità del competente ufficio. Vista, inoltre, la pressante richiesta di tale ufficio di isolare i propri atti rispetto al resto dell'archivio ci adoperammo a tal fine, per consentire anche l'ulteriore deposito di atti. Si affiancarono quindi alle pratiche edilizie le serie relative all'ufficio urbanistica ed all'ufficio tecnico. Furono sostituite eventuali buste rotte o inadeguate e fu compilato il relativo inventario. Si passò finalmente all'aggiornamento vero e proprio. Si dovevano ricostruire le tipiche serie archivistiche: delibere, categorie, fascicoli separati, di cui non si era trovata alcuna
Recommended publications
  • PSL-GAL-CARSO SHORT.Pdf
    1 DESCRIZIONE DELL'AREA - Elenco dei Comuni Comune Provincia Tipo di Sottozona Savogna d’Isonzo C1 Sagrado B1 Fogliano-Redipuglia (P) B1 Provincia di Gorizia Doberdò del Lago B1 Ronchi dei Legionari (P) B1 Monfalcone (P) B1 Duino Aurisina C1 Sgonico C1 Monrupino C1 Provincia di Trieste Trieste (P) A1 San Dorligo della Valle C1 Muggia C1 Comuni della zona omogenea del Carso - (P) comuni parzialmente delimitati ai sensi della direttiva75/273/CEECEE ovvero, per il Comune di Trieste, ai sensi della ‘articolo 2, comma 2 della legge regionale n. 33/2002, recante "Istituzione dei Comprensori montani del Friuli Venezia Giulia". Abitanti (anno 2005) e superficie N.ABITANTI SUPERFICIE COMUNE DENSITA’ Sottozone del (anno 2005) (kmq) Totale (ab./Kmq) Carso Savogna 106,95 1.751 16,41 C1 16,41 d'Isonzo 14,14 154,53 Sagrado 2.185 B1 14,14 Fogliano 4,03 148,88 600 B1 4,03 Redipuglia Doberdò 26,85 54,71 1.469 B1 26,85 del Lago Ronchi dei 8,15 388,71 3.168 B1 8,15 Legionari 5,29 169,38 Monfalcone 896 B1 5,29 Duino- 45,17 193,82 8.755 C1 45,17 Aurisina 31,31 67,58 Sgonico 2.116 C1 31,31 12,68 66,56 Monrupino 844 C1 12,68 52,57 264,98 Trieste 13.930 A1 52,57 San 24,51 246,43 Dorligo 6.040 C1 24,51 della Valle 13,66 968,96 Muggia 13.236 C1 13,66 254,77 TOTALE 54.994 254,77 235,96 2 Rappresentazione cartografica della Regione Friuli Venezia Giulia Il GRUPPO DI AZIONE LOCALE DEL CARSO – LOKALNA AKCIJSKA SKUPINA KRAS S.c a.r.l è una società consortile a responsabilità limitata senza scopo di lucro.
    [Show full text]
  • Servizio Extraurbano Inverno 2020-21
    SERVIZIO EXTRAURBANO area isontina e collegamenti con Trieste, Udine, Cervignano INVERNO 2020-21 Orario valido dal 1° febbraio 2021 ATTENZIONE DA LUNEDI' 8 MARZO fino alla ripresa della didattica in presenza sono sospese tutte le corse aggiuntive contrassegnate nelle tabelle orario con la casella di colore fucsia. A Gorizia sospese anche le corse DIRETTI A CASA in partenza dalle sedi scolastiche. Rimane attivo il servizio di collegamento con navetta CIP/istituti ORARIO VALIDO DAL 01.02.2021 Potenziamento dei servizi per il rientro a scuola in sicurezza In accordo con la Regione FVG, le Prefetture e le istituzioni scolastiche, TPL FVG ha predisposto un piano differenziato per aree geografiche e poli scolastici che prevede il potenziamento dei servizi di trasporto secondo quanto previsto dalle disposizioni nazionali e regionali in merito alla capienza dei mezzi e alla percentuale della didattica in presenza per le scuole secondarie. L’obiettivo del piano è quello di permettere a tutti gli studenti di raggiungere il proprio istituto e rientrare a casa in piena sicurezza. A disposizione di ciascun polo scolastico viene messo così un numero di corse sufficiente a garantire il rispetto della capienza massima dei mezzi prevista sia negli orari di ingresso e sia negli orari di uscita. Ricordiamo che, secondo quanto previsto dalle disposizioni attualmente in vigore, la capienza massima consentita a bordo degli bus è fissata al 50% dei passeggeri trasportabili (indicati a bordo di ciascuna vettura). Di conseguenza, per coprire tutti i servizi aggiuntivi necessari a garantire il viaggio in sicurezza, alcune corse verranno effettuate con autobus turistici. In fermata è quindi necessario prestare la massima attenzione: i bus in arrivo potrebbero essere diversi da quelli consueti di APT ma riporteranno sempre sul parabrezza un cartello identificativo TPLFVG-APT con l’indicazione della linea.
    [Show full text]
  • Friuli Venezia Giulia: a Region for Everyone
    EN FRIULI VENEZIA GIULIA: A REGION FOR EVERYONE ACCESSIBLE TOURISM AN ACCESSIBLE REGION In 2012 PromoTurismoFVG started to look into the tourist potential of the Friuli Venezia Giulia Region to become “a region for everyone”. Hence the natural collaboration with the Regional Committee for Disabled People and their Families of Friuli Venezia Giulia, an organization recognized by Regional law as representing the interests of people with disabilities on the territory, the technical service of the Council CRIBA FVG (Regional Information Centre on Architectural Barriers) and the Tetra- Paraplegic Association of FVG, in order to offer experiences truly accessible to everyone as they have been checked out and experienced by people with different disabilities. The main goal of the project is to identify and overcome not only architectural or sensory barriers but also informative and cultural ones from the sea to the mountains, from the cities to the splendid natural areas, from culture to food and wine, with the aim of making the guests true guests, whatever their needs. In this brochure, there are some suggestions for tourist experiences and accessible NATURE, ART, SEA, receptive structures in FVG. Further information and technical details on MOUNTAIN, FOOD our website www.turismofvg.it in the section AND WINE “An Accessible Region” ART AND CULTURE 94. Accessible routes in the art city 106. Top museums 117. Accessible routes in the most beautiful villages in Italy 124. Historical residences SEA 8. Lignano Sabbiadoro 16. Grado 24. Trieste MOUNTAIN 38. Winter mountains 40. Summer mountains NATURE 70. Nature areas 80. Gardens and theme parks 86. On horseback or donkey 90.
    [Show full text]
  • Friuli Venezia Giulia
    ELENCO RIVENDITE SPECIALI (aggiornato al 31-10-2016) PROGR. ELENCO REGIONE PROVINCIA COMUNE RIVENDITA N. INDIRIZZO 1 FRIULI-VENEZIA GIULIA GORIZIA CORMONS 30 VIA DE GASPERI 16 2 FRIULI-VENEZIA GIULIA GORIZIA DOBERDO` DEL LAGO 4 VIA PRESEREN N. 10 3 FRIULI-VENEZIA GIULIA GORIZIA GORIZIA 30 PIAZZALE MARTIRI LIBERTA` D`ITALIA 20 4 FRIULI-VENEZIA GIULIA GORIZIA GORIZIA 100 INTERNO CARCERI 5 FRIULI-VENEZIA GIULIA GORIZIA GRADO 7 VIALE DANTE N.72 6 FRIULI-VENEZIA GIULIA GORIZIA GRADO 15 CAMPING INTERNAZIONALE LOC. LA ROTTA PRIMERO 7 FRIULI-VENEZIA GIULIA GORIZIA GRADO 16 VIA DELL'ORSA MAGGIORE N.65 8 FRIULI-VENEZIA GIULIA GORIZIA GRADO 17 CAMPING EUROPA 9 FRIULI-VENEZIA GIULIA GORIZIA GRADO 19 VIALE DANTE N.37 10 FRIULI-VENEZIA GIULIA GORIZIA GRADO 20 VIA MILANO S.N.C. 11 FRIULI-VENEZIA GIULIA GORIZIA GRADO 22 VIA MONFALCONE N. 10 12 FRIULI-VENEZIA GIULIA GORIZIA GRADO 26 8 INGRESSO STABILIMENTO BALNEARE G.I.T. 13 FRIULI-VENEZIA GIULIA GORIZIA MARIANO DEL FRIULI 5 VIA MANZONI 164 14 FRIULI-VENEZIA GIULIA GORIZIA MONFALCONE 9 PIAZZALE STAZIONE 3 15 FRIULI-VENEZIA GIULIA GORIZIA MONFALCONE 34 VIA GIARETTE N. 75 16 FRIULI-VENEZIA GIULIA GORIZIA MONFALCONE 40 VIA GIARETTE N. 34 (ALBATROS) 17 FRIULI-VENEZIA GIULIA GORIZIA RONCHI DEI LEGIONARI 13 INT. AEROPORTO GIULIANO 18 FRIULI-VENEZIA GIULIA GORIZIA STARANZANO 6 VIA CANCIANO N. 11 19 FRIULI-VENEZIA GIULIA GORIZIA VILLESSE 4 LOCALITA` MARANUZ, 2 20 FRIULI-VENEZIA GIULIA PORDENONE ARBA 3 SS464 - KM 7,592 21 FRIULI-VENEZIA GIULIA PORDENONE AVIANO 19 PIAZZA DELLA PUPPA N. 21/1 - FRAZ. PIANCAVALLO 22 FRIULI-VENEZIA GIULIA PORDENONE AVIANO 21 VIA DELLA PUPPA N.
    [Show full text]
  • Pedemontana Colline Pianura
    Schede climatiche del Friuli Venezia Giulia SCHEDA CLIMATICA N. 22 osservabile: vento zona: COLLINE, PEDEMONTANA E PIANURA comuni di: Arba, Aviano *, Budoia *, Caneva di Sacile*, Cavasso Nuovo, Fanna, Maniago *, Montereale val Cellina *, Pinzano al Tagliamento, Polcenigo*, Sequals, Vajont, Arzene, Azzano Decimo, Brugnera, Chions, Cordenons, Cordovado, Fiume Veneto, Fontanafredda, Morsano al Tagliamento, Pasiano di Pordenone, Porcia, Pordenone, Prata di Pordenone, Pravisdomini, Roveredo in Piano, Sacile, San Giorgio della Richinvelda, San Martino al Tagliamento, San Quirino, San Vito al Tagliamento, Sesto al Reghena, Spilimbergo, Valvasone, Vivaro, Zoppola (PN); Aiello, Aquileia, Artegna, Attimis *, Bagnaria Arsa, Basiliano, Bertiolo, Bicinicco, Buia, Buttrio, Camino al Tagliamento, Campoformido, Campolongo Tapogliano, Carlino, Cassacco, Castions di Strada, Cervignano, Chiopris, Cividale del Friuli, Codroipo, Colloredo di Montalbano, Corno di Rosazzo, Coseano, Dignano, Faedis *, Fagagna, Fiumicello**, Flaibano, Gonars, Latisana, Lestizza, Magnano, Majano, Manzano, Martignacco, Mereto di Tomba, Moimacco, Mortegliano, Moruzzo, Muzzana, Nimis*, Osoppo, Pagnacco, Palazzolo dello Stella, Palmanova, Pasian di Prato, Pocenia, Porcia di Udine, Porpetto, Povoletto, Pozzuolo del Friuli, Pradamano, Precenicco, Premariacco, Prepotto *, Ragogna, Reana del Roiale, Remanzacco, Rive d'Arcano, Rivignano Teor, Ronchis, Ruda, San Daniele del Friuli, San Giorgio di Nogaro, San Giovanni al Natisone, San Vito al Torre, San Vito di Fagagna, Santa Maria la Longa, Sedegliano, Talmassons, Tarcento *, Tavagnacco, Terzo d'Aquileia, Torreano *, Torviscosa, Treppo Grande, Tricesimo, Trivignano Udinese, Udine, Varmo, Villa Vicentina, Visco (UD); Capriva, Cormons, Dolegna del Collio, Farra d'Isonzo, Fogliano, Gorizia, Gradisca, Mariano, Medea, Moraro, Mossa, Romans, Ronchi dei Legionari, San Canzian d'Isonzo, San Lorenzo Isontino, San Pier d'Isonzo, Savogna d'Isonzo, San Floriano del Collio, Staranzano**, Turriaco, Villesse (GO).
    [Show full text]
  • Bollettino-Trasferimenti-Provinciali.Pdf
    SMOW5A 14-05-16PAG. 1 SISTEMA INFORMATIVO MINISTERO DELLA PUBBLICA ISTRUZIONE UFFICIO SCOLASTICO REGIONALE PER IL FRIULI UFFICIO SCOLASTICO PROVINCIALE : GORIZIA ELENCO DEI TRASFERIMENTI E PASSAGGI DEL PERSONALE DOCENTE DI RUOLO DELLA SCUOLA DELL'INFANZIA ANNO SCOLASTICO 2016/17 ATTENZIONE: PER EFFETTO DELLA LEGGE SULLA PRIVACY QUESTA STAMPA NON CONTIENE ALCUNI DATI PERSONALI E SENSIBILI CHE CONCORRONO ALLA COSTITUZIONE DELLA STESSA. AGLI STESSI DATI GLI INTERESSATI O I CONTROINTERESSATI POTRANNO EVENTUALMENTE ACCEDERE SECONDO LE MODALITA' PREVISTE DALLA LEGGE SULLA TRASPARENZA DEGLI ATTI AMMINISTRATIVI. TRASFERIMENTI FRA COMUNI DIVERSI - CLASSI COMUNI 1. AGOSTA VIVIANA . 25/ 8/76 (RG) DA : GOAA000VQ6 - PROVINCIA DI GORIZIA A : GOAA81000L - PERCO (GORIZIA) PUNTI 33 2. BENUSSI SILVANA . 30/ 6/60 (GO) DA : GOAA80900C - MARCO POLO (GRADO) A : GOAA80100T - "CELSO MACOR" (MARIANO DEL FRIULI) PUNTI 66 3. BERTOGNA MONICA . 27/ 5/71 (GO) DA : GOAA000VQ6 - PROVINCIA DI GORIZIA A : GOAA80100T - "CELSO MACOR" (MARIANO DEL FRIULI) PUNTI 39 4. BLASON ROBERTA . 19/ 3/81 (GO) DA : GOAA000VQ6 - PROVINCIA DI GORIZIA A : GOAA80700R - DANTE ALIGHIERI (STARANZANO) PUNTI 35 5. BON ELENA . 16/ 1/66 (GO) DA : GOAA800002 - PASCOLI GIOVANNI (CORMONS) A : GOAA81400X - IC GORIZIA 2 (GORIZIA) PUNTI 185 6. BRATINA MILA . 7/ 8/74 (TO) DA : GOAA812008 - I.C. DI LINGUA SLOVENA -GORIZIA (GORIZIA) A : GOAA81100C - I.C.DOBERDO' IN LINGUA SLOVENA (DOBERDO' DEL LAGO) PUNTI 87 7. BUSTO ROSANNA . 6/ 3/78 (TA) DA : GOAA000VQ6 - PROVINCIA DI GORIZIA A : GOAA80100T - "CELSO MACOR" (MARIANO DEL FRIULI) PUNTI 45 SMOW5A 14-05-16PAG. 2 TRASFERIMENTI FRA COMUNI DIVERSI - CLASSI COMUNI 8. CAPEZZERA MARIA TERESA . 12/ 3/78 (BA) DA : GOAA000VQ6 - PROVINCIA DI GORIZIA A : GOAA80700R - DANTE ALIGHIERI (STARANZANO) PUNTI 37 9.
    [Show full text]
  • La Presente Deliberazione È Stata Adottata Ai Sensi Dell'art
    Consorzio Isontino Servizi Integrati - CISI __________ VERBALE DI DELIBERAZIONE DELL’ASSEMBLEA CONSORTILE __________ COPIA ANNO 2018 N. 20 del Reg. Delibere OGGETTO: ELEZIONE DEL CONSIGLIO DI AMMINISTRAZIONE DEL CONSORZIO AI SENSI DELL'ART. 15 DELLO STATUTO. L'anno 2018, il giorno 11 del mese di Settembre alle ore 17:30 presso la sede del C.I.S.I. si è riunita l’Assemblea consortile. Fatto l'appello nominale risultano: ENTI CONSORZIATI FUNZIONE Presente/Assente Regione Autonoma F.V.G. Componente del Consiglio Assente Direttore dell'Area politiche sociali Comune di Capriva del Friuli Componente del Consiglio Assente Manfreda Enrica Comune di Cormons Componente del Consiglio Presente Fazi Antonietta Comune di Doberdò del Lago Componente del Consiglio Presente Jarc Vlasta Comune di Dolegna del Collio Componente del Consiglio Presente Giardini Enzo Comune di Farra d'Isonzo Componente del Consiglio Presente Vio Stefano Comune di Fogliano Redipuglia Componente del Consiglio Presente Pisano Cristiana Comune di Gorizia Componente del Consiglio Presente Ziberna Rodolfo delega al Comune di Cormons Comune di Gradisca d'Isonzo Presidente del Consiglio Presente Tomasinsig Linda Comune di Grado Componente del Consiglio Assente Gaddi Claudio Comune di Mariano del Friuli Componente del Consiglio Presente Donda Eleonora Comune di Medea Componente del Consiglio Presente Consorzio Isontino Servizi Integrati - CISI – Deliberazione n. 20 del 11/09/2018 1 Cantarutti Raffaella Comune di Monfalcone Componente del Consiglio Presente Luise Michele Comune di Moraro
    [Show full text]
  • Aree Naturali Protette Del Friuli Venezia Giulia Punto Ristoro Toilette (Bar O Ristorante)
    Aree naturali protette del Friuli Venezia Giulia Punto ristoro Toilette (bar o ristorante) Noleggio bici Guida Punto energia elettrica Birdwatching per camper Parcheggio camper Equitazione P Punto ristoro Sport (calcio, tennis...) (panchine, pic-nic) Punto fuoco Camping (barbeque) Servizio disabili Parco giochi per bambini Direzione centrale infrastrutture, mobilità, Qianiścazione territoriale, laWori Qubblici, eEilizia Servizio tutela del paesaggio e biodiversità Sede - via Sabbadini, 31 - 33100 Udine T. (+39) 0432 555592 F. (+39) 0432 555144 Pec [email protected] Aree naturali protette del Friuli Venezia Giulia Un patrimonio di biodiversità da conoscere, tutelare e vivere Due parchi naturali, quindici riserve, più di trenta biotopi e sessantatré siti Natura Il sistema delle aree protette regionali si articola in due famiglie principali: quella dei 2000; sono questi i numeri con i quali la Regione tutela e promuove il proprio Parchi, delle Riserve naturali e dei Biotopi previsti dalla legge regionale 42 del 1996 e patrimonio naturalistico che va dalla cima del monte Coglians ai fondali attorno al quella dei siti Natura 2000 composta da siti di importanza comunitaria (SIC) e zone castello di .iramare. Conservare questi luoghi straordinari signiŮca studiarli, gestirli, speciali di conservazione (ZSC) previsti dalla Direttiva europea 92/43/CEE “Habitat” promuoverne la loro bellezza e naturalmente anche renderli visitabili come momento e da zone di protezione speciale (ZPS) previste dalla Direttiva europea 2009/147/ di rigenerazione, ma anche di apprendimento di un mondo che conosciamo ancora CE “Uccelli”. poco e che ha molto da insegnarci. Il sistema dei parchi e delle riserve naturali persegue un doppio Ůne: la tutela Luoghi provvisti di un grande potenziale turistico proprio perché in grado di coniugare della natura e della biodiversità e la promozione del territorio attraverso forme il contatto diretto con la natura con la scoperta delle nostre tradizioni e del nostro innovative e sostenibili.
    [Show full text]
  • Diretti a Casa
    diretti Licei a casa Slataper Confermate dal 1° febbraio le integrazioni ai collegamenti scolastici attivate il 26 ottobre per alleggerire i flussi in transito presso il Centro Intermodale Passeggeri, con la novità della partenza diretta della linea G22 Se abiti a Mossa, San Lorenzo, Capriva, Cormòns (linea G23) o a Farra, Gradisca, Sagrado, Fogliano, Ronchi, Monfalcone (linea G01) o a Romans, Villesse, Ruda, Villa, Fiumicello, Aquileia, Grado (linea G22) troverai all’uscita dell’istituto (fermata viale Oriani) l’autobus che ti porta direttamente a casa. Con questo servizio potrai evitare di prendere la navetta per il CIP (fino all’esaurimento dei posti a disposzione) ed arriverai a casa con 20/30 minuti di anticipo. Linea G01 Linea G22 numero corsa 903 905 numero corsa 826 codice fermata frequenza corsa S-26 S-26 codice fermata frequenza corsa S-26 G7228 GORIZIA viale Oriani 13.50 13.50 G7228 GORIZIA viale Oriani 13.50 G7169 GORIZIA stradone Mainizza (fronte 47, Madonnina) 13.55 - G0805 GRADISCA D'ISONZO via Palmanova 12 14.07 G7170 GORIZIA stradone Mainizza 218 (Mochetta) 13.58 - G0806 GRADISCA D'ISONZO via Palmanova 46 14.07 G7171 GORIZIA SR351 km 4 (Mainizza) 14.00 - G1502 ROMANS D'ISONZO viale Trieste 17 14.09 G0501 FARRA D'ISONZO via Gorizia (fronte 118, Grotta) 14.02 - G1510 ROMANS D'ISONZO via Modolet (fronte 3/B) 14.12 G0502 FARRA D'ISONZO via Gorizia 71 14.03 - G2511 VILLESSE via Montesanto 61 14.17 G0503 FARRA D'ISONZO via Gorizia (fronte 4, Molino) 14.04 - G2512 VILLESSE via Montesanto 3 14.18 G0801 GRADISCA D'ISONZO via Gorizia
    [Show full text]
  • (D) of Regulation
    C 202/32 EN Offi cial Jour nal of the European Union 16.6.2020 Publication of the single document referred to in Article 94(1)(d) of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council and of the reference to the publication of the product specification for a name in the wine sector (2020/C 202/06) This publication confers the right to oppose the application pursuant to Article 98 of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council (1) within two months from the date of this publication. SINGLE DOCUMENT ‘FRIULI’/‘FRIULI VENEZIA GIULIA’/‘FURLANIJA’/‘FURLANIJA JULIJSKA KRAJINA’ PDO-IT-02176 Date of application: 21.7.2016 1. Name to be registered Friuli Friuli Venezia Giulia Furlanija Furlanija Julijska krajina 2. Geographical indication type PDO – Protected Designation of Origin 3. Categories of grapevine products 1. Wine 4. Sparkling wine 4. Description of the wine(s) ‘Friuli’/‘Friuli Venezia Giulia’/‘Furlanija’/‘Furlanija Julijska krajina’- ‘Bianco’ Colour: straw yellow of varying intensity, occasionally with greenish hints; Aroma: floral, fruity, consisting essentially of primary and secondary aromas. Where certain varieties are used, the aromas evolve into tertiary aromas characterised by those varieties; Taste: dry, harmonious; Minimum total alcoholic strength by volume: 10,5 %; Minimum sugar-free extract: 14,0 g/l. Any analytical parameters not shown in the table below comply with the limits laid down in national and EU legislation. General analytical characteristics Maximum total alcoholic strength (in % volume) Minimum actual alcoholic strength (in % volume) Minimum total acidity 4,0 grams per litre expressed as tartaric acid Maximum volatile acidity (in milliequivalents per litre) Maximum total sulphur dioxide (in milligrams per litre) (1) OJ L 347, 20.12.2013, p.
    [Show full text]
  • Diario N.1 2016
    diBanca 120anni diStoria Diario N.1 2016 Vele Spiegate - Diario di Banca: trimestrale della Banca di Credito Cooperativo di Staranzano e Villesse BCC di Staranzano e Villesse - Sede Piazza Repubblica 9, 34079 Staranzano (GO). Editore Headitor scarl, via Paradamano 4/A 33100 Udine (UD) - [email protected] - Poste Italiane S.p.A. - Spedizione in abbonamento postale – D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n.46) art. 1, comma 1 Colophon In questo numero presidente carlo antonio feruglio Vele Spiegate - Diario di Banca Cari soci, N. 1 del 2016 Altroconsumo pone la quest’anno la nostra banca celebra i suoi 120 anni di vita. È un traguardo di Trimestrale della Banca di Credito BCC di Staranzano e Villesse straordinaria importanza. Anche perchè cade in un momento difficile per il mondo Cooperativo di Staranzano e Villesse tra le top nazionali bancario dopo che recenti scandali hanno portato nella opinione pubblica la falsa Società Cooperativa impressione che i cattivi amministratori del risparmio siano ovunque. Generalizzare Piazza della Repubblica 9 4 e banalizzare è in questo caso da evitare perché facendo di ogni erba un fascio si 34079 Staranzano (GO) rischia di sfiduciare anche chi, come il sistema delle BCC, è pulito. E la nostra, vostra Tel 0481 716111 - Fax 0481 483009 banca lo è. Dal 1896. Gli uomini al suo governo si sono succeduti. La banca è rimasta, sempre più grande, Autorizzazione del Tribunale di Gorizia sempre più forte, ma sempre vicina alla sua gente. Tra qualche mese si rinnoverà N. 306 del 21.11.2000 E sono 120 candeline parte del Consiglio d’Amministrazione e scadrà anche il mio mandato.
    [Show full text]
  • Convenzione PM 2016
    Comuni di Doberdò del Lago – Doberdob, Fogliano Redipuglia, Monfalcone, Ronchi dei Legionari, Sagrado, San Canzian d'Isonzo, San Pier d'Isonzo, Staranzano, Turriaco CONVENZIONE ex art. 30 D.Lgs 267 18/08/2000 PER LO SVOLGIMENTO DI SERVIZI E FUNZIONI COMUNALI MEDIANTE UFFICIO COMUNE UFFICIO SANZIONI UNICO Prot. n. Con la presente scrittura privata, redatta in duplice originale. L’anno ………… il giorno ……… del mese di …………. presso la sede municipale di ……………….… TRA il Comune di MONFALCONE, con sede legale in piazza della Repubblica n. 8, rappresentato dal Sindaco pro tempore Silvia ALTRAN nata a Monfalcone il 17/01/1955, codice fiscale 00123030314, autorizzato alla sottoscrizione del presente atto giusta deliberazione del Consiglio comunale n. _________ del________ /2016; E il Comune di RONCHI DEI LEGIONARI, con sede legale in Piazza Unità n. 1, rappresentato dal Sindaco pro tempore Roberto FONTANOT nato a Ronchi dei Legionari il 10/10/1955, codice fiscale 00123470312, autorizzato alla sottoscrizione del presente atto giusta deliberazione del Consiglio comunale n. ______ del ______ /2016; E il Comune di STARANZANO, con sede legale in piazza Dante Alighieri n. 26, rappresentato dal Sindaco pro tempore Riccardo MARCHESAN nato a __________ il __/__/_____, codice fiscale ____________, autorizzato alla sottoscrizione del presente atto giusta deliberazione Consiglio comunale n. ________ del _________ /2016; E il Comune di FOGLIANO REDIPUGLIA, con sede legale in via S. Michele n. 11, rappresentato Sindaco pro tempore Antonio CALLIGARIS, nato a Gorizia l’11/01/1974, codice fiscale 00123380313, autorizzato alla sottoscrizione del presente atto giusta deliberazione Consiglio comunale n. ___________del____________ /2016; E il Comune di SAN CANZIAN D'ISONZO, con sede legale in Largo Garibaldi n.
    [Show full text]