JUNIJ JULIJ AVGUST Zloženko Izdal Zavod Za Kulturne Prireditve JUNIJ, JULIJ, AVGUST 2016 in Turizem Celeia Celje KAZALO Zanj: Mag

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

JUNIJ JULIJ AVGUST Zloženko Izdal Zavod Za Kulturne Prireditve JUNIJ, JULIJ, AVGUST 2016 in Turizem Celeia Celje KAZALO Zanj: Mag JUNIJ JULIJ AVGUST Zloženko izdal Zavod za kulturne prireditve JUNIJ, JULIJ, AVGUST 2016 in turizem Celeia Celje KAZALO Zanj: Mag. Milena Čeko Pungartnik Program prireditev Zloženko uredili: Jerneja Kolar in Neja Mirnik Mestne občine Celje Jezikovni pregled: MP LOKACIJE PRIREDITEV ...................................................... 4 Oblikovanje: Studio Kindin Tisk: Tisk Žnidarič PRIREDITVE V KNEŽJEM MESTU .......................................15 Naklada: 5000 izvodov Leto: 2016 JUNIJ .....................................................................................................15 Fotografije so iz arhivov posameznih organizatorjev prireditev, izvajalcev in fotografov: Dejan Bulut, Miro Majcen. JULIJ .....................................................................................................58 Organizatorji prireditev si pridržujejo pravico do spremembe programa. AVGUST ..................................................................................................91 Informacije o prodaji vstopnic pri Koordinator prireditev: organizatorju prireditve ali v Zavod za kulturne prireditve in turizem TIC Celje, Krekov trg 3 Celeia Celje OSTALI DOGODKI .........................................................122 Krekov trg 3, 3000 Celje, SI Če želite prejemati mesečnik v elektronski MESTNI KINO METROPOL .............................................176 obliki ali pridobiti več informacij o prireditvah telefonirajte ali pišite na SLOVENSKO LJUDSKO GLEDALIŠČE CELJE ..................... 180 TIC – Turistično informacijski center Celje, Krekov trg 3 RAZSTAVE ...................................................................181 Tel.: 00 386 3 42 87 936 00 386 3 49 25 081 e-mail: [email protected] Programe kulturnih prireditev za objavo v Koledarju kulturnih prireditev Mestne občine Celje sprejemamo do vsakega 5. v mesecu za naslednji mesec na e-mail naslov: [email protected] Za več informacij pokličite na tel. 00 386 492 50 81 00 386 428 79 41 www.celje.si SVOJA VRATA PONOVNO ODPIRA 5., 7., 8., in 11. julija 2016 MESTNA PLAŽA na Starem gradu Celje! ŽIVA ZGODOVINA Skladatelj Leon Firšt scenarist Janez Usenik Producent: V sodelovanju z: VSAK VIKEND dirigent režiser Simon Dvoršak Marko Plantan DO OKTOBRA 2016 s posebnimi vizualnimi učinki Gangl Production. Več: FB Stari grad Celje, Eva Černe | Biba Novak kot Veronika, www.grad-celje.com, Klemen Bunderla | Aco Bišćević kot Friderik. FB Celje-Knežje mesto, Priznani solisti, zbor in orkester. www.celje.si. 4 Poletje v Celju 2016 | PRIZORIŠČA Poletje v Celju 2016 | PRIZORIŠČA 5 STARI GRAD CELJE ŽIVA ZGODOVINA NA STAREM GRADU CELJE Stari grad Celje, ki so ga Vovbržani postavili nad starim trškim jedrom v Nepozabno doživetje zgodovine na Starem gradu Celje! drugi polovici 12. ali v začetku 13. stoletja, je po izumrtju rodbine prešel Vsako soboto in nedeljo do oktobra 2016, od 11.00 do 19.00 v roke gospodov Žovneških. Ti so po selitvi v mesto na sotočju Savinje Naša animacijska ekipa vsako soboto in nedeljo (razen ob posebnih in Voglajne spremenili ime v Celjske, grad pa pričeli urejati v udobno dogodkih in prireditvah) obiskovalcem gradu predstavlja grajski način stanovanjsko rezidenco. Predvsem v času Hermana II. Celjskega, življenja. V avtentičnem okolju enega najmogočnejših slovenskih ko grofje dosežejo vrhunec svoje slave, se uspešno vmešavajo v gradov se lahko obiskovalci mečujete z vitezi, streljate z lokom, se evropski politični vrh in se povezujejo z najpomembnejšimi plemiškimi spogledujete z grajskimi princesami, kramljate z grajskimi prebivalci, rodbinami takratnega časa. Sigismund Luksemburški jih leta 1436 ustvarjate v delavnicah, natisnete grafiko … povzdigne v državne kneze. Dvajset let kasneje se s smrtjo zadnjega moškega potomca celjske rodbine, Ulrika II. Celjskega, konča eno Animacija je vključena v osnovno vstopnino za Stari grad Celje ( 4 EUR / najpomembnejših obdobij naše zgodovine. Po smrti Ulrika II. Celjskega oseba). V primeru slabega vremena se animacije ne izvajajo. v Beogradu preide grad v last Habsburžanov, ki so ga skozi stoletja uničevali. Danes je obnovljeni grad najbolj obiskana turistična točka mesta in izjemno priljubljen prireditveni prostor, obnovljeni Friderikov stolp pa obiskovalce navdušuje z enim najlepših razgledov na mesto Celje z okolico. 6 Poletje v Celju 2016 | PRIZORIŠČA Poletje v Celju 2016 | PRIZORIŠČA 7 VODNI STOLP CELJE KNEŽJI DVOREC Bil je zgrajen kot obrambni stolp mestnega obzidja, potem ko je Friderik V 14. in 15. stoletju je grad služil kot rezidenca grofov Celjskih. Po II. Celjski Celju podelil mestne pravice. Ime je nastalo kot opomin na njihovem izumrtju je bil v poslopju vicedomski urad, sredi 18. stoletja katastrofalne posledice poplavljanja Savinje, ki so jih Celjani zabeležili pa so ga preuredili v vojašnico. Stavba, kakršno poznamo danes, je leta 1672. V poletnih mesecih se prostor pri Vodnem stolpu spremeni doživela veliko sprememb, najbolj korenite v času Marije Terezije. v prireditveno lokacijo, primerno za dogodke, ki zahtevajo nekoliko Danes se v delu Knežjega dvora nahaja Galerija sodobne umetnosti intimnejše vzdušje. Celje ter stalni postavitvi Pokrajinskega muzeja Celje: arheološko razstavišče Celeia – mesto pod mestom in razstava Grofje Celjski. Pomembno: Ker je prizorišče pokrito, lahko koncertom in gledališkim predstavam prisostvujete ne glede na vremensko napoved. Pomembno: Prizorišče bo tudi letos gostilo priznane umetnike klasične glasbe. V primeru slabega vremena bodo koncerti v Galeriji sodobne umetnosti Celje. 8 Poletje v Celju 2016 | PRIZORIŠČA Poletje v Celju 2016 | PRIZORIŠČA 9 TRG PRED MESTNIM KINOM METROPOL MESTNA PLAŽA, SAVINJSKO NABREŽJE Zaradi dobrih odzivov bo tudi v letošnjem letu eno izmed programskih prizorišč. V primeru slabega vremena prireditve odpadejo. Prostor „Mestne plaže“, locirana je v neposredni bližini lapidarija Pokrajinskega muzeja Celje in promenade ob Savinji, izjemno TRG CELJSKIH KNEZOV domiselno povezuje reko in travnato površino, po horizontali pa sega vse do otroškega igrišča, je izjemno priljubljeno zbirališče in v zadnjih letih tudi prepoznavno prireditveno prizorišče. Pomembno: Na Mestni plaži bo tudi v letošnjem letu potekal izjemno bogat sklop prireditev, namenjenih predvsem družinam z otroki (ustvarjalne delavnice, lutkovne predstave, knjižnica …), obiskovalci pa boste lahko uživali tudi v odličnih napitkih, sladoledih, sadnih kupah in še kaj zanimivega se bo našlo… Pomembno: Eden zanimivejših celjskih trgov se letos prvič predstavlja v vlogi prireditvenega prizorišča. 10 Poletje v Celju 2016 | PRIZORIŠČA Poletje v Celju 2016 | PRIZORIŠČA 11 UMETNIŠKA ČETRT SPOMINSKA HIŠA ALME M. KARLIN V PEČOVNIKU Umetniška Četrt, ki se nahaja med začetkom Gosposke ulice in V Pečovniku se nahaja hiša, v kateri je svoja zadnja leta skupaj Savinjskim nabrežjem, je nastala leta 2004, ko je Mestna občina Celje s prijateljico Theo preživela Alma M. Karlin, svetovna popotnica, nekdanje obrtne in butične lokale oddala v najem celjskim umetnikom. pisateljica, poliglotka, teozofinja. Rojena je bila leta 1889 v meščanski Je eno redkih tovrstnih celostno zaokroženih kreativnih območij pri družini. Najbolj je znana po tem, da je bila verjetno prva Celjanka, ki je nas in že skoraj desetletje sestavlja pomemben del celjske kulturno- sama prepotovala svet. Na potovanju se je preživljala s poučevanjem umetniške scene. Trenutno v umetniški četrti deluje deset umetnikov jezikov ter kot prevajalka in pisateljica. V času svojega življenja je (slikarji, kiparka, fotografa, performerka in glasbenik) in galerija, ki objavila vrsto knjig in člankov ter zbrala ogromno etnološkega gradiva, jo vodijo umetniki sami. Delujejo kot neodvisna skupnost, s katero ki je deloma na ogled javnosti v sklopu stalne razstave v Pokrajinskem neredko sodelujejo tudi ostali celjski kulturniki,organizira dogodke muzeju Celje. Svojo življenjsko pot je končala v Pečovniku leta 1950. v sodelovanju z javnimi zavodi in gostinskim lokalom v neposredni Pomembno: Hiška je odprta vsak petek in soboto od 10.00 do 17.00. bližini. V ateljejih je možno kupiti umetniška dela, obiskovalcem pa Vstop prost. Izven odpiralnega časa je odprta po predhodnem dogovoru sicer bolj kot komercialne ponuja kreativne vsebine in pester umetniški in plačilu (TIC Celje, Krekov trg 3, 03 42 87 936, 03 49 25 081, program. Umetniška četrt je prostor, kjer se je prijetno zadrževati, [email protected]). spremljati kulturne dogodke in povezovati ustvarjalne ideje. Pomembno: Delovni čas galerije AQ: pon. - pet. od 10.00 do 18.00, sob. od 9.00 do 13.00. Ateljeji so za obisk odprti po dogovoru. 12 Poletje v Celju 2016 | PRIZORIŠČA Poletje v Celju 2016 | PRIZORIŠČA 13 ŠMARTINSKO JEZERO MESTNI GOZD Z DREVESNO HIŠO Šmartinsko jezero v neposredni bližini Celja je s svojo razgibano obalo Največja drevesna hiša v Sloveniji je na ogled v Mestnem gozdu. in zanimivo okolico privlačna točka, ki jo z vsemi njenimi danostmi in Zasnovana je kot manjši informativni in izobraževalni center Mestnega pobudami iz lokalnega okolja razvijamo v celovit in atraktiven turistični gozda. Ob njej se nahajajo otroško igrišče, trim steza s telovadnimi produkt. Nastalo je po izgradnji 18,5 metra visoke in 205 metrov dolge napravami, klopi za počitek in manjši prireditveni oder. pregrade Loče na potoku Koprivnica leta 1970 in meri 113 ha jezerske Pomembno: Na hišici se bodo v mesecu juniju odvili zanimivi dogodki, površine. Poleg svoje prvotne funkcije zadrževalnika visoke vode sta primerni ter srednješolce, s poudarkom na razvijanju kreativnih se jezero in njegova okolica z leti spremenila
Recommended publications
  • Občinski Prostorski Načrt Mestne Občine Celje
    MESTNA OB ČINA CELJE OB ČINSKI PROSTORSKI NA ČRT MESTNE OB ČINE CELJE PRILOGA 2 Naziv akta: OB ČINSKI PROSTORSKI NA ČRT MESTNE OB ČINE CELJE Gradivo: PRIKAZ STANJA PROSTORA - priloga 2 Faza postopka: osnutek Pripravljavec: Mestna občina Celje Izdelovalec: Razvojni center PLANIRANJE d.o.o. Celje Ulica XIV. divizije 14, Celje Št. projekta: 419/08 Datum: Januar 2010, dopolnitev marec 2014 Razvojni center PLANIRANJE d.o.o. Celje SPLOŠNI PODATKI: PREDMET: OB ČINSKI PROSTORSKI NA ČRT MESTNE OB ČINE CELJE NALOGA: PRIKAZ STANJA PROSTORA NARO ČNIK: MESTNA OB ČINA CELJE IZDELAL: Razvojni center PLANIRANJE d.o.o., Celje Ulica XIV. divizije 14, Celje Tel. 03 / 42 74 230 ŠTEV. PROJEKTA 419/08 ODGOVORNI VODJA ALEKSANDRA GERŠAK PODBREZNIK, PROJEKTA: univ.dipl.inž.arh. MA ZAPS 0115 A NALOGO IZDELALI: ALEKSANDRA GERŠAK PODBREZNIK, univ.dipl.inž.arh. MA IRENA POVALEJ, univ.dipl.inž.arh. MATEJ NOVAK univ.dipl.inž.arh. TOMAŽ TOMAN, univ.dipl.geog. DIREKTOR: RADOVAN ROMIH, univ.dipl.inž.kraj.arh. ŠTEV. IZVODOV: 1 + arhivski izvod nepooblaš čeno kopiranje in razmnoževanje ni dovoljeno IZDELANO: Januar 2010, dopolnitev marec 2014 Prikaz stanja prostora OPN Mestne ob čine Celje VSEBINA TEKSTUALNI DEL 1 UVOD .......................................................................................................................................................... 4 1.1 UVODNA POJASNILA ................................................................................................................................ 4 1.2 VHODNI PODATKI.....................................................................................................................................
    [Show full text]
  • TOUR of SLOVENIA 2018 3Rd STAGE: 15Th June 2018 Sl
    TOUR OF SLOVENIA 2018 3rd STAGE: 15th June 2018 Sl. Konjice - Celje (Celje Castle) 176 km komentarji mesto smer summa to finish hitrost / speed (km/h) opombe/remarks comments town course km km km 38 40 42 44 START NEUTRAL. Slovenske Konjice ↑ 0.0 0.0 179.0 10:40 10:40 10:40 10:40 Mestni trg Slovenske Konjice ↑ 0.0 0.2 178.8 10:41 10:41 10:41 10:41 straight Slovenske Konjice → 0.0 0.2 178.6 10:41 10:41 10:41 10:41 right - Šolska ulica Slovenske Konjice ← 0.0 0.4 178.2 10:42 10:42 10:42 10:42 left - Celje - R430 Slovenske Konjice ↑ 0.0 0.4 177.8 10:43 10:43 10:43 10:43 roundabout - straight Zeče → 0.0 1.6 176.2 10:45 10:45 10:45 10:45 right - Zreče - R701 START/START Zeče ↑ 0.0 0.2 176.0 10:45 10:45 10:45 10:45 Zreče ↑ 0.7 0.7 175.3 10:46 10:46 10:46 10:45 Zreče ← 2.8 2.1 173.2 10:49 10:49 10:49 10:48 roundabout - left - Sl. Konjice - R701 Zreče → 4.8 2.0 171.2 10:52 10:52 10:51 10:51 right - Slovenske Konjice Zeče → 5.8 1.0 170.2 10:54 10:53 10:53 10:52 roundabout - right - Vojnik - R430 Frankolovo ↑ 13.9 8.1 162.1 11:06 11:05 11:04 11:03 Vojnik → 19.1 5.2 156.9 11:15 11:13 11:12 11:11 right - Vitanje - R429 Vojnik → 20.7 1.6 155.3 11:17 11:16 11:14 11:13 roundabout - right - Vitanje - R693 Vitanje → 30.2 9.5 145.8 11:32 11:30 11:28 11:26 right - centre Vitanje → 30.6 0.4 145.4 11:33 11:30 11:28 11:26 right - Slovenske Konjice - R431 Stranice → 38.6 8.0 137.4 11:45 11:42 11:40 11:37 right - Celje - R430 Vojnik ↑ 47.7 9.1 128.3 12:00 11:56 11:53 11:50 straight - Celje Arclin ← 49.3 1.6 126.7 12:02 11:58 11:55 11:52 left - Šentjur - R752 Ljubečna ↑ 52.4 3.1 123.6 12:07 12:03 11:59 11:56 straight - Celje Proseniško ← 55.6 3.2 120.4 12:12 12:08 12:04 12:00 roundabout - left - Šentjur Goričica → 58.6 3.0 117.4 12:17 12:12 12:08 12:04 roundabout - right - Šentjur - R234 Šentjur → 61.5 2.9 114.5 12:22 12:17 12:12 12:08 right - Celje L.C.
    [Show full text]
  • Turistični Vodnik Celje
    SLOVENSKI CELJE TURISTIČNI VODNIK Celje — 1 NE SPREGLEJTE RIMSKA CELEIA (CELEIA – mesto pod mestom www.pokmuz-ce.si) OTROŠKI MUZEJ (Hermanov brlog, www.muzej-nz-ce.si) ZELENA OAZA MOČ CELJSKIH GROFOV (Šmartinsko jezero, (Stari grad Celje, www.grad-celje.com) www.smartinsko-jezero.com) ADRENALINSKO DOŽIVETJE www.celje.si (Pustolovski park na Celjski koči, www.celeia.info www.celjska-koca.si) V Celju smo face STARO MESTNO JEDRO Celje — 1 Pozdravljeni obiskovalci Celja! Veseli me, da ste si za vaš Celje že od nekdaj privlači poseb- popotniški cilj izbrali mesto no pozornost turistov – veliča- Celje, oziroma ga uvrstili na vaš stno srednjeveško zgodovino in popotniški seznam, bodisi kot grofe Celjske dobro poznajo tudi dnevni postanek, ali za daljši turisti iz tujih držav. Stari grad oddih. Verjamem, da vas bo Celje je najbolj obiskana turi- Celje kot turistična destinacija stična točka mesta, saj jo letno navdušilo, saj ponuja različna okoliških občin ustvarjamo edin- obišče tudi 70.000 obiskovalcev. trgovcev, ustrežljivost turistič- doživetja za različne okuse in stveno turistično ponudbo, s Vedno več obiskovalcev beleži nih informatorjev in odlično različne starostne skupine. V katero vam ustvarjamo prijetne tudi Celeia – mesto pod mestom, znanje ter individualni pristop zadnjih petih letih je mesto in nepozabne spomine. Turizem ki razkriva bogato zgodovino pri organiziranem vodenju ogromno investiralo predvsem kot gospodarska panoga je ena Celja iz časov Rimljanov in nudi lokalnih turističnih vodnikov so v turistično infrastrukturo in izmed osrednjih prioritet tudi v edinstveno doživetje. Zadnja leta storitve s katerimi se naše mesto tudi v prenovo starega mestnega naslednjem razvojnem obdobju so višje številke v obisku turistov lahko pohvali.
    [Show full text]
  • NEWSLETTER Ambassador Dr. Cerar Visits Honolulu
    35th Summer Celje Museum Upcoming Events School of Slovene of and Language 2016 Recent History To Do List page 3 > page 4 - 6 > page 7 & 8 > NEWSLETTER MARCH 4, 2016, VOLUME 12, NUMBER 3 nations are struggling to balance human rights protections with Ambassador Dr. Cerar civil security responsibilities while accepting more than one million Visits Honolulu migrants from vastly different social, economic and religious Last week Ambassador Dr. On February 18, Slovenia’s backgrounds. His view on the topic Božo Cerar traveled to Honolulu. ambassador spoke at a free public was also presented at The Pacific His program, arranged by Slovenian seminar on ‘The Current Surge in Forum at CSIS when his lecture, honorary consul in Hawaii, Admiral Migration from the Middle East and titled ‘European Migration Crisis: Ronald Zlatoper, included three its Impacts on Europe’ at the East- Challenges and the Way Forward’, public lectures, meetings with West Center in Honolulu. Slovenia was introduced and moderated by civil and military authorities and is one of a number of European the Forum’s President Ralph Cossa. attendance at the annual consular countries feeling the impact of the On Thursday, Ambassador corps gala, when Admiral Zlatoper greatest migratory surge since the Dr. Cerar also paid a visit to the U.S. took over the title of the Dean of end of World War II. The European Pacific Command Headquarters Hawaii Consular Corps. Union (E.U.) and its member and met with General Crutchfield, Meeting with the Mayor of Hawaii Kirk Caldwell. At the University of Hawaii. Embassy of Slovenia 2410 California Street, NW twitter.com/SLOinUSA Washington, D.C.
    [Show full text]
  • Društvo Slovenskih Pisateljev Slovene Writers' Association
    Društvo slovenskih pisateljev Slovene Writers’ Association 20. Mednarodni literarni festival 20th International Literary Festival 1 V2005-1.PM5 1 09/08/105, 10:10 Vilenica 2005 Urednici / Editors Miljana Cunta, Barbara Šubert Založilo Društvo slovenskih pisateljev / zanj Vlado Žabot Published by Slovene Writers’ Association Grafièno oblikovanje Klemen Ulèakar Tehnièna ureditev in organizacija tiska Ulèakar&JK Ljubljana, avgust 2005 CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 061.7(497.4 Vilenica)"2005" 821(4)-82 MEDNARODNI literarni festival (20 ; 2004 ; Vilenica) Vilenica / 20. Mednarodni literarni festival = 20th International Literary Festival ; [urednici Miljana Cunta, Barbara Šubert]. - Ljubljana : Društvo slovenskih pisateljev : Slovene Writer’s Association, 2005 ISBN 961-6547-02-X 1. Gl. stv. nasl. 2. Cunta, Miljana 221531136 2 V2005-1.PM5 2 09/08/105, 10:10 KAZALO / CONTENTS Program Vilenice 2005 / Vilenica 2005 Programme 5 Nagrajenka Vilenice 2005 / Vilenica 2005 Prize Winner Ilma Rakusa 12 Nagrajenec Vilenice 2005 / Vilenica 2005 Prize Winner Karl-Markus Gauß 38 Literarna branja Vilenica 2005 / Vilenica 2005 Literary Readings Carlos A. Aguilera 62 Veljko Barbieri 74 Juras Bariseviè 84 Vladas Braziûnas 98 Anna Maria Carpi 112 Theodora Dimova 122 Jure Jakob 134 Janez Kajzer 144 Viliam Klimáèek 158 Olivera Korvezirovska 176 Cvetka Lipuš 188 Jaan Malin 196 Jim McGarrah 214 Anna Mitgutsch 222 Sinead Morrissey 230 Duško Novaković 240 Gregor Papež 248 Leung Ping-kwan 256 Jean Portante 270 Zsuzsa
    [Show full text]
  • Explore, Feel, Enjoy
    Turistična destinacija Rogla•Pohorje Explore, feel, enjoy Turistična destinacija Rogla•Pohorje OplOTnica • SlOvenSke kOnjice • viTanje • Zreče Barvni logotip (pri pomanjašavi se napis destinacija umakne). Logotip z dodanimi imeni vseh štirih občin. RO-PO Tourist Guide CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 913(497.4Pohorje)(036) EXPLORE, feel, enjoy : tourist guide / [collected and prepared by Aleksandra Golob ... [et al.] ; photos Miha Matavž Photo & Video - Miha Matavž in Dan Briški ... et al.]. - Zreče : LTO Rogla - Zreče, GIZ, 2020 ISBN 978-961-95092-1-0 1. Golob, Aleksandra, 1984- COBISS.SI-ID 27395843 Sustainable tourist destination Rogla-Pohorje Dear visitors, for the past couple of years, the Rogla-Pohorje tourist destination has been focussing on developing the type of tourism associated with experiences and sustainability. Our destination is also striving to comply with the standards of "green tourism": we are proud recipients of the Slovenia Green Destination certificate, which proves that here, sustainability and commitment to nature are more than just words. To help you understand our efforts related to the sustainable management of our destination, we have prepared some "ENVIRONMENTAL TIPS AND TRICKS" for you. We would appreciate it if you took to heart these 10 tips for your visit to the Rogla-Pohorje tourist destination, and help us preserve the environment. Thank you! R ES PO N S I B L M E S I T R R A U V O E T L N S A T I A N N E D V A O R L D S - S 10 tips for visiting our destination Visit the vast stretches of the 6Pohorje forest and understand that you are only a short-term Upon entering the area of visitor, sharing them with their 1the Rogla-Pohorje tourist natural inhabitants, including destination, don't forget that certain plant and animal species.
    [Show full text]
  • Geologic Structure of Kozjansko Between Savinja River and Rudnica Mountain Part One: Younger Paleozoic and Mesozoic
    RMZ - Materials and Geoenvironment, Vol 50, No 3, pp 663-685, 2003 665 Geologic Structure of Kozjansko between Savinja River and Rudnica Mountain Part one: Younger Paleozoic and Mesozoic Geoloka zgradba Kozjanskega med Savinjo in Rudnico Prvi del: mlaji paleozoik in mezozoik STEVO DOZET Geoloki zavod Slovenije, Dimièeva 14, 1001 Ljubljana, Slovenija, E mail: stevodozet@geo-zssi Received: October 15, 2003 Accepted:December 10, 2003 Abstract: The geological structure of the area between the Savinja River and Loka at usem, comprising the Tertiary complex and its Pre-Tertiary basement, has been described in this paper" Geologically, this area belongs to the Sava Folds, and with regard to geogra- phy to the western and central part of Kozjansko" The area between the Savinja River and Loka at usem is built of the Younger Paleozoic, Mesozoic, Tertiary and Quater- nary rocks" The most extended are the synclinally folded Tertiary beds, whereas the Paleozoic and Mesozoic rocks crop out along the edge of the Tertiary synclines" Among the Paleozoic rocks only the Younger Paleozoic ones have been ascertained at the sur- face" The Triassic system is more or less completely developed, while the Cretaceous and Jurassic rocks are preserved only in part and locally" The Tertiary system consists of the Pseudo-Socka, Egerian, Badenian and Sarmatian beds" The geological and geophysical investigations showed an extremely strong tectonic displacement of the whole area" Such structure is a consequence of folding and later cutting of the area with numerous faults
    [Show full text]
  • My Life in Totalitarianism 1941-1991
    MY LIFE IN TOTALITARIANISM 1941-1991 MY LIFE IN TOTALITARIANISM 1941-1991 The Unusual Career of an Electronics Engineer Peter Staric Copyright © 2012 by Peter Staric. Library of Congress Control Number: 2012916879 ISBN: Hardcover 978-1-4771-5574-5 Softcover 978-1-4771-5573-8 Ebook 978-1-4771-5575-2 All rights reserved. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. This is a work of fiction. Names, characters, places and incidents either are the product of the author’s imagination or are used fictitiously, and any resemblance to any actual persons, living or dead, events, or locales is entirely coincidental. This book was printed in the United States of America. To order additional copies of this book, contact: Xlibris Corporation 0-800-644-6988 www.Xlibrispublishing.co.uk [email protected] 303972 Contents Introduction .................................................................................................21 PART 1 Occupation 1.1 Italians Arrived ................................................................................37 1.2 German Stukas Destroyed the Ljubljana Broadcasting Station ......43 1.3 Anti-Imperialists Front Established ................................................47 1.4 New Situation in High School (Realka) ..........................................49 1.5 Radio Amateurs’ Activities ..............................................................53
    [Show full text]
  • Pravljično Celje 2015 + Ostale Prireditve
    Program Pravljično Celje 2015 + ostale prireditve v decembru Zloženko izdal Zavod za kulturne prireditve DECEMBER 2015 in turizem Celeia Celje Zloženko uredila: Jerneja Kolar Program prireditev Zanj: Mag. Milena Čeko Pungartnik Mestne občine Celje Oblikovanje: Studio Kindin Tisk: Tisk Žnidarič Pregled: MP Naklada: 5000 izvodov Leto: 2015 vsebina Fotografije so iz arhivov posameznih organizatorjev prireditev. OSREDNJE PRIREDITVE PRAVLJIČNEGA CELJA 2015 .............. 4 Organizatorji prireditev si pridržujejo pravico do spremembe programa. OSREDNJI DOGODKI PRAVLJIČNEGA CELJA 2015 .................. 7 Informacije o prodaji vstopnic pri organizatorju prireditve ali v Koordinator prireditev: UMETNIŠKA ČETRT .......................................................... 34 TIC Celje, Krekov trg 3 Zavod za kulturne prireditve in turizem Celeia Celje PRAZNIČNI SEJMI ............................................................ 40 Če želite prejemati Koledar kulturnih Krekov trg 3, 3000 Celje, SI prireditev Mestne občine Celje v elektronski obliki ali po pošti ali pridobiti več informacij PRAZNIČNE DELAVNICE ....................................................41 o prireditvah, pokličite ali pišite na TIC – Turistično informacijski center Celje, SILVESTROVANJA ............................................................ 43 Krekov trg 3 Tel.: 00 386 3 42 87 936 MESTNI KINO METROPOL ................................................ 45 00 386 3 49 25 081 e-mail: [email protected] SLOVENSKO LJUDSKO GLEDALIŠČE .................................. 47 Programe kulturnih
    [Show full text]
  • Some Fact About Slovenia
    Better Electro World Erasmus+ Project ID: 2017-1-TR01-KA202-045805 First project LTT activity Celje, Slovenia, 19th – 23th March 2018 SOME FACT ABOUT SLOVENIA SOME FACT ABOUT SLOVENIA Slovenia is a country in central Europe that was part of Yugoslavia for most of the 20th century. It is a small but topographically diverse country made up of portions of four major European geographic landscapes—the European Alps, the karstic Dinaric Alps, the Pannonian and Danubian lowlands and hills, and the Mediterranean coast. Easily accessible mountain passes (now superseded by tunnels) through Slovenia’s present-day territory have long served as routes for those crossing the Mediterranean and transalpine regions of Europe. The population in Slovenia is around 2.000.000 people. Native language is Slovenian. Money currency is Euro. Capital city is Ljubljana. The Slovenes are a South Slavic people with a unique language. For most of its history, Slovenia was largely controlled by the Habsburgs of Austria, who ruled the Holy Roman Empire and its successor states, the Austrian Empire and Austria-Hungary; in addition, coastal portions were held for a time by Venice. As part of Yugoslavia, Slovenia came under communist rule for the bulk of the post-World War II period. With the dissolution of the Yugoslav federation in 1991, a multiparty democratic political system emerged. Slovenia’s economic prosperity in the late 20th century attracted hundreds of thousands of migrants from elsewhere in the Balkans. In the early 21st century, Slovenia integratedeconomically and politically with western Europe, joining the North Atlantic Treaty Organization as well as the European Union in 2004.
    [Show full text]
  • Slovenia: Villages, Castles, Vineyards, Scenic Valleys and the Julian Alps 2022
    Slovenia: Villages, Castles, Vineyards, Scenic Valleys and the Julian Alps 2022 1 SEP – 18 SEP 2022 Code: 22231 Tour Leaders Dr Adrian Jones, OAM, Martin Muhek Physical Ratings Explore extraordinarily diverse Slovenia with its glorious landscapes, snow-capped peaks, ancient forests, charming villages and rich artistic traditions. Enjoy fine wines and innovative cuisine. Overview Assoc. Professor Dr Adrian Jones, OAM leads this tour of little-known, extraordinarily diverse Slovenia. Adrian will be accompanied by Martin Muhek, who brings a profound knowledge of the Balkan region to ASA tours. Travel with them to this beautiful country in September, when the days are still long and warm and the autumn colours are beginning to appear. Enjoy 18 days travelling through Slovenia’s stunning natural landscapes, including the soaring snow- capped peaks of the Julian Alps, the subterranean magic of the Postojna caves and UNESCO World Heritage-listed Skocjan caves, the sparkling blue lakes and rivers, and the captivating waterfalls. Dine in some of Europe’s best and most innovative restaurants, where the produce is local and impeccably fresh, and where chefs are far less constrained by national traditions, blending Italian, German and Balkan influences. Highlights include elegant Vila Podvin; Otocec Castle, on an island in a picturesque lake; and Hiša Franko in Kobarid, named among the world's top 50 restaurants. There are many meals included in our itinerary; the restaurants have been carefully selected to give you an in-depth exploration of the cuisine of this region; from simple, farm-fresh meals to a dining experience in the country's finest restaurant, accompanied by the best of local wines.
    [Show full text]
  • Č Letno Poro
    čletno poroilo nnua alreport 2 0 0 7 letoročino plo annual re port 2 0 0 7 MUZEJ NOVEJŠE ZGODOVINE CELJE (MNZC) Prešernova ulica 17 3000 CELJE matična številka: 5051843 davčna številka: 55651151 šifra dejavnosti: O 92.521 (od 1. 1. 2008: 91.020) podračun: 01211-6030375760 Tel.: +386 3 428 64 10 Fax: + 386 3 428 64 11 [email protected] www.muzej-nz-ce.si Direktorica muzeja: mag. Andreja Rihter, muzejska svetnica MUSEM OF RECENT HISTORY CELJE Prešernova 17 3000 CELJE Registration number: 5051843 Tax number: 55651151 Activity code: O 92.521 (since 1 January 2008: 91.020) Account number: 01211-6030375760 Tel.: +386 3 428 64 10 Fax: + 386 3 428 64 11 [email protected] www.muzej-nz-ce.si Director: Andreja Rihter MA, Museum councillor 2 Permanent exhibitions: Stalne razstave: ~ Living in Celje, Prešernova 17, Celje ~ Živeti v Celju, Prešernova ulica 17, Celje al reportu al reportu ~ Children's museum Herman's den, ~ Otroški muzej Hermanov brlog, ann Prešernova 17, Celje tno poročilo Prešernova ulica 17, Celje le ~ Slovene dentistry collection, ~ Slovenska zobozdravstvena zbirka, Prešernova 17, Celje Prešernova ulica 17, Celje ~ Stari pisker, Prešernova 20, Celje ~ Stari pisker, Prešernova ulica 20, Celje ~ Josip Pelikan Photographic Studio, ~ Fotografski atelje Josipa Pelikana, Razlagova 5, Celje Razlagova ulica 5, Celje Opened: Odpiralni čas: Prešernova 17 Prešernova 17 Tuesday – Friday, from 10 a.m. to 6 p.m. torek – petek, od 10. do 18. ure Saturday: from 9 a.m. to 12 a.m. sobota: od 9. do 12. ure Sunday and holidays: from 2 p.m.
    [Show full text]